0:03–0:04
inizio col chiederti
0:04–0:06
in che zona vivi di dove sei
BOI0740:07–0:12
io abito vicino al centro un q~ un quarto d'ora in macchina eh
0:12–0:14
il paese si chiama crespellano
0:16–0:17
e niente cioè mh
BOR0180:18–0:20
abbiamo scoperto che conosci un mio
0:20–0:22
amico tra virgolette
BOI0740:22–0:25
sì un conoscente ma perché tutti ci conosciamo in quella zona lì
0:24–0:26
è uno di quei paesini in cui tutti si conoscono
BOR0180:27–0:28
e come ti trovi lì
BOI0740:29–0:32
allora come zona da un punto di vista di servizi
0:32–0:35
è molto ben attrezzata
0:36–0:37
questo va va detto
0:38–0:44
una cosa che b~ manca magari siccome è un po' fuori dalla dalla città cioè più proprio zona suburbana
0:44–0:51
c'è pieno di bah ovviamente di abitazioni e tutto di attività però manca anche un punto sociale di ritrovo come magari può essere
0:52–0:55
una discoteca ma lì puoi semplicemente andare più verso il centro
0:55–0:58
ma anche centri di ritrovo cioè
0:58–1:02
quello che manca forse è più quello però però dal re~ dal resto da un punto di vista di trasporti
BOR0181:04–1:07
quindi per i giovani dici c'è poca attività
BOI0741:08–1:13
sì infatti capisco quelli che magari col tempo vogliono sempre di più avvicinarsi alla cit~ al centro
BOI0741:13–1:16
o comunque mh contesto un po' più dinamico diciamo
BOR0181:17–1:21
e quindi cioè ti trovi bene non vorresti spostarti oppure sì come la pensi
BOI0741:20–1:23
avendo avendo un mezzo cioè la mia macchina ma anche
1:26–1:27
mezzi di trasporti pubblici
1:31–1:34
si annulla col cioè si annulla avendo un mezzo di trasporto
1:35–1:41
insomma come se sei proprio in centro alla fine da una parte è meglio che non sei centro centro comunque il casino che c'è
1:40–1:46
esatto a volte stare in centro è un conto perché c'è l'immediate~ l'immediatezza delle situazioni sociali
1:47–1:49
e di varie attività a cui puoi partecipare
1:49–1:52
ma a volte può essere anche una vita un po' stressante
1:53–1:56
perché tra trasporti che in centro sono molto più concentrati quindi
1:57–1:58
e poi l'inquinamento
1:58–2:00
e tutto il resto quindi
2:01–2:06
e quindi vabbè visto par~ parlando di bologna centro tu che x l'hai vissuta diciamo a pieno
BOR0182:07–2:10
eh come ti trovi x ti piace che zone preferisci
BOI0742:12–2:15
allora mh diciamo che ormai bologna la conosco con le mie tasche
2:16–2:17
come le mie tasche quindi
2:17–2:21
mh so dirti anche cosa non mi piace
2:21–2:24
di bologna ma andiamo soprattutto su cosa mi piace di bologna
BOI0742:26–2:33
allora tralasciando la zona universitaria che è un classico un ma una cosa anche diciamo mainstream andiamo nella zona universitaria oppure andiamo in centro
BOI0742:34–2:35
e consiglio molto
2:37–2:40
perché a me piace come zona la zona di san francesco con il pratello
BOI0742:41–2:46
che è molto più in cioè lì magari mh c'hai un modo un po' più
2:47–2:49
più slow di viv~ di vivere la vita
BOI0752:48–2:51
magari c'è tipo meno bordello rispetto
BOI0742:51–2:53
volendo sì volendo sì
BOI0752:52–2:54
tipo bordello moderato
2:54–2:56
rispetto che so a
BOI0752:56–2:58
una piazza verdi magari
BOI0742:58–3:04
esatto ah è è poco probabile che tu trovi una situazione caotica in piazza san francesco rispetto a una piazza verdi
BOR0183:03–3:05
sì sono son più polleg
BOI0743:05–3:10
esatto lì maga~ ecco lì magari ecco se piazza verdi eh
BOI0743:10–3:13
piazza aldrovandi zona universitaria è molto più per fuori sede
3:14–3:15
come luogo di aggregazione sociale
3:18–3:20
lo è anche piazza san francesco e il pratello ma
3:21–3:22
soprattutto per s~ per bolognesi
BOI0743:23–3:25
quindi g~ g~ giovani bolognesi lì li trovi
3:26–3:27
se vanno in centro
3:28–3:31
altrimenti frequentano zone un po' fuori al centro ma
3:31–3:33
tipo casalecchio di reno
3:33–3:36
eh centro meridiana oppure si va
3:36–3:38
c'è il centro savena dall'altra parte perché
3:38–3:43
ci sono poi due paesi grandi fuori bologna che casalecchio e san lazzaro ognuno
3:44–3:46
che abita da una parte o dall'altra della città
3:46–3:48
o v~ va subito lì oppure
3:48–3:51
in quelle due parti oppure va lì in centro quindi
BOR0183:52–3:57
comunque ci sono tante zone non è un unico punto in cui siamo tutti costretti ad andare
BOI0743:57–3:58
esatto ecco più che altro
BOR0183:57–4:01
infatti questo io pure l'apprezzo perché nella mia città per esempio un punto c'è quindi
BOI0744:02–4:07
ecco qua si hai più punti però ti dico uno che viene qua eh mh da fuori sede
4:08–4:12
ha una ha una percezione diversa rispetto a uno che ci vive dopo un po' può risultare
4:12–4:14
come n~ nel mio caso
4:14–4:19
non dico come se fosse una cosa monotona però ormai do per scontato cioè io vado
BOI0744:19–4:24
vado in centro ma forse perché son fatto anch'io mio così ho bisogno di stimoli nuovi eccetera
4:24–4:26
mi aspetto sempre le solite situazioni
BOR0184:27–4:29
ma questo no vabbè ma io sto qua da
4:29–4:33
quant'è nemmeno tre anni però da una parte già ti capisco perché per me
BOR0184:34–4:35
cioè vabbè allora
4:35–4:39
a parte che tipo quest'anno sono uscita poco per varie ragioni
BOR0184:39–4:40
però effettivamente
4:41–4:43
lo stare in piazza
BOR0184:43–4:47
buttati a non fare molto poi dipende pure dalla situazione come ti senti
BOR0184:47–4:49
è un po' cioè che te lo puoi pure evitare
BOI0754:50–4:55
sì infatti cioè tipo io noto già una differenza tra il primo e il terzo anno magari il primo anno
BOI0754:56–5:00
dicevi uh sta sera andiamo in piazza verdi petroni il secondo anno già cominci a dire
BOI0755:01–5:03
vabbè il terzo anno un po' ti scocci
5:04–5:08
cioè nel senso dici sono sempre là ci sono sempre le stesse cose poi magari fa freddo
BOI0745:08–5:10
esatt~ ma ma poi è piccolo il centro
BOI0755:09–5:14
cioè è pie~ esatto è pienissimo di gente gente che fa bordello spacca bottiglie
5:14–5:15
e tutto allora magari preferisci
5:17–5:19
cioè io tipo non so
5:19–5:22
io preferirei stare tipo in zona santo stefano
5:22–5:25
in cui ci sono queste piazzatte magari più carine in cui però
BOI0755:26–5:30
non c'è tanta gente tipo voglio sedermi a bere una birra e chiacchierare però tipo in
5:30–5:34
via petroni cioè non si può stare a parlare è troppo
BOR0185:33–5:37
a me viene l'ansia quando devo attraversare via petroni proprio mi preparo psicologicamente
BOI0755:34–5:36
no no no anch'i~ anche a me
BOI0745:37–5:39
ma ma soprattutto il sabato sera
BOR0185:39–5:40
eh io parlo del sabato
BOI0755:39–5:41
sabato sabato e il venerdì proprio
BOI0745:41–5:45
più più che altro passando con la macchina siccome non c'è più la zeta ti elle dopo le otto
5:45–5:49
se tu passi con la macchina molte volte accompagnando miei amici
BOI0745:49–5:52
mie amiche mh che abitano in centro fuorisede quindi
5:53–5:56
li lascio tipo al~ mh alle torri quindi possono lì
BOI0745:57–6:01
arrangiarsi per tornare che sono molto più vicini a casa e già passando per via aldrov~
6:01–6:05
per piazza s~ piazza aldrovandi d~ venendo da via san vitale
6:06–6:11
c'è il rischio addirittura che ti buchi le ruote della~ le gomme del perché pieno di bottiglie
BOR0186:09–6:09
ma infatti cioè
BOI0746:11–6:13
cioè terribile ma tipo verso le due
BOI0746:14–6:15
da quel punto di vista
6:16–6:18
insomma diventa anche un po' come dire
6:18–6:20
ci sarà un altro posto dove andare
6:22–6:28
santo stefano è un luogo tranquillo però magari non hai tutta quella socialità che puoi trovare dall'altra parte quindi
BOI0746:29–6:31
dal mio umile punto di vista secondo me
6:32–6:33
sempre meglio il pratello
BOI0746:34–6:35
da quel punto di vista
BOR0186:35–6:37
io non lo frequento molto
BOR0186:37–6:42
però no mi piace è che mi viene lontano viene lontano un po' a tutti i miei amici tranne
6:42–6:44
quindi la m~ la maggioranza sceglie
BOR0186:44–6:46
sto rivalutando scaravilli
6:48–6:50
di solito ci troviamo là non c'è
6:51–6:55
polizia ci sono i bonghi ci son le luci c'è la musichetta
BOI0756:54–6:56
sì è vero è una piazza simpatica
BOI0746:56–6:58
ecco da lì da lì vicino c'è anche via mascarella
BOR0186:56–6:57
è simpatica
BOI0746:58–7:00
che anche lì è da tutta da scoprire
BOI0747:01–7:03
ecco anche quello è un luo~ luogo un bel luogo
BOI0757:02–7:04
anche la via dove ci sono i locali
BOI0747:06–7:07
eh che è parallela a via delle moline
BOI0757:07–7:08
okay ho capito
BOR0187:09–7:09
sì infatti io
BOI0757:09–7:10
quella è carina
BOR0187:10–7:12
cerco sempre di dire vabbè io sono di mio in mascarella
BOR0187:12–7:16
cerco sempre ai miei amici di dire di andare là ma perché è carina cioè è piena di gente
7:16–7:17
poi hanno aperto pure indegno
BOI0747:18–7:18
ah è vero è vero
BOI0757:19–7:21
non l'ho mai assaggiata la crescentina ancora
BOI0747:22–7:25
io l'ho pre~ io l'ho presa prima in via san vitale buonissima
BOI0757:26–7:27
la assaggerò
BOI0747:27–7:28
che poi nasce
7:29–7:31
eh indegno nasce al pratello
BOR0187:31–7:32
al pratello
BOI0757:32–7:33
è vero l'avevo visto su tik tok
BOI0747:33–7:35
nasce al pratello poi si spo~
7:35–7:39
poi po~ ne aprono un altro in san vitale e adesso hai detto che è aperto in
BOR0187:35–7:36
in san vitale
7:38–7:39
in mascarella sì
BOI0747:39–7:41
ecco si sono già espansi quindi
BOI0757:41–7:43
ma raga ma mi sa che c'erano pure in petroni
7:43–7:46
se non sbaglio cioè io lo vedo sempre quando passo
BOI0747:48–7:50
se ne ha aperto un altro in petroni é
BOI0757:50–7:51
mi s~ dis~
BOI0747:52–7:53
è tanta roba l'unica cosa è che mh
BOI0757:52–7:54
non mi vorre~ non mi vorrei sbagliare
BOI0747:54–7:56
essondoci già uno in san vitale non so
BOR0187:56–7:57
no infatti forse è quello
BOI0757:56–7:58
fo~ forse è quello in san vitale sì
BOI0747:59–8:00
che poi è a è p~ è lì vicino
BOI0758:01–8:03
sì esatto perché io lo vedo sempre quando ci svolto
BOR0188:03–8:08
e a proposito di cibo vabbè cibo bolognese insomma cosa preferisci
8:08–8:10
o cosa non ti piace se c'è qualcosa
BOI0748:10–8:15
alaura adesso qua mi metti un po' allora una cosa
BOI0748:16–8:17
ma a prescindere eh
8:18–8:19
che tu lo dici a un bolognese
8:20–8:23
tutti ti dan ragione cioè non mangiare tortellini alla panna
8:23–8:25
o con altri derivati i tortellini veri
BOI0748:27–8:29
col brodo caldo
BOR0188:28–8:28
x col brodo
BOI0748:30–8:32
se uno ti dice ti offro i
8:32–8:36
ti do da mangiare i tortellini con la panna hai tutto il diritto di prenderlo a legnate
8:36–8:40
perché n~ è una cosa abominevole cioè abominevole al limite
8:40–8:42
solitamente lo prendono gli anziani
8:43–8:46
perché col brodo magari rischi che ti fai male ti cade la dentiera
BOI0748:47–8:49
perché non è b~ la colla non l'hai attaccata bene quindi
BOR0188:48–8:51
okay io che mangio brodo un giorno sì e un giorno no però va bene
BOI0748:51–8:53
eh quindi tor~ tutl~ turtlein
BOR0188:51–8:51
xx fare una xx
8:55–8:56
xx siamo a posto
8:58–9:01
vabbè le classiche tagliatelle ma queste son cose
9:02–9:07
and~ a~ a~ lasciamo parte i p~ i i primi e i secondi ma andiamo tipo sui contorni
BOR0189:07–9:08
ah che non ne conosco xx
BOI0749:08–9:10
e sugli antipasti il friggione
BOI0759:10–9:11
ah l'ho sentito
BOI0749:11–9:14
il f~ il friggione è uno stufatino
9:17–9:20
non ti spaventare non è che puzza non è che se lo mangi puzzi
BOR0189:19–9:20
sono buone le cipolle x
BOI0749:20–9:26
però fatto con vabbè passata di pomodoro f~ fri~ fai fai come un soffritto con le cipolle
9:27–9:29
x le puoi mettere in bagno maria prima
BOI0749:29–9:32
così togli tu~ il eh il l~ lo l'odore
9:32–9:33
così è meno forte
9:36–9:41
lo accompagni mh lo lo si mette già accompagnando con degli altri pia~ piatti solitamente
9:42–9:47
mangi magari il friggione come contorno oppure lo mangi quando mangi anche le tigelle
BOI0749:48–9:49
o le crescentine
BOI0759:49–9:50
la scarpetta
BOI0749:51–9:52
la scar~ brava la scarpetta
9:53–9:56
e anche lì le tigelle ecco le tigelle sono una cosa che consiglio tantissimo
9:58–10:02
e anche qua c'è un'altra storia divertente che i modenesi pretendono che anche loro abbiano inventato quello
BOR01810:03–10:06
eh ma questa lott~ questa faida voglio capire
BOI07410:04–10:09
allora io questa io questa gliela posso anche concedere i tortellini no
10:10–10:12
i t~ le tigelle sì perché in realtà le tigelle nascono
10:13–10:14
da dove vengo io
10:15–10:20
dalla zona proprio dalle mie parti ed è vicino anche a provincia di modena
10:20–10:22
cioè proprio lì sull'appennino
10:22–10:25
quindi li posso anche capire che vogliono avere questa cosa qua
10:29–10:31
tutto ciò che abbiamo è bolognese
BOI07410:31–10:34
cioè io non~ non ho mai sentito di un piatto modenese originario
BOI07410:35–10:35
francamente
BOR01810:35–10:36
non ne so niente io
BOI07510:36–10:38
l'anno scorso lo prendevamo in giro
10:38–10:42
e gli abbiamo detto non so quante migliaia di volte che i tortellini erano di modena
10:42–10:44
e lui s'incazzava
BOR01810:43–10:45
x si logora~ eh logorava il fegato
BOI07410:45–10:51
ma si ma perché tipo se in toscana si eh in citt~ p~ tra varie città e province c'è ci sono mh
BOI07510:50–10:51
le lotte
BOI07410:51–10:55
o~ odi e lotte di origine storica qua sono di origine culinaria
10:56–10:59
dal resto andiamo d'amore e d'accordo ma se metti in mezzo il cibo è la fine
BOR01810:59–11:03
vabbè almeno è più culturale come come odio
11:03–11:07
da da noi si odiano per le squadre di calcio e che cazzo eh
BOI07511:04–11:07
sì no xxx no mamma mia eh cioè
BOI07411:07–11:10
no no no qua in emilia s~ mh andiamo d'amore e d'accordo tra di noi
BOR01811:10–11:11
siete semp~
BOI07511:11–11:12
tranne per i tortellini
BOR01811:12–11:15
ma perché siete semi polentoni dai
BOI07411:14–11:15
sì ma sì
BOR01811:15–11:18
a me dà fastidio che bologna sia centro
BOI07411:16–11:18
siamo i meridionali del nord capito
11:19–11:20
siamo i meridionali del nord
BOR01811:21–11:23
a me dà fastidio che però l~ l'emilia romagna sia
BOR01811:24–11:27
mi dà fastidio perché non nell'animo non lo siete
BOI07411:27–11:28
no è vero
BOI07511:28–11:30
è verissimo rispetto a quelli di milano
BOI07411:31–11:31
mamma mia
11:36–11:38
mh cosa ti piace fare nel tempo libero
BOI07411:38–11:40
mh nel tempo libero
11:42–11:43
a parte che non ho una
11:44–11:47
stabilità nel dire faccio quella cosa lì per tot tempo
BOI07511:46–11:47
non ha una stabilità mentale
BOR01811:48–11:49
stabilità punto
11:50–11:51
poi che sia mentale o altro
11:52–11:53
no cioè nel senso faccio varie cose
11:54–11:56
c'è un periodo che magari vado in palestra
11:58–11:59
che magari è più
11:59–12:04
capita non dico più spesso però ogni tanto ci vado perché magari de~ voglio sfogare lo stress
BOR01812:04–12:06
ottimo ottimo ottimo
12:05–12:09
oppure vado in una palestra vicino a casa mia dove f~ si fa
BOI07412:12–12:13
per sfogare un po' la rabbia
12:13–12:15
siccome avevo già fatto un periodo
BOR01812:14–12:16
tutta questa rabbia repressa
BOI07412:16–12:18
sì un po' di anger issues ma vabbè mh
BOI07412:19–12:21
la psicologa mi ha detto che è tutto okay basta solo che
12:22–12:25
trov~ trovi delle attività no per s~ sfogare no
12:27–12:30
poi dipende cioè avevo un periodo in cui m~ mi occupavo di giardinaggio
BOI07412:31–12:32
nel giardino di casa mia
BOR01812:32–12:33
strappavi le piante
BOI07412:33–12:34
no no no
12:35–12:39
oddio magari strappavo quando non riuscivo a tagliare per bene le le le
12:39–12:39
perché avevo un
12:39–12:41
c'era un periodo in cui r~ mi piaceva ritagliare
12:41–12:44
fare tipo sorta bonsai capito con i cespugli quella roba lì
12:45–12:47
pazzesco però io non ho la pazienza
12:48–12:49
te lo dico perché ho
BOR01812:49–12:52
no mh hai nominato i bonsai scusa non ho sentito
12:54–12:56
a ma piac~ siccome abbiamo una siepe enorme
12:58–13:00
mh io di solito con la motosega
13:00–13:03
provavo a fare a a ritagliare delle forme no
13:03–13:07
come vedo nei film con i giardinieri no di quei vil~ de~ di quei villoni no x
BOI07413:07–13:08
ma provo anch'io
13:08–13:12
peccato che praticamente ho ho distrutto tutta la siepe
13:12–13:15
e pensavo non ricrescesse più però tutto okay la siepe è tuttora viva
13:18–13:19
però come ho detto
13:19–13:22
non ho una mh come dire una mh
13:22–13:25
una pazienza z~ pazienza tale da poter starci sempre
13:25–13:29
poi siccome mi accumulo di tante cose da fare vedi che sono poi
13:29–13:33
ho il sole in gemelli e la luna in ariete quindi figurati non è che sto lì
BOR01813:32–13:33
no no terribile
BOI07413:34–13:35
x quindi mh
13:35–13:37
ho faccio varie cose
13:38–13:40
fa~ faccio una gita fuori porta
13:40–13:44
che si~ che vado da solo o con altri è in~ per me è indifferente ogni tanto
13:44–13:46
mi viene così lo schiribizzo
13:47–13:48
e magari nessuno lo sa
BOR01813:48–13:50
e dove vai dove ti piace andare
BOI07413:50–13:53
dove mi piace beh a volte posso andare in posti come vabbè tu vuoi sapere tutto
BOI07513:54–13:55
xx i dettagli x i segreti
BOR01813:54–13:55
eh questo è il mio compito
BOI07413:55–14:04
bah dipende o vado nelle città vicino che vado a ferrara faccio un giro oppure vado non so a firenze oppure a pisa tante tante c~ cose che si possono fare
14:04–14:06
con la macchina avendo la mia macchina
14:06–14:14
oppure non so vado a vedere delle vado a vedere le mostre da solo oppure chiamo altri miei amici dipe~ dipende com'è il mio mood quel giorno lì
BOR01814:06–14:09
privilegio questo privilegio enorme
BOR01814:14–14:15
vabbè tu x
BOI07414:16–14:16
io decido
BOR01814:16–14:18
sfrutti bene il tuo tempo da solo perché cerchi di
BOI07414:17–14:22
sì sì sì diciamo che eh siccome mio padre va in pensione e
14:23–14:24
ma lavora perché ha l'azienda
14:25–14:28
diciamo che a casa ho un sacco di te~ cioè sono sempre non dico da solo però
14:28–14:31
ho un sacco di cose da fare no non mh
14:34–14:36
e siccome anch'io sono nell'azienda con lui
14:36–14:40
ma avendo solo un ruolo abbastanza amministrativo ma neanche
14:44–14:47
e non ho tutto quello stress che magari mi si accumula da un ipoteti~
14:47–14:52
da un ipotetic~ ~o stress da lavoro proprio pesante diciamo che da quel punto di vista sono abbastanza
14:54–14:56
l'unica cosa è saper riempire il tempo
BOR01814:57–14:59
e questo lavoro cosa
14:59–15:01
quindi cosa f~ fai cosa ti prende
BOI07415:02–15:03
allora in~ mh ma
15:03–15:07
per qu~ per il ruolo che ho come collaboratore familiare mh
15:08–15:10
ma insomma mi occupo di amministrazione cioè
15:14–15:19
come come q~ quadravo i conti magari porto delle pratiche a
15:19–15:21
al ci enne a che è la l'associazione di categoria
15:22–15:25
degli artigiani oppure non so magari vado
15:25–15:29
a seguire dei corsi sulla protezione sul lavoro altre cose
15:30–15:34
mi occupo a volte anche delle buste pa~ sì mi occupo anche delle buste paga
BOR01815:31–15:32
burocrazia più che altro
BOI07415:34–15:36
d~ de~ degli operai
15:38–15:39
niente di che cioè nel senso
BOR01815:39–15:41
non è questo che ti vedi fare
BOI07415:41–15:42
no no no no no no
BOR01815:41–15:42
in futuro
BOI07415:43–15:46
cioè per me questo sì è un
BOR01815:47–15:47
una base
BOI07415:47–15:48
una base
BOI07415:49–15:51
una sicurezza economica per poi poter poter
15:51–15:53
fare altro nella vita
BOR01815:53–15:54
e cosa vorresti fare
BOI07415:54–15:56
ah cosa vorrei fare nella vita questo è bello
15:56–15:57
cosa vorrei fare nella vita
BOR01815:56–15:59
eh te la dovevi aspettare una domanda così se mi parli di futuro
16:00–16:03
allora intanto mi piacerebbe un sacco eh viaggiare
16:08–16:10
in realtà tempo fa avevo iniziato a fare
16:11–16:16
economia poi ho smesso perché n~ non sapevo neanche cosa volessi nella nella nella mia vita
16:16–16:19
ecco se è una cosa che potrei fare adesso è riprendere
16:20–16:23
eh il percorso di laurea in economia e
16:23–16:24
da lì ripartire
16:25–16:27
perché comunque avendo già la base economica
16:27–16:30
mi basta solo la volontà di applicarmi in qualcosa
16:30–16:34
per poter v~ trovarmi il mio percorso a me ad esempio piacerebbe molto viaggiare
16:36–16:39
ma avendo le basi anche dell'azienda di mio padre
BOI07416:39–16:40
potrebbe essere
BOR01816:40–16:41
hai già l'espererienza
BOI07416:41–16:42
già l'esperienza potrebbe esse~
16:42–16:45
essermi utile non so in un futuro
16:45–16:49
non so se devo andare all'estero se dovessi andare all'estero non so come
16:50–16:52
mi piacerebbe anche la carriera di manager in qualche azienda
16:53–16:54
e con gli appigli che magari
16:56–16:57
presso mio padre chissà
BOR01816:58–16:59
ottimo ottimo
BOI07416:59–17:01
xx con l'idea di poter viaggiare
17:01–17:03
cioè col non mi vedrei stabilmente qua
17:04–17:06
per quanto bologna sia bella
17:06–17:09
e parte di me perché comunque rimane parte di te
BOR01817:11–17:13
però l'hai vissuta abbastanza ecco
BOI07417:15–17:19
cioè xx comunque bisogna ammetterlo non è un realtà metropolitana da dire
BOI07417:19–17:22
una città sempre enorme sempre in continua espansione da dire
17:22–17:24
semp~ ogni giorno qualcosa
BOR01817:23–17:25
no sì è bella però effettivamente
17:27–17:29
ci sono molte cose da fare ma anche molte opportunità
17:30–17:32
è anche il fatto che per esempio noi veniamo da
17:33–17:35
proprio dal sud quindi vediamo già in bologna una cosa
BOR01817:36–17:36
su~ superiore
17:37–17:39
tu che sei di bologna e
BOI07517:38–17:41
cioè comunque sei abituato tipo a questo standard di
BOI07517:42–17:43
città tra virgolette sì
BOI07417:44–17:46
sì sì sì no magari cioè giustamente
17:47–17:51
ne parlavo anche con un altra mia amica l'altro giorno del fatto che lei eh
17:51–17:54
x s~ mh s~ mh si lamentava del fatto che avesse una lista d'attesa
17:57–17:58
per una visita che deve fare di un mese
BOI07417:59–18:03
e io ho detto guarda per un mese pensa che c'è gente che si trasferisce
18:05–18:07
per motivi di salute per venire al nord
18:07–18:08
cioè nel senso
18:09–18:10
c'è c'è chi ha
BOI07418:10–18:13
vera~ c'è chi può veramente lamentarsi perché veramente
18:14–18:15
c'è sempre chi sta peggio
18:15–18:16
esatto c'è sempre ch~ eh
BOR01818:18–18:19
no dai eh mh
18:21–18:25
cambiamo un poco allora ti volevo chiedere qual è il tuo sogno però non lo so ehm
BOR01818:26–18:29
ti vedevo già perplesso al lavoro dei sogni quindi
BOI07418:28–18:33
no no no n~ n~ non penso di avere solo un sogno penso di avere tanti pezzetti
BOR01818:33–18:34
ah e come quali sono
BOI07418:35–18:36
tanti pezzetti e beh come ti ho detto and~
18:37–18:38
vorrei andare all'estero
18:44–18:47
prima non ci pensavo però ultimamente vedendo
18:48–18:50
coppie con famiglie ho pensato boh ma
18:51–18:52
com'è es~ essere padre
BOR01818:52–18:54
oddio mo piango
BOI07518:53–18:54
oddio xx
BOI07418:54–18:55
no ma ne~
BOR01818:55–18:56
non me l'aspettavo
BOI07518:56–18:58
io nemmeno
BOI07418:58–18:59
no ma è ve~ ma nel senso
19:00–19:02
ovviamente non è che voglio un figlio adesso
BOI07419:02–19:03
un figlio no no per carità
BOR01819:02–19:03
no no per carità
BOI07419:04–19:07
però sto pensando veramente in un futuro
19:07–19:09
sì io lo voglio
19:09–19:10
vabbè anch'io vo~
BOI07419:09–19:10
io voglio essere
19:11–19:15
il papà o eh o il genitore uno di qualche birbantello birbant~ cioè
BOI07419:16–19:18
di qualche bir~ cioè proprio
19:18–19:21
ogni tanto mi esce fuori sta cosa qua
19:21–19:22
vabbè anche xxxx
BOI07419:22–19:22
quindi anche
19:23–19:25
questo lato f~ mh
19:25–19:26
parentale genitoriale
19:28–19:29
piacerebbe intraprendere
BOR01819:29–19:30
quindi il tuo futuro lo vedi
19:31–19:37
con vabbè ovviamente una persona accanto un figlio una figlia un bambino ics
19:37–19:40
sì oddio sai non ho pensato tanto a
19:41–19:44
con chi av~ perché sai ci sono anche papà e madri
BOI07419:44–19:46
single quello sì
BOR01819:45–19:46
certo certo
BOI07419:46–19:48
alla fin dei conti basta trovar l'amore
19:48–19:50
cioè per il bambino la bamb~ cioè
19:50–19:52
basta trovare amore è già famiglia no
19:52–19:55
sì non volevo dire che siano necessari
BOI07419:53–19:55
no no assoluta~ no no
BOR01819:56–19:58
dico se nel tuo immaginario di futuro
20:00–20:02
appunto una persona accanto non lo so la villetta
BOI07520:04–20:05
il cagnolino
BOR01820:04–20:06
cagnolino sì tutte queste cose
BOI07420:05–20:06
ah okay okay
20:07–20:09
però se tu m~ magari la metti sul tipo io
20:10–20:12
se mi vedo con un partner dico metti
20:12–20:15
io riprendo ciò che ho detto prima io non ho una stabilità da dire
20:16–20:17
in tutto cioè non ho
20:18–20:21
avuto rapporti stabili purtroppo ho avuto al massimo
20:21–20:24
sì ho avuto una relazione importante ma è durata
20:26–20:29
due mesi diciamo che non è stata del tutto bellissima cioè iniziata bene
20:30–20:33
beh come dice la canzone di di elo~ d'elodie è già finità male
20:34–20:35
cioè è subito finita male nel cioè
20:36–20:37
no ma esatto quindi
BOI07420:41–20:44
forse f~ forse col tempo troverò questa stabilità ma chissà
BOR01820:41–20:42
arriverà arriverà
BOI07520:45–20:50
però comunque tu ti immagini con un figlio una figlia indipendentemente da questo dici
BOI07420:49–20:50
sì sì sì
20:51–20:52
penso che potrei essere
BOI07520:52–20:53
è normale
BOI07420:53–20:56
non dico un ottimo genitore però penso che
BOR01820:56–20:57
no bellissima questa cosa
BOI07420:59–21:01
avrei tanto da dare tanto amore da dare
BOR01821:02–21:04
mamma mia scusatemi un attimo vado a piangere
BOI07521:06–21:07
ora si accoltellano
21:09–21:11
non volev~ non volevo emozionarvi ma
BOI07521:11–21:13
no però xxxxxxxxxxxxxx
BOI07421:12–21:12
una cosa che x
BOR01821:12–21:14
no è bellissimo quello che dici
BOR01821:14–21:15
no no è bellssimo
21:15–21:16
cioè perché eh
21:16–21:21
nel senso già pensarci ade~ io pure nel senso voglio una famiglia in real~ però non lo trovo come
BOR01821:21–21:23
una mia aspirazione già da ora
BOR01821:23–21:24
però il fatto che la porti
21:25–21:26
già da ora è bellissimo
BOI07421:26–21:26
sì sì sì
BOI07521:27–21:30
però comunque non si sentono tipo tanti ragazzi che dicono
21:30–21:35
vorrei magari diventare padre cioè nel senso è una delle prime volte che lo sto sentendo
BOI07421:34–21:41
no ma penso che sia anche una arrivare a constatarlo è anche non dico difficile però più che altro devi fare mh come dire un po' di
21:41–21:42
considerazioni su
21:44–21:48
che prospettive hai in futuro ammetto che n~ le nostre prospettive non è che siano molto
21:50–21:52
fertili e all~ allegre da dire beh
21:53–21:54
sicuramente avrò un figlio
21:54–21:57
come una volta no sicuramente lo avrò lo devo avere
BOR01821:56–21:57
no no certo
BOI07421:57–22:01
adesso giustamente c'è molta più titubanza perché non sai cosa ti aspetta il giorno dopo
BOR01822:03–22:04
assolutamente
BOI07522:06–22:07
è un mondo complesso
BOR01822:09–22:12
eh invece no allora mi va di parlare di musica
BOR01822:12–22:16
di queste cose belle non parliamo di cose dell'incertezza del mondo e del futuro
22:16–22:17
parliamo di cose più amene
BOR01822:17–22:21
sì perché mi hai fatto venire in mente sanremo elodie e tutte
BOR01822:21–22:23
cosa ti piace ascoltare
BOI07422:23–22:25
allora intanto vabbè eh elodie
22:26–22:27
cioè ma nel senso perché mi sono
22:28–22:31
ancora di più innamorato di lei dopo l'ultima esibizione a sanremo
BOR01822:29–22:30
bellissima
BOI07522:31–22:32
eh sì sì
BOI07422:32–22:34
e s~ soprattutto andrò al suo concerto il dodici maggio
BOR01822:35–22:36
ah dove lo fa qua
22:36–22:37
eh no lo fa a milano
22:38–22:39
al forum assago
BOI07522:39–22:40
dove lo fa ah il forum
BOI07422:40–22:42
al forum assago eh
22:42–22:46
bah a a parte elodie però mh cioè
22:48–22:50
ascolto più mh ho diciamo che ho una
22:52–23:00
se tu vedi la mia playlist su spotify è molto più come dire eclettica nel senso è eclettica e enciclopedica nel senso che ascolto tanti generi
BOI07522:55–22:58
è vero quando la mettiamo in macchina è sempre
BOI07423:00–23:03
cioè a me non ho un tipo io non è sono un tipo da trap
23:04–23:08
non sono un tipo da non so pop music solo oppure sono da indie
23:09–23:17
ascolto vari pezzi però dipende un po' dai momenti tipo c'è un momento in cui mi piace di più elo~ elodie c'è il momento in cui mi piace charlie ics ci ics ci ics
BOI07423:18–23:19
che non so se hai presente
23:20–23:26
e mh oppure c'è il momento in cui piace non so eh ava max oppure
BOI07523:27–23:27
gli abba
BOI07523:29–23:30
no dico gli abba
BOI07423:30–23:31
gli abba c'è il momento
BOR01823:30–23:31
fantastici
BOI07423:31–23:32
il f~ gli abba sono
23:33–23:36
sono vabbè una una pietra miliare della musica pop
BOR01823:34–23:35
io sono andata
23:38–23:40
sono svedesi lo~ sono andata in in svezia
BOI07423:40–23:40
sì sì sì
BOR01823:41–23:46
e non mi hanno portato al museo degli abba io volevo piangere siamo passati lì davanti
23:46–23:47
ma sai che si son rimessi insieme
BOR01823:49–23:50
sono tornati
BOI07423:50–23:52
hanno anche rilasciato un singolo che non ho ancora ascoltato sì
BOI07523:51–24:00
ah è vero non me lo ricordavo poi tipo quand'è l'anno scorso facevano tipo i i concerti con gli ologrammi degli abba mi ricordo tipo a londra
BOI07423:53–23:54
poi non so se tipo s~
BOI07524:00–24:02
sti posti qua xxxx
BOR01824:01–24:06
ma non era successo non so se oddio ma~ magari dico una scemenza che magari non erano gli abba erano i cugini di campagna
BOI07424:08–24:10
che sono i nostri abba
BOI07524:09–24:11
loro sono i nostri abba veramente
BOR01824:11–24:12
no nel senso
24:12–24:13
che ci sono due uomini e due donne
BOR01824:13–24:16
e tipo due stavano insieme poi lei si è messa con un altro
BOI07424:16–24:17
sì sì no è vero è vero sì sì
BOI07424:18–24:18
la bionda
BOR01824:18–24:21
cugini di campagna era strano però insomma avevi capito
BOI07424:20–24:23
penso fosse la l~ la rossa che in realtà è mora
BOI07424:24–24:24
che si è me~
24:26–24:29
forse più ricchi e poveri lo~ mhmh i ricchi e poveri sono i nostri abba ecco
BOI07524:28–24:30
erano anche i ricchi e poveri sì
24:31–24:33
la mora stava con il ragazzo quello xx
24:33–24:36
mh q~ con i capelli veramente tipo quel m~
BOI07424:36–24:39
no x aveva tipo quel mullet anni ottanta no
BOI07524:40–24:41
voluminosissimo
BOI07424:40–24:42
voluminosissimo no
BOR01824:41–24:42
tutti vogliono essere lui
BOI07424:43–24:45
tutt~ eh lui stava lu~ lei stava con lui
BOI07424:45–24:50
poi dopo si son lasciati per non so cosa però sì avevano avuto un intrallazzo e non ma non so che se sono
24:51–24:53
si sono sciolti per quello
BOR01824:52–24:56
no ma qualcosa del genere sarà successo in queste band italiane tipo i davvero i
24:56–24:58
eh ricchi e poveri
BOI07524:56–24:57
ricchi e poveri
BOI07424:58–25:03
vabbè ricchi e poveri vabbè so che è morto pure uno di ricchi e poveri ma
BOR01824:58–24:59
devo chiedere a mio padre
BOI07425:04–25:05
recentemente
25:06–25:06
quello coi baffi
BOR01825:07–25:12
mh ah no ecco quello coi baffi non mi dice pro~ no asp~ questa eh non è mia materia purtroppo proprio
BOI07525:07–25:09
io non ce li ho presenti di faccia
25:12–25:14
invece i cugini di campagna sono vivi e vegeti
BOI07525:14–25:15
si xx li abbiamo visti
BOR01825:15–25:16
eh anche quelli li abbiamo visti a sanremo
BOI07525:16–25:18
però uno non è un
25:18–25:24
cioè sono cambiati i membri originali se ci pensate i cugini di campagna hanno un ricambio generazionale che non finirà mai
BOI07525:24–25:27
cioè i membri si continuano a sostituire fino all'infinito
BOR01825:25–25:26
aggiornamento
BOI07425:27–25:30
ma ma sai come mai è arrivata questa cosa qua del nome cugini di campagna
BOI07425:31–25:32
perch~ gliel'hanno chiesto e loro fa beh
25:33–25:39
per la propri~ ma sai è un gioco di s~ di somme e di di e di di di addizioni e di differenze cioè
25:40–25:47
erav~ eravamo partiti due fratelli ma per mettere per la legge delle proporzioni togli uno aggiungi un altro siamo tutti cugini
BOR01825:47–25:48
ma davvero
BOI07425:48–25:51
perché hanno aggiunto un ami~ due amici di uno e un amico dopo anche
BOR01825:53–25:54
vabbè bellissimo
25:56–26:00
però per quanto riguarda tipo la musica bolognese perché c'è un sacco di cantanti
BOI07425:59–25:59
ah la musi~
26:00–26:05
si vabbè se mi pa~ vabbè se mi parti s~ vai sui classici tipo gianni morandi
BOR01826:00–26:01
bolognesi
BOI07526:06–26:07
oddio lo amo
26:10–26:14
generazionalmente è anche un po' non dic~ è un po' è un po' lontano da me quindi sì cioè mi
BOI07426:14–26:19
le solite canzoni classiche sì però non sono un ascoltatore di gianni morandi forse di più di luca carboni
BOI07426:20–26:22
luca carboni è già più vicino
26:23–26:28
andrea mingardi è già un po' diverso perché lui canta in bo~ dialetto bolognese
BOR01826:30–26:31
ma infatti non ce l'ho presente
BOI07426:30–26:31
quindi qua ascoltare mh
26:31–26:35
mh andrea mingardi lo fai magari in gag tra amici per mh
26:35–26:39
mh non so tipo c'è la canzone di una canzone di andrea mingardi che fa
26:39–26:40
mh che si chiama socc'mel
26:41–26:43
che in dialetto bolognese vuol dire vabbè
26:43–26:47
letteralmente vuol dire succhiamelo ma dive~ diventa più un'espressione di
26:48–26:50
mh come dire di
26:50–26:54
così di impressione di di stupore tipo socc'mel cioè wow
BOI07426:55–26:56
tanta roba oppure
BOI07426:56–26:58
oppure diventa anche tipo
26:58–27:01
mh una sco~ anche di scocciatura xx socc'mel
27:01–27:03
dipende anche da come lo poni dal punto
BOI07527:02–27:03
è da li che xxxx
BOR01827:02–27:03
tutto il s~ tono
27:03–27:04
tutte l~ le gesta
BOI07427:04–27:07
ecco quando dici mo socc'mel vuol dire che la persona che
27:08–27:12
o la situazione in cui sei è è scocciante stressante e quindi così esclami
27:13–27:16
invece se c'è qualcosa di sorprendente oh socc'mel che
BOR01827:15–27:16
tipo mi sa anche soccia
BOI07427:16–27:21
sì sì dipende cosa aggiungi davanti mo lo oppure solamente socc'mel
BOR01827:22–27:26
bellissi~ e visto che parlavamo anche prima di queste espressioni bolognesi poi tu avevi detto
27:28–27:29
bolognese dialetto ma è gergo
BOR01827:30–27:33
tu che sai tutte queste cose fammi tipo degli esempi di proprio di
27:33–27:35
parole bolognesi che non sono proprio italiane
BOI07427:33–27:36
allora allora d~ dividiamo le cose
27:37–27:38
i~ proviamo in due
27:40–27:41
potrei anche fare in tre cioè
27:47–27:49
con l'accento bolognese
BOI07427:50–27:51
e già lo senti magari
27:52–27:56
magari in città di meno vai un po' più in fuori in provincia in periferia già lo senti di più
27:58–28:02
questo è la prima div~ e li è più l'italiano mh più verso un italiano corrente
28:03–28:05
andiamo nella sostanza
28:06–28:07
e c'è il dialetto
28:07–28:09
il il dialetto
28:10–28:12
allora tra i miei amici coetanei
28:14–28:16
ma raro che ne parliamo
28:16–28:24
perché lo si parla soprattutto tra gli anziani o la generazione di mio padre quelli nati da c~ tra il c~ dagli anni cinquanta ai sessanta comunque
BOR01828:18–28:19
tra gli anziani
BOI07428:25–28:27
persone che comunque nell'affrontare
28:28–28:37
eh la la prima scuola media unificata e tutto comunque il contatto coi genitori e coi nonni c'era che parlavano solo dialetto non l'italiano quindi
28:38–28:40
il pattern rimane di parlare quindi loro
28:43–28:46
riesco anche a parlarne perché anche io ho vissuto con mia nonna quindi
28:47–28:51
riesco a parlarne ma non ne parlo in maniera come dire
BOR01828:52–28:53
non sei fluente
BOI07428:53–28:55
fluente ecco non ho ecco non ho
BOR01828:54–28:55
questa elle due
BOI07528:55–28:57
x proprio dialetto stretto dici
BOI07428:57–28:58
sì non ho il ci due
28:59–29:01
non ho il ci due di dialetto bolognese ecco
29:01–29:04
e mh bi uno ma neanche cioè
BOR01829:02–29:03
bi uno dai
BOI07429:05–29:13
comunque se uno mi parla in dialetto bolognese lo capisco gli potrei rispondere ma non riesco mai a fare delle frasi complesse con delle subordinate eccetera
BOI07429:14–29:17
anche perché c'ha una grammatica tutta strana quindi sarebbe già complicato
29:18–29:21
e quello si parla tra quelli più anziani
29:22–29:24
invece noi più giovani lo capiamo
29:26–29:28
eh il gergo che cos'è non non nasce da
29:29–29:32
mh una situazione pregressa storica eccetera nasce più
29:33–29:34
non dico recentem~
29:34–29:35
dagli anni ott~
29:36–29:38
potrei anche dire anni novanta
BOI07429:38–29:41
e più diventa come dire una lingua
29:44–29:47
varia gente che veniva da varie parti di bologna in aggiunta ai fuori sede
29:49–29:50
comunque è un gergo
BOR01829:50–29:52
miscuglio bolognese e altro
BOI07429:52–29:55
bologn~ ecco è bolognese perché anche polleg
29:55–30:00
viene preso da da da fuori come vez da bologna passa da altre parti cioè
30:00–30:03
comunque c'è una comunicazione in entrata e in uscita
30:04–30:06
e il gergo bolognese riguarda più che altro
30:10–30:12
e o espressioni
30:12–30:16
molto nell'immediato che hanno danno subito un immagine cioè non è una cosa astratta
30:17–30:21
non è non so~ non si usano parole astratte per indicare qualcosa di astratto cioè
30:21–30:23
do un esempio molto pratico
BOI07430:24–30:27
il t~ ecco il t~ ecco il tiro quello è gergo bolognese
BOI07430:28–30:31
che sembra ormai diventato di uso comune nella lingua
30:31–30:34
italiana a bologna cioè dammi il tiro
BOR01830:34–30:37
ma pure proprio nelle case c'è s~ luce e tiro
BOI07430:35–30:36
sì sì sì
BOI07430:37–30:45
e que~ quel caso è diventato quasi una no~ una norma linguistica ma non lo è cioè nell'italiano corrente non esiste cioè vai già a modena non esiste
30:45–30:46
sta cosa è solo una cosa di bologna
30:47–30:48
come anche rusco
30:48–30:52
che è il pattume ma viene ma il nome rusco viene da una tassa
30:52–30:56
provinciale d~ dell'epoca sul sul ru~ sul pattume
BOR01830:54–30:55
cioè ne sa oh mi
BOI07430:56–31:01
quindi quando dicevo porto il rusco cioè porto come dire la tas~ cioè tutta una sineddoche eccetera
BOR01831:00–31:01
sarà sì sì sì
BOI07531:01–31:03
io pensavo che il rusco fosse un vino
BOI07431:03–31:04
no no no no
BOR01831:04–31:06
perché c'è il
BOI07531:06–31:07
lambrusco tipo
BOR01831:06–31:07
lambrusco
BOI07431:07–31:12
no no no eh però il lambrusco è un vino modenese quindi come fai a farglielo dire a un bolognese sta co~ eh no
31:13–31:14
ha un origine autoctona
BOI07431:15–31:18
queste si sono istituzionalizzate come parole però tipo
31:18–31:22
nelle conversazioni tra tra miei amici co~ tipo vez
BOI07431:30–31:31
me la gubbio
BOR01831:31–31:34
quello è bellissimo a me piace proprio lo voglio acquisire
BOI07431:33–31:38
oh eh ecco ma me la gubbio anche lì vuol dire tu te la dormi di gusto
BOI07431:39–31:41
okay proprio dormi profondamente
BOI07531:42–31:43
è tipo un purtroppo a me
BOI07431:43–31:48
sì è una una una eh una del~ della famiglia semantica della purtropperia
31:49–31:54
del pecca~ ecco sì io m~ io me la gubbio cioè uno ti dice io me la gubbio come dire mo vado a dormire
BOR01831:53–31:59
ha un significato simile cioè non significato simile però come essenza mi ricorda lo scialare
BOI07531:59–32:01
ah sì io mi scialo
BOR01831:59–32:00
mi scialo
32:01–32:02
eh è bellissimo questo è calabrese
32:02–32:03
cioè proprio quando
32:04–32:08
ti diverti però anche ti rilassi quando qualcosa prende tutti i sensi
BOR01832:09–32:11
e sei in questo momento di estasi
32:11–32:12
e xx ah mi scialo
BOI07532:11–32:13
mi mi sto sc~ mi sto scialando
BOR01832:13–32:16
eh che può essere anche tipo che ti fai una doccia rilassante ah mi scialo
32:16–32:19
che può essere che può essere simile al polleggiarsi
BOR01832:20–32:21
po~ mh no
BOI07532:20–32:22
no polleg secondo me è più
BOR01832:22–32:23
rilassarsi
BOI07532:23–32:24
sì esatto
32:24–32:25
invece sciala~ è un po' più
BOR01832:25–32:26
s~ è più mh
BOI07432:26–32:29
è però qu~ da voi è un po' più astratto
BOI07532:27–32:28
comprende
32:29–32:31
s~ no no perché c'è la scialata
BOI07532:32–32:35
che mi sa che viene dalla scialata che è tipo una scampagnata in montagna
BOR01832:35–32:37
questo non lo so precisamente
BOI07532:36–32:38
una roba del genere se non sbaglio
BOR01832:38–32:40
scialare mi sa di cosa molto divertente perché xxx
BOI07532:38–32:39
e quindi da
32:41–32:43
c'è il verbo scialare o scialarsi
BOI07532:44–32:48
dire tipo cioè rilassarsi quindi divertirsi mi sto scialando oppure
32:49–32:53
ti fai la doccia met~ ti metti a letto nelle lenzuola pure x dici ah mi sto scialando
BOI07532:54–32:55
è questa sensazione
32:55–32:57
è tipo un modo generico per qualsiasi cosa bella
32:58–33:00
non qualsiasi perché per esempio
33:00–33:01
eh mh non lo so
33:02–33:06
leggi un un libro che ti può scialare però se è qualcosa di impegnativo
BOI07533:07–33:08
non ti stai scialando
BOR01833:07–33:09
non ti stai scialando eh
BOI07433:08–33:09
non ti stai scialando okay
BOR01833:09–33:11
ti piace il libro però c'è impegno quindi non direi
BOR01833:11–33:13
wow mi sto scialando a leggere
BOI07433:12–33:13
quindi è proprio
BOR01833:13–33:15
cime tempestose
BOI07533:13–33:16
lo scialarsi è una cosa
BOI07433:15–33:18
okay quindi è più lo scialare è tipo mi svincolo anche da tutta
33:18–33:20
mh non so da tutto
BOR01833:22–33:23
sei tu con la tua attività
BOI07533:23–33:25
x non te ne~ non ti impegna mh
BOI07433:25–33:27
non devi nen~ niente a nessuno in quel momento
33:27–33:29
c'è solo una cosa solo per te
BOI07533:29–33:30
è solo lo scialamento
BOI07433:30–33:31
hai solo lo scialamento okay
BOI07433:33–33:35
e ritornando a noi oltre al gubbio
BOR01833:42–33:42
oddio che è
BOI07533:42–33:43
no questo non l'ho mai sentito
BOI07433:43–33:44
il taffiare è il mangiare
33:44–33:45
ma anche lì di gusto
BOI07433:47–33:52
quindi tipo tipo la sera con gli amici dopo aver fatto una bella bevu~ bevuta
BOI07533:47–33:48
imbuddarsi
BOI07433:54–33:57
andiamo a farci una bella taff~ daf~ taffiata da pizza casa
BOR01833:59–34:00
ahi sarebbe il
BOI07434:00–34:01
oppure oppure quello lì
34:01–34:03
o quella lì è una gran cartola
34:04–34:05
cosa vuol dire
BOR01834:04–34:05
oh questa mi è nuova
BOI07434:06–34:09
quella lì o quello lì è una gran cartola che è una bella persona da vedere
BOR01834:10–34:11
perché carola
BOI07434:11–34:13
perché in dialetto la cartola è la cartolina
34:13–34:15
e le cartoline solitamente son belle da vedere
BOR01834:17–34:20
questo mi sa proprio di napoletano però cioè una bella cartola
BOI07534:17–34:17
xx questo
34:19–34:20
bella cartola uagliò
BOI07434:21–34:23
no no è è una gran cartola
34:23–34:26
o un è un gran cartola sì è un una persona
BOI07534:25–34:28
quindi non è cartolo è cartola
BOI07434:28–34:29
cartola sempre
BOR01834:29–34:30
perché cartolina
BOI07434:29–34:30
è unisex
BOI07534:30–34:31
o che cartolino
BOI07434:31–34:34
è un~ è ca~ no no è unisex solo quella forma lì
BOI07534:34–34:35
o cartolax
34:36–34:39
quando vuoi dare un pugno dici do un cartone
BOI07534:40–34:41
perché il cartone nel pres~
BOI07434:41–34:42
no no no no no nel s~
BOR01834:42–34:43
cartola carto~ non lo so
BOI07434:43–34:44
sì sì eh
34:44–34:47
no no non non penso vengano dalla stessa cosa non avrebbe senso
BOI07434:48–34:54
no no però tipo do un cartone come d~ do un pugno però già questo è un po' un po' su un'altra andiamo su altri livelli
BOR01834:53–34:54
come si dice da noi
BOI07534:54–34:57
dare un pugno ti no ti ietto
34:57–34:58
ti iett~ t'inde ietto uno
BOI07534:58–35:00
t'in~ ti ietto uno sì un
BOI07535:01–35:02
è proprio
BOR01835:02–35:05
uno e tu capisci che
BOI07535:04–35:07
o è pugno o è schiaffo sempre qualcosa in dialetto
BOI07435:06–35:07
sì comunque
35:08–35:11
mh cartone può essere anche divertente però il vostro è molto
BOI07535:11–35:13
no il nostro è proprio violento
BOI07435:12–35:14
molto indicativo molto
BOR01835:14–35:15
no da noi uno
35:16–35:17
gli dico mo t'arriva uno
BOI07535:18–35:20
quando senti questo è la fine
BOI07435:20–35:20
è la fine
35:23–35:25
eh mi ricordo che
35:25–35:29
no allora io volevo tornare un attimo indietro perché non te l'ho chiesto prima però avevi nominato
35:29–35:35
ehm tipo quando fai i tuoi giretti da solo per esempio nelle a~ altre città
BOR01835:35–35:37
fra le altre città dell'emilia romagna
BOR01835:37–35:39
quali hai visitato quali ti piacciono perché
35:40–35:41
vabbè parlo di me
35:42–35:44
per ora a rimini e ravenna
35:46–35:49
una mi è piaciuta e l'altra no però vabbè xx lascio prima parlare te poi dico
BOI07435:49–35:52
ho capito quella che non ti piace secondo me è rimini
35:52–35:53
no il contrario ravenna
35:54–35:57
sul serio ti piace più rimini di
BOR01835:54–35:56
ma s~ no sai perché
35:57–35:59
no perché siam
35:59–36:01
sono andata vabbè era sempre con matteo
36:02–36:05
a ravenna siamo andati una domenica domenica tutto il giorno
36:06–36:11
non dico che mi aspettassi il centro di bologna pieno però non c'era un'anima manco a pregare
36:15–36:18
no vabbè quella son~ sono io perché siamo andati a fine novembre
BOR01836:18–36:21
ed era il periodo in cui faceva buio presto che in realtà
36:21–36:22
era già iniziato da un mese
BOR01836:23–36:24
ma a me mette una depressione allucinante
BOR01836:25–36:29
e infatti abbiamo visitato qualcosa poi usciamo erano le cinque buio
36:29–36:32
ehm io non riuscivo più a ragionare ho detto no mo eh
36:32–36:35
che dobbiamo fare c'erano ancora tre ore e mezzo da vivere
BOR01836:35–36:38
io volevo solo piangere e dormire perché mi metteva una tristezza
36:40–36:42
quindi non sapevamo che fare poi per esempio alcune cose
36:43–36:46
dovevano essere aperte ma erano chiuse a~ alcuni musei
36:47–36:48
bello quello sui
36:49–36:50
come si chiamano oddio i mosaici
BOR01836:51–36:52
uno inutile
36:52–36:55
mh non c'era niente quindi erav~ eravamo un po'
36:55–36:57
vabbè io inattiva
36:57–37:01
eh pe~ per sta cosa del buio che mi condiziona un sacco
37:01–37:03
rimini invece bellina
BOI07437:03–37:07
beh rimini ha ha una vocazione molto più turistica da quel punto di vista
BOI07537:05–37:08
sì infatti io ci sono stata a novembre
37:08–37:13
cioè però era nel senso non c'era gente capito perché a rimini ci vai in estate
BOI07437:11–37:12
sì sì non è xx
37:13–37:15
uh d'estate è invivibile per quanta gente c'è
BOI07537:13–37:14
no cioè d'estate
BOR01837:15–37:19
eh io ero andata che era m~ marzo dell'anno scorso
BOI07437:19–37:21
e poi f~ fate conto che comunque sia rimini
37:22–37:25
che ravenna sono due città universitarie perché ci sono sedi dell'alma mater
BOI07437:25–37:28
quindi solitamente se si popolano è perche ci son gli studenti
37:30–37:32
senza di eh senza di loro comunque
37:33–37:39
rimini ha già l'aspetto turistico che è la riviera quindi già è un conto ravenna vabbè anche lì c'ha il mare però
BOR01837:38–37:39
beh dai almemo xxx
BOI07437:40–37:48
sì ravenna ecco a me piace di più ravenna per l'aspetto architettonico de~ delle mh delle chiese in stile bizantino eccetera
BOR01837:46–37:47
sì sì questo xx
BOI07437:48–37:49
rimini mh
37:49–37:52
sì ha anche lì il pezzo di storia eccetera però mh
BOR01837:53–37:54
no allora
37:54–38:01
come città effettivamente per storia cose da mostrare ravenna di pi~ è che la mia esperienza è stata un po' così cioè l'ho vissuta un po'
BOI07437:59–38:02
certo no no ma ognuno ha la sua ma no ma figurati
BOI07438:06–38:10
poi altre città dell'emilia
38:10–38:14
dell'emilia romagna boh eh beh sono andato a ferrara che ti dico
38:14–38:17
è una be~ è una bella città secondo me può puntare di più
BOR01838:18–38:20
eh là c~ ci vorrei andare ma non ci sono stata
BOI07438:20–38:22
e anche loro c'hanno una piazza verdi
38:23–38:24
come no~ che è piena di studenti
BOR01838:23–38:24
xx copioni
BOI07438:25–38:27
sì ci accoppano di brutto
BOI07538:26–38:27
l'orignale è solo qu~
BOR01838:27–38:28
fatevi una personalità okay
BOI07438:28–38:31
le altre città dell'emilia romagna se vai da modena in su è
BOI07538:32–38:33
boh ma tipo forlì ci sei mai stato
BOI07438:34–38:38
ah forlì ah sì è vero forlì
38:39–38:41
cioè nel senso è una città un po'
38:42–38:44
triste come anche cesena cioè
38:45–38:50
sono quelle città di passaggio essendo che c'è la via emilia che era una z~ antica strada consolare romana
38:51–38:55
cioè queste città qua che son nate in epoca romana su questa via emilia
38:56–38:57
erano tutte città di passaggio
38:57–38:58
quindi non è che
38:59–39:02
avessero come dire delle peculiarità
BOI07439:02–39:04
bologna l'ha trovata nell'università ad esempio
39:08–39:10
rimini nella riviera
BOI07439:10–39:11
però le altre città
39:13–39:15
è che tipo a m~ a modena
39:16–39:21
la cosa più importante di modena non è la città di modena ma la ferrari che è a maranello che è fuori modena
BOI07539:23–39:25
c'è la ferrari vicino a modena
39:25–39:26
sì come anche la maserati
BOR01839:25–39:27
sì ci lavorava un mio amico
BOI07439:27–39:28
come anche la maserati
BOI07439:28–39:30
eh più che altro è la motor valley cioè
BOI07439:31–39:34
con la ducati qua a bologna la lamborghini a sant'agata bolognese
39:37–39:37
c'è anche questo
BOI07539:37–39:37
ce le avete tutte
BOI07439:38–39:41
sì c~ tutt~ è vero tutte le macchi~ la motor valley qua in emilia romagna
39:42–39:46
le altre città reggio emilia è fatta lo~ con lo e poi le altre città son fatte con lo stampino
39:46–39:50
perché da m~ eh reggio emilia è uguale sembra un po' modena vai a parma e dici mh
39:50–39:53
già è un po' diverso vai a piacenza è le~ le~ le ugue~ è ug~
BOR01839:53–39:55
piacenza me n'ero dimenticata
BOR01839:58–39:59
un po' tutte così
40:00–40:05
e e niente vabbè xx ti faccio qualche ultima domandina così per per condire
BOI07440:06–40:06
dulcis in fundo
40:08–40:10
che film o programmi ti piace vedere
BOI07440:12–40:13
che film eh
40:15–40:19
ma tu intendi tipo anche su piattaforme tipo netflix okay eh
BOR01840:17–40:19
sì qualsiasi cosa certo
BOI07440:21–40:23
ma adesso su
40:23–40:25
su prime sto guardando una serie
40:25–40:28
hunters si chiama che parla di
40:28–40:31
mh di questi ragazzi qua che vanno a caccia di nazisti
BOI07540:31–40:34
è bella a me eh ce l'ha consigliata l'altra volta pif
BOI07440:34–40:35
mh no è una bella serie
40:35–40:38
adesso che è arrivata la seconda me la guardo di gusto
40:38–40:40
poi dipende cioè mh
BOR01840:39–40:40
ti sciali
BOI07540:40–40:42
ti sciali a guardarla
BOI07440:40–40:44
si ma a me esatto esatto eh mh
40:47–40:49
dipende perché anche lì non è che c'ho
40:51–40:53
una cosa che mi piace molto son gli anime
BOI07440:55–40:59
quindi adesso aspetto con ansia la nuova stagione di a o ti
BOR01840:59–41:00
ah attack on titan
BOI07440:59–41:01
che mi pare che sia uscita oggi quindi non lo so
41:02–41:04
poi c'è vikings anche quella
BOI07441:04–41:06
molto bella
BOR01841:06–41:07
non è un anime quella
BOI07541:08–41:09
non è kings
BOR01841:09–41:12
no c'è pure la serie normale poi l'anime non lo conosco
BOI07441:11–41:12
sì sì sì sì sì
41:12–41:14
l'anim~ c'è l'anime ma anche la serie
BOI07441:15–41:17
sia quella
BOI07541:19–41:21
l'hai guardato junji ito maniac
BOI07441:23–41:24
come si chiama
BOI07541:24–41:25
junji ito maniac
BOI07441:25–41:26
junji ito m~
BOI07541:26–41:27
è molto bello
BOI07441:28–41:29
ma è un anime più vecchio
BOI07541:30–41:31
no è è nuovo
BOR01841:30–41:31
no è nuovo mi sa
BOI07541:32–41:37
però è tipo il s~ il stile lo stile di sto junji ito che è molto tipo creepy forse tu l'hai visto qualche episodio
BOI07441:37–41:39
x ah ma m~ ma è su netflix
BOI07441:39–41:41
ah è quella serie un po' horror anime
BOI07541:42–41:46
s~ è un p~ tipo horror cioè inquietante un xxxxxxxxx
BOI07441:45–41:49
ah okay okay xx no perché ho visto la pubblicità su netflix xxx guardarla
BOI07541:48–41:49
ah è molto
BOR01841:48–41:49
eh sì anche io
41:49–41:50
non l'ho visto però
BOI07441:49–41:51
anch'io io l'ho messa nella mia lista volevo
BOI07541:51–41:52
è bello è bello
BOI07441:52–41:56
solo che l'unica cosa è che se lo guardo prima di andare a letto alla fine perché ho gli gli incubi quindi
BOI07541:55–41:57
ma noi ieri ci siamo guardate un episodio
41:57–41:59
ma impauritissime cioè non
BOR01841:59–42:03
no allora non so se la vedrò io ho proprio una soglia molto bassa della paura
BOI07542:00–42:01
inquietante
BOR01842:05–42:06
io gli horror non li vedo
BOR01842:06–42:07
mi rifiuto
BOR01842:08–42:09
a te piacciono
BOI07442:10–42:14
a me gli horro~ eh oddio mi piaceva molto la serie di eh di conjuring
BOI07542:15–42:16
ah quello della suora
BOI07442:16–42:18
perché li trovavo quelli che più
42:19–42:23
sì della suora comu~ sì comunque tutto l~ tutto il il franchise
BOI07442:24–42:31
che lo trovavo comunque quello m~ meglio fatto perché se vai a vedere tutti gli altri horror o sono splatter che dici dopo un po' okay vedo sempre il sangue
BOI07542:30–42:32
sì ma poi fanno schifo
BOI07442:32–42:36
oppure son sempre tipo quella suspence lì che tipo stai delle ore finché non sbuca il fantasma
BOI07442:37–42:39
o lo spirito comunque l'assassino dici
42:40–42:42
adesso s~ cosa succede lo so cosa succede
42:43–42:45
la insegui quella persona gli fai venire il crepacuore
42:46–42:48
poi c'è sempre l'intervento di qualcuno che xx
BOR01842:48–42:49
gli amici che si separano
BOI07442:49–42:51
ah ecco esa~ esatto beh
BOI07542:51–42:55
xxxxx in una casa senza luci infestata o che ah ci dividiamo
BOI07442:53–42:58
esatto e come al solito le prime vittime sono o la bionda o il ragazzo nero
BOR01842:56–42:57
bionda il nero
BOR01842:58–42:59
e poi quello gay
BOI07442:59–43:01
esatto sempre perché
BOR01843:00–43:02
xxx il nero gay
BOI07443:02–43:04
esatto ah lì così facciamo la combo ecco
BOI07443:05–43:05
perché eh
BOR01843:07–43:09
no io proprio mh
43:09–43:10
non riesco a vederli ma
43:10–43:13
ma una soglia proprio della paura molto bassa nel senso se c'è
43:14–43:15
una scena in cui entra
43:15–43:17
un ago per le iniezioni io non lo guardo
BOI07443:17–43:18
ah okay quindi
BOI07543:19–43:20
proprio minimissimo
BOR01843:19–43:24
no nella realtà se mi fanno un'iniezione v~ visto che ho fatto questo esempio non mi fa niente però vederlo
BOR01843:24–43:25
nelle altre persone
BOI07443:26–43:30
eh ma è proprio quello che voglio farti pa~ sentire proprio l'angoscia
BOR01843:30–43:33
sì ma xxx per i thriller okay i thriller
BOI07443:30–43:32
sembra strano eh però
43:33–43:35
però proprio le cose sanguinose
BOI07443:35–43:40
tipo splatter no tipo se vedi tipo un saw tipo che praticamente tortura eh
BOI07443:40–43:41
sanguinamento
BOI07543:41–43:42
io l'ho visto
43:43–43:45
però cioè troppe scene splatter
BOI07443:45–43:48
sì ma è esagerato cioè dopo che ne guardi uno o due tutti gli altri sai già come
BOI07543:48–43:49
io poi ho guarda~ vabbè tipo di s~
43:50–43:53
mh de come si chiama quello con samara non mi ricordo il nome
BOI07443:54–43:54
the ring
BOI07543:54–43:55
eh the ring
43:55–44:01
non mi ricordo se ci sono due o tre io li ho visti ma alla fine cioè a parte lei non fa paura niente
44:01–44:04
però a me piacciono tantissimo i film di da~ di dario argento
44:04–44:07
quelli gli horror vecchissimi sono bellissimi
BOR01844:07–44:08
syspiria è di dario argento
BOI07444:08–44:09
suspiria okay
BOI07544:09–44:10
mhmh quelli sono
BOI07444:09–44:10
profondo rosso
BOI07544:11–44:11
quelli son belli
BOI07444:11–44:13
quelli son be~ quelli sì ma eh quelli son già
44:15–44:18
paurissimissima perché cioè gli effetti non è che sono
44:18–44:20
chi sa quanto super tecnologici eh
BOI07444:19–44:21
vabbè sono gli anni settanta ottanta quindi
BOI07544:21–44:23
quindi quelli son belli
44:23–44:25
poi la cosa bella dei film di d~ di dario d'argento è che tipo
44:26–44:28
si vede sempre chi è l'assassino
BOI07544:28–44:33
cioè tipo nella scena di profondo rosso quando non mi ricordo dove c'è tipo un inseguimento
BOI07544:33–44:36
e ci sono degli specchi si vede la faccia riflessa dell'assassino chi è
BOI07544:37–44:42
però tu non te ne accorgi dopo cioè dopo la prima volta che lo vedi però è molto bello sì
44:42–44:45
allora a sto punto t~ ti potrei consigliare anche alfred hir~ hitchcock
BOI07444:48–44:51
anche quello con american psy~ psycho oppure
BOR01844:48–44:49
l'ho studiato
BOI07444:52–44:54
eh v~ vertigo anche quelli sono molto belli
BOR01844:53–44:54
sì sì sì
44:55–44:59
no x cioè il il bello è che li ho dovuti studiare questi libri per un corso vabbè
BOR01845:00–45:03
però non l~ non li ho voluti vedere no psycho l'ho letto bellissimo
45:04–45:05
però non l'ho visto sinceramente
BOI07445:05–45:06
ah non l'hai visto
BOI07445:06–45:07
secondo me xxxx
BOR01845:07–45:08
come libro è molto bello
BOI07445:09–45:11
però xx se non vuoi vederli ci sta eh
45:11–45:12
se hai questa soglia
BOI07545:11–45:13
io xx cioè ultimamente mi è venuto il
45:13–45:15
xx voglio vedere carrie
45:15–45:16
di stephen king
BOR01845:16–45:18
io l'ho xxxxxx
BOI07545:17–45:21
perché ho l~ ho letto il libro negli ultimi mesi però il film non l'ho mai visto
BOR01845:22–45:24
non conosco xxxx
BOI07545:23–45:25
è quello della ragazza con la telecinesi
BOI07445:25–45:29
sì allora tico su stephen king
45:29–45:30
è un ottimo scrittore
BOI07545:30–45:32
però i gl i riadattamenti
BOI07445:32–45:33
però i film che gli fanno
45:33–45:35
sulli suoi riadattamenti
45:35–45:37
tant'è che anche lui l'ha dichiaratontes
45:37–45:39
testuali parole sono delle emerite schifezze
BOR01845:40–45:41
it non è di stephen king
BOI07445:42–45:43
it è di stephen king
BOR01845:42–45:45
eh l'avevo visto con dei miei amici quindi
BOI07445:44–45:44
come anch~
BOR01845:45–45:47
là la situazione data la mia paura
BOI07545:46–45:51
a me i clown fanno paurissima io it non lo guarderei mai cioè lo~ di loro ho paurissima
BOI07545:53–45:55
cioè dei clown mi fanno paura
45:54–45:56
proprio nella realtà eh e ma
BOI07545:55–45:58
se penso al clown del mc del mc donald io tremo
BOR01845:58–46:00
no un'invenzione dell'uomo proprio sbagliata i clown
BOI07445:59–45:59
eh no ma è inquietante
BOI07546:00–46:02
cioè per~ perché l'hanno fatta n~ non lo so
BOI07446:02–46:04
no ma poi stephen king eh cioè
46:04–46:05
nel senso io adesso
46:05–46:08
per esempio di stephen king sto leggendo il seguito di shining
BOI07446:09–46:10
ho letto sia shining
46:10–46:12
il no~ cioè l~ proprio il libro originale
46:13–46:17
eh cioè non l'originale insomma lo scritto cioè comunque è un libro
46:17–46:21
da dove è partito il film e poi ho c'è il seguito doctor sleep
46:21–46:23
che è la v~ è la vi~ è la vicenda del figlio
BOI07546:22–46:23
ah eh xx
46:24–46:26
io doctor sleep mi sa che l'ho letto shining no
46:27–46:30
so conosco la storia mi sa che ho letto già il xxxx
BOI07446:28–46:30
ecco doctor sleep è la storia el figlio
46:31–46:32
sì me lo ricordo
BOI07446:32–46:33
che anche lui ha ereditato da
BOI07546:33–46:38
poi di stephen king io avevo comprato misery non devi morire perché non l'ho mai letto dicono sia uno dei suoi più belli
BOI07546:39–46:40
e ho letto l'istituto
BOI07546:41–46:47
che è quello d~ sempre di questi ragazzini che hanno poteri telecinetici chiusi tipo in questo istituto
46:47–46:48
the dome l'hai letto
BOI07546:48–46:50
no ho l~ però s~ avevo iniziato xxxx
BOI07446:49–46:52
e su quello ci hanno fatto un serie che ha detto eh
BOI07546:51–46:52
pet cemetary
BOI07446:52–46:56
e che ha detto su quella serie è la meno schifosa che abbia mai visto s~ dei miei riadattamenti
BOR01846:56–46:57
lui odiando qualsiasi cosa fanno
BOI07446:57–46:58
sì sì no no
BOI07446:58–47:01
e infatti mi chiedo ma perché vendi i diritti di autore per farteli fare no cioè
BOI07547:01–47:02
eh eh i sord
BOI07447:02–47:04
eh ho capit però se devi lamentarti delle schifezze
BOI07547:04–47:06
dai te lo stai guardando mar for
BOR01847:07–47:08
comunque io ci volevo arrivare a questa xxx
BOI07447:08–47:12
no perché diciamolo no vo~ non lo guarderei per la trama
BOI07447:13–47:14
non sarebbe molto etico
47:14–47:16
lo guarderei solo per il chiattil
BOI07547:17–47:19
no non per il chiatti~ po pieghere
BOR01847:19–47:20
po pieghere
BOI07447:20–47:25
non so chi siano però so solo che il chiattil è quell'attore che ha fatto un professore
BOR01847:25–47:27
vero sì anch'io l'avevo visto già
BOI07447:26–47:26
eh quindi
BOI07547:27–47:28
nicolas maupas
BOI07447:28–47:32
già per lui ho un amore platonico che potrebbe anche aver risvolti erotici ma
BOR01847:30–47:30
carino carino
BOI07447:32–47:35
insomma x non ci siam mai visti quindi insomma
47:35–47:36
non lo sapremo
BOR01847:36–47:38
no invece a me cioè io lo consiglio sempre ma perché
47:39–47:42
vabbè a parte ci sono della parti trash tipo eh
BOI07547:39–47:40
ma secondo me ci sta
47:41–47:44
sì cioè xx dici ma per~ non si può fare cioè
BOI07447:44–47:47
tipo gestire un carcere di tre persone xxx
BOI07547:47–47:49
che ci sono tre guardie
BOR01847:48–47:48
no a parte
BOR01847:49–47:52
a parte le cose illogiche ci son delle parti mh un po' stupide
BOI07447:52–47:53
vabbè è una fiction della rai eh
47:53–47:54
eh è una fiction della rai
BOI07447:54–47:56
comunque hanno un budget che è quello eh
BOR01847:56–47:57
no però in realtà
47:59–48:02
dal basso delle mh della mia mh
48:02–48:04
critica insomma cinematograf ica
BOR01848:04–48:12
mi è piaciuto cioè anche come attori non sono male a parte le scene fatte di m~ di merda tipo quando si mettono a ballare oppure un po' tutto lo sfondo musicale
BOR01848:12–48:13
basta basta basta
48:13–48:16
che mettono liberato e dai mamma mia
48:17–48:20
che cliché posso dirlo solo perché è napoletano dai
BOR01848:20–48:22
sì conoscono un cantante napoletano
BOI07548:22–48:24
solo solo liberato c'è
BOI07448:22–48:24
ed è liberato solo liberato
BOI07548:24–48:25
solo lui
BOI07448:25–48:28
ma p~ potevi aspettare non so un pino daniele però quello è già troppo per loro
BOR01848:29–48:30
no è troppo troppo troppo acculturato
48:31–48:35
a me piace proprio sentire il napoletano quindi io sono di parte x mi piace proprio
48:37–48:38
però tipo che ne so se lo consiglio
48:39–48:43
al ragazzo di mia sorella che è di padova gli fa schifo perché non non riesce a sentire
BOR01848:44–48:44
a me piace x
BOI07548:45–48:48
no allora io il n~ il napoletano non lo reggo molto però
BOR01848:47–48:48
belliss~
BOI07548:48–48:54
la storia cioè mi piace perché a parte io che ho un'ossessione a quanto pare per le cose fatte in carcere
48:55–49:00
no cioè tutte le ho viste orange is the new black le ho viste v~ vis a vis l'ho visto cioè
BOI07449:00–49:01
mamma mia
49:03–49:08
perché so~ son tipo ragazzi della nostra età che son stati cioè non sono attori professionisti capito
BOI07549:08–49:10
quindi sono stati proprio presi
BOI07449:11–49:13
magari veramente dal carcere
BOI07549:12–49:13
cioè comunque ti fanno
BOR01849:13–49:15
oh chiatti' c'hanno fottut 'o piez
BOI07549:14–49:16
xx 'o piez
BOR01849:16–49:19
c'hanno fottut piez chiatti'
BOI07449:19–49:20
che poi cosa vuol dire
BOI07549:21–49:22
x che cosa gli avevano
49:22–49:25
la trama è c'è questo cardio trap che sarebbe il cantante del
BOI07449:25–49:26
cardio trap
BOR01849:26–49:27
cardio tr~
BOI07549:26–49:29
sì cardio per il cuore trap perché ama la trap
BOI07449:31–49:35
ma è è è è è è extr~ ex~ extra cringe cioè veramente
BOI07549:35–49:37
sì e si chiama gianni
BOR01849:35–49:36
comunque lui
BOI07449:37–49:38
gianni gianni
BOI07449:39–49:41
mi aspettavo un ciro eh lo dico no
BOI07549:40–49:42
no c'è anche ciro
BOR01849:41–49:43
no allora i nomi più comuni ciro
BOI07549:45–49:46
pino e peppe
BOI07449:46–49:47
pino lino okay
BOI07549:48–49:49
c'è carmine
BOI07449:50–49:51
carmine okay
BOR01849:51–49:53
ci sono tutti i nomi più comuni
49:53–49:56
comunque lui insomma suona ha la passione per la musica fa una canzone
BOR01849:57–49:58
che è diciamo quella
49:58–50:00
no non è quella della sigla mi stavo confondendo
50:01–50:02
poi nel~ nell'ultima
BOI07550:01–50:03
quella che canta mh
BOI07550:05–50:07
ma io non sono arrivata ancora alla terza
BOR01850:07–50:09
no appunto in quest'ultima stagione
50:09–50:11
fa un'altra canzone perché c'eravamo rotti i
BOR01850:11–50:14
c'eravamo rotti i coglioni di lui che cantava sempre la stessa
50:14–50:17
e c'è sto personaggio femminile
50:17–50:19
che è una cantante trap
50:19–50:23
ruba il pezzo lo va a incidere e lui praticamente
BOR01850:23–50:27
dice ah sentitemi alla radio lui è in cella mette la radio sente la sua canzone
50:27–50:28
cantata dall'altra e dice
50:29–50:33
perché il chiattillo suonava il pianoforte quindi hanno fatto la canzone insieme
BOR01850:33–50:37
o chiatti' c'hann fottut 'o piez chiatti'
BOI07550:34–50:36
c'hann fottut o piez
BOR01850:37–50:41
lui con il xx che arriva alle ginocchia
BOI07450:38–50:39
terribile
BOI07550:41–50:43
mhmh delizio~
BOI07450:42–50:44
e inta~ intanto quanti anni hanno
BOR01850:46–50:47
ma nelle co~ eh
BOI07550:46–50:49
tipo cardio trap nella realtà ne ha diciannove
BOI07450:49–50:52
no no dico nell~ nel mare fuori
BOI07550:51–50:52
eh sono nel carcere minorile
BOR01850:51–50:53
ah sono minorenni teoricamente
BOI07450:53–50:56
e il tempo per fare tutto ciò vabbè eh
BOI07550:56–50:59
sì ma infatti cioè andranno in carcere da quando hanno dieci anni cioè xx
BOI07451:00–51:01
e quanto cazzo eh
51:01–51:02
cioè si mettono mh
51:02–51:03
ma lui è diventato ta~
51:04–51:05
trapper quando
BOR01851:05–51:06
lui non è trapper
BOI07551:05–51:06
in carcere
BOI07451:06–51:08
ah lui no l~ lui è capo trap lui è
BOI07551:09–51:09
head trap
BOI07451:09–51:11
lui ca~ lui canta al cuore de~ del
51:11–51:12
eh sì lui canta
BOI07451:12–51:13
dio mamma
51:15–51:16
trem~ tremendo eh
BOI07551:17–51:17
però xxx
BOR01851:17–51:18
ci sono delle componenti
BOI07551:19–51:20
napoletane trash
BOI07451:19–51:21
napoletane
51:23–51:25
non mi dispiace cioè un po di
BOI07551:24–51:25
è carino
BOR01851:25–51:28
un po' di schifezza in mezzo mh ci sta
BOI07551:27–51:29
un po' di trash che dici perché
BOI07551:29–51:30
cioè dai
BOI07451:30–51:32
mh meraviglioso per la rai
BOI07451:34–51:36
a sto punto potevano anche migliorare l~ un professore
BOR01851:37–51:39
eh ma la fanno la nuova stagione io l'ho viste le xxx
51:38–51:43
eh però sai adesso con le ultime indicazioni dall'alto mi sa che cambiano molto la trama
BOR01851:43–51:44
in che senso
BOI07551:44–51:45
uccidono i
51:48–51:52
dai sai comunque si parla comunque già all'epoca fece scalpore del fatto un bacio gay
51:53–51:54
ah alla rai è vero
BOI07451:54–51:55
eh capito eh ecco
BOR01851:54–51:56
mi ero dimenticata
BOI07451:55–51:58
siccome adesso le cose sono un po' cambiate rispetto a quando è uscito l'altra volta
51:58–52:05
adesso che è in b~ in produzione dovrà uscire penso a fine anno una cosa del genere secondo me molte cose le hanno cambiate per non
BOI07452:05–52:08
destabilizzare perché sai un bacio tra due uomini
BOR01852:08–52:09
non te lo
BOI07452:09–52:10
traumati~ mamma mia
BOR01852:09–52:11
potrebbe t~ deviare
BOI07452:11–52:12
mamma mi~
BOI07552:11–52:12
i bambini poi
BOI07452:12–52:16
i bambini che poi tra l'altro i bambini sono quelli che proprio non gliene frega proprio niente
BOR01852:17–52:21
i bambini si escono il pisello d~ da in classe però eh no
BOI07452:19–52:20
sì capito
BOI07552:21–52:24
si cagano addosso i bambini cioè no veramente
52:22–52:27
sì boh a loro a loro cosa gliene frega x xxxx se due uomini si baciano o fanno l'amore
BOI07552:27–52:29
ma non capiscono un cazzo
52:29–52:30
ma io voglio dire
52:30–52:32
tu da genitore se non glielo vuoi far vedere
52:33–52:35
gli fai vedere qualcos'altro non è che obblighi tutti
BOR01852:35–52:37
si ma poi pare che il bacio tra i due r~
BOI07552:35–52:36
ma li guardassero
BOR01852:37–52:38
tu l'hai vista la serie
BOI07452:37–52:38
sì sì sì
BOR01852:38–52:43
quello là che spaccia cioè il problema è il bacio tra i due ragazzi quello spaccia letteralmente però
BOI07452:42–52:45
esatto esatto e però è un prolema
52:46–52:47
che si baciano
BOR01852:48–52:50
vabbè questa è l'italia l'italia media
52:51–52:54
in una serie come si deve fai vedere anche la scena dell'amplesso
52:56–52:59
non la fa~ fors~ però con la ragazza la fan vedere
BOR01852:59–53:00
eh perché
BOI07453:00–53:00
perché sì
BOI07553:00–53:02
perché i bambini devono imparare
BOI07453:02–53:03
devono imparare
BOR01853:04–53:04
si vabbè comunque
BOR01853:05–53:09
io non mi ero resa conto di tutta questa ipocrisia della della tv italiana effettivamente cioè
BOI07453:09–53:10
no per questo dico
BOR01853:10–53:14
non è una serie per bambini allora che cazzo si lamentano che c'è il bacio quello là
BOI07453:13–53:19
appunto ma io ti dico su mare fuori non sta facendo tutta questa polemica e si parla di carceri tutte queste robe qua
53:20–53:21
x già qua c'è la soluzione
53:21–53:24
e perché non trovi la soluzione anche dall'altra parte
BOR01853:23–53:25
perché là comunque in carcere sono tutti omofobi quindi
BOI07453:25–53:30
ah okay top vediamo un frocio e lo picchiamo x
BOR01853:26–53:28
okay okay
BOI07553:29–53:31
o se sono gay o sono in segreto
BOR01853:32–53:34
ecco sì c~ c'è la componente
BOI07553:35–53:36
è nascosta
BOR01853:36–53:37
è è segreta nascosta
BOI07453:36–53:37
è segreta ovvio
BOR01853:37–53:38
perché non si può sapere
BOI07453:38–53:40
però riflettono una realtà poi eh
53:40–53:43
xx dentro alle alle carceri italiane o è vero eh
53:44–53:45
sì sì assolutamente
53:46–53:47
però te v~ ve dico
53:47–53:49
a proposito tra napoli e bologna
53:50–53:52
dove vado a napoli incontro un napoletano eh
53:52–53:56
tutti a~ non dico che amano bologna però la la rispettano perché siamo gli unici del nord
BOI07553:56–53:57
che non li discriminano
BOI07453:57–54:01
che non li che non gli augurano di bruciare col fuoco del del vesuvio
BOI07454:01–54:02
cioè tipo loro
54:02–54:04
sono veramente
54:05–54:06
quando dico sei del no~
54:06–54:09
perché loro dicono sei di milano torino quindi ti dico già
BOR01854:09–54:10
ma l'abbiamo detto prima che
54:10–54:13
mh l'emilia romagna è il no anzi bologna in particolare
BOI07454:13–54:16
e la na~ è l~ è la napoli de~ d~ della padania no
BOI07454:16–54:22
beh loro giustamente vedono in noi come le persone più aperte mentalmente che non li giudichiamo è vero cioè io n~
54:22–54:23
io poi giudi~ io poi
54:23–54:28
dal mio pattern emiliano io giudico un~ una persona per ciò che che fa
54:28–54:33
non per ciò che è cioè tu n~ a me non interessa se tu vieni da calabria val d'aosta
BOR01854:33–54:34
i posti peggiori
BOI07554:34–54:36
perché se sei una persona di merda lo sei
BOI07454:35–54:36
posti peggiori val d'ao~
BOI07554:37–54:38
del trentino
BOI07454:38–54:43
trieste b~ umbria se tu sei un coglione sei un coglione a prescindere
BOI07454:43–54:46
se tu sei una brava persona lo sei a prescindere
BOI07454:47–54:48
se sei unu chiattil
BOR01854:49–54:51
se sei un chiattil aliora sei buono a prescindere
BOI07454:51–54:52
eh capito sei buono
BOI07554:52–54:54
infatti lui del nord vien chiuso nel carcere a napoli
BOI07454:55–54:57
ah ma perché non c'è più posto al nord lo mandano giù
BOI07554:57–54:59
no perché oh è stato
BOI07554:59–55:02
tipo dodici ore a napoli subito ha combinato un casino
BOI07555:02–55:05
ha ucciso l'amico per sbaglio tipo è caduto da una
BOR01855:03–55:05
per sbaglio
BOI07455:06–55:07
madonna mia
BOR01855:07–55:10
sì xx sì l'ha ucciso per sbaglio e quindi è stato arrestato a napoli
55:12–55:14
poi ritrasferito a milano poi tornato a napoli
BOI07555:13–55:17
sì poi lui che dice di no poi si fidanza con una zingara cioè
55:20–55:22
perché rubare è il nostro mestiere
BOI07555:25–55:26
il mio lavoro
BOI07455:26–55:27
i~ il mio lavoro rubare
BOI07555:29–55:31
abbiamo visto tutti lo stesso video mi sa
BOI07455:32–55:36
sì lo stesso tiktok ma adesso su tiktok sta impazzando impazzendo 'sta cosa
BOR01855:36–55:39
e niente raga con questo
55:39–55:41
finale proprio in cui parliamo delle zingare
BOI07555:40–55:41
partenope~
BOR01855:41–55:42
finché finivamo
55:42–55:47
sulla critica alla tv italiana ci stava ancora e invece finiamo con le zingare mi piace di più così
BOI07555:48–55:49
è il nostro lavoro rubare
BOR01855:48–55:48
grazie mil~
55:50–55:51
vi ringrazio molto e io qua chiudo
BOI07455:51–55:52
ma no ma grazie a te
0:03–0:04
inizio col chiederti
0:04–0:06
in che zona: vivi? di dove sei
BOI0740:07–0:12
io abito: (.) vicino al centro (.) un q~ un quarto d'ora in macchina: e::h
0:12–0:14
il paese si chiama crespellano,
0:16–0:17
e niente >cioè< m:h
BOR0180:18–0:20
abbiamo scoperto che conosci (.) un mio
0:20–0:22
amico (.) tra virgolette,
BOI0740:22–0:25
sì un conoscente [ma perché tutti] ci conosciamo in quella [zona lì]
0:24–0:26
[è uno di] quei: (.) paesini in cui tutti si conoscono
BOR0180:27–0:28
[e:] come ti trovi lì
BOI0740:29–0:32
allora come zona, da un punto di vista di servizi:
0:32–0:35
è::: (.) molto ben attrezzata,
0:36–0:37
questo va:: va detto,
0:38–0:44
una cosa che b~ manca magari siccome è un po' fuori dalla (.) dalla città >cioè< più proprio zona suburbana,
0:44–0:51
c'è pieno di °bah° ovviamente di abitazioni, >e tutto< di attività, però manca anche un (.) punto sociale di ritrovo, come magari può essere
0:52–0:55
una discoteca, ma lì ((prende_fiato)) puoi semplicemente andare più verso il centro
0:55–0:58
ma anche: centri di ritrovo, (>cioè<)
0:58–1:02
quello che manca forse è più quello °>però<° però dal re~ dal resto da un punto di vista di trasporti:,
BOR0181:04–1:07
quindi (.) per i giovani dici c'è: (.) poca attività
BOI0741:08–1:13
s:ì inf[atti capi]sco quelli che magari col tempo vogliono sempre di più avvicinarsi alla cit~ al centro:
BOI0741:13–1:16
o comunque m:h (.) contesto un po' più dinamico diciamo
BOR0181:17–1:21
e quindi (.) >cioè< (.) ti trovi bene non vorresti spostarti oppure sì come [(la pensi)]
BOI0741:20–1:23
[aven]do avendo un mezzo >cioè< la mia macchina, ma anche
1:26–1:27
mezzi di trasporti pubblici,
1:30–1:31
questa cosa qua,
1:31–1:34
si annulla col >cioè< si annulla. avendo un mezzo di trasporto
1:35–1:41
°(insomma)° (.) come se sei proprio in centro alla fine: [da una parte è me]glio che non sei >centro centro< (co[munque il casino che c'è)]
1:40–1:46
[esatto a: volte s]tare in centro è un: conto perché c'è l'immediate~ <l'immediatezza> delle situazioni: sociali,
1:47–1:49
e: di varie attività a cui puoi partecipare,
1:49–1:52
ma: a volte può essere anche una vita un po' stressante
1:53–1:56
perché tra: trasporti che in centro sono molto più concentrati quindi,
1:57–1:58
e poi l'inquinamento,
1:58–2:00
e tutto il [resto quindi]:
2:01–2:06
e quindi:: >vabbè< visto (.) par~ parlando di bologna (.) centro [>tu che x<] (.) l'hai vissuta >diciamo< (.) [a pie]no
BOR0182:07–2:10
eh come: ti trovi:, x ti piace, che zone preferisci:?
BOI0742:12–2:15
allora (.) mh diciamo che ormai bologna la conosco con le mie tasche,
2:16–2:17
°come le mie tasche° quindi:
2:17–2:21
m:::h (.) so dirti anche cosa NON mi piace
2:21–2:24
di bologna, (.) ma andiamo soprattutto su cosa mi piace di bologna
BOI0742:26–2:33
[all]ora tralasciando la zona universitaria, che è un classico un ma una cosa anche diciamo mainstream andiamo (.) nella zona universi[taria], oppure andiamo in centro,
BOI0742:34–2:35
e: consiglio molto
2:37–2:40
perché a me piace come zona la zona di san francesco con il [pratel]lo:,
BOI0742:41–2:46
che è: molto più in >cioè:< lì: magari: (.) m:h c'hai un modo un po' più:
2:47–2:49
più slow di viv~ di vivere: (.) la v[ita:]
BOI0752:48–2:51
[magari c'è] tipo meno bordello rispetto:
BOI0742:51–2:53
volendo sì [volendo sì]
BOI0752:52–2:54
[tipo bord]ello (.) moderato
2:54–2:56
rispetto [che so a]:
BOI0752:56–2:58
una piazza verdi mag[ari]
BOI0742:58–3:04
[esa]tto. ah è è poco probabile che tu trovi una situazione caotica in piazza san france[sco ris]petto a una [piazza verdi]
BOR0183:03–3:05
#[(sì >sono<) (.) son] più polleg
BOI0743:05–3:10
esatto [lì maga~ ecco lì ma]ga[ri] (.) ecco se piazza verdi (.) e:h
BOI0753:06–3:07
[sì (esatto)
BOI0743:10–3:13
piazza aldrovandi, zona universitaria è molto più per fuori sede,
3:14–3:15
come luogo di aggregazione sociale,
3:18–3:20
lo è (.) anche piazza san francesco e il pratello MA
3:21–3:22
soprattutto per s~ (.) per bolognesi
BOR0183:23–3:23
(e [vabbè])
BOI0743:23–3:25
0~ g~ giovani bolognesi, lì li trovi.
3:26–3:27
se vanno in centro
3:28–3:31
altrimenti (.) frequentano zone un po' fuori al centro, ma::
3:31–3:33
tipo (.) casalecchio di reno,
3:33–3:36
eh centro meridiana, oppure si va::
3:36–3:38
c'è il centro savena dall'altra parte, perché
3:38–3:43
ci sono poi (.) due (.) paesi grandi fuori bologna, che casalecchio e san lazzaro. (ognuno:)
3:44–3:46
che abita da una parte o dall'altra della città,
3:46–3:48
o v~ (.) va subito lì, oppure:
3:48–3:51
in quelle due parti, oppure va (.) lì in centro. quindi,
BOR0183:52–3:57
comunque (.) ci sono tante zone non è un unico (.) punto in cui: (.) siamo tutti costretti ad andare
BOI0743:57–3:58
e[satto ecco più che altro],
BOR0183:57–4:01
[°infatti° questo io pure] l'apprezzo perché nella mia città per esempio un punto c'è quindi:
BOI0744:02–4:07
ecco qua (.) si hai più punti però >ti dico< uno che viene qua eh mh (.) da fuori sede,
4:08–4:12
ha una (.) ha una (.) percezione diversa, rispetto a uno che ci vive dopo un po' può risultare
4:12–4:14
come n~ nel mio caso,
4:14–4:19
non dico come se fosse una cosa monotona però ormai (.) do per scontato >cioè< io vad[o:]
BOI0744:19–4:24
vado in centro, ma (.) >forse perché son fatto< anch'io (.) (mio) così ho bisogno di stimoli nuovi, eccetera
4:24–4:26
mi aspetto sempre le solite situazioni.
BOR0184:27–4:29
ma questo (.) no vabbè ma io (.) sto qua da:
4:29–4:33
quant'è? nemmeno tre anni, (.) [] però da una parte già ti capisco perché (.) per me
BOR0184:34–4:35
>cioè< vabbè (.) allora
4:35–4:39
a parte che >tipo< (.) quest'anno sono uscita poco per, varie ragioni,
BOR0184:39–4:40
però effettivamente
4:41–4:43
lo stare (.) in piazz[a:]
BOI0754:43–4:44
[>mh]mh< ve[ro]
BOR0184:43–4:47
[bu]ttati (.) a non fare molto, (.) poi di[pende pure da]lla situazione come ti senti,
BOR0184:47–4:49
è un po':: (.) >cioè< che te lo puoi pure evitare
BOI0754:50–4:55
sì: (.) infatti >cioè< tipo io (noto) già una differenza tra (.) il primo e il terzo anno (.) [ma]gari il primo anno,
BOI0754:56–5:00
>dicevi< uh sta sera andiamo in piazza ver[di, pet]roni, il secondo anno già cominci a dire
BOI0755:01–5:03
[vab]bè il terzo anno (.) un po' ti scocci.
5:04–5:08
>cioè< nel senso dici (.) sono sempre là, ci sono sempre le stesse cose, poi magari [fa freddo],
BOI0745:08–5:10
[esatt~ ma] (.) ma poi è [piccolo il centro]
BOI0755:09–5:14
[>cioè< è pie~] esatto è pienissimo di gente, gente che fa bordello, spacca bottiglie,
5:14–5:15
e tutto >allora magari< preferisci
5:17–5:19
>cioè< io tipo, non so:
5:19–5:22
io >preferirei stare tipo< in zona santo stefano,
5:22–5:25
in cui ci sono [queste] piazzatte >magari< più (.) carine, in [cui però]:
BOI0755:26–5:30
non c'è tanta gente, tipo voglio sedermi a (.) bere una birra e chiacchierare, però tipo in:::
5:30–5:34
via petroni, >cioè< non si può stare a parlare [è troppo::]
BOR0185:33–5:37
[a me viene l'ansia quan]do devo attra[versare via petroni. proprio mi preparo psi]cologicamente
BOI0755:34–5:36
[no no no anch'i~ (.) anche a me]
BOI0745:37–5:39
[°ma° (.) m]a soprattutto il sabato sera
BOR0185:39–5:40
eh (.) [io parlo del (sabato)]
BOI0755:39–5:41
[sabato (.) sabato e] il venerdì [proprio:]
BOI0745:41–5:45
[°più° (.) p]iù che altro passando con la macchina, siccome: non c'è più la zeta ti elle dopo le otto,
5:45–5:49
se tu passi con la m[acchi]na, (.) molte volte accompagnando: (.) miei amici,
BOI0745:49–5:52
mie amiche °mh° (.) che abitano in centro, fuorisede, quindi
5:53–5:56
l[i:::] lascio (.) tipo:: al~ mh alle torri quindi possono (.) lì:
BOI0745:57–6:01
arrangiarsi per tornare, >che sono< molto più vicini a casa. e già passando per via aldrov~
6:01–6:05
per: (.) piazza s~ (.) piazza aldrovandi d~ venendo da via san vitale,
6:06–6:11
c'è il rischio addirittura che ti buchi le ruote della~ le gomme de::[l (.) per]ché (.) pieno di bottiglie
BOR0186:09–6:09
[ma infatti (.) >cioè<]
BOI0746:11–6:13
>cioè< terribile ma (.) tipo verso le due
BOI0746:14–6:15
da quel punto di vista,
6:16–6:18
(in)somma (.) diventa anche un po' >come dire<
6:18–6:20
ci sarà un altro <posto> dove andare?
6:22–6:28
(s)anto stefano (.) è un luogo tranquillo. però, magari, non hai, tutta quella socialità che puoi trovare dall'altra parte. qu[ind]i
BOI0746:29–6:31
DAL mio (.) umile punto di vista secondo ME
6:32–6:33
sempre meglio il pratello
BOI0746:34–6:35
da quel punto di vista.
BOR0186:35–6:37
io non lo frequento m[olto]:[:]
BOI0756:36–6:37
[ma]nco io
BOR0186:37–6:42
PERÒ (.) no mi piace (.) è che:: mi viene lontano. viene lon[tano] un po' a tutti i miei amici tranne
6:42–6:44
>quindi< (.) [la] m~ la maggioranza sceglie ((ride))
BOR0186:44–6:46
sto rivalutando:: (.) scaravilli.
6:48–6:50
di solito ci troviamo là:: (.) non c'è:::
6:51–6:55
polizia, >ci sono< i bo:nghi, ci son le lu:[ci::], (.) [c'è la: (.) musiche:tta]
BOI0756:54–6:56
[sì è vero è una piazza simpa]ti[ca]
BOI0746:56–6:58
[ecco] [da lì (.) da l]ì vicino c'è anche via mascarella
BOR0186:56–6:57
[È simpatica]
BOI0746:58–7:00
che anche lì (.) è da: (.) tutta da scoprire.
BOI0747:01–7:03
>ecco< (.) anche quello è un luo~ luogo (.) un bel [luogo]
BOI0757:02–7:04
[(anche) la via] [dove ci] sono (.) i locali::
BOI0757:04–7:05
c'[è:: la xx]
BOI0747:06–7:07
eh (.) che è parallela a via delle mol[ine]
BOI0757:07–7:08
[o]kay ho capito
BOR0187:09–7:09
sì infat[ti io::]
BOI0757:09–7:10
quella è cari[na]
BOR0187:10–7:12
[cerc]o sempre di dire (.) >vabbè io sono di mio in mascarella<
BOR0187:12–7:16
[cerco sem]pre ai miei amici di:: (.) dire di andare là. ma perché è carina (.) >cioè< (.) è piena di gente
7:16–7:17
poi hanno aperto pure indegno.
7:18–7:19
pu[nti (.) P]UNT[I]
BOI0747:18–7:18
[ah è vero è vero]
BOI0757:19–7:21
[n]on l'ho mai assaggiata la crescentina ancora
BOI0747:22–7:25
io l'ho pre~ (.) io l'ho presa prima: (.) in via san vitale, buonissima.
BOI0757:26–7:27
la: (.) assaggerò
BOI0747:27–7:28
che poi nasce::
7:29–7:31
e:::h (.) indegno nasce (.) al pratello
BOR0187:31–7:32
al [pratello]?
BOI0757:32–7:33
[è vero >l'avevo< vis]to su tik tok
BOI0747:33–7:35
nasce al pratello poi si spo~
7:35–7:39
poi (.) [po~ ne aprono un a]ltro (.) in san vitale, e adesso hai detto che è aperto: (i[n::])
BOR0187:35–7:36
[in (.) san vitale]
7:38–7:39
[in mas]carella °sì°
BOI0747:39–7:41
ECCO si sono già espansi (.) [quindi],
BOR0187:41–7:41
[be:ll][o]
BOI0757:41–7:43
[ma] raga ma mi sa che c'erano pure in (.) petroni?
7:43–7:46
se non sbaglio. (.) >cioè< io lo vedo sempre quando passo
BOR0187:46–7:47
<petroni:>
BOI0747:48–7:50
s[e ne ha] aperto un altro in petroni é::
BOI0747:50–7:51
o [è tant~]
BOI0747:52–7:53
è tanta [roba (.) l'unica cosa è che °mh°]
BOI0757:52–7:54
[non mi vorre~ non mi vorrei sbaglia]re
BOI0747:54–7:56
essondoci già (.) uno in san vitale, non so:
BOR0187:56–7:57
no inf[atti forse è quello]
BOI0757:56–7:58
[fo~ forse è quello in san v]i[tale (.) s]ì
BOI0757:58–7:59
scherza:[vo]
BOI0747:59–8:00
[che p]oi è a (.) è p~ è: (.) lì vicino
BOI0758:01–8:03
sì e[satto] (.) perché io lo vedo sempre quando (ci svolto)
BOR0188:03–8:08
e a proposito di cibo:, vabbè cibo bolognese:, insomma: cosa preferisci?
8:08–8:10
o cosa non ti piace se c'è qualcosa
BOI0748:10–8:15
((prende_fiato)) (.) alaura adesso: (.) qua mi metti [un po'] (.) allora una cosa,
BOI0748:16–8:17
ma (.) a prescindere eh,
8:18–8:19
che tu lo dici a un bolognese,
8:20–8:23
>tutti ti dan< ragione (.) >cioè< NON mangiare (.) tortellini alla panna
8:23–8:25
o con altri derivati. i tortellini veri,
BOI0748:27–8:29
col bro[do. (.) CAL]DO
BOR0188:28–8:28
[x col brodo]
BOI0748:30–8:32
se uno ti dice ti offro i::
8:32–8:36
ti do da mangiare i tortellini con la panna, hai tutto il diritto di prenderlo (.) a legnate
8:36–8:40
perché n~ (.) è una cosa abominevole >cioè< abominevole al limite
8:40–8:42
solitamente lo (.) prendono gli anziani
8:43–8:46
perché: (.) col brodo magari rischi che ti fai male, ti cade la dentier[a],
BOI0748:47–8:49
perché non è b~ (.) la colla non l'hai attaccata [bene (.) quindi],
BOR0188:48–8:51
[(okay) io che mang]io brodo un giorno sì e un giorno no [però (.) v]a bene
BOI0748:51–8:53
#eh (.) [quindi] (.) TOR~ (.) tutl~ (.) turtlein
BOR0188:51–8:51
[xx fare una xx]
BOI0748:55–8:56
xx siamo a posto
8:58–9:01
vabbè le classiche tagliatelle, ma (.) queste (son) cose
9:02–9:07
and~ (.) a~ a~ lasciamo parte i p~ i: (.) i primi e i secondi, ma andiamo tipo sui contorni
BOR0189:07–9:08
°ah° (.) che non ne [conosco xx]
BOI0749:08–9:10
[e sugli anti]pasti (.) il friggione.
BOI0759:10–9:11
ah l'ho sentito
BOI0749:11–9:14
il f~ (.) il friggione:, (.) è:: uno stufatino,
9:14–9:16
DI::: (.) di cipolle.
9:17–9:20
non ti spaventare non è che puzza (.) non è che se lo [mangi puzzi],
BOR0189:19–9:20
[sono buone le ci]polle x
BOI0749:20–9:26
però fatto con vabbè: (.) passata di pomodoro, (.) f~ fri~ fai (.) fai come un soffritto, (.) con le cipolle,
9:27–9:29
x (.) le puoi mett[ere in bagno ma]ria prima,
BOI0749:29–9:32
così togli tu~ (.) il e:h (.) il l~ lo (.) l'odore,
9:32–9:33
così è meno: (.) forte,
9:36–9:41
lo accompagni (.) >mh< lo (.) lo si mette già accompagnando con degli altri pia~ (.) piatti. solitamente,
9:42–9:47
mangi magari il friggione: (.) come contorno, oppure lo mangi (.) quando (.) mangi anche le tigelle
BOR0189:47–9:48
mh (.) pe[r:]
BOI0749:48–9:49
[o le] crescentine
BOI0759:49–9:50
la scarpetta
BOI0749:51–9:52
la scar~ BRAVA la scarpetta.
9:53–9:56
e anche lì le tigelle (.) ecco le TIGELLE sono una cosa che consiglio tantissimo,
9:58–10:02
e anche qua c'è un'altra storia (.) divertente che i modenesi pretendono che anche LORO abbiano inventato quello.
BOR01810:03–10:06
EH ma questa lott~ (.) [questa faida (.) voglio capire]
BOI07410:04–10:09
[>allora< (.) io questa] (.) io questa gliela posso anche concedere (.) i tortellini no.
10:10–10:12
i t~ le tigelle sì (.) perché >in realtà< le tigelle nascono:
10:13–10:14
da dove vengo io
10:15–10:20
dalla zona proprio::: (.) dalle mie parti ed è vicino anche a:: provincia di modena
10:20–10:22
>cioè< proprio lì sull'appennino,
10:22–10:25
>quindi li posso anche capire< che vogliono avere questa cosa qua
BOR01810:25–10:25
((ride))
10:29–10:31
(tut)to ciò che abbiamo è bolognese
BOI07410:31–10:34
>cioè< io non~ non ho mai (.) sentito di un piatto (.) modenese, originario,
BOI07410:35–10:35
[franca]ment[e]
BOR01810:35–10:36
[n]on ne so [niente °io°]
BOI07510:36–10:38
[l'anno scors]o lo prendevamo in giro,
10:38–10:42
e gli abbiamo detto non so quante migliaia di volte che i tortellini erano di modena,
10:42–10:44
e lui: (.) [s'incazzava] ((ride))
BOR01810:43–10:45
[x si logora~ (.) eh logo]rava il fegato
BOI07410:45–10:51
[ma s]i ma perché tipo se in toscana, si (.) eh in citt~ p~ tra varie città e: (.) province c'è ci sono m:[h]
BOI07510:50–10:51
[le lo]tte
BOI07410:51–10:55
o~ odi, e lotte, di origine storica (.) qua sono di origine culinaria
BOI07510:55–10:56
((ride))
BOI07410:56–10:59
dal resto andiamo d'amore e d'accordo. ma (.) se metti in mezzo il cibo, è la fine
BOR01810:59–11:03
vabbè almeno (.) è più (.) culturale come:: (.) come odio
11:03–11:07
>da< (.) da [noi (si odiano) per le 0 squadre di calcio:: e che cazzo eh]
BOI07511:04–11:07
[sì no xxx (.) no mamma mia [(eh >cioè<)]
BOI07411:07–11:10
[no n]o no (.) qua in emilia s~ m:::h andiamo d'amore e d'accordo tra di noi
BOR01811:10–11:11
sie[te semp~]
BOI07511:11–11:12
[tranne] (.) per i tortellini
BOI07411:12–11:13
e:h (.) [sì]
BOR01811:12–11:15
[>ma perché<] siete semi polentoni (.) [dai]
BOI07411:14–11:15
[sì:::] (.) ma [sì]
BOR01811:15–11:18
[a me] dà fastidio che bolo[gna sia (.) (centro)]
BOI07411:16–11:18
[siamo i meridionali del nor]d (.) capito?
BOR01811:18–11:19
sì (.) [°sì°]
11:19–11:20
siamo i meridionali del nord.
BOR01811:21–11:23
a me dà fastidio che però l~ (.) l'emilia romagna sia
BOR01811:24–11:27
[mi dà fa]stidio perché non:: (.) nell'animo non lo siete
BOI07411:27–11:28
NO è vero
BOI07511:28–11:30
è verissimo (.) rispetto a quelli di milano,
BOI07411:31–11:31
°mamma mia°
BOR01811:34–11:35
EH m:::h
11:36–11:38
mh cosa: (.) ti piace fare nel tempo libero?
BOI07411:38–11:40
m:h (.) nel tempo libero:::
11:42–11:43
a parte che non ho: una
11:44–11:47
stabilità nel dire (.) faccio quella cosa lì (.) [per tot temp(o)]
BOI07511:46–11:47
[non ha una stabili]tà mentale
BOR01811:47–11:48
((ride))
11:48–11:49
stabilità (.) pu:nto
BOI07411:49–11:50
punto (.) ((ride))
BOI07511:49–11:50
((ride))
BOR01811:49–11:50
((ride))
BOI07411:50–11:51
poi che sia mentale o altro,
11:52–11:53
>no< (.) >cioè< nel senso faccio varie cose
11:54–11:56
c'è un periodo che magari vado in palestra,
11:58–11:59
che magari (.) è più::
11:59–12:04
capita >non dico< più spesso (.) PERÒ: (.) ogni tanto (.) ci vado perché magari (de~) voglio sfogare lo stress
BOR01812:04–12:06
[o:tti]mo °>ot[timo ottimo<°]
12:05–12:09
oppure (.) vado in una palestra vicino a casa mia dove f~ (.) si fa:::
12:10–12:11
arti marziali,
BOI07412:12–12:13
per sfogare un po' la rabbia,
12:13–12:15
siccome avevo già fatto u[n periodo]
BOR01812:14–12:16
((ride)) [tutta questa ra]bbia repress[a]
BOI07412:16–12:18
[sì un po'] di anger issues [ma vabbè m]:::h
BOR01812:17–12:18
((ride))
BOI07412:19–12:21
la ((ride)) psicologa >mi ha detto< che è tutto okay (.) basta solo che
BOR01812:21–12:22
((ride))
BOI07412:21–12:22
(insomma)
12:22–12:25
(trov~) (.) trovi delle attività no? (.) per s~ (.) sfogare (.) no?
12:27–12:30
poi dipende >cioè< avevo un periodo in cui m~ (.) mi occupavo di giardinaggio,
BOI07412:31–12:32
[nel giar]dino di casa mia,
BOR01812:32–12:33
strappavi le piante
BOI07412:33–12:34
>no no no:<
BOR01812:34–12:34
((ride))
BOI07412:35–12:39
oddio (.) magari strappavo quando non riuscivo a tagliare per bene: le le le::
BOR01812:38–12:38
((ride))
BOI07412:39–12:39
perché avevo un
12:39–12:41
c'era un periodo >in cui< r~ (.) mi piaceva ritagliare::
12:41–12:44
>fare tipo< (.) (sorta) bonsai, >capito< con i cespugli, quella roba lì
12:45–12:47
pazzesco però (.) io non ho la pazienza.
12:48–12:49
te lo dico (.) perché ho::
BOR01812:49–12:52
no mh (.) hai [nomina]to i bonsai, scusa non ho sentito
12:54–12:56
a ma piac~ (.) siccome abbiamo una siepe enorme,
12:58–13:00
m:h (.) io di solito con la motosega,
BOR01813:00–13:00
((ride))
BOI07413:00–13:03
provavo (.) a (.) fare (.) a (.) a ritagliare delle forme, no?
13:03–13:07
come vedo nei film con i giardini[eri, >no<]? di quei vil~ (.) de~ [di quei] villoni, no? x
BOI07413:07–13:08
ma provo anch'io
13:08–13:12
peccato che (.) praticamente ((ride)) ho:: (.) ho distrutto tutta la siepe
BOR01813:11–13:12
((ride))
BOI07413:12–13:15
e pensavo non ricrescesse più (.) però °tutto okay° la siepe è: (.) tuttora viva,
13:18–13:19
però come ho detto
13:19–13:22
non ho una: m:h (.) >come dire< una m:h
13:22–13:25
una pazienza z~ (.) pazienza tale da poter starci sempre
13:25–13:29
poi siccome (.) mi accumulo di tante cose da fare (.) vedi che sono poi
13:29–13:33
ho il sole in geme:lli [e la luna in a]riete (.) quindi figurati [non è che sto lì]::
BOR01813:32–13:33
[no no terribi(le)]
BOI07413:34–13:35
x (.) quindi (.) m::h
13:35–13:37
(ho) (.) faccio varie cose.
13:37–13:38
(op)pure magari::
13:38–13:40
fa~ (.) faccio: (.) una gita fuori porta,
13:40–13:44
che si~ (.) che vado da solo o con altri, (.) è in~ (.) per me è indifferente. (.) ogni tanto
13:44–13:44
((schiocca_le_dita))
13:44–13:46
mi viene così lo schiribizzo
13:47–13:48
e magari nessuno lo sa,
BOR01813:48–13:50
e dove vai? dove ti piace andare?
BOI07413:50–13:53
dove >mi piace<? beh (.) a volte posso andare:, in posti come:, (v)abbè tu vuoi sapere tutto
BOI07513:54–13:55
[xx (i dettagli) x (i segreti)]
BOR01813:54–13:55
e:h questo è il mio compit[o]
BOI07413:55–14:04
[BAH] (.) dipende o vado nelle città vicino, che vado a ferrara, faccio un giro, oppure vado:: (.) non so, a firenze, oppure a pisa, tante (.) tante c~ (.) cose che si possono fare
14:04–14:06
con la macchina (.) avendo la mia macchina,
14:06–14:14
oppure non so vado a vedere delle (.) vado a vedere le mostre da so:lo, oppure (.) chiamo altri miei amici, dipe~ (.) DIPENDE com'è il mio mood (.) quel gior[no (lì)].
BOR01814:06–14:09
[°privilegio° questo privilegio (enorme)]
BOI07514:08–14:10
((ride)) [è vero]
BOR01814:14–14:15
[(v)abbè] tu: x
BOI07414:16–14:16
io [decido]
BOR01814:16–14:18
[sfrutti bene] il tuo tempo da solo (.) perché [(cerchi di)]
BOI07414:17–14:22
[sì sì sì] diciamo che eh (.) siccome (.) mio padre (.) va in pensione e:::
14:23–14:24
ma lavora perché ha l'azienda,
14:25–14:28
diciamo che a casa ho un sacco di te~ (.) >cioè< sono sempre (.) non dico da solo (.) però
14:28–14:31
ho un sacco di cose:, (.) da fare, no? (.) non mh
14:34–14:36
e (.) siccome anch'io sono nell'azienda (.) con lui,
14:36–14:40
ma avendo solo un ruolo: (.) abbastanza amministrativo, ma neanche,
14:44–14:47
e non ho tutto quello stress (.) che magari, mi si accumula da (.) UN ipoteti~
14:47–14:52
da un ipotetic~ (.) ~o stress da lavoro proprio pesante. >diciamo< che da quel punto di vista, sono abbastanza::
14:54–14:56
>l'unica< cosa è saper riempire il tempo.
BOR01814:57–14:59
e: questo lavoro: (.) cosa::
14:59–15:01
quindi cosa f~ (.) fai? (.) cosa (.) ti prende?
BOI07415:02–15:03
>allora in~< (.) m:h MA
15:03–15:07
per qu~ per il ruolo che ho come collaboratore familiare, m::h
15:08–15:10
ma insomma mi occupo di amministrazione (.) cioè
15:14–15:19
come::: (.) come q~ quadravo i conti, magari porto delle pratiche:: a:
15:19–15:21
al ci enne a, che è la (.) l'associazione di categoria,
15:22–15:25
degli artigiani, (.) oppure: non so (.) magari: vado:
15:25–15:29
a::: seguire dei corsi sulla protezione sul lavoro, altre cose,
15:30–15:34
mi occupo a volte anche delle [buste pa~, (.) SÌ mi o]ccupo anche delle buste paga,
BOR01815:31–15:32
[burocrazia (.) più che altro]
BOI07415:34–15:36
d~ de~ degli operai,
15:38–15:39
niente di che. °>cioè< nel senso:°
BOR01815:39–15:41
non è questo che (.) ti vedi fare?
BOI07415:41–15:42
N[O no no] no no no
BOR01815:41–15:42
[°in futuro°]
BOI07415:43–15:46
>cioè< per me (.) questo sì (.) è: u:::n:::
BOR01815:47–15:47
una base
BOI07415:47–15:48
[una] ba[se]
15:48–15:49
[una si]curezza.
BOI07415:49–15:51
una sicurezza economica, per poi poter (.) poter
15:51–15:53
fare altro nella vita.
BOR01815:53–15:54
e cosa vorresti fa[re]?
BOI07415:54–15:56
[AH] (.) cosa vorrei fare nella vita questo è bello
15:56–15:57
°cosa vorrei 0°
BOR01815:56–15:59
[e:h (.) te la dov]evi aspettare una domanda così [se mi parli di futuro]
16:00–16:03
allora intanto mi piacerebbe un sacco: (.) e:h viaggiare
16:06–16:08
ma (.) guarda::
16:08–16:10
in realtà tempo FA (.) avevo iniziato a fare::
16:11–16:16
economia, poi ho smesso, perché (.) n~ non sapevo neanche cosa volessi nella >nella< (.) nella mia vita
16:16–16:19
ecco se (è) una cosa che potrei fare, adesso, è riprendere.
16:20–16:23
e:h il percorso di laurea (.) in economia e:
16:23–16:24
da lì ripartire
16:25–16:27
perché comunque avendo già la base economica,
16:27–16:30
mi basta solo la volontà di applicarmi (.) in qualcosa,
16:30–16:34
per poter v~ trovar(mi) il mio percorso. a ME (.) ad esempio piacerebbe molto viaggiare
16:36–16:39
°ma° avendo le basi anche dell'azienda di mio [padre],
BOI07416:39–16:40
potrebbe [essere]
BOR01816:40–16:41
[hai già l'es]pererienza
BOI07416:41–16:42
già l'esperienza potrebbe esse~
16:42–16:45
essermi utile non so (.) in un futuro:::
16:45–16:49
non so (.) se devo andare all'estero, se >dovessi< andare all'estero, non so (.) come::
16:50–16:52
(mi) piacerebbe anche la carriera di manager (.) in qualche azienda,
16:53–16:54
e con gli appigli che magari,
16:56–16:57
presso mio padre, chissà
BOR01816:58–16:59
ottimo ottimo
BOI07416:59–17:01
xx con l'idea di poter viaggiare
17:01–17:03
>cioè< col (.) non mi vedrei stabilmente qua.
17:04–17:06
per quanto bologna sia bella,
17:06–17:09
e (.) parte di me (.) perché comunque rimane parte di te:
BOR01817:11–17:13
[p]erò l'hai vissuta abbastan[za e]cco
BOI07417:15–17:19
>cioè< xx comunque bisogna ammetterlo non è un realtà metropolitana da dire
BOI07417:19–17:22
una città sempre en[orme, sempre] in continua espansione da dire
BOR01817:20–17:20
[(mh (.) vero)]
17:22–17:24
(semp~) (.) ogni [giorno qualcosa],
BOR01817:23–17:25
[no: sì (.) è bella] però effettivamente
17:26–17:27
resta (.) questa.
17:27–17:29
ci s[ono molte cos]e da fare (.) ma anche molte opportunità
BOI07417:27–17:27
[esatto]
17:30–17:32
è anche il fatto che >per esempio< (.) noi veniamo da
17:33–17:35
>proprio< (.) dal sud [quindi ve]diamo già in bologna una cosa
BOR01817:36–17:36
su~ (.) superiore
17:37–17:39
tu che sei di bologna [e:::]
BOI07517:38–17:41
[>cioè<] comunque sei abituato °>ti[po<° a questo] standard di:
BOI07517:42–17:43
[c]ittà (.) tra virgolette (.) sì
BOI07417:44–17:46
sì sì sì no (.) magari >cioè< giustamente
17:47–17:51
ne parlavo anche con: (.) un altra mia amica l'altro giorno del fatto che lei (.) e::h
17:51–17:54
x s~ mh s~ mh (.) si lamentava del fatto che avesse una lista d'attesa
17:57–17:58
per una visita che deve fare di un mese.
BOI07417:59–18:03
e io ho detto guarda (.) per un mese pensa che c'è gente che si trasferisce
18:05–18:07
per (.) motivi di salute, per venire al nord,
18:07–18:08
>cioè< (.) nel senso
18:09–18:10
c'è (.) c'è chi h[a],
BOI07418:10–18:13
0era~ (.) c'è [chi (.) può] veramente lamentarsi perché veramente
BOR01818:11–18:11
[>mhmh<]
18:14–18:15
c'è [sempre] chi sta peg[(gio)]
18:15–18:16
[esa]tto c'è sempre ch~ e:::h
BOI07518:16–18:16
((sospira))
BOR01818:18–18:19
no dai (.) e:h m::h
18:20–18:21
adesso (.) e:::h
18:21–18:25
cambiamo un poco. allora ti volevo chiedere qual è il tuo sogno però: (.) non lo so [e:::]hm
BOR01818:26–18:29
ti vedevo già: (.) perplesso al lavoro dei [sogni, quindi]
BOI07418:28–18:33
[no no no n~] n~ (.) non penso di avere solo un sogno (.) penso di avere tanti pezzetti
BOR01818:33–18:34
ah e come:: (.) quali sono?
BOI07418:35–18:36
((prende_fiato)) tanti pezzetti (e beh) come ti ho detto and~
18:37–18:38
vorrei andare all'e:stero,
18:42–18:43
non so (.) e:::h
18:44–18:47
PRIMA non ci pensavo però ultimamente vedendo::
18:48–18:50
coppie (.) con famiglie, ho pensato boh °ma°
18:51–18:52
com'è es~ essere padre?
BOR01818:52–18:54
((sospira_di_gioia)) oddio mo [piango] ((ride))
BOI07518:53–18:54
[(oddio) (.) xx]
BOI07418:54–18:55
NO: ma [ne~]
BOR01818:55–18:56
[non] me l'aspettavo ((ride))
BOI07518:56–18:58
io nemmeno::
BOI07418:58–18:59
NO (.) ma è ve~ (.) ma nel senso
19:00–19:02
ovviamente >non è che< voglio un figlio ade:s[so]
BOI07419:02–19:03
[un figlio no] no (.) per [carità]
BOR01819:02–19:03
[no no per carità]
BOI07419:04–19:07
però sto pensando (.) veramente (.) in un futuro::
19:07–19:09
sì. (.) [io lo vo]glio
BOR01819:08–19:09
[certo:]
19:09–19:10
vabbè (.) [anch'io vo~]
BOI07419:09–19:10
[io voglio ess]ere:
19:11–19:15
il papà (.) o e:h (.) o il genitore uno, di qualche birbantello, birbant~ (.) >[c]ioè<
BOI07419:16–19:18
di qualche bir~ >cioè< proprio::
19:18–19:21
ogni tanto mi esce fuori: (.) sta cosa q[ua]
19:21–19:22
vabbè anche [xxxx]
BOI07419:22–19:22
[quindi a]nche:
19:23–19:25
questo lato f~ (.) m::h
19:25–19:26
parentale genitoriale
19:28–19:29
piacerebbe intraprendere
BOR01819:29–19:30
quindi (.) il tuo futuro lo ve:di
19:31–19:37
CON: (.) >vabbè< ovviamente una persona: (.) accant[o::, un f]iglio una figlia, un: (.) [bambino i]c[s],
19:37–19:40
[sì]:: (.) oddio sai non ho pensato tanto a:::
19:41–19:44
con chi av~ (.) perché °sai° (.) ci sono anche papà e madri::
BOI07419:44–19:46
s[ingle] (.) q[uello sì]
BOI07519:45–19:45
[<sole>]
BOR01819:45–19:46
[certo cer]to
BOI07419:46–19:48
alla fin dei conti (.) basta trovar l'amore
19:48–19:50
>cioè< per il bambino la bamb~ (.) >cioè<
19:50–19:52
[basta tro]vare amore (.) è già famiglia no?
19:52–19:55
sì [non vol]evo dire che: (.) [siano necessa]ri
BOI07419:53–19:55
[NO no (assoluta~) (.) °no no°]
BOR01819:56–19:58
>dico< (.) SE (.) nel tuo (.) immaginario di futuro,
19:58–20:00
c'è:: (.) tipo::.
20:00–20:02
appunto (.) una persona accanto (.) >non lo so< la villetta:,
20:02–20:04
la:: (.) il e:::[h]
BOI07520:04–20:05
[il] cagnol[i::no],
BOR01820:04–20:06
[cagnolino] [(sì) tutte queste cose]
BOI07420:05–20:06
[a:h (.) okay (.) oka]y
20:07–20:09
però se tu m~ (.) magari la metti sul (.) tipo (.) io::
20:10–20:12
se mi vedo con un (.) partner (.) dico metti
20:12–20:15
io riprendo ciò che ho detto prima (.) io non ho una stabilità da dire:
20:16–20:17
in tutto. (.) >cioè< non ho
20:18–20:21
avuto rapporti stabili (.) purtroppo. ho avuto al massimo,
20:21–20:24
sì ho avuto una relazione importante (.) ma è durata::
20:25–20:25
poco più di:::
20:26–20:29
due mesi diciamo che non è stata del tutto bellissima (.) >cioè< (.) iniziata bene
20:30–20:33
beh (.) come dice la canzone di (.) di elo~ (.) d'elodie è già finità male
BOI07520:33–20:34
((ride))
BOI07420:34–20:35
>cioè< (.) è subito finita male nel (.) >cioè<
BOR01820:35–20:36
((canticchia))
BOI07420:36–20:37
no ma (.) esatto (.) quindi
BOI07420:41–20:44
[FORSE (.) f~ forse] col tempo (.) troverò questa stabilità ma (.) chissà
BOR01820:41–20:42
[arriverà (.) arriverà]
BOI07520:45–20:50
però comunque tu ti immagini (.) con un f:iglio una figlia indipendentemente da questo [dici]
BOI07420:49–20:50
[SÌ] (.) sì (.) °sì°
20:51–20:52
penso che potrei essere::
BOI07520:52–20:53
(è nor[male])
BOI07420:53–20:56
[non dico un] ottimo (.) genitore. però (.) penso che::
BOR01820:56–20:57
(no) bellissima questa cosa
BOI07420:59–21:01
avrei tanto da dare (.) tanto amore da dare
BOR01821:02–21:04
(mamma) mia scusatemi un attimo (.) vado a piangere ((ride))
BOI07421:03–21:04
((ride))
BOR01821:05–21:05
((ride))
BOI07521:06–21:07
ora si accoltellano ((ride))
BOI07421:07–21:08
((ride))
BOR01821:07–21:08
x (vero)
21:09–21:11
non volev~ non volevo: emozionar(vi ma)
BOI07521:11–21:13
no però [xxxxxxxxxxxxxx]
BOI07421:12–21:12
[una cosa che x]
BOR01821:12–21:14
[no è bellissimo quello che di]c[i::]
BOR01821:14–21:15
(no no) è bellssimo
21:15–21:16
>cioè< perché e::h
21:16–21:21
nel senso (.) già pensarci ade~ (.) io pure >nel senso< voglio una [famiglia (in real~)] (.) però (.) non lo trovo come:
BOI07421:19–21:19
[>mhmh<]
BOR01821:21–21:23
una mia aspirazione già da ora
BOR01821:23–21:24
[però il fat]to che l(a) porti
21:25–21:26
già da ora è bellissimo.
BOI07421:26–21:26
>sì [sì sì]<
BOI07521:27–21:30
[pe]rò comunque non si sentono >tipo< tanti ragazzi (.) che dicono
21:30–21:35
vorrei (.) [magari dive]ntare padre, >cioè< nel senso è una delle prime volte che (lo [sto sentendo]
BOR01821:31–21:31
[è vero]
BOI07421:34–21:41
[no ma penso che s]ia anche una (.) arrivare a constatarlo è anche >non dico< difficile però (.) più che altro devi fare (.) mh come dire un po' di:
21:41–21:42
considerazioni (.) su:
21:44–21:48
che prospettive hai in futuro ammetto che n~ le nostre prospettive non è che siano molto:::
21:50–21:52
fertili e all~ allegre da dire (.) BEH
21:53–21:54
sicuramente avrò un figlio.
21:54–21:57
come una volta (.) no? sicuramente lo avr[ò, lo devo avere],
BOI07421:57–22:01
ade:sso (.) giustamente c'è molta più titubanza perché non sai cosa ti aspetta il giorno dopo.
BOR01822:03–22:04
°assolutamente°
BOI07522:06–22:07
è un mondo compless[o]
BOI07422:07–22:08
[E]:h sì
BOR01822:09–22:12
e::h invece:: (.) no allora mi va di parlare di musica,
BOI07422:12–22:13
oka[y::]
BOR01822:12–22:16
[di queste] cose belle (.) non [parliamo di (cose)] dell'incertezza, del mondo, e del futuro
22:16–22:17
parliamo di cose: (.) più amene
BOR01822:17–22:21
sì perché mi hai fatto venire in mente:: (.) [sanremo, e]lodie, e tutte
BOI07522:19–22:20
[elodie]
BOI07422:19–22:20
[elodie]
BOR01822:21–22:23
cosa (.) ti piace: (.) ascoltare?
BOI07422:23–22:25
allora intanto vabbè eh elodie:
BOI07522:25–22:26
((ride))
BOI07422:26–22:27
>cioè< ma nel senso perché mi sono
22:28–22:31
ancora di più innamorato di lei do[po l'ultima esi]bizione [a sanre]m[o],
BOR01822:29–22:30
[bellissima]
BOI07522:31–22:32
[e]h >sì sì<
BOI07422:32–22:34
e (.) s~ soprattutto andrò al suo concerto il dodici maggio,
BOR01822:35–22:36
ah (.) [dove lo fa]? (.) (qua)
BOI07422:35–22:36
[°eh sì°]
22:36–22:37
e:h (.) no: lo fa a milano
22:38–22:39
al forum [assago]
BOI07522:39–22:40
[dove lo fa? ah il] forum
BOI07422:40–22:42
al forum assago, e:::h
22:42–22:46
bah a (.) a parte elodie (.) però: (.) mh >cioè<
22:48–22:50
ascolto più (.) mh ho (.) diciamo che ho una:
22:52–23:00
se tu vedi la mia playlist su spotify è molto più >come dire< eclettica. nel senso [è (.) ECLETTICA e enciclop]edica nel senso che ascolto tanti generi
BOI07522:55–22:58
[è vero quando la mettiamo in macchina è sempre]
BOI07423:00–23:03
>cioè< a me (.) non ho un (.) tipo (.) io non è °sono° (.) un tipo da trap
23:04–23:08
non sono un tipo da (.) non so (.) pop music solo, oppure sono da: (.) indie
23:09–23:17
ascolto vari pezzi. però dipende un po' dai momenti tipo (.) c'è un momento in cui mi piace di più elo~ elodie (.) c'è il momento in cui mi piace charlie ics ci (.) ics ci ics
BOI07423:18–23:19
che non so se hai presen[te]
23:20–23:26
e::: m:h oppure c'è il momento in cui piace non so (.) eh ava max oppure::
BOI07523:27–23:27
[gli a]bba
BOI07423:28–23:29
ava max.
BOI07523:29–23:30
no dico gli abba
BOI07423:30–23:31
gli abba (.) c'è il [momento]
BOR01823:30–23:31
[fantas]tici
BOI07423:31–23:32
il f~ (.) gli abba sono:
23:33–23:36
sono >vabbè< una (.) [UNA PIETRA miliare] della musica [pop]
BOR01823:34–23:35
[(io) sono andata:]
23:36–23:37
[e::h] (.) in::
23:38–23:40
sono svedesi lo~ sono andata in (.) in [svezi]a,
BOI07423:40–23:40
>sì sì sì<
BOR01823:41–23:46
e non mi hanno portato al museo degli abba io (.) volevo piangere. [siamo passati lì d]avanti,
BOI07423:43–23:45
((sospira)) [°no::°]
23:46–23:47
ma sai che si son rimessi insieme?
BOR01823:49–23:50
sono [(tornati?)]
BOI07423:50–23:52
[hanno anc]he rilasciato un singolo che [non ho ancora ascoltato sì]
BOI07523:51–24:00
[a:::h è v]ero non me lo ricor[davo (.) poi ti]po quand'è l'anno scorso facevano tipo i (.) i concerti con gli ologrammi (.) [degli a]bba, mi ricordo tipo a londra,
BOI07423:53–23:54
[poi non so se tipo s~]
BOI07524:00–24:02
sti posti qu[a xxxx]
BOR01824:01–24:06
[ma non era successo] (.) non so se (.) oddio ma~ magari dico una scemenza che magari (.) non erano gli abba erano i cugini di campagna
BOI07524:06–24:07
((ride))
BOI07424:07–24:07
((ride))
BOR01824:07–24:08
ma tipo (.) che ((ride))
BOI07424:08–24:10
(che) sono i nostri abba (.) [] ((ride))
BOR01824:08–24:09
(((ride)) [sì]
BOI07524:09–24:11
(loro) sono i nostri abba veramen[(te)]
BOI07424:11–24:12
((ride))
BOR01824:11–24:12
([no] nel senso)
24:12–24:13
che ci sono due uomini e due donn[e]
BOR01824:13–24:16
[e ti]po:: (.) due stavano insieme, poi lei si è messa [con un altro],
BOI07424:16–24:17
[sì sì no è] [vero è vero] (.) >sì sì<
BOI07424:18–24:18
la [bionda]
BOR01824:18–24:21
[cugini di ca]mpagna era strano (.) però insomma ((ride)) avevi ca[pito]
BOI07524:19–24:20
((ride))
BOI07424:20–24:23
[PENS]O fosse (()). la l~ la rossa (()). che in realtà è mora
BOI07424:24–24:24
che si è me~
24:26–24:29
forse più ricchi e poveri lo~ (.) °mhmh° i ricchi e poveri [sono i NOSTRI ABBA (.) ecco]
BOR01824:27–24:29
((ride))
BOI07524:28–24:30
[erano anche i ricchi e po]veri (.) [sì]
24:31–24:33
la mora stava con il ragazzo quello xx
24:33–24:36
mh q~ con i capelli veramente (.) [tipo (.) q]uel m~
BOI07424:36–24:39
NO (.) x aveva tipo quel mullet anni ottanta no?
BOI07524:40–24:41
[volumino]siss[imo]
BOI07424:40–24:42
[vol]uminosissi[mo (.) no]?
BOR01824:41–24:42
[tutti voglio]no essere lui
BOI07424:43–24:45
[tutt~] eh (.) lui stava (.) lu~ lei stava con lui.
BOI07524:43–24:43
((ride))
BOI07424:45–24:50
poi dopo si son lasciati per non so cosa. però sì avevano avuto un intrallazzo e non (.) ma non so che (.) se (.) sono:
24:51–24:53
si sono: (.) [sciolti per quello]
BOR01824:52–24:56
[no ma qualcosa del genere s]arà successo in queste band italia:ne tipo i: davvero i:
24:56–24:58
eh [ricchi e pove:r]i
BOI07524:56–24:57
[ricchi e poveri]
BOI07424:58–25:03
[vabbè ricchi e poveri]:: (.) vabbè so che (.) è °morto pure uno di ricchi e poveri: ma::°
BOR01824:58–24:59
devo chiedere a mio padre
BOI07425:04–25:05
recentemente.
25:06–25:06
quello coi baffi
BOR01825:07–25:12
m::h [ah no (ecco) quello coi baffi non mi dice] pro~ no asp~ questa EH non è mia materia (.) pur[troppo] (proprio)
BOI07525:07–25:09
[io non ce li ho presenti di faccia]
25:12–25:14
invece i cugini di campagna sono vivi e vegeti
BOI07525:14–25:15
[si xx li abbiamo visti]
BOR01825:15–25:16
[eh anche quelli li abbiamo vi]sti a (.) [sanremo]
BOI07525:16–25:18
[PERÒ] (.) uno non è un
25:18–25:24
>cioè< sono cambiati i membri originali, se ci pensate i cugini di campagna [hanno] (.) un ricambio generazionale che non finirà mai
BOI07425:21–25:22
[>mhmh<]
BOI07525:24–25:27
>cioè< i membri si continuano a [sostituire fino all'inf]inito
BOR01825:25–25:26
[aggiornamento]
BOI07425:27–25:30
ma [ma sai co]me mai è arrivata questa cosa qua del nome cugini di campagna?
BOI07425:31–25:32
perch~ (.) gliel'hanno chiesto e loro (fa) beh
25:33–25:39
per la propri~ (.) ma sai (.) è un gioco di s~ di somme e di di e di: di (.) di addizioni e di (.) differenze >cioè<
25:40–25:47
erav~ eravamo partiti due fratelli ma per mettere (.) per la legge delle proporzioni, togli uno aggiungi un altro, siamo tutti cugini
BOI07525:47–25:47
((ride))
BOR01825:47–25:48
((ride)) ma davvero? ((ride))
BOI07425:48–25:51
perché hanno aggiunto un ami~ DUE AMICI di uno e un amico (°dopo anche°)
BOR01825:53–25:54
vabbè bellissi(mo)
25:56–26:00
però per quanto riguarda tipo la musica bolognese (.) perché [c'è un sacco di] cantanti:
BOI07425:59–25:59
[ah la musi~]
26:00–26:05
s[i vabbè se mi] pa~ (.) vabbè se mi parti s~ vai sui classici tipo::: gianni morandi
BOR01826:00–26:01
[bolognesi]
BOI07526:06–26:07
(od[dio lo a]mo)
26:10–26:14
generazionalmente è anche >(un po') non dic~< (.) è un po' è un po' lontano da me (.) [quindi s]ì >cioè< °mi°
BOI07426:14–26:19
le solite canzoni classiche sì però non sono un ascoltatore di [gianni m]orandi. forse di più di luca carboni
BOI07426:20–26:22
luca carboni è già più (.) vicino
26:23–26:28
ANDREA MINGARDI (.) è già (.) un po' diverso perché lui (.) canta in bo~ dialetto bolognese
BOR01826:30–26:31
(ma [infatti non ce l'ho presente])
BOI07426:30–26:31
[QUINDI (.) qua asco]ltare mh
26:31–26:35
m:h andrea mingardi lo fai magari in (gag) tra amici per m::h
26:35–26:39
mh non so tipo c'è la canzone (.) di: (.) una canzone di andrea mingardi che fa:
26:39–26:40
#mh che: (.) si chiama socc'mel
BOI07526:41–26:41
((ride))
BOR01826:41–26:41
((ride))
BOI07426:41–26:43
che in dialetto bolognese vuol dire vabbè
26:43–26:47
letteralmente vuol dire succhiamelo ma dive~ diventa più un'espressio:ne di:
26:48–26:50
mh (.) come dire di:
26:50–26:54
#così di impressione di: (.) di [stupore] (tipo) socc'mel >cioè< w[ow]
BOR01826:52–26:53
[ah xxx]
BOI07526:54–26:55
((ride))
BOI07426:55–26:56
tanta roba oppur[e]
BOI07426:56–26:58
oppure diventa anche tipo
26:58–27:01
#mh una sco~ (.) anche di scocciatura xx socc'mel
27:01–27:03
dipende anche da [come lo poni dal punto]
BOI07527:02–27:03
[è da li che xxxx]
BOR01827:02–27:03
[tutto il (s~ tono)]
27:03–27:04
[t]utte l~ le ge[sta]
BOI07427:04–27:07
#[ecco qua]ndo dici mo socc'mel vuol dire che (.) la persona che
27:08–27:12
o la situazione in cui (.) sei °è° (.) è scocciante stressante e quindi così esclami
27:13–27:16
#invece se c'è qualcosa di sorprendente oh socc'mel (.) [che]
BOR01827:15–27:16
#[(tipo mi s]a) anche soccia?
BOI07427:16–27:21
#>sì sì< dipende cosa aggiungi davanti mo, lo, (.) oppure solamente socc'mel,
BOR01827:22–27:26
bellissi~ (.) E: (.) visto che parlavamo anche prima di queste espressioni bolognesi, poi tu avevi detto:
27:28–27:29
bolognese dialetto ma è gergo
BOR01827:30–27:33
[t]u che sai tutte queste cose fammi tipo degli esempi di: (.) proprio di
27:33–27:35
parole [bolognesi che non sono (proprio) italiane]
BOI07427:33–27:36
[allora (.) allora d~] dividiamo: (.) le cose:
27:37–27:38
i~ (.) proviamo in due
27:40–27:41
potrei anche fare in tre (.) cioè
27:47–27:49
con l'accento bolognese,
BOI07427:50–27:51
e già lo senti magari
27:52–27:56
magari in città di meno, vai un po' più in (.) fuori in provincia in periferia già lo senti di più
27:58–28:02
questo è la prima div~ (.) e li (.) è più l'italiano mh più verso un italiano corrente
28:03–28:05
andiamo (.) nella sostanza
28:06–28:07
e c'è il dialetto.
28:07–28:09
IL il dialetto
28:10–28:12
allora (.) tra i miei amici, coetanei
28:14–28:16
ma (.) raro che ne parliamo
28:16–28:24
perché lo si parla soprattutto: (.) [tra gli anz]iani, o la generazione di mio padre, quelli nati da c~ tra il c~ dagli anni cinquanta ai sessanta, comunque
BOR01828:18–28:19
[tra gli anziani]
BOI07428:25–28:27
persone che comunque nell'affrontare
28:28–28:37
°eh la° la prima scuola media unificata e tutto::: comunque il contatto coi genitori e coi nonni (.) c'era che parlavano SOLO dialetto non l'italiano quindi
28:38–28:40
(i)l pattern rimane di parlare (.) quindi lor(o)
28:41–28:42
io lo capisco.
28:43–28:46
riesco anche a parlarne (.) perché anche io ho vissuto con mia nonna quindi
28:47–28:51
riesco a parlarne ma non ne parlo: in maniera come dire
BOR01828:52–28:53
[non se]i fluente
BOI07428:53–28:55
fluente ecco [non ho E]:cco [non ho]
BOR01828:54–28:55
[questa elle due]
BOI07528:55–28:57
[x pr]oprio dialetto stretto (.) dici?
BOI07428:57–28:58
sì non ho il ci due
BOR01828:58–29:01
((ride))
BOI07428:59–29:01
non ho il ci due di dialetto bolognese ecco
29:01–29:04
e::: [mh (.) bi] uno ma (.) neanche >cioè<
BOR01829:02–29:03
[bi uno dai]
BOI07429:05–29:13
comunque (.) se uno mi parla in dialetto bolognese lo capisco, gli potrei rispondere ma non riesco mai a fare delle frasi complesse con del[le subordina]te eccetera
BOI07429:14–29:17
anche perché c'ha una grammatica tutta strana quindi: (.) sarebbe già complicato
29:18–29:21
e quello si parla tra (.) quelli più: anziani
29:22–29:24
invece noi più giovani lo capiamo
29:26–29:28
eh il gergo che cos'è? non non nasce da:
29:29–29:32
m::h una situazione pregressa, storica, eccetera nasce più
29:33–29:34
non dico recentem~
29:34–29:35
dagli anni ott~
29:36–29:38
potrei anche dire anni novanta,
BOI07429:38–29:41
e più diventa: (.) come dire una lingua
29:44–29:47
varia gente che veniva da varie parti di bologna (.) [in a]ggiunta ai fuori sede
BOI07429:48–29:48
quin[di]
29:49–29:50
comunque è un ger[go]
BOR01829:50–29:52
[mis]cuglio bolognese (.) e altro
BOI07429:52–29:55
#bologn~ ecco è bolognese perché anche polleg
29:55–30:00
#viene preso da da (.) da fuori, come vez, da bologna passa da altre parti, >cioè<
30:00–30:03
comunque c'è una comunicazione in entrata e in uscita
30:04–30:06
e il gergo bolognese riguarda più che altro
30:10–30:12
e::: o espressioni::
30:12–30:16
molto nell'immediato che hanno (.) danno (.) subito un immagine >cioè< non è una cosa astratta
30:17–30:21
non è: non so~ non si usano parole astra:tte per indicare qualcosa di astratto >cioè<
30:21–30:23
do un esempio molto prat[ico]
BOI07530:23–30:23
[il ti]ro
BOI07430:24–30:27
il t~ ec[co il t~] ecco il tiro (.) quello è gergo bolognese
BOI07530:27–30:27
>mh[mh]<
BOI07430:28–30:31
che (.) sembra ormai diventato di uso comune nella lingua
30:31–30:34
italiana a bologna, >cioè< dammi il tiro,
30:34–30:34
ma [ha (scelto)]
BOR01830:34–30:37
[ma pure]: (.) proprio nelle ca[se c'è s~] luce e t[iro]
BOI07430:35–30:36
>sì sì sì<
BOI07430:37–30:45
e que~ quel caso è diventato quasi una no~ una norma linguistica ma non lo è. >cioè< nell'italiano corrente non esiste >cioè< vai già a modena non esiste.
30:45–30:46
sta cosa. è solo una cosa di bologna
30:47–30:48
come anche rusco
30:48–30:52
che è il pattume ma viene (.) ma il nome rusco, viene da una tassa
30:52–30:56
provinciale, d~ dell'epoca, [sul (.) sul ru~] (.) sul pattume
BOR01830:54–30:55
[>cioè< ne sa oh (mi)]
BOI07530:55–30:55
((ride))
BOI07430:56–31:01
quindi quando dice(vo) porto il rusco (.) >cioè< porto come dire la tas~ [>cioè< tutta una sineddoche ec]cetera
BOR01831:00–31:01
[(sarà) (.) Sì sì sì]
BOI07531:01–31:03
(io) pensavo che il rusco fosse un vino
BOI07431:03–31:04
N[O no no] no
BOR01831:04–31:06
perché c'è i[l:::]
BOI07531:06–31:07
[la]mbrusco [tipo::]
BOR01831:06–31:07
[lambrusco]
BOI07431:07–31:12
NO no no eh però il lambrusco è un vino modenese quindi come fai a farglielo dire a un bolognese sta co~ eh no
BOI07531:10–31:10
((ride))
31:13–31:14
ha un origine: (.) autoc[ton]a
BOI07431:15–31:18
queste si sono istituzionalizzate come parole però tipo
31:18–31:22
#nelle conversazioni tra (.) tra miei amici co~ (.) tipo vez
BOI07431:30–31:31
#me la gubbio,
BOR01831:31–31:34
quello è bellissimo a me piace proprio lo voglio acquisi(re)
BOI07431:33–31:38
#°oh° (.) °eh° (.) [ec]co ma me la gubbio anche lì (.) vuol dire tu te la dormi di gusto
BOI07431:39–31:41
okay proprio dormi profondamente
BOI07531:41–31:41
((ride))
31:42–31:43
è tipo un purtroppo a me
BOI07431:43–31:48
sì è: una una una eh una del~ della famiglia semantica della purtropperia
BOI07531:48–31:48
((ride))
BOR01831:48–31:49
((ride))
BOI07431:49–31:54
#del pecca~ (.) ecco sì io m~ io me la gubbio >cioè< uno ti dice io me la gubbio come dire (mo) vado a dormi[re]
BOR01831:53–31:59
#[ha] un significato simile >cioè< non significato simile però come: (.) essenza (.) mi ricorda lo scialare
BOI07531:59–32:01
[a:h sì:] io mi sci[alo]
BOR01831:59–32:00
[mi scialo]
32:01–32:02
[e:h] (.) è bellissimo questo è calabrese
32:02–32:03
>cioè< (.) proprio quando
32:04–32:08
ti diverti però anche ti rilassi [quando qualcos]a prende tutti (.) i sensi
BOI07432:06–32:06
[>mhmh<]
BOR01832:09–32:11
[e sei in] questo (.) momento di estasi
32:11–32:12
#e xx [ah mi scialo]
BOI07532:11–32:13
#[mi mi sto sc~ mi s]to sciala[ndo]
BOR01832:13–32:16
[eh] (.) che può es[sere anche tipo] (.) °che ti fai una doccia rilassante ah mi scialo°
32:16–32:19
#che può essere che può essere simile al polleggiarsi
BOI07532:16–32:18
((ride))
BOR01832:20–32:21
po~ [m:h no]
BOI07532:20–32:22
#[no polle]g secondo me è pi[ù:::]
BOR01832:22–32:23
[rilas]sarsi
BOI07532:23–32:24
[sì:] (.) es[a:tt]o
32:24–32:25
invece sciala~ [(è un) po' più:]
BOR01832:25–32:26
[s~ (.) è p]iù::: [m:::h]
BOI07432:26–32:29
[è] però qu~ da [voi è un po' più astra]tto
BOI07532:27–32:28
[comprende]
32:29–32:31
#s~ (.) no no perché c'è la sciala:ta
BOR01832:31–32:32
[a:h (.) vero]
BOI07532:32–32:35
#[che mi sa che viene] dalla scialata che è tipo una s:campagnata in montagn[a]?
BOR01832:35–32:37
questo non lo so (.) [precisamente]
BOI07532:36–32:38
[(u)na roba del genere] se non sbaglio
BOR01832:38–32:40
#sciala[re mi sa di cosa] molto diver[tente °perché xxx°]
BOI07532:38–32:39
[e quindi da]
32:40–32:41
#[DA scialat]a,
32:41–32:43
#c'è il verbo scialare (.) o scialarsi
BOI07432:44–32:44
>mh[mh]<
BOI07532:44–32:48
#([di]re) tipo:: >cioè< rilassarsi, quindi divertirsi, mi sto scialando, oppure
32:49–32:53
#ti fai la doccia met~ ti metti a letto nelle lenzuola pure x dici ah mi sto scial[ando]
BOR01832:52–32:53
[sì] ((ride))
BOI07532:53–32:53
c(io)è eh
BOI07532:54–32:55
è qu[(esta)] sensazi[one]
BOR01832:54–32:54
[(cos'è?)]
32:55–32:57
[è: ti]po (.) un modo generico per qualsiasi cosa bella
32:58–33:00
non qualsiasi perché per esempio
33:00–33:01
e:::h mh non lo so
33:02–33:06
#leggi un un libro che (.) ti può scialare (.) però se è qualcosa di impegnativo,
BOI07533:07–33:08
#[non ti s]tai sci[alando]
BOR01833:07–33:09
#[(non) ti stai scia]l[ando eh]
BOI07433:08–33:09
#[non ti stai sc]ialan[do (okay)]
BOR01833:09–33:11
[ti piace il li]bro però c'è impegno [quindi non direi]
BOI07433:11–33:11
[ah oka]y
BOR01833:11–33:13
#(wow) mi [sto scialando a le]ggere::
BOI07433:12–33:13
[quindi è proprio::]
BOI07533:13–33:13
((ride))
BOR01833:13–33:15
c[ime tempestose]
BOI07533:13–33:16
#[LO SCIALARSI è una cosa:::]
BOI07433:15–33:18
#[okay (.) quindi è più:] lo scialare è tipo (.) mi svincolo anche da: tutta
33:18–33:20
m::h non so (.) da tutto
BOR01833:18–33:19
((ride_))
BOI07533:19–33:19
((ride))
BOR01833:20–33:21
sì (.) sì:
BOI07433:21–33:22
è ti[po::]
BOI07533:21–33:22
[sì è un:]
BOR01833:22–33:23
[sei tu] (.) [con] la tua attività.
BOI07433:22–33:22
[non hai]
BOI07533:23–33:25
[x (non te ne~)] non ti impegn(a) m:h
BOI07433:25–33:27
non devi nen~ niente a nessuno in quel momento.
33:27–33:29
c'[è s]olo una cosa solo per [te]
BOI07533:29–33:30
#[è s]olo lo scialame[nto]
BOI07433:30–33:31
#[(hai) so]lo lo scialamento (.) okay
BOI07433:33–33:35
#e ritornando:: (.) a noi (.) oltre al gubbio,
33:37–33:38
eh (.) vabbè (.) °m:::h°
BOR01833:42–33:42
od[dio che è]?
BOI07533:42–33:43
[no questo n]on l'ho mai senti[to]
BOI07433:43–33:44
#[il t]affiare (.) è il mangiare.
33:44–33:45
ma [anche lì] (.) di gusto
BOI07533:45–33:45
[°ah okay°]
BOR01833:46–33:47
((ride))
BOI07533:46–33:47
°buo:no°
BOI07433:47–33:52
quin[di tipo (.) ti]po la sera, (.) con gli amici dopo aver fatto una bella bevu~ bevuta,
BOI07533:47–33:48
#[imbuddarsi]
BOR01833:48–33:50
((ride))
33:53–33:54
pizza casa ((ride))
BOI07433:54–33:57
#andiamo a farci una bella taff~ daf~ taffiata da pizza casa
BOR01833:57–33:58
((ride))
33:59–34:00
ahi sareb[be il:]
BOI07434:00–34:01
[oppure] oppure quello lì:
34:01–34:03
#o quella lì: è una gran cartola
34:04–34:05
cosa vuol di[re]?
BOR01834:04–34:05
[o:h] questa mi è nuova
BOI07434:06–34:09
#quella lì o quello lì è una gran (.) cartola [che è una b]ella persona (.) da vedere
BOR01834:10–34:11
[perché carola]?
BOI07434:11–34:13
[pe]rché in dialetto la: cartola è la cartolina
34:13–34:15
e le cartoline solitamente son belle d[a vedere]
BOI07534:15–34:16
[a:]::h ((ride))
BOR01834:15–34:15
((ride))
BOI07434:16–34:17
capi[to]?
BOR01834:17–34:20
#[questo mi] sa [proprio di] napoletano però >cioè< una bella cartola
BOI07534:17–34:17
[xx (questo)]
34:19–34:20
#[bella carto]la uagliò
BOI07434:20–34:20
((ride))
BOR01834:20–34:21
[(sì)] ((ride))
BOI07434:21–34:23
>no no< (.) è è una gran cartola
34:23–34:26
#o un è un gran cartola sì è un:: una persona
BOI07534:25–34:28
#quindi non è cartolo (.) è cartola
BOR01834:26–34:27
((ride))
BOI07434:28–34:29
cartola sempre
BOR01834:29–34:30
per[ché cartolina]:
BOI07434:29–34:30
[è unisex]
BOI07534:30–34:31
(o che) cartolino ((ride))
BOI07434:31–34:34
è un~ (.) è ca~ >no no< è unisex solo quella forma lì,
BOI07534:34–34:35
o cartolax
BOI07434:35–34:36
[oppure]::
34:36–34:39
#quando vuoi dare un pugno dici do un cartone,
BOI07534:40–34:41
per[ché il cart]one nel (pres~)
BOI07434:41–34:42
no no no no no nel s~
BOR01834:42–34:43
cartola carto~ (.) non lo [so]
BOI07434:43–34:44
[>sì sì<] eh
34:44–34:47
no no non non penso vengano dalla stessa cosa non avrebbe senso
BOI07534:46–34:47
((ride))
BOR01834:47–34:48
((ride))
BOI07434:48–34:54
no no però tipo do un cartone come d~ do un pugno però già questo è un po' un po': (.) su un'al[tra andiamo su altri live]lli
BOR01834:53–34:54
[come si dice da noi]?
BOI07534:54–34:57
#d[are un p]ugno, ti (.) no ti iet[to:]
34:57–34:58
#0t~ (.) t'inde ietto [uno]
BOI07534:58–35:00
[#t'in~] (.) ti ietto uno sì (.) un
BOR01834:59–35:01
((ride))
BOR01835:01–35:02
((ride))
BOI07535:01–35:02
è proprio:
BOR01835:02–35:05
[u]no (.) e tu capisci che ((ride))
BOI07535:04–35:07
o è pugno o è schiaffo (.) sempre qualcosa in [dialetto]
BOI07435:06–35:07
[sì comun]que
35:08–35:11
#mh cartone può essere anche divertente però il vostro è molto:
BOI07535:11–35:13
no il nostro è pro[prio violento] ((ride))
BOI07435:12–35:14
[molto indicati]vo (.) molt[o:]
BOR01835:14–35:15
[no] da noi uno
BOI07535:15–35:16
(ti iet~)
BOR01835:15–35:16
((ride))
BOI07535:16–35:17
(gli dico) mo t'arriva uno
BOR01835:17–35:18
((ride))
BOI07535:18–35:20
quando senti questo (.) è la fi[ne]
BOI07435:20–35:20
[è la] fine
35:23–35:25
e:::h mi ricordo che
35:25–35:29
no allora io volevo tornare un attimo indietro perché (.) non te l'ho chiesto prima però (.) avevi nominato
35:29–35:35
e:::hm tipo quando fai: i tuoi giretti:: da solo, (per esempio) nelle a~ altre città
BOR01835:35–35:37
(fra) le altre città dell'emilia romagna
BOR01835:37–35:39
quali: hai visitato:, quali ti piacciono, perché
35:40–35:41
°>vabbè< parlo di me°
35:42–35:44
per ora (.) a rimini e ravenna
BOR01835:44–35:46
e::: m:::h
35:46–35:49
una mi è piaciuta e l'altra no però:: vabbè (.) xx lascio prima parlare te poi (dico) ((ride))
BOI07435:49–35:52
ho capito quella che non ti piace (.) secondo [me è ri]mini
35:52–35:53
NO (.) il contrario raven[na]
35:54–35:57
[sul serio? (.) ti piace più ri]mini di:::
BOR01835:54–35:56
[ma s~ (.) no sai perché]
35:57–35:59
no (.) perché (.) sia:::m::
35:59–36:01
sono andata (vab)bè era sempre con matteo
36:02–36:05
a ravenna siamo andati una domenica: (.) domenica (.) tutto il giorno
36:06–36:11
non dico che mi aspettassi il centro di bologna, pieno (.) però non c'era un'anima manco a pregare
36:12–36:13
poi tipo m:::h
36:15–36:18
no vabbè quella son~ ((ride)) sono io perché: siamo andati: a fine novembre
BOR01836:18–36:21
ed era il periodo (.) in cui (.) faceva buio presto che in realtà
36:21–36:22
era già iniziato da un mese
BOI07436:22–36:23
>mh [mh<]
BOR01836:23–36:24
[ma a me] mette una depressione allucinante
BOR01836:25–36:29
e infatti:: abbiamo visitato qualcosa, poi usciamo (.) °erano le cinque° BUIO
36:29–36:32
ehm (.) io non riuscivo più a ragionare (>ho detto<) no mo e::h
36:32–36:35
che dobbiamo fare c'erano ancora tre ore e mezzo da vivere,
BOR01836:35–36:38
io volevo solo piangere e dormire perché mi metteva una tristez[za]
BOR01836:39–36:40
e::: m:::h
36:40–36:42
quindi non sapevamo che fa:re >poi per esempio< alcune cose:
36:43–36:46
dovevano essere aperte ma erano chius[e:, a~ a]lcuni musei::
BOI07536:44–36:45
[>mhmh<]
36:47–36:48
bello quello sui:
36:49–36:50
°come si chiamano oddio° (.) i mosaici
BOR01836:51–36:52
[uno inu]tile
36:52–36:55
m::h non c'era niente quindi (.) erav~ eravamo un po'::
36:55–36:57
vabbè io (.) inattiva
36:57–37:01
e:::h pe~ per sta: cosa del buio che mi condiziona un sacco
37:01–37:03
rimini invece:: (.) bellina
BOI07437:03–37:07
beh rimini ha (.) ha una vocazione molto più turisti[ca (.) da quel punto di vista]
BOI07537:05–37:08
[sì (.) infatti io (ci sono stata)] a novembre,
37:08–37:13
>cioè< (.) però era: nel senso non c'era gente, capito? per[ché a rimini ci vai] in estate
BOI07437:11–37:12
[sì sì non è xx]
37:13–37:15
uh d'es[tate è invivibile per] quanta gente c'è
BOI07537:13–37:14
(no) >cioè< d'estate:
BOR01837:15–37:19
eh io ero andata:: che era m~ marzo:: dell'anno [scorso]
BOI07437:19–37:21
[e poi] (.) f~ fate conto che comunque sia rimini
37:22–37:25
che: ravenna sono due città universitarie perché ci sono sedi dell'al[ma mater]
BOI07437:25–37:28
quindi (.) solitamente se si popolano (.) è perche ci son gli studenti
BOI07537:30–37:30
e[satt]o
37:30–37:32
senza di eh (.) senza di lo:ro comunque
37:33–37:39
RIMINI ha già l'aspetto turistico che è la riviera quindi già è un conto. RAVENNA (.) vabbè anche [lì (c'ha) il mare (.) pe]rò
BOR01837:38–37:39
[beh dai almemo xxx]
BOI07437:40–37:48
sì ravenna ecco a me piace di più ravenna per l'aspetto architettonico de~ delle m:h delle chiese, in [stile (.) bizantino ecc]etera
BOR01837:46–37:47
[sì sì questo xx]
BOI07437:48–37:49
RIMINI (.) m:h
37:49–37:52
sì ha (.) anche lì il (.) pezzo di storia, eccetera però mh
BOR01837:53–37:54
no allora
37:54–38:01
come città effettivamente per (.) storia, cose da mostrare (.) ravenna di pi~ è che la mia esperienza è stata: un [po' così >cioè< l'ho vissuta un po'::]
BOI07437:59–38:02
[CERTO >no no< ma ognuno ha la sua: ma] no ma figurati
BOR01838:03–38:04
e:::h m:::h
BOI07438:06–38:10
poi altre città:: dell'emilia:::
38:10–38:14
dell'emilia romagna boh e:::h beh (sono andato) a ferrara, che (.) ti dico
38:14–38:17
è una be~ è una bella città >secondo me< può puntare di più
BOR01838:18–38:20
[°eh là] c~° ci vorrei andare °ma non ci sono sta(ta)°
BOI07438:20–38:22
e anche loro c'hanno: (.) una piazza verdi
BOI07538:23–38:23
((ride))
BOI07438:23–38:24
come no~ (.) [che è piena di studen]ti
BOR01838:23–38:24
[xx copioni]
BOI07538:25–38:25
((ride))
BOI07438:25–38:27
sì, [ci (accoppano) di bru][tto]
BOI07538:26–38:27
[l'orignale è solo qu~]
BOR01838:27–38:28
[fatevi] una personalità (.) okay
BOI07538:28–38:28
((ride))
BOI07438:28–38:31
le altre città dell'emilia romagna, se vai da modena in su è:::
BOI07538:32–38:33
boh ma tipo forlì ci sei mai stato
BOI07438:34–38:38
a::h forlì (.) ah sì è vero (.) forlì:::
38:39–38:41
>cioè< nel senso è una città un po'::
38:42–38:44
triste. come anche cesena c(io)è:
38:45–38:50
sono quelle città di: (.) passaggio essendo che (.) c'è la via emilia che era una z~ antica strada consolare romana,
38:51–38:55
>cioè< queste città qua che son (.) nate (.) in epoca romana su questa via emilia,
38:56–38:57
erano tutte città di passaggio
38:57–38:58
quindi non è che:
38:59–39:02
avessero >come dire< delle (.) [peculiari]tà
BOI07439:02–39:04
bologna l'ha trovata, nell'università ad esempio.
39:08–39:10
rimini (.) nella riviera,
BOI07439:10–39:11
però le altre città
39:13–39:15
è che (.) tipo a m~ a:: modena
39:15–39:16
okay però (.) mo~
39:16–39:21
la cosa più importante di modena non è la città di modena ma (.) la ferrari che è a maranello (.) che è fuori modena.
BOI07439:22–39:23
e:::h [m:h]
BOI07539:23–39:25
[c'è la] ferrari? (.) vici[no a] modena?
39:25–39:26
sì: (.) [come anche la maserati]
BOR01839:25–39:27
[(sì) (.) ci lavorava un mio ami]co
BOI07439:27–39:28
come anche la masera:ti
BOI07439:28–39:30
e::h più che altro è la motor valley >cioè<
BOI07439:31–39:34
con la ducati qua a bologna, la lamborghini a sant'agata bolognese,
39:37–39:37
[c'è anche (questo)]
BOI07539:37–39:37
[ce le avete tut]te ((ride))
BOI07439:38–39:41
sì c~ tutt~ è vero (.) tutte le macchi~ la motor valley qua. in emilia romagna
39:42–39:46
le altre città reggio emilia è fatta lo~ con lo (.) e poi le altre città son fatte con lo stampino
39:46–39:50
perché da m~ eh reggio emilia è uguale sembra un po' modena vai a parma: e dici mh
39:50–39:53
#già è un po' diverso vai a piacenza è le~ le~ le ugue~ [è ug~]
BOR01839:53–39:55
[piace]::nza me n'ero dimenticata ((ride))
39:56–39:56
quindi sì °m:h°
BOR01839:58–39:59
(un) po' tutte così
40:00–40:05
e::: e niente vabbè xx ti faccio: qualche ultima domandina così per (.) per condire,
BOI07440:04–40:04
((ride))
BOR01840:05–40:06
per esem[pio:]
BOI07440:06–40:06
[dulcis in f]undo
BOR01840:07–40:07
E:::H °sì°
40:08–40:10
che fi:lm (.) o programmi (.) ti piace vedere?
BOI07440:12–40:13
che film? (.) e:::h
40:15–40:19
ma tu intendi: tipo anche su piattaforme? ti[po netflix? okay e]:::h
BOR01840:17–40:19
[sì qualsiasi cosa (certo)]
BOI07440:21–40:23
ma ((sospira)) adesso su:
40:23–40:25
su prime sto guardando una serie,
40:25–40:28
hunters (.) si chiama che parla di::
40:28–40:31
m:::h di questi ragazzi qua che vanno a caccia di nazisti,
BOI07540:31–40:34
è bella >a me< e:h ce l'ha consigliata l'altra volta pif
BOI07440:34–40:35
m:h no è una bella serie
40:35–40:38
adesso che è arrivata la seconda (me) la (.) guardo di gusto,
40:38–40:40
poi dipende >cioè< [m:h]
BOR01840:39–40:40
#[ti scia]li
BOI07540:40–40:42
((ride)) [#ti sciali a guardarla]
BOI07440:40–40:44
[si ma a me (.) esa]tto esatto (.) e:::h m:::h
40:47–40:49
dipende perché anche lì non è che c'ho::
40:51–40:53
una cosa che mi piace molto son gli anime
BOI07440:55–40:59
quindi: adesso aspetto con ansia la nuova stagione:: di a o ti
BOR01840:59–41:00
ah °at[tack on titan°]
BOI07440:59–41:01
[che mi pare che s]ia uscita oggi quindi non lo so,
41:02–41:04
poi c'è vikings, anche quella:
BOI07541:04–41:05
>mh[mh<]
BOI07441:04–41:06
[m]::olto bella
BOR01841:06–41:07
non è un anime quella
BOI07541:08–41:09
[non è (k]ings)
BOR01841:09–41:12
[no] (.) c'è pure la serie normale poi:: [l'ani]me [non lo conosco]
BOI07441:11–41:12
[sì sì sì sì sì]
41:12–41:14
l'anim~ c'è l'anime ma anche la serie
BOI07541:15–41:16
ah [xxx]
BOI07441:15–41:17
[sia quella]::
41:17–41:18
quella di::: m::h
BOI07541:19–41:21
l'hai guar[dato j]unji ito maniac
BOI07441:19–41:20
[history]
BOI07441:23–41:24
come si chiama?
BOI07541:24–41:25
junji ito (.) maniac
BOI07441:25–41:26
junji ito m~
BOI07541:26–41:27
è molto bello
BOI07441:28–41:29
[ma] è un anime più vecchio?
BOI07541:30–41:31
no [è::: è] nuovo
BOR01841:30–41:31
[no è nuovo mi sa]
BOI07441:31–41:32
è nu[ovo]?
BOI07541:32–41:37
[però] è::: tipo il s~ il stile (.) lo stile di sto junji ito che è molto tipo creepy:, forse tu l'hai visto qualche episodio
BOI07441:37–41:39
x [ah ma (.) m~ ma è s]u netflix?
BOR01841:38–41:39
[no però::]
BOI07441:39–41:41
a[h è] quella serie un po' horror anime?
BOI07541:42–41:46
s~ (.) è un p~ tipo horror >cioè< inquietante un [xxxxxxxxx]
BOI07441:45–41:49
[ah okay okay xx (no) per]ché ho visto la pubblicità su netflix x[xx guardarla],
BOI07541:48–41:49
[ah è molto::]
BOR01841:48–41:49
[eh sì anche io]
41:49–41:50
[non l'ho visto però]
BOI07441:49–41:51
[anch'io (.) io l'ho messa] nella mia lista volevo
BOI07541:51–41:52
è bel(lo) è bel[(lo)]
BOI07441:52–41:56
[so]lo che l'unica cosa è che se lo guardo prima di andare a letto alla fine perché ho [gli (.) gli incubi quindi]
BOI07541:55–41:57
[ma (.) noi ieri ci siamo guar]date un episodio
41:57–41:59
ma impauritissime >cioè< non::
BOR01841:59–42:03
no allora non so se la vedrò [io ho (.) proprio: (.) u]na soglia (.) molto bassa della paura
BOI07542:00–42:01
[inquietante]
BOI07442:03–42:04
ah (mah)
BOR01842:05–42:06
io (.) gli horror non li vedo
BOR01842:06–42:07
mi rifiuto
BOR01842:08–42:09
a te piacciono?
BOI07442:10–42:14
a me gli horro~ e:::h oddio mi piaceva molto la serie di e:::h (.) di conjuring
42:14–42:15
the conju[ring]
BOI07542:15–42:16
[ah] quello della suora
BOI07442:16–42:18
perché li trovavo quelli che più
42:19–42:23
sì della suora comu~ sì comunque tutto l~ (.) tutto il il franchise
BOI07542:20–42:20
((ride))
BOI07442:24–42:31
che lo trovavo comunque quello m~ meglio fatto perché se vai a vedere tutti gli altri horror, o sono s[pla]tter, che dici dopo un po' o[kay vedo sempre il sangue],
BOI07542:30–42:32
[sì ma (.) poi fanno s]chif[o]
BOI07442:32–42:36
[o]ppure son sempre tipo quella suspence lì che tipo stai delle ore finché non (.) sbuca il fantasma,
BOI07542:36–42:37
>mh [mh<]
BOI07442:37–42:39
[o]: lo spirito comunque l'assassino dici
42:40–42:42
adesso s~ cosa succede? lo so cosa succede
42:43–42:45
la insegui quella persona gli fai venire il crepacuore,
42:46–42:48
poi c'è sempre l'intervento di qualcuno, che [xx]
BOR01842:48–42:49
[gli amici] che si separan[o],
BOI07442:49–42:51
[a]:h [ecco esa~ esa]tto beh
BOR01842:50–42:50
[sì: dai]
BOI07542:51–42:55
[xxx]xx in una casa senza luci, infestata, o che [(ah ci dividiamo)]
BOI07442:53–42:58
[esatto (.) e come al solito le p]rime vittime sono o la bi[onda, o il ragazzo n]er[o]
BOR01842:56–42:57
[bionda 0 il nero]
BOI07542:58–42:58
[>sì sì<]
BOR01842:58–42:59
[e poi] quello gay ((ride))
BOI07442:59–43:01
es[atto sem]pre (.) perché ((ride))
BOI07542:59–43:00
[sì: sì]
BOR01843:00–43:02
xxx il nero gay
BOI07443:02–43:04
esatto ah lì così facciamo la combo [ecco]
BOR01843:04–43:04
[sì] ((ride))
BOI07443:05–43:05
perché eh
BOR01843:07–43:09
[no io] proprio mh
43:09–43:10
non riesco a vederli ma
43:10–43:13
ma una: soglia proprio della paura molto bassa >nel senso< se c'è
43:14–43:15
una scena in cui entra
43:15–43:17
un ago per le iniezioni (.) io non lo guardo.
BOI07443:17–43:18
ah okay qu[indi]
BOI07543:19–43:20
[proprio (.) mini]mis[simo]
BOR01843:19–43:24
[no nella] realtà se mi fanno un'iniezione (.) v~ visto che ho fatto questo esempio non mi fa niente (.) però vederlo,
BOR01843:24–43:25
[nelle altre persone]
BOI07443:26–43:30
eh ma è proprio quello che voglio (.) farti:: (.) pa~ sentire. proprio l'angoscia
BOR01843:30–43:33
sì ma [xxx per i thriller o]kay (.) i thriller
BOI07443:30–43:32
[sembra strano eh però]
43:33–43:35
però proprio le cose sanguinose
BOI07443:35–43:40
tipo splatter no tipo se vedi tipo un saw (.) tipo che: [praticame]nte tortura eh
43:40–43:41
m:::h [no xxx]
BOI07443:40–43:41
[sanguinamento]
BOI07543:41–43:42
[io] l'ho visto,
43:43–43:45
però >cioè< troppe scene splat[ter]
BOI07443:45–43:48
[s]ì: ma è esagerato >cioè< dopo che ne guardi uno o due, tutti gli altri s[ai già come:]
BOI07543:48–43:49
0uarda~ vabbè tipo di s~
43:50–43:53
m:::h de: come si chiama quello con samara non mi ricordo il nome,
BOI07443:54–43:54
[the r]ing?
BOI07543:54–43:55
eh the ring,
43:55–44:01
non mi ricordo (se ci sono) due o tre io li ho visti ma alla fine >cioè< (.) a parte (.) lei non fa paura niente:
44:01–44:04
però a me >piacciono tantissimo< i film di da~ di dario argento
44:04–44:07
quelli: (.) gli horror vecchissimi sono belliss[imi]
BOR01844:07–44:08
[sys]piria è di [dario argento]?
BOI07444:08–44:09
[suspiria o]kay
BOI07544:09–44:10
>mhmh< [quelli sono]
BOI07444:09–44:10
[profondo ro]sso
BOI07544:11–44:11
quelli son be:lli
BOI07444:11–44:13
quelli son be~ quelli sì (.) [ma eh] quelli son già::
44:15–44:18
paurissimissima perché >cioè< gli effetti non è che sono::
44:18–44:20
chi sa quant[o super tecnologici eh]
BOI07444:19–44:21
[vabbè sono gli anni settanta ottanta] quindi
BOI07544:21–44:23
quindi:: quelli son belli
44:23–44:25
poi la cosa bella dei film di d~ di dario d'argento è che tipo:
44:26–44:28
si vede sempre chi è l'assassino
BOI07544:28–44:33
>cioè< tipo: nella scena di profondo rosso quando: non mi ricordo (.) dove c'è tipo un inseguimen[to]
BOI07544:33–44:36
e ci sono degli specchi (.) si vede la faccia riflessa dell'assassino chi è
BOI07544:37–44:42
[però] tu non te ne accorgi dopo >cioè< dopo la prima volta che lo vedi (.) [però è mol]to bello sì
BOR01844:39–44:40
[°a:::h°]
44:42–44:45
allora a sto punto t~ ti potrei consigliare anche alfred hir~ (.) hitchcock
BOI07444:48–44:51
0ch1y~ psycho oppure:::
BOR01844:48–44:49
[l'ho studiato] ((ride))
BOI07444:52–44:54
eh v~ vertigo anche quelli s[ono molto bel]li
BOR01844:53–44:54
[sì sì sì]
44:55–44:59
no x >cioè< il il bello è che li ho dovuti studiare que[sti:] libri per un corso: (.) vabbè
BOR01845:00–45:03
però: non l~ ((ride)) non li ho voluti vedere no (.) psycho l'ho letto (.) bellissimo
45:04–45:05
però non l'ho (.) visto sinceramente
BOI07445:05–45:06
ah non l'hai visto?
BOI07445:06–45:07
(secondo me) (.) xx[xx]
BOR01845:07–45:08
[come li]bro è molto bello
BOI07445:09–45:11
però xx se (.) non vuoi vederli ci sta eh
45:11–45:12
(se hai) [questa soglia::]
BOI07545:11–45:13
[io xx >c]ioè< ultimamente mi è venuto il
45:13–45:15
xx voglio vedere carrie
45:15–45:16
di stephen king
BOR01845:16–45:18
(io l'ho) xxx[xxx]
BOI07545:17–45:21
[perché ho l~] ho letto il libro negli ultimi mesi, però (.) il film non l'ho mai visto
BOI07445:22–45:23
°[e:::h°]
BOR01845:22–45:24
[non conosco xxxx]
BOI07545:23–45:25
[è quello del]la ragazza con la telecine:si
BOI07445:25–45:29
sì: allora (.) tico su: stephen king
45:29–45:30
è un ottimo scrittore
BOI07545:30–45:32
però i: gl: i (riadatta[menti)]
BOI07445:32–45:33
[però i fi]lm che gli fanno
45:33–45:35
(sulli) (.) suoi riadattamenti
45:35–45:37
tant'è che anche lui l'ha dichiaratontes,
45:37–45:39
testuali >parole< sono delle emerite schifezze.
BOR01845:40–45:41
it, non è di stephen king?
BOI07445:42–45:43
it è di stephen k[ing]
BOR01845:42–45:45
[eh] l'avevo visto:: [con dei miei ami]ci (.) quindi
BOI07445:44–45:44
[come anch~]
BOR01845:45–45:47
là la situazione [(data la] mia [paura)]
BOI07545:46–45:51
[a me] i clown fanno paurissima io it non lo guarderei mai >cioè< lo~ (di loro) ho paurissima
BOI07545:53–45:55
>cio[è< (dei) clown] mi fanno paura ((ride))
45:54–45:56
[(proprio) nella r]ealtà eh (.) [(e ma)]
BOI07545:55–45:58
[se pens]o al clown del mc del mc donald io tremo
BOR01845:58–46:00
no un'invenzione dell'[uomo proprio sbaglia]ta [i clown]
BOI07545:58–45:58
((ride))
BOI07445:59–45:59
[eh no ma è inquietante]
BOI07546:00–46:02
[c(io)è per~ per]ché l'hanno fatta n~ (.) non lo so
BOI07446:02–46:04
(no) ma poi stephen king e:h >cioè<
46:04–46:05
nel senso io adesso
46:05–46:08
per esempio di stephen [king s]to leggendo (.) il seguito di shining
BOI07446:09–46:10
[ho let]to sia shining,
46:10–46:12
il no~ >cioè< l~ (.) proprio il libro originale,
46:13–46:17
e::h (.) >cioè< non l'originale insomma lo scritto: (.) >cioè< comunque è un LIBRO
BOI07546:15–46:17
((ride))
BOR01846:16–46:17
((ride))
BOI07446:17–46:21
da dove è partito il film, e poi ho: (.) c'è il seguito (.) doctor sleep
46:21–46:23
che è la v~ [è la vi~ è la vicen]da del figlio
BOI07546:22–46:23
[(ah eh) xx]
46:24–46:26
io doctor sleep mi sa che l'ho letto shining no
46:27–46:30
so (.) conosco la storia mi sa che ho letto: [già il xxxx]
BOI07446:28–46:30
[ecco doctor sleep (.) è la storia el f]iglio
46:31–46:32
sì me lo ricor[do]
BOI07446:32–46:33
[che anc]he lui ha eredi[tato da]
BOI07546:33–46:38
[poi di s]tephen king io avevo comprato misery non devi morire perché non l'ho mai letto [dicono si]a uno dei suoi più belli,
BOI07546:39–46:40
e: ho letto l'istituto,
BOI07546:41–46:47
che è quello d~ sempre di questi ragazzini che hanno poteri (.) telecinetici chiusi: [tipo in q]uesto istit[uto],
46:47–46:48
[(the dome) l']hai letto?
BOI07546:48–46:50
no ho l~ però s~ avevo iniziato [xxxx],
BOI07446:49–46:52
[e su quello ci hanno fat]to un serie (.) [che ha detto °e:h°]
BOI07546:51–46:52
[pet cemeta]ry
BOI07446:52–46:56
e che ha detto su quella serie? (.) è la meno schifosa che abbia mai visto (.) s~ dei miei riadatta[menti]
BOR01846:54–46:55
((ride))
46:56–46:57
[lui od]iando qualsiasi [cosa fanno]
BOI07446:57–46:58
[sì sì no no]:
BOI07446:58–47:01
e infatti (mi chiedo) ma perché vendi i diritti di autore per farteli fare [no >cioè<]
BOI07547:01–47:02
#[eh (.) eh] i sord
BOI07447:02–47:04
e:h ho capit (.) però se devi lamentarti delle schifez[ze]
BOI07547:04–47:06
#[da]i te lo stai guardando mar for?
BOR01847:06–47:07
((ride))
BOR01847:07–47:08
(comunque) io ci volevo arrivare (a [questa) xxx]
BOI07447:08–47:12
[no per]ché:: (.) diciamolo no vo~ (.) non lo guarderei per la trama
BOI07547:08–47:09
((ride))
BOI07447:13–47:14
[no]n sarebbe molto etico
47:14–47:16
#lo guarderei solo per il chiattil
BOI07547:16–47:16
((ride))
BOR01847:16–47:18
((ride))
BOI07547:17–47:19
#no non per il chiatti~ po pieghere
BOR01847:19–47:20
#po pie[ghere]
BOI07447:20–47:25
#[non so] chi siano (.) però so: solo che il chiattil (.) è quell'attore che ha fatto un professore
BOR01847:21–47:22
((ride))
BOI07547:24–47:25
((ride))
BOR01847:25–47:27
vero sì anch'[io l'avevo visto g]i[à]
BOI07447:26–47:26
[eh (.) quindi:]
BOI07547:27–47:28
[nic]olas maupas
BOI07447:28–47:32
già per lui ho un amore: (.) pla[tonico che potrebbe a]nche aver risvolti (.) erotici ma
BOR01847:30–47:30
[carino carino]
BOI07447:32–47:35
(insomma) x non ci siam mai visti quindi (.) °insomma°
BOR01847:32–47:34
((ride))
BOI07547:33–47:33
((ride))
BOI07447:35–47:36
non [lo sapremo]
BOR01847:36–47:38
[no (.) inve]ce a me >cioè< io lo consiglio sempre (.) ma perché
47:39–47:42
vab[bè a parte ci sono de]lla parti trash [tipo e::h]
BOI07547:39–47:40
[ma secondo me (ci sta)]
47:41–47:44
[sì >cioè<] xx dici ma per~ non si può [fare >c]ioè<
BOI07447:44–47:47
tipo gestire (.) un (.) carcere di tre persone [xxx]
BOI07547:47–47:47
[eh sì] ((ride))
BOI07447:47–47:48
ah ec[co]
BOI07547:47–47:49
[che ci sono tre gua]rdie ((ride))
BOR01847:48–47:48
[no (.) a parte]
BOR01847:49–47:52
(a) parte le cose illogiche ci son delle parti m:h un po' stupide
BOI07447:52–47:53
[vabbè è una] fiction della rai [eh]
47:53–47:54
[eh] (.) è una fiction [della ra]i
BOI07447:54–47:56
[comunq]ue (.) hanno un budget che è quello eh
BOR01847:56–47:57
no però in realtà
47:59–48:02
dal (.) basso delle mh (.) della mia:: m:h
48:02–48:04
critica >insomma< cinema[tograf] ica,
BOR01848:04–48:12
mi è piaciuto >cioè< anche come attori non sono male a parte le scene fatte di m~ di merda ti[po: quando s]i mettono a ballare, oppure un po' tutto lo sfondo musicale
BOI07548:10–48:10
((ride))
BOR01848:12–48:13
ba:sta ba:sta basta
48:13–48:16
che mettono liberato e dai mam[ma mia]
BOI07548:15–48:15
((ride))
BOR01848:16–48:17
((ride))
BOI07448:17–48:20
che cliché (.) posso dirlo? solo perché è napoletano dai ((ride))
BOR01848:17–48:19
((ride))
48:20–48:22
sì: ((ride)) conoscono un cantante napole[tano]
BOI07548:22–48:24
[solo solo liberato c'è]
BOI07448:22–48:24
[(ed è) liberato (.) solo lib]era[to]
BOI07548:24–48:25
[so]lo lui
BOI07448:25–48:28
ma p~ potevi (aspettare) non so un (.) pino daniele però quello: (.) è già troppo per loro
BOR01848:27–48:28
((ride))
48:29–48:30
no è troppo (.) troppo (troppo) acculturato
48:31–48:35
a me piace proprio sentire il napoletano quindi io sono di parte x (.) mi piace proprio
48:37–48:38
però tipo (.) che ne so se lo consiglio:
48:39–48:43
al: ragazzo di mia sorella che è di padova gli fa schifo, per[ché non non riesc]e a sentire
BOI07448:42–48:42
[ah beh]
BOR01848:44–48:44
a me piace x
BOI07548:45–48:48
[no] allora io il n~ il napoletano (.) non lo reggo mol[to però]:
BOR01848:47–48:48
[belliss~]
BOI07548:48–48:54
la storia: >cioè< mi piace perché a parte io che ho un'ossessione (.) a quanto pare per (.) le cose fatte in carcere
BOI07448:55–48:58
((ride))
BOI07548:55–49:00
no >cioè< tutte le ho viste orange is the new black (.) le ho viste v~ vis a vis l'ho visto >cioè<
BOR01848:55–48:56
((ride))
BOI07449:00–49:01
mamma mia ((ride))
49:03–49:08
perché (.) so~ son tipo ragazzi della nostra età che son stati (.) >cioè< non sono attori professionisti (.) capito?
BOI07549:08–49:10
quindi sono stati proprio (.) presi
BOI07449:10–49:11
a [caso:]
BOI07549:10–49:11
[a ca:]s[o:]
BOI07449:11–49:13
ma[gari veramente dal carcere]
BOI07549:12–49:13
[cioè comunque (.) ti fanno]:
BOR01849:13–49:15
#oh chiatti' [c'hanno fottut 'o piez]
BOI07549:14–49:16
#[xx 'o pie]z ((ride))
BOR01849:16–49:19
#c'hanno [fottut] piez chiatti' ((ride))
BOI07549:17–49:17
[>cioè<]
49:19–49:19
e quin[di >cioè<]
BOI07449:19–49:20
[che poi cos]a vuol dire?
BOI07549:21–49:22
[x che cos]a gli avevan[o:]?
BOR01849:21–49:21
[allora]
49:22–49:25
[la] trama è (.) c'è questo cardio trap che sarebbe il cantante (.) de[l:]
BOI07449:25–49:26
[cardio] tra[p]?
BOR01849:26–49:27
[cardio] tr~ ((ride))
BOI07549:26–49:29
sì (.) CARDIO per il cuore trap perché (ama la trap)
BOR01849:29–49:29
((ride))
BOI07449:31–49:35
ma è è è è è è extr~ ex~ extra: (.) cringe >cioè< [veramen]t[e]
BOR01849:31–49:32
((ride))
BOI07549:35–49:37
[s]ì (.) [e si chiama g]ianni
BOR01849:35–49:36
[comunque lui]
BOI07449:37–49:38
[gian]ni (.) gianni
BOI07549:37–49:37
((ride))
BOR01849:38–49:38
((ride))
BOI07449:38–49:39
mi aspet[tavo]
BOI07449:39–49:41
mi aspettavo un cir[o eh (.) lo dico no]
BOI07549:40–49:42
[no (.) c'è: anche ciro]
BOR01849:41–49:43
[no allora (.) i nomi più co]muni (.) ciro
49:43–49:44
gianni (.) [pin]o
BOI07549:45–49:46
pino e peppe ((ride))
BOI07449:46–49:47
pino lino (.) okay
BOR01849:47–49:48
((ride))
BOI07549:48–49:49
c'è [carmi]ne
49:50–49:50
carmi~ ((ride))
BOI07449:50–49:51
carmine (.) okay
BOR01849:51–49:53
(ci) sono tutti i nomi più comuni
49:53–49:56
comunque lui: (.) (in)somma suona, ha la passione per la musica, [fa una] canzone
BOR01849:57–49:58
che è diciamo quella::
49:58–50:00
no (.) non è quella della sigla (.) mi stavo confondendo
50:01–50:02
poi ne[l~ nell'ultima::]
BOI07550:01–50:03
[quella che canta::] m:::h
BOI07550:05–50:07
ma io non sono arrivata ancora alla terza
BOR01850:07–50:09
no (.) appunto in quest'ultima stagione
50:09–50:11
fa un'altra canzone [perché c'eravamo rotti] i
BOI07550:10–50:11
[origami]
BOR01850:11–50:14
c'eravamo rotti i coglioni di: lui che cantava sempre la stessa
50:14–50:17
e c'è sto personaggio::: (.) femminile,
50:17–50:19
che (.) è (.) una cantante trap
BOI07550:19–50:19
((ride))
BOR01850:19–50:23
ruba (.) il pezzo lo [va a i]ncidere (.) [e lui] ((ride)) praticamente
BOR01850:23–50:27
dice ah sentitemi alla radio (.) lui è in cella, mette la radio, sente la sua canzone,
50:27–50:28
cantata dall'altra (e) dice
50:28–50:29
((prende_fiato)) #o chiatti'
50:29–50:33
#perché (.) il chiattillo (.) suonava il pianoforte quindi hanno fatto la canzone insieme
BOI07550:31–50:31
((ride))
BOR01850:33–50:37
#o chiatti' [c'hann fottut 'o piez] (.) chiatti'
BOI07550:34–50:36
[#c'hann fottut o piez]
BOR01850:37–50:41
lui con il (.) x[x che arriva alle g]inocchia ((ride))
BOI07450:38–50:39
[terribile]
BOI07550:39–50:40
((ride))
BOI07450:40–50:40
mamma mia
BOI07550:41–50:43
mhmh (.) delizio~ ((ride))
BOI07450:42–50:44
e: inta~ intanto (.) quanti anni hanno?
BOR01850:46–50:47
ma nelle [co~ eh]
BOI07550:46–50:49
[tipo card]io trap (.) nella realtà (.) ne ha diciannove
BOI07450:49–50:52
no no dico (.) nell~ nel [mare fuori]
BOI07550:51–50:52
eh sono nel carcere minorile
BOR01850:51–50:53
[ah sono minorenni] teoricamente
BOI07450:53–50:56
((ride)) e il tempo per fare tutto ciò? vabbè e:[h]
BOI07550:56–50:59
[sì] ma infatti >cioè< andranno in carcere da quando hanno dieci anni >cioè< x[x]
BOR01850:59–51:00
[e]:h sì
51:00–51:01
tra l'[altro::]
BOI07451:00–51:01
[e quanto cazz]o: eh
51:01–51:02
>cioè< (.) si mettono °mh°
51:02–51:03
ma lui è diventato (.) ta~
51:04–51:05
trapper quando?
BOR01851:05–51:06
l[ui non è tra]p[(per)]
BOI07551:05–51:06
[in carcere]
BOI07451:06–51:08
[ah] lui no (.) [l~] lui è capo trap (.) lui è
BOI07551:09–51:09
head tra[p]
BOI07451:09–51:11
[lui] ca~ lui canta al cuore de~ [del]
51:11–51:12
[eh s]ì lui canta ((ride))
BOI07451:12–51:13
(dio mamma)
BOR01851:13–51:15
((canticchia)) ((ride))
BOI07451:15–51:16
trem~ (.) tremendo eh
BOI07551:17–51:17
però [xxx]
BOR01851:17–51:18
[ci sono] delle componenti
BOI07551:19–51:20
n[apoletane trash]
BOR01851:19–51:20
[da rai:]
BOI07451:19–51:21
[napoletane:]
BOR01851:20–51:21
[da ra]i:
51:23–51:25
non [mi dispiace >cioè< un po di]:::
BOI07551:24–51:25
[è carino]
BOR01851:25–51:28
(un) po' di schifezza in mezzo:: (.) mh [ci sta].
BOI07551:27–51:29
[un po' di tr]ash che dici (.) perché:
BOI07551:29–51:30
c(io)è dai
BOI07451:30–51:32
m:h mera[viglioso] per la rai
BOR01851:32–51:33
((ride))
BOI07451:34–51:36
a sto punto potevano anche migliorare l~ (.) un professore
BOI07551:36–51:36
((ride))
BOR01851:37–51:39
e[h ma la fann]o la nuova stagione io l'ho [viste le xxx]
51:38–51:43
e:h (.) però sai adesso con le ultime indicazioni dall'alto (.) mi sa che cambiano molto la trama
BOR01851:43–51:44
in che senso?
BOI07451:44–51:44
beh s[ai]
BOI07551:44–51:45
[(ucc)ido]no i
BOI07451:45–51:47
abb~ ((ride))
BOR01851:46–51:47
((ride))
BOI07451:48–51:52
dai sai comunque (.) si parla comunque già all'epoca fece scalpore del fatto un bacio gay
51:53–51:54
ah alla rai è [vero]
BOI07451:54–51:55
[eh capi]to eh [ecco]
BOR01851:54–51:56
[mi ero d]iment[icata]
BOI07451:55–51:58
[siccome ades]so le cose sono un po' cambiate rispetto a quando è uscito l'altra volta:
51:58–52:05
adesso che è in b~ in produzione dovrà uscire penso a fine anno >una cosa del gener[e<] secondo me molte cose le hanno cambiate per NON
BOI07452:05–52:08
destabilizzare perché sai (.) un bacio: (.) tra due uomini
BOR01852:08–52:09
(°non te lo°)
BOI07452:09–52:10
trauma[ti~ ma:mma mia]
BOR01852:09–52:11
[potrebbe t~ devia]re:
BOI07452:11–52:12
m[amma mi~]
BOI07552:11–52:12
[i bambi]ni poi
BOI07452:12–52:16
i ba:mbini che poi (.) tra l'altro i bambini sono quelli che proprio non gliene frega proprio niente
BOR01852:17–52:21
[i bambi]ni si escono il pisello d~ (.) [da in classe] però (.) eh [no]
BOI07552:19–52:19
((ride))
BOI07452:19–52:20
[sì capito]?
BOI07552:21–52:24
[si caga]no addosso (i b[ambini) >cioè< no veramente] ((ride))
52:22–52:27
sì boh (.) a loro (.) a loro cosa gliene frega x xxxx se due uomini si baciano o fanno l'amo[re]
BOR01852:25–52:25
((ride))
BOI07552:27–52:29
[ma] non capiscono un cazzo ((ride))
52:29–52:30
ma io voglio dire
52:30–52:32
tu da genitore (.) se non glielo vuoi far vedere
52:33–52:35
gli fai vedere qualcos'a:ltro non è che obblighi tutti
BOR01852:35–52:37
s[i ma poi pare che (.) il bacio tr]a i due r~
BOI07552:35–52:36
[(ma li guardassero)]
BOR01852:37–52:38
tu l'hai vista la [serie]?
BOI07452:37–52:38
[sì] sì sì
BOR01852:38–52:43
quello là che spaccia >cioè< il problema è il bacio: tra: i due ragazzi quello spaccia letteral[mente (.) però]
BOI07552:42–52:42
((ride))
BOI07452:42–52:45
[esatto (.) e]satto e però è un prolema
52:46–52:47
che si baciano.
BOR01852:48–52:50
[va]bbè questa è l'italia (.) l'italia med[ia]
BOI07452:50–52:51
[e a]nzi
52:51–52:54
in una serie come si deve fai vedere anche (.) la scena dell'amplesso
BOR01852:55–52:56
((ride))
BOI07452:56–52:59
non la fa~ (.) fors~ (.) però (.) con la ragazza la fan vedere
BOR01852:59–53:00
eh perché:::
BOI07453:00–53:00
per[ché sì].
BOI07553:00–53:02
[perché] i bambini devono imparare
BOR01853:02–53:02
((ride))
BOI07453:02–53:03
devono imparare
BOR01853:04–53:04
s[i vabbè comunque]:
BOR01853:05–53:09
io non mi ero resa conto di tutta questa ipocrisia della:: (.) della tv italiana effettivamente (.) c(io)è:
BOI07453:09–53:10
no per questo dico
BOR01853:10–53:14
non è una serie per bambini allora che cazzo si lamentano che c'è: (.) [il bacio quello là]
BOI07453:13–53:19
[appunto ma (.) io ti di]co su mare fuori non sta facendo tutta questa polemica e: si parla di carceri, tutte queste robe qua,
53:20–53:21
x già qua c'è la soluzione
53:21–53:24
e perché non trovi la soluzione anche [dall'altra parte]?
BOR01853:23–53:25
[perché: (.) là comu]nque in carcere sono tutti omofobi quindi
BOI07453:25–53:30
A:H (.) O[KA:Y] (.) T[O:P] (.) vediamo un (frocio e lo picchia[mo) x]
BOI07553:25–53:26
((ride))
BOR01853:26–53:28
[okay] ((ride)) [okay] ((ride))
BOI07553:29–53:31
[o se] sono gay o sono in segreto
BOR01853:29–53:30
((ride))
BOI07453:31–53:32
e:c[co].
BOR01853:32–53:34
[e]cco sì c~ (.) c'è la componente
BOI07553:35–53:36
è [nascosta]
BOR01853:36–53:37
[è (.) è segre]ta (.) [nascosta]
BOI07453:36–53:37
[è segreta ov]vio
BOR01853:37–53:38
perché non si può sa[(pere)]
BOI07453:38–53:40
[però]: (.) riflettono una realtà poi e:h
53:40–53:43
xx (.) [dentro alle] (.) alle carceri italiane (.) o è vero eh
BOR01853:41–53:42
((ride)) [sì sì]
53:44–53:45
sì sì assolutamente
53:46–53:47
però (.) te v~ ve (.) dico
53:47–53:49
a proposito tra napoli e bologna
53:50–53:52
dove vado a napoli (.) incontro un napoletano eh
53:52–53:56
tutti a~ (.) non dico che amano bologna però la (.) la rispettano perché siamo gli unici del nord
BOI07553:56–53:57
che non li (disc[riminano])
BOI07453:57–54:01
[che non] li (.) che non gli augurano di bruciare col fuoco del (.) [del] vesuvio
BOI07454:01–54:02
>cioè< tipo lo:ro
BOR01854:01–54:02
((ride))
BOI07454:02–54:04
sono veramente:::
54:05–54:06
quando dico (.) sei del no~ ((sussulta))
54:06–54:09
perché loro dicono (.) sei di milano, torino, ([quind]i ti dico gi[à])
BOR01854:09–54:10
[ma l']abbiamo detto prima che:
54:10–54:13
m::h l'emilia romagna è il: (.) no anzi bologna in part[(icolare)]
BOI07454:13–54:16
[e la] na~ (.) è l~ è la napoli de~ d~ della padania (.) no?
BOR01854:14–54:15
((ride))
BOI07454:16–54:22
be:h loro: giustamente vedono in noi come le persone più aperte mentalmente che non li giudichiamo è vero >cioè< io n~
54:22–54:23
io poi giudi~ (.) io poi
54:23–54:28
dal mio: (.) pattern emiliano, io giudico un~ (.) una persona per ciò che (.) (che) fa
54:28–54:33
non per ciò che è (.) >cioè< tu n~ (.) a me non interessa se tu vieni da: calabria, val d'aosta,
BOR01854:33–54:34
i posti peggiori
BOI07554:34–54:36
perché se sei una persona di [merda lo sei]
BOI07454:35–54:36
[posti peggio]ri val d'ao~
BOR01854:36–54:38
((ride))
BOI07554:36–54:37
((ride))
BOI07554:37–54:38
del [trenti:no],
BOI07454:38–54:43
[tries]te:, b~ (.) umbria, (.) se tu sei un coglione sei un coglione a prescinder[e]
BOI07454:43–54:46
se tu sei una brava persona lo sei a prescindere
BOR01854:46–54:47
°esatto°
BOI07454:47–54:48
#[se sei] unu chiattil
BOR01854:49–54:51
((ride)) #se sei un chiattil >alIora< sei buono a prescindere
BOI07454:51–54:52
eh capito sei buon[o:]
BOI07554:52–54:54
[(in)fa]tti lui del nord (vien chiuso) nel carcere a napoli
BOI07454:55–54:57
a:h (.) ma perché non c'è più posto al nord lo mandano [giù]?
BOI07554:57–54:59
[no:] (.) perché (.) oh è stato
BOI07554:59–55:02
tipo dodici ore a napoli [subi]to ha combinato un casino
BOI07555:02–55:05
ha ucciso l'amico per sbaglio tipo [è caduto da] una::
BOR01855:03–55:05
((ride)) [per sbaglio]
BOI07455:06–55:07
madonna mia
BOR01855:07–55:10
sì xx (.) sì l'ha ucciso per sbaglio e quindi è stato (.) arrestato a napoli
55:12–55:14
poi ritrasferito a milano, [poi tornato a napoli],
BOI07555:13–55:17
[sì poi lui che dic]e di no:: (.) poi si fidanza con una zingara:, >cioè<
BOI07455:17–55:18
A:H ((ride))
BOR01855:17–55:18
((ride))
BOI07455:20–55:22
perché rubare è il nostro mestiere
BOR01855:21–55:25
((ride))
BOI07455:23–55:24
((ride))
BOI07555:25–55:26
il mio lavoro ((ride))
BOI07455:26–55:27
i~ il mio lavoro rubare
BOR01855:27–55:28
((ride))
BOI07555:28–55:29
((ride))
55:29–55:31
abbiamo visto tutti lo stesso video mi sa
BOR01855:29–55:30
((ride))
BOI07455:32–55:36
sì:: lo stesso tiktok °ma° adesso su tiktok sta impazzando impazzendo 'sta cosa
BOR01855:36–55:39
e niente raga con questo:::
55:39–55:41
finale proprio in cui parliamo [delle zingare]
BOI07555:40–55:41
[partenope~] ((ride))
BOR01855:41–55:42
finché finivamo
55:42–55:47
sulla critica: alla tv italiana ci stava anco(ra) e invece finiamo con le zingare mi [piace di più così]
BOI07555:46–55:47
[sì: sì]:
BOI07555:47–55:47
((ride))
55:48–55:49
è il [nostro lavo]ro rubare
BOR01855:48–55:48
[grazie mil~]
BOI07455:50–55:50
((ride))
BOR01855:50–55:51
vi ringrazio molto e io qua chiu[(do)]
BOI07455:51–55:52
[ma no m]a grazie a te