BO0020:16–0:17
eh mh
BO0030:16–0:17
eh mh
BO0020:18–0:19
cosa stavamo dicendo prima
BO0030:19–0:20
di guido
BO0020:20–0:22
ah di guido
BO0030:23–0:26
non so se scrivergli o no tu cosa dici
BO0020:28–0:30
provaci
0:30–0:32
perché provaci
BO0030:32–0:33
dici
BO0020:33–0:33
eh
BO0030:34–0:35
dici che risponde
BO0020:35–0:36
secondo me sì
0:36–0:39
se lo conosco abbastanza
0:39–0:42
sì magari gli dici che sei amica mia
BO0030:42–0:44
sì sì sì per non essere
BO0020:43–0:45
perché se no dice che è sta è pazza
BO0030:44–0:45
perche
0:46–0:49
no sì sì ma magari non oggi perché sembro
BO0020:49–0:49
no
BO0030:49–0:50
disperata
BO0020:53–0:55
no vabbè con calma
0:56–0:58
guarda è molto carino lui secondo me
0:59–1:02
però non ti voglio tirar dentro co relazioni a distanza
BO0031:01–1:05
no no no no però col fatto che ora sono libera
BO0021:03–1:04
però
1:04–1:06
eh esatto magari
BO0031:06–1:06
perché no
BO0021:07–1:09
potrebbe nascere anche un'amicizia
1:10–1:11
tutta quella cosa lì
BO0031:11–1:14
sì sì vabbè adesso non dobbiamo montarci la testa
BO0021:13–1:17
no ma infatti ma guarda lui è molto carino eh
BO0031:15–1:16
però sì
BO0021:17–1:19
lui era quello che si scriveva
1:20–1:21
con quella
1:21–1:25
che poi si è messa co un altro e l'ha trattato malissimo
BO0031:25–1:25
ah sì
BO0021:26–1:28
cioè lei praticamente l'ha illuso poi
BO0031:28–1:30
l'ha mollato
BO0021:29–1:30
1:31–1:39
quindi secondo me lui sarebbe anche capace di mantenere una relazione anche a distanza o comunque un'amicizia a distanza
BO0031:31–1:32
ho capito
1:40–1:40
ho capito
BO0021:41–1:43
poi magari cominciate a parlare
1:44–1:47
magari dopo un po' vi potete scambiare il numero
BO0031:48–1:48
BO0021:48–1:49
xxx
1:49–1:50
sarebbe carino no
BO0031:50–1:50
BO0021:50–1:52
perché io il suo numero non ce l'ho
BO0031:53–1:57
no adesso intanto ce l'ho tra gli amici di facebook
BO0021:58–1:59
ti hah aggiunto
BO0031:59–2:01
intanto mi ha aggiunto
BO0022:00–2:01
2:01–2:06
ma poi vede che sei carina quindi di sicuro t'ha aggiunto poi ti risponde xxx
2:10–2:12
poi te l'ho detto è molto
2:13–2:14
mh
2:14–2:15
cioè
2:16–2:17
come posso di~ mh
2:18–2:20
sa il fatto suo
BO0032:19–2:21
è un bravo ragazzo è carino
BO0022:20–2:25
sì è un bravo ragazzo cioè ha voglia di lavorare di fare di sì sì sì
BO0032:24–2:25
carino
2:26–2:31
più che altro sì adesso non davvero non so se sia bello brutto però a me piace come genere è un genere
BO0022:31–2:31
ti piace
BO0032:31–2:33
sì sì sì sì sì
BO0022:32–2:33
ah che bello
BO0032:34–2:37
comunque davvero se non ci fosero sti spagnoli
BO0022:38–2:40
vanno di moda ultimamente
BO0032:39–2:40
BO0022:40–2:42
no ma davvero
BO0032:42–2:46
poi è troppo bello perché sembra proprio un bacino da cui li va a prendere
BO0022:47–2:50
sembra tipo io con la sofia mi sentivo col catalogo
2:51–2:55
perché la sofia mi faceva eh guarda c'è marco che nato a il
BO0032:51–2:51
BO0022:56–2:59
poi c'è piergiò nato il bellissimo
3:00–3:01
io morta
3:01–3:04
sì la sofia ci tirava fuori gente ci fece conoscere
BO0033:05–3:07
che lei poi sì
BO0023:07–3:10
no vabbè lei vabbè poi lei ha deviato
BO0033:07–3:08
mario
BO0023:11–3:13
mamma mia
BO0033:18–3:20
co~ come
BO0023:21–3:24
x mi fa un pochino ansia
BO0033:24–3:25
3:29–3:30
okay
BO0023:30–3:35
che poi ora non so se si può parlare di questa cosa vabbè tanto se lui non ascol~
BO0033:34–3:34
3:35–3:36
eh
BO0023:36–3:39
la vuoi vedere la ex del mio ragazzo
BO0033:39–3:40
sì fammi vedere poi ti dico
BO0023:40–3:41
la vuoi vedere
3:41–3:42
vado col mio
BO0033:42–3:42
sì sì sì
3:43–3:47
no ma anche col mio tanto dopo devo comunque ricaricarlo sì sì così non perdi il tre gi
BO0023:44–3:46
sicura
3:48–3:49
grazie
BO0033:50–3:54
ma tu questa l'hai presa bene o la odi di~ d~ a prescindere proprio
BO0023:50–3:51
è lei
3:53–3:54
allora
3:54–3:56
inizialmente la odiavo
3:57–3:59
per il semplice fatto che era stata la sua ex
BO0033:59–4:01
sì ma quello è normale è così
BO0024:01–4:07
però ora mi è indifferente perché loro proprio si sono anche cancellati da facebook proprio
BO0034:07–4:09
proprio non si odiano
BO0024:09–4:10
4:10–4:14
quindi boh mi è abbastanza indifferente poi lei è un po' troia
BO0034:14–4:15
davvero
BO0024:15–4:19
sì quando s'è lasciata col mio ragazzo se li è fatti tutti
BO0034:17–4:18
4:19–4:21
i suoi amici anche lei
BO0024:20–4:21
BO0034:21–4:24
chi si è fatta che conosco tra virgolette
BO0024:23–4:23
allora
BO0034:25–4:26
luca
BO0024:26–4:27
credo di sì
4:28–4:32
eh piergiò no poi c'è quello con la mano eh perché
4:32–4:36
e~ era anda~ una era andato via in quel periodo e non c'era
BO0034:35–4:36
però lui secondo me
BO0024:36–4:39
se l'avrebbe fatt~ se lo sarebbe fatto di sicuro
BO0034:37–4:38
oh
4:40–4:41
ma lei spagnola
BO0024:41–4:42
4:42–4:45
poi s'è fatta gino quello che t'ho fatto vedere prima
BO0034:44–4:45
4:45–4:47
ma baciati o proprio
BO0024:47–4:47
no no no
BO0034:48–4:48
no proprio
BO0024:49–4:51
come la sofia
BO0034:51–4:52
ho capito
BO0024:52–4:53
poi si è fat~
BO0034:53–4:58
chissà cosa penseran~
BO0024:59–5:03
poi un altro sacco di gente che però non conosci non conosco nemmeno io sinceramente
BO0035:02–5:06
sì sì sì comunque proprio si è divertita la sua parte
BO0025:05–5:06
tanto
BO0035:07–5:08
come si chiama
BO0025:07–5:10
lei si chiama anna a enne enne a
BO0035:10–5:11
anna
5:12–5:13
rossi
BO0025:12–5:13
esatto
BO0035:16–5:18
non sei certo sembra la franzoni
BO0025:19–5:21
chi è la franzoni
BO0035:20–5:24
quella che ha ammazzato il figlio l'annamaria franzoni
BO0025:23–5:25
ah lei dici
BO0035:24–5:26
sì sembra la franzoni
BO0025:25–5:28
davvero lo sai che non ce l'ho presente questa qua
5:29–5:30
bruttina eh
BO0035:30–5:34
sì no no e sei ma~ sei meglio xxx proprio di quel po'
BO0025:35–5:36
grazie
BO0035:36–5:40
ma cioè un salto di qualità ha fatto da qui a prato
BO0025:42–5:43
boia
BO0035:43–5:45
no no lei a me non piace
BO0025:45–5:46
non ti piace
BO0035:45–5:46
no
BO0025:46–5:50
secondo me ha anche un bel fisico però boh
BO0035:46–5:47
per niente
5:49–5:54
è la faccia perché alla fine il fisico a meno che tu non abbia davvero il diametro del tavolo
5:54–5:57
cioè non
5:58–6:02
eccolo mi sa che è lui da la foto whatsapp
BO0026:01–6:03
sì sì è lui
6:05–6:06
dov'è andato a finire
6:06–6:09
sì ora un guardà le condizioni
BO0036:09–6:12
vabbè però sì si vede che ha gli occhi chiari anche dalle foto
6:12–6:13
chiarissimi
BO0026:13–6:14
sì molto
6:14–6:18
poi secondo me ce li ha azzurri lui dice son verdi vabbè lasciamo stare
BO0036:18–6:20
vabbè lì ognuno poi questo chi è gino
BO0026:20–6:21
ah boh ehm fa vede'
6:22–6:23
io direi di sì
6:25–6:26
sì sì
6:26–6:28
come ti pare
BO0036:28–6:29
vabbè a me non piace
BO0026:29–6:30
no meglio io
BO0036:30–6:30
come
6:30–6:31
sì oh
6:31–6:33
come si chiama quello lì pier
BO0026:34–6:35
ah pier giò
BO0036:35–6:36
gion
BO0026:36–6:37
giò
BO0036:37–6:39
giò pier gio
BO0026:39–6:40
tutto attaccato
BO0036:40–6:41
ah piergiò
BO0026:41–6:45
sì sarebbe pier giorgio ma lui si fa chiamare piergiò
BO0036:41–6:42
così
6:45–6:45
ho capito
BO0026:45–6:48
piergiò bianchi
BO0036:48–6:50
bianchi eccolo
6:51–6:54
che lui sì è carino ma p~ se la crede più che altro perché
BO0026:53–6:55
se la crede tanto
BO0036:55–6:57
per~ già la foto copertina
BO0026:58–7:00
ma infatti
7:00–7:01
che disagio
BO0037:01–7:03
no e luca luca sì che può
BO0027:04–7:05
lui può
BO0037:05–7:06
sì luca può
BO0027:07–7:12
cioè lui mi dico infatti ma poi con quei capelli xxxx
7:13–7:14
guarda
7:15–7:16
ndo sei via
BO0037:16–7:18
e all'ada piaceva tantissimo questo
BO0027:18–7:20
da morire
BO0037:19–7:22
cioè proprio che ne parla~ parlava solo di lui
BO0027:21–7:24
sì proprio persa
BO0037:23–7:24
ma cosa diceva
BO0027:25–7:27
eh che era bono che era
BO0037:27–7:27
che
BO0027:28–7:31
suvvi~ no che era bello
7:33–7:36
che veramente è fisicato e anche di viso non è brutto
BO0037:35–7:35
sì sì sì
7:36–7:40
più che altro ha dei bei dentoni bianchi un bel sorriso quello sì
BO0027:40–7:45
esatto però se la crede tantissi~ poi lei fissa ogni volta che pubblicava una foto oddio
BO0037:45–7:46
poi sì guarda di viso viso
BO0027:47–7:48
eh infatti
7:50–7:52
ogni volta che pubblicava una foto era
BO0037:52–7:54
era la festa in piazza
BO0027:53–7:54
7:54–7:55
sì sì sì
BO0037:56–7:59
le sapeva tutte a memoria quelle del suo profilo
BO0027:59–8:00
oh mio dio
BO0038:00–8:02
però alla fine sì è andata pr~ è andata male
BO0028:03–8:05
lui non la cacava di striscio
8:09–8:12
quindi la ex del mio ragazzo non ti piace
BO0038:12–8:13
non mi piace
BO0028:14–8:15
sono contenta
8:18–8:19
comunque secondo me
8:21–8:24
effettivamente di viso cioè non è un granché eh
BO0038:24–8:24
chi lei
BO0028:24–8:25
eh
BO0038:25–8:26
no no no no no no
8:27–8:30
poi qua è truccatissima io la voglio vedere
BO0028:28–8:29
mh
8:31–8:32
struccata
BO0038:32–8:35
sì no no a me non piace
BO0028:34–8:37
cioè guarda anche posso andare avanti indietro
BO0038:36–8:37
sì sì sì vai pure
BO0028:38–8:42
guarda allora vabbè qui l'è anche sfocata la foto nel senso
8:43–8:44
qui è truccata
8:46–8:46
qui
BO0038:46–8:47
qui sembra che abbia cinquant'anni
BO0028:47–8:48
e infatti
8:50–8:51
guarda qui
BO0038:52–8:53
con un gufo
BO0028:53–8:56
sì ma anche qui sembra vecchissima
BO0038:55–8:56
vecchissima
BO0028:57–8:58
ehm cioè x
BO0038:57–8:59
sembra la madre di
BO0029:01–9:05
guarda eh qui vedi ha un delle belle gambe quello sì
BO0039:05–9:07
sì sì sì però
BO0029:07–9:09
però per
BO0039:10–9:12
e si è fatta gino sicuro
BO0029:12–9:14
sì sì sì gino sicuro
9:16–9:21
te lo immagini se queste registrazioni le ascoltasse la marta che magari è nel progetto
9:24–9:25
io spero di no
BO0039:25–9:26
speriamo di no
9:31–9:34
però sì in forma anonima solo che capisce la voce non è
BO0029:34–9:36
eh che figura
BO0039:35–9:35
eh
9:37–9:40
questo chi è ma sempre il cornificato mio
BO0029:40–9:41
n~
BO0039:42–9:45
povero cristo sono andata a beccare questo
BO0029:44–9:48
ma poi scusa il più carino di tutti lo cornifichi
BO0039:48–9:51
sì sì sì esa~ poi secondo me lui è il più carino di tutti
9:51–9:53
cioè tra per i miei gusti tra il gruppo
BO0029:51–9:52
no eh
9:52–9:53
carino sia
9:54–9:56
di viso ma anche
BO0039:55–9:59
poi è anche il più sì sì sì e v~ è cornificatissimo non cornificato
BO00210:01–10:03
che situazioni
BO00310:03–10:04
è questa quella bionda
BO00210:05–10:06
ah xxx
BO00310:06–10:06
BO00210:06–10:07
aspetta eh perché mi cam~
BO00310:07–10:10
questa è quella che li manda via tutti
10:11–10:13
no è carina sì sì
BO00210:13–10:17
ma c'era una che ti aveva commentato la foto di profilo
BO00310:18–10:19
aspetta ci andiamo a vedere
BO00210:20–10:22
tipo scocci no cosa ti aveva di~ eh
BO00310:22–10:23
sco~ ah socci
BO00210:23–10:25
ah socci
BO00310:24–10:26
sì questa qui era quella
BO00210:26–10:29
io non capivo cosa vuol dire
BO00310:29–10:33
era la mia amica ah socci vuol dire tipo maremma
BO00210:33–10:34
ahh
BO00310:33–10:34
capito
???10:34–10:42
scusate posso chiedervi una cosa ho sentito che voi fate linguistica generale con la verdi ma oggi c'era ah okay grazie
BO00310:36–10:37
10:38–10:38
10:39–10:39
10:40–10:40
BO00210:40–10:41
oggi c'era
BO00310:42–10:42
niente
10:43–10:45
questa qui quella che ti avevo fatto vedere
10:46–10:47
eh questa
BO00210:47–10:49
ah ah ho capito
BO00310:49–10:49
capito
BO00210:49–10:50
sì sì sì
BO00310:50–10:52
sì poi qui ci sono tutte
BO00210:51–10:53
io avevo letto scocci
10:53–10:59
perché non so se lo dite anche da noi quando dici scocci da noi vuol dire rompi sì
BO00310:57–10:59
che dai fastidio sì sì sì sì sì
BO00211:00–11:01
invece è socci
BO00311:00–11:01
e che tu avrai pensato ma che scri~
BO00211:03–11:04
invece è socci
BO00311:04–11:05
sì sì sì
BO00211:05–11:07
ah quindi socci è come dire maremma
BO00311:07–11:08
sì sì sì
BO00211:08–11:09
forte
BO00311:09–11:10
però qua si dice socci
11:11–11:13
proprio intonato
11:13–11:15
madonna mia cugina
11:15–11:16
allora x
11:16–11:17
io le voglio bene eh
11:18–11:18
è una delle
11:20–11:26
abbiamo un bel rapporto nel senso siamo molto unite però ti devo troppo far vedere quello con cui s'è messa a me dispiace
BO00211:27–11:28
non ti piace
BO00311:27–11:28
però te lo devo troppo far vedere
11:29–11:31
mah eh mh no
11:31–11:32
cioè a me
11:33–11:34
a me non
11:34–11:37
proprio per gr~ perché è un bravo ragazzo sicuramente
11:37–11:39
sono felicissima per lei che
11:39–11:42
che sia felice e che le vada bene
11:43–11:44
è troppo cioè
BO00211:45–11:47
ma troppo in che senso
BO00311:46–11:52
è un soggetto cioè è un po' mh un po' un po' un po' com~ mh vedrai tu quando lo vedi
BO00211:48–11:49
ah
11:51–11:52
okay
BO00311:55–11:57
intanto ha trentacinque anni che gia lì
BO00211:57–11:58
e tua cugina ne ha
BO00311:58–12:01
ne ha due in più di me ne ha ventuno
BO00212:01–12:01
ah
BO00312:02–12:04
quindi già quello ma però quello a me non dà fastidio perché
BO00212:05–12:05
no no
BO00312:05–12:08
il mio amore platonico di quando ero più piccola
12:08–12:10
cioè più piccola poi l'anno scorso
12:11–12:12
che era uno
12:13–12:19
era anche lu~ era una persona normale però lui vive in america e non mi ricordo come ci ero finita sì sopra a sta x~
BO00212:17–12:19
davvero
BO00312:19–12:21
no lui no~ non sa neanche chi sono
BO00212:21–12:22
ah
BO00312:22–12:25
però io ero innamorata per~ sissima di lui
12:25–12:29
e lo stalkeravo tra virgolette su tutti i social
12:29–12:31
possibili e immaginabili
BO00212:31–12:32
e aveva
BO00312:33–12:35
grandissimo lui ne aveva tipo trantasei
BO00212:35–12:36
davve~
BO00312:35–12:36
ero ero cotta
12:37–12:42
in quarta superiore tipo però non mai andato più del d~ io che ti guardo le foto diciamo
BO00212:42–12:44
non gli avevi mai scritto
BO00312:44–12:47
no perché non me la sentivo
BO00212:46–12:48
con guido provaci
BO00312:48–12:50
sì con lui xxx
BO00212:50–12:55
è un orsacchiotto almeno con me era un orsacchiotto se poi l'è cambiato tutto insieme
BO00312:54–12:55
stronzo di me~
12:57–13:00
no eh ma poi nel senso faccia come crede non ho aspettative
BO00213:00–13:02
no infatti così xxx
BO00313:02–13:03
eccotelo lì
BO00213:03–13:08
anch'io con marco avevo cominciato a scrivergli senza aspettative in realtà
BO00313:08–13:10
adesso te lo faccio vedere
BO00213:11–13:12
ah
13:13–13:14
eh già dalla foto
BO00313:15–13:16
sì lui è un po'
13:16–13:17
ma qui
13:17–13:23
anche anche perché è tutto un po' sfoca~ un po' tutto difil~ defilato ad~ te lo farò vedere proprio quando si vede bene in faccia
13:24–13:26
ecco dai dai ti prego
13:29–13:31
no te lo faccio vedere da whatsapp
BO00213:32–13:32
yeah
BO00313:32–13:34
se è ancora lui come foto profilo
13:35–13:37
io quando l'ho visto
13:37–13:39
cioè ti viene spontaneo il pensiero
BO00213:38–13:41
ma è già ufficiale o stanno solo insieme
BO00313:41–13:48
io con lei non so niente perché io vedo perché mette le foto su facebook poi non sono nata ieri cioè lo capisco
13:49–13:55
però con lei non m'azzardo a dir niente cioè nel senso faccia la fai la tua vita da quel punto di vista lì non mi intrometto però
BO00213:52–13:53
cer~
13:54–13:55
mi sembra giusto
13:57–13:58
ah beh
13:58–13:59
eh
14:01–14:03
beh effetivamente
14:04–14:05
è un po
BO00314:06–14:07
dai ci siamo capiti
14:08–14:09
mi sembra mio padre
BO00214:09–14:11
sì abbastanza
14:12–14:15
no effettivamente sembra anche suo padre
BO00314:15–14:19
sì sembra mio padre però nel senso vita tua eh
BO00214:19–14:22
no infatti con uno se lei ci sta bene
BO00314:22–14:25
ma poi veramente cioè passa da un estremo
14:25–14:28
è passata da uno un nero alto
BO00214:28–14:29
è lei che stava con xxx
BO00314:29–14:31
lei stava con un ne~ te lo faccio vedere se lo trovo
BO00214:31–14:32
ecco brava perché qui
BO00314:32–14:33
stava con un nero
14:34–14:34
alto
14:35–14:37
un due me~ più di due metri
14:38–14:39
così oh quei fisici
14:40–14:41
capito
BO00214:41–14:42
perfetti
BO00314:42–14:44
sì sì sì ma di viso molto nero eh
14:44–14:45
cioè proprio
14:47–14:49
però un bel ragazzo secondo me un po'
14:49–14:54
sai era un penso fosse io non non so quindi io cap~ capisco e deduco però
14:54–14:56
era proprio arrivato con le barche
14:56–14:59
cioè proprio di quelli sì sì
BO00214:57–14:58
ah davvero
15:00–15:06
ah bello però a me mi piacciono queste cose queste storie molto tormentate
BO00315:03–15:04
sì sì
15:05–15:09
sì sì lei gli lei gli insegnava italiano
BO00215:09–15:09
davvero
BO00315:09–15:11
alla scuola di italiano per stranieri
BO00215:11–15:13
che carino
BO00315:12–15:16
lei gli insegnava l'italiano e lui insomma
15:16–15:19
però lui lo vedevo di più perché almeno vabbè okay che
15:20–15:26
per me un ess~ non è un problema però è una bella differenza culturale perché lui era proprio
BO00215:25–15:26
mh sì quello sì
BO00315:26–15:28
però almeno era aveva la tua età
15:29–15:30
cioè quel questo
15:30–15:34
magari è più tranquillo ed è meno imprevedibile diciamo perché
BO00215:35–15:35
BO00315:35–15:37
cioè c'ha quarant'anni tra un po'
15:39–15:45
allora aspe~ lina perdonami però vabbè giusto per farci due risate nel~ senza cattiveria
BO00215:43–15:46
sì ma tanto io non la conosco quindi
15:48–15:49
tranquilla io non
15:50–15:51
morto
BO00315:50–15:51
morto
15:52–15:54
vabbè dopo andiamo in biblio ora non possiamo perché
BO00215:52–15:54
no sì
15:56–15:57
insomma
BO00315:57–16:01
sì no quella era la storia però era il suo primo ragazzo
BO00216:01–16:03
era il suo primo ragazzo
BO00316:02–16:03
il suo primo ragazzo quello nero sì
BO00216:05–16:06
che carini
BO00316:06–16:09
sì no lui sì e poi madonna com'era fisicato
BO00216:09–16:10
me lo immagino
BO00316:09–16:13
il fisicato proprio all'ennesima potenza
16:13–16:18
altissimo muscolosissimo quei capelli tutte le treccine
BO00216:18–16:20
beh oddio xx
BO00316:20–16:21
sì sì sì
BO00216:21–16:24
a me questi tipi qui mi fanno cioè mi piacciono un sacco
BO00316:22–16:24
no no no lui poi delle bracia
16:25–16:27
no no no per quello proprio veramente
16:28–16:30
sì sì sì un gran bel ragazzo però sì molto
16:31–16:35
diverso cioè magari non un i~ un nero di seconda generazione
BO00216:32–16:32
eh
BO00316:35–16:38
che ha fatto le scuole qua proprio arrivato
BO00216:37–16:38
eh certo
BO00316:39–16:40
però lui un bel
BO00216:40–16:42
ma sono stati tanto insieme
BO00316:44–16:46
allora adess~ sono i stati insieme due anni
BO00216:46–16:47
ah
BO00316:47–16:48
poi secon~
BO00216:47–16:48
tanta roba
BO00316:48–16:49
sì sì sì
16:50–16:51
poi secondo me lui
16:52–16:52
e
16:53–16:54
l'ha un po'
16:55–16:58
cioè sen~ cioè l'ha cominciata a considerare sempre meno ed è finita così
16:59–17:00
e ora lei sta con questo
17:02–17:03
ìpensa te
BO00217:03–17:03
mh
BO00317:04–17:07
ma da quel pu~ come xxx visivo l'altro era
BO00217:08–17:11
eh vabbè l'amore è cieco
BO00317:10–17:11
è cieco
17:12–17:14
e questo sì è nuovissimo
17:15–17:20
perché ogni tanto lei cambia foto profilo di whatsapp la vedi con uno cioè cavolo quello nuovo
17:21–17:25
però sì lei è molto riservata da ques~ da questo punto di vista quindi io non chiedo
BO00217:29–17:30
eh vabbè
17:32–17:33
se lei ci sta bene
BO00317:33–17:34
cioè lei ci sta bene
17:35–17:38
sì sì no ma infatti io proprio
17:39–17:40
sono contenta per lei
17:41–17:42
però sì non è il mio tipo
17:43–17:48
ma non era il mio tipo neanche quello prima per quanto potesse essere figo non era il mio tipo
BO00217:49–17:50
no no infatti
17:52–17:56
ma te se avessi un ragazzo che ave~ che ha un'ex
17:56–17:59
saresti cioè la odieresti lei o così sì
BO00317:59–18:01
cioè dipende
18:01–18:01
se
18:03–18:04
è proprio
18:05–18:09
cioè non sicuramente non diventerei la sua migliore amica
18:10–18:11
terrei le distanze
18:12–18:15
però se fosse una rottura proprio di quelle
18:16–18:21
totali cioè nel come nel tuo caso starei tranquilla nel senso
BO00218:20–18:21
eh infatti
BO00318:21–18:26
cioè non mi non mi metterei il problema proprio una cosa così totale
18:26–18:27
se
18:27–18:34
lei continua a rompere le scatole cioè mette mi piace alle foto ti scrive
BO00218:33–18:33
eh beh
18:35–18:36
eh eh
BO00318:36–18:38
eh sarei molto
BO00218:38–18:39
e ci crehdo
18:39–18:41
infatti anch'io prima cioè mh
BO00318:41–18:43
cioè farei le sclerate mol~ credo
BO00218:42–18:44
nel senso eh infatti
BO00318:43–18:47
magari non con lui perché io le faccio sempre i~ in privata sede
18:48–18:50
però a casa ci starei male da sola
BO00218:49–18:50
sì sì sì
18:51–18:53
no e è che la sofia mi fa mh
18:55–19:02
mh mi fa guarda questa è la ex e io ero xxx okay ti odio solo anchhe se non ti conosco ti odio già
19:04–19:07
poi però boh indifferente sinceramente
19:07–19:10
poi lei lei io non so
BO00319:10–19:12
questa qui la
BO00219:11–19:12
lei sì la ex
19:13–19:17
an~ è ancora fra gli amici della sofia perché sembro scema mh
BO00319:17–19:17
BO00219:18–19:22
ora la mia immagine di copertina che avevo prima no era insieme alla sofia
BO00319:21–19:21
19:22–19:23
BO00219:23–19:25
lei ha proprio messo il cuoricino
19:27–19:30
e io infatti ho fatto sofia io ho paura
19:31–19:33
tipo ma lei non sa che io
19:34–19:36
sto
19:36–19:42
e la sofia mi fa ma lei in realtà sa che lui si sentiva con una ragazza italiana
19:44–19:45
ma non sa che sono io
19:46–19:48
e lei non so se sa che sei te
19:50–19:51
mario
BO00319:51–19:53
mario torna sempre in ballo
BO00219:55–19:57
cioè questa donna mi preoccupa
BO00319:57–19:58
sì ammesso che non
BO00219:59–20:02
no poi forse non l'ho xxx no infatti
BO00319:59–20:01
ma poi si è comportata troppo male
20:02–20:08
poi il tuo io non lo conosco per niente però mi sa di uno che ha un po' l'onore anche con gli amici
BO00220:08–20:12
sì sì abbastanza sì
BO00320:09–20:12
ha dei bei principi nel senso non è certo uno
BO00220:12–20:16
no no infatti infatti lui chiuso proprio
BO00320:16–20:16
eh
BO00220:17–20:18
zero
20:19–20:24
cioè non è nemmeno uno facile nel s~ della serie che se lo deludi una volta
20:27–20:29
è tutta poi xx
BO00320:28–20:30
dici che con la sofia non torneranno amici
BO00220:30–20:32
eh mh
20:32–20:35
se lui viene a sapere quello che ha combinato
BO00320:35–20:36
no
BO00220:36–20:36
mh
20:37–20:40
perché lui è uno che se lo deludi una volta
BO00320:41–20:42
non torni
BO00220:42–20:47
eh è difficile è difficile bisogna proprio che ti ami spassionatamente
BO00320:47–20:50
e lei già prima non le piaceva
BO00220:49–20:50
no infatti
BO00320:53–20:56
che poi lei sì cioè ha fatto una gran balotta in germania
20:58–20:58
cioè
BO00220:59–21:01
ha fatto un macello praticamen~
BO00321:00–21:04
eh cioè ha conosciuto gente è entrata in un gruppino di ragazzi
BO00221:03–21:05
BO00321:07–21:08
accipicchia
BO00221:09–21:10
e prima mai niente
BO00321:10–21:10
eh
BO00221:12–21:12
bah
BO00321:13–21:15
adesso c'è mario
21:17–21:21
e lei non sappiam più niente perché lei non ci dice
21:22–21:24
però se~ hanno rifatto sicuro
BO00221:24–21:25
no infatti
21:30–21:32
okay io dico ma secondo te
BO00321:32–21:33
eh
BO00221:34–21:42
ma se io gli chiedo all'omo se nel progetto non c'è mica una ragazza che si chiama marta vero perché abbiamo
BO00321:41–21:44
puoi chiederglielo sì sì chiediglielo
BO00221:43–21:44
sì vabbè tan~ tan~
BO00321:44–21:45
ma lui è del secondo anno
BO00221:45–21:46
boh
21:47–21:50
tanto mi sembra molto alla mano onde evitare
BO00321:48–21:50
sì sì sì sì
21:51–21:54
onde evitare problemi che se lei lo ascolta
BO00221:55–21:56
xxx
BO00321:55–21:56
mi verrà a cercare
BO00221:57–21:58
a te a me
21:59–22:08
a me cioè a te magari ti viene a cercare a m~ a me mi u~ mi uccide direttamente cioè non non ritroverete nemmeno il mio cadavere
BO00322:02–22:04
che ansiha
BO00222:10–22:11
no dopo glielo chiedo
BO00322:11–22:12
sì sì
BO00222:14–22:15
così
22:15–22:16
che ore sono
BO00322:16–22:16
non lo so
BO00222:17–22:19
perché mi sa che mi si è fermato l'orologio
BO00322:27–22:29
le undici e cinquantuno
BO00222:29–22:31
non è ancora mezzogiorno
BO00322:30–22:31
no
BO00222:31–22:33
figo
BO00322:32–22:33
prestissimo
BO00222:33–22:35
abbiamo un monte di tempo
BO00322:35–22:35
BO00222:40–22:45
mi diverto a stare con te a dirti i gossip
BO00322:42–22:43
sì ci divertiahm~
BO00222:46–22:51
poi sono contenta perché la sofia mi diceva sempre eh la ex di marco comunque
22:51–22:53
mi diceva sei più bellina te eh
22:54–22:57
però diceva eh sai ha un bel fisico comunque
BO00322:57–23:01
sì però non è quello perché alla fine il fisico
23:01–23:09
cioè se tu ti metti a dieta se tu non ne hai bisogno però per dire uno si mette a dieta si pompa di esercizi ti viene
BO00223:07–23:08
BO00323:10–23:12
cioè il viso eh il viso è la faccia la faccia
BO00223:10–23:15
eh la faccia o tu fai una plastica no
BO00323:16–23:17
sì la faccia è la faccia
BO00223:17–23:18
eh sì sì
23:19–23:22
non c'è storie che tengano
BO00323:22–23:23
no è sì sì sì
23:29–23:30
dio gli spagnoli
23:38–23:40
che poi sì poverino guido
23:41–23:47
cioè se una come me che si illude appena uno fa una cosa ci vede già un universo dietro
BO00223:44–23:48
sì sì esatto ma poi lei lo faceva illudere eh
BO00323:48–23:50
cioè lei faceva molto la
BO00223:50–23:52
eh la gatta morta
BO00323:51–23:53
cuori baci
BO00223:52–23:53
23:54–23:56
e poi xxx il mio ragazzo
23:57–23:58
hai un ragazzo cioè
23:59–24:02
ti stavi scrivendo con me eh nel senso
24:02–24:06
io non ti dico che quando ti scrivi co uno contratto di matrimonio e tutto
BO00324:05–24:07
beh sì quando vede che sono amica tua mia blocca
24:07–24:10
perché dice metti che anche questa
BO00224:09–24:10
no
24:11–24:11
no no
24:12–24:14
ma io quando andai su che
24:14–24:16
glielo dissi guarda
24:16–24:21
con lei non ci devi fare caso eh cioè lei fa così nel senso
24:22–24:24
e lui mi fa no no tranquilla
BO00324:26–24:27
no lui è carino
BO00224:27–24:28
molto
24:30–24:31
carino un sacco
24:32–24:37
poi si doveva andare in piscina insieme con la sofia e lui
BO00324:35–24:36
24:37–24:37
24:38–24:39
in germania
BO00224:38–24:43
che sì a una piscina tipo sai comunale
BO00324:41–24:41
24:42–24:43
sì sì sì
BO00224:43–24:47
eh però a me mi viene le mie cose
24:49–24:56
perché io la sfiga ce l'ho fino nell'anima proprio ma proprio nel fondo dell'anima
BO00324:55–24:56
BO00224:56–24:57
quindi niente
BO00324:57–24:59
sono andati loro due
BO00224:59–25:02
no no la sofia non m'ha lasciato sola e
BO00325:02–25:05
no anche perché loro due insieme chissà cosa faceva la sofia
BO00225:03–25:04
alla fine no
BO00325:08–25:10
ma alla sofia piace questo
BO00225:10–25:12
non credo
25:12–25:15
non so forse è troppo bravo ragazzo per lei
BO00325:14–25:16
lei oh gli piacciono i dannati
25:17–25:18
belli e dannati
BO00225:18–25:19
bah belli
BO00325:20–25:20
mario
25:21–25:26
no perché andrea è anche carino mario no non ci sia~ ha la bocca che è così
BO00225:21–25:23
e alla fine
25:26–25:26
BO00325:26–25:27
alta f~ qui
BO00225:27–25:30
e poi si apre eh c'ha i denti che a~ gli arrivano qua giù
BO00325:29–25:29
sì sì
25:30–25:31
sì sì sì no è
BO00225:34–25:40
no comunque alla fine siamo andati a prendere qualcosa da bere invece che andare in piscina
BO00325:38–25:40
sì avete fatto bene
25:41–25:43
poi in germania un freddo in piscina credo
BO00225:43–25:46
no però quel giorno era caldo sì
BO00325:45–25:46
era caldo
BO00225:46–25:49
io ero in canottiera quindi
25:50–25:55
no però gli ho rovinato i piani perché si doveva andare in piscina
BO00325:55–25:56
vabbè xx avete fatto
BO00225:56–25:58
e io non posso
BO00325:58–26:01
hai fatto bene perché in piscina
BO00226:02–26:03
come fai
BO00326:14–26:16
va bene
BO00226:17–26:21
e niente comunque vabbè quando vuoi andare in biblioteca andiamo
BO00326:21–26:26
sì sì ora dobbiamo aspettare che finisca
26:26–26:28
poi ci deve fare tutte le domande
BO00226:28–26:29
ah ci deve fare le domande
BO00326:29–26:32
sì dove siamo nati dove siamo andati a scuola
BO00226:31–26:31
ah già
26:40–26:43
no comunque io glielo chiedo tanto pe sta' tranquilla
BO00326:43–26:45
sì sì sì chiediglielo
BO00226:45–26:47
non penso sia del secondo anno
BO00326:47–26:51
ah sì poi metti che la marta si mette a fare il coso degli audiovideo
BO00226:49–26:51
no infatti
26:54–26:56
oh se no sarebbe la sfiga eh
BO00326:56–26:58
sì sì assolutamente sì
BO00226:59–27:01
io ho voglia di mangiare la banana
BO00327:01–27:02
mangia mangia
BO00227:02–27:03
xxx
27:04–27:06
mi sentono masticare
BO00327:07–27:08
allora magari aspettiamo
BO00227:09–27:10
magari in biblioteca
BO00327:10–27:12
sì xxxx
BO00227:13–27:14
no dai no
BO00327:13–27:21
in biblioteca ci son tutti in biblioteca in biblioteca possiamo beccare tu~ tutti andrea la marta
BO00227:15–27:17
è vero
27:17–27:18
andrea
27:19–27:20
matteo
BO00327:21–27:23
vabbè che la marta non ci fuma
BO00227:23–27:23
no
BO00327:23–27:25
la stella quella
BO00227:25–27:27
oddio anche lei
BO00327:27–27:28
sì sì possibile
BO00227:28–27:31
no a me lei boh mh mi
BO00327:30–27:32
che cerca degli audiovid~
BO00227:32–27:32
27:33–27:35
no lei è al primo
BO00327:34–27:37
allora lei non allora
27:38–27:41
io ci andavo d'accordo perché ci andavo d'accordo
27:41–27:42
però
27:43–27:47
non è mai stata proprio amore a prima vista nel senso
27:48–27:52
però mercoledì s'è proprio cioè mercoledì s'è proprio comportata male
BO00227:54–28:03
cioè nemmeno male però era distante era cioè nel senso sembrava quasi che non gli andasse di stare con noi
BO00327:57–27:58
27:58–27:59
che poi
28:03–28:03
sì sì
BO00228:03–28:07
cioè se non ti va stai da sola e festa finita
BO00328:06–28:06
28:07–28:16
poi io ti davo gli agganci per parlare con noi poi tu stavi cento metri avanti andavi che sembravi tutte le volte che dicevam qualcosa ci facevi sembrare delle idiote
BO00228:12–28:12
28:16–28:18
eh esatto
28:18–28:20
come quella del cappellino
BO00328:19–28:22
sì come se non vuoi che che frasi volgari
28:22–28:24
cioè nel senso
BO00228:24–28:25
maremma
28:26–28:29
e e cioè perfettina cioè dai
28:31–28:32
xx
BO00328:31–28:35
dopo chiediamo xxxx da chi verranno ascoltati
BO00228:35–28:36
eh sì sì
BO00328:36–28:39
perché metti che poi li proietti in un'università e c'è lei lì
BO00228:39–28:40
no no
BO00328:40–28:41
no
BO00228:41–28:43
questa cosa non deve succedere
28:46–28:49
perché abbiamo detto troppe cose compromettenti
BO00328:48–28:50
sì tutto
BO00228:50–28:50
tut~
BO00328:50–28:53
cioè abbiam parlato di tutto è saltato fuori tutto tutto
BO00228:51–28:52
tutto
28:52–28:57
sì ma anche perché di cosa parli di sicuro non ti metti a infamare un prof
BO00328:55–28:56
eh esatto
28:56–29:02
eh no e poi cioè anche se ci mettevamo a parlare non so di animali fantastici sembravamo due pirla
BO00229:04–29:05
esa~
29:06–29:07
due fan girl
BO00329:07–29:08
BO00229:08–29:13
disperate sì però n~ non diamo quest'impressi~
BO00329:08–29:10
che poi è vero eh però
29:12–29:13
no esatto
BO00229:14–29:17
poi cioè alla fine abbiamo parlato di tutto quindi
BO00329:16–29:17
sì sì
29:17–29:22
che alla fine io pensavo no e se avremo parlato tutto insteccato perché c'e~ e invece
BO00229:21–29:22
esatto
BO00329:23–29:26
anzi peggio che mai
BO00229:24–29:27
no cioè a me a me proprio non mi riesce
BO00329:27–29:28
di
BO00229:28–29:34
di parlare per benino cioè i~ io anche alle interrogazioni al liceo o
BO00329:30–29:31
ma sì neanche a me
BO00229:36–29:42
come farò gli esami all'università mi dovrò impegnare per parlare proprio italiano
BO00329:42–29:42
sì sì
BO00229:42–29:45
perché se no a me mi esce il toscanaccio
29:46–29:50
no a me non mi noi siamo così no hai visto si parla molto
BO00329:48–29:50
sì sì no no no sì sì sì
BO00229:50–29:56
terra terra e non non mi riesce a stare attenta a parlare tutta
BO00329:54–29:57
ma sì poi la verdi cioè anche lei non è che adesso
BO00229:58–29:59
no anche lei si sente che è
BO00329:59–30:00
sì sì
30:01–30:07
la magari quella di quella di italiano è un po' più è proprio la la l'italiano perfetto
BO00230:05–30:10
sì sì esatto lei non c'ha nemmeno una influenz~
BO00330:09–30:13
sì secondo me è di bologna però ha proprio la
30:15–30:16
perfetto come
BO00230:16–30:19
poi leggevo nella sua biografia
BO00330:19–30:20
questa nuova la gialli
BO00230:20–30:24
sì si è laureata con centodieci e lode
BO00330:23–30:24
merda
BO00230:25–30:27
tipo nel novantanove mi pare
BO00330:27–30:29
sì noi avevamo c'eravamo già
BO00230:29–30:31
sì due anni
BO00330:30–30:31
s~
BO00230:33–30:36
maremma a parte si vede che è una parecchio
BO00330:34–30:35
eh
30:36–30:37
sì sì
30:39–30:45
no lei però boh non non mi fa paura la blu mi avrebbe fatto più ansia
BO00230:45–30:45
BO00330:46–30:46
BO00230:46–30:52
secondo me la blu era una vecchiettina carina alla fine sì
BO00330:50–30:50
dici
BO00230:53–30:59
e chi l'ha fatto lo con lei ho conosciuto gente non ha avuto problemi all'esa~ dice era un po' severa sullo scritto
BO00330:57–30:57
ah
30:59–31:00
okay
BO00231:00–31:02
però sull'orale era tranqui~
BO00331:01–31:03
invece dici che questa bastona
BO00231:03–31:07
io ho paura che questa vada a cercare parecchio il pelo nell'uovo
BO00331:07–31:08
dici
BO00231:08–31:10
eh questo mi fa paura
31:10–31:18
cioè sai quelle precise che vogliono sape' tutto cioè i~ il boccaccio anche anche il colore delle mutande voglio di~
BO00331:11–31:13
ah ho capito
31:13–31:16
sì che noi non andiamo a lezione
31:19–31:25
vabbè tanto ho una che fa mh che fa con noi linguistica e letteratura che viene sempre prende sempre gli ap~
BO00231:25–31:26
ah me l'avevi detto
BO00331:26–31:27
lei dopo ve li passo
BO00231:27–31:28
bene
BO00331:30–31:32
così almeno abbiamo gli appunti
BO00231:31–31:32
BO00331:32–31:36
però sì dante è quello più bello da fare che boccaccio sec~ quello è bello
BO00231:35–31:41
sì a me boccaccio non piace sarà che no ma me l'hanno fatto odiare al liceo mi sa
BO00331:38–31:38
non ti piace
BO00231:42–31:48
perché al liceo ce lo fecero leggere tutto intero in seconda da soli senza neanche spiegarcelo
BO00331:46–31:47
31:47–31:48
sì no così no
31:48–31:50
non si capisce
BO00231:49–31:57
e quindi cioè non s~ mh ha poco senso leggerlo senza un contes~ senza avere prima un contesto un qualc~
BO00331:56–31:59
sì sì no così no il c~ lo odi per forza
BO00231:59–32:01
eh e e infatti io sempre odiato
32:03–32:05
dante a me piace l'inferno e basta
BO00332:05–32:08
l'inferno sì a me quello molto
BO00232:06–32:09
sì le anime dannate
BO00332:09–32:10
sì sì
32:10–32:12
poi a me tipo paolo e francesca è quello che piace meno
32:13–32:14
perché a me piacciono quelli un po' cattivi
BO00232:14–32:15
esatto
BO00332:15–32:18
cioè che se lo meritano di essere all'inferno
BO00232:16–32:20
noi siamo l'anti romanticismo fatto persona
BO00332:18–32:20
sì noi sì sì
32:21–32:22
a me piaceva ugolino
BO00232:23–32:25
il conte ugolino
BO00332:25–32:29
quello sì cioè proprio quelli cattivi paolo e francesca du balle
BO00232:25–32:28
è meraviglioso
32:29–32:30
maremma
BO00332:30–32:34
poi son belli i gironi quelli pesanti non lì che volano
BO00232:34–32:35
32:36–32:36
bel~
BO00332:36–32:37
bellissimo
BO00232:41–32:41
eh
BO00332:41–32:42
eh già
32:44–32:44
BO00232:44–32:49
che poi ora anche lorenzo ora lo vedo nel treno al ritorno
BO00332:49–32:53
sì per forza perché è e è a spagnolo con te
BO00232:52–32:53
eh sì
32:54–32:56
ti pare vada vi prima eh
BO00332:55–32:59
eh sì figurati deve infama~ deve li nguazzare la prof
BO00233:02–33:05
comunque speriamo l'abbia capita la lezione
BO00333:05–33:07
non sederti vicino a lui
BO00233:08–33:10
ma come faccio entriamo insieme
BO00333:12–33:14
sì allora per forza
BO00233:15–33:16
mi tocca
BO00333:15–33:16
eh sì
33:17–33:21
cioè oddio non lo so magari no magari c'è un'a~ con un posto vuoto ti siedi lì
33:25–33:26
star sempre con lui
BO00233:27–33:28
mamma mia
33:29–33:30
incubo xxx
BO00333:32–33:38
sì questa registrazione non deve assolutamente essere sentita perché infamiamo tutti
BO00233:40–33:44
abbiamo infamato mezza @nomepaese e mezza bologna
BO00333:43–33:43
33:46–33:47
comunque
BO00233:46–33:48
e anche un po' di firenze
BO00333:48–33:49
33:49–33:51
che poi sì i fiorentini devono essere un po'
BO00233:50–33:51
e mezza germania
BO00333:53–33:54
xxx dice madonna
33:55–33:57
per la spagna proprio
33:57–33:59
pelo e contropelo
BO00233:59–34:02
sì sì i fiorentini sono un po'
BO00334:01–34:02
sono fighetti
BO00234:03–34:04
sì sì te l'ho detto
BO00334:07–34:09
molto meglio terra terra
BO00234:09–34:10
34:11–34:12
cioè
BO00334:15–34:18
decisamente meglio terra terra
BO00234:19–34:20
ohi jesus
BO00334:20–34:22
madonna che mezz'ora infinita
34:25–34:26
ehm
34:26–34:28
e xx perché
34:28–34:34
normalmente non stiamo però col fatto che dobbiamo aspettare mezz'ora che finisca è vero che
BO00234:34–34:35
sì è vero
34:37–34:39
eh niente
34:39–34:40
comunque
BO00334:40–34:41
e
BO00234:41–34:44
ieri sono arrivata al signore de~
BO00334:43–34:45
ah sì parliamo parliamo
BO00234:44–34:46
sì sì al signore degli anelli
BO00334:46–34:47
BO00234:47–34:49
devo iniziare il dodicesimo capitolo
BO00334:49–34:52
sei avantissimo mi hai superato io sono al nono
BO00234:52–34:53
davvero
BO00334:52–34:53
ancora sì sì sì
BO00234:53–34:57
sono oltre metà libro e mi sento molto fiera
34:59–35:01
per il resto sono arrivata quando
BO00335:01–35:02
BO00235:03–35:05
eh sono a collevento
35:05–35:07
gli hobbit e grampasso
BO00335:05–35:05
35:07–35:07
BO00235:07–35:13
e vengono attaccati dai cavalieri neri quando sai frodo viene pugnalato
BO00335:09–35:10
35:11–35:12
sì sì sì
BO00235:14–35:15
però lì finisce il capitolo
BO00335:15–35:16
BO00235:16–35:20
e io ora a iniziarne un altro ier sera nun ce la facevo però son rimasta a metà
BO00335:19–35:20
no sì sì
BO00235:21–35:22
lì lì
BO00335:22–35:24
che c'è aragon bellissimo
BO00235:24–35:29
cioè praticamente frodo sta sv~ tipo muoren~ morendo no però svenendo
BO00335:28–35:29
35:29–35:29
BO00235:30–35:37
e invece e vede aragon uscire dall'ombra con il fuoco in mano e tipo se lì
BO00335:37–35:38
che bello
BO00235:38–35:39
che xxx
35:40–35:41
xxx
BO00335:40–35:43
poi quando arriverà con arwen che belli
BO00235:44–35:45
quando arriverà legolas
BO00335:45–35:46
s
BO00235:49–35:52
ma quando arriva legolas nel primo
BO00335:49–35:50
non vedi l'ora
35:51–35:53
quando creano la compagnia dell'anello
BO00235:53–35:54
giusto
BO00335:54–35:56
quando arrivano al granburrone
BO00235:54–35:56
alla fine
35:56–36:00
no io voglio legolas io vivo solo per le~
BO00335:56–35:57
eh
36:04–36:05
sì sì io mi ricordo alla fine
36:06–36:08
quando sono a granburrone che c'è anche arwen
BO00236:08–36:08
36:10–36:11
ma io voglio vedere s~
BO00336:10–36:13
che arwen è la figlia di galadriel vero
BO00236:12–36:13
36:14–36:17
io voglio vedere troppo come descrive legolas
BO00336:17–36:22
eh sì lui penso che sia il più amato di tutti
BO00236:22–36:23
mamma mia ci credo
36:24–36:28
è bello un sacco sai la mia scena preferita qual è
BO00336:25–36:26
sì lui sì
36:27–36:28
quale
BO00236:28–36:29
nel secondo
BO00336:29–36:30
BO00236:30–36:31
durante la battaglia
BO00336:31–36:32
BO00236:32–36:36
mi pare quella dove c'è anche quell'altro elfo biondo che non mi ricordo come si chiami
36:37–36:37
che poi lui muore
BO00336:38–36:38
BO00236:39–36:42
c'è a un certo punto legolas
BO00336:42–36:42
BO00236:42–36:43
c'è una scalinata
BO00336:44–36:44
BO00236:44–36:48
col suo scudo lo lancia s~ giù dalla scalinata
BO00336:46–36:47
36:48–36:49
tipo frisbee
BO00236:49–36:53
esatto e lui ci sale sopra tipo surf e lancia le frecce
BO00336:53–36:54
madonna
BO00236:54–36:58
eh io sono lì ogni volta che
BO00336:58–37:00
che figo
BO00237:02–37:05
è bellissim~ non so se l'hai presente la scena
BO00337:03–37:04
sì lui sì
37:05–37:10
la scena no però lui mi ricordo che era proprio un di più del più del più
BO00237:09–37:11
te la devo fare vedere
BO00337:14–37:18
sì lui e aragon sono i più sono i più belli
37:18–37:21
però forse legolas è ancora più bello
BO00237:22–37:27
il fatto è che aragon io sono andata a cercare l'attore che non mi ricordo come si chiama
BO00337:26–37:27
37:27–37:28
BO00237:28–37:30
che a parte che era già vecchio
BO00337:30–37:31
BO00237:31–37:33
non è un granché l'attore
BO00337:33–37:35
normale
BO00237:34–37:37
cioè è affascinante nel persoanggio di aragon
BO00337:36–37:37
BO00237:37–37:40
però l'attore di per sé
37:40–37:49
invece il fatto che orlando bloom è figo già di suo poi lo fai interpretare uno figo è figo all'enesima potehnza
BO00337:41–37:42
orlando bloom
37:49–37:50
37:51–37:55
che poi legolas cioè era un ragazzino nella compagnia dell'anello
37:55–37:57
il eh orlando bloom
37:57–37:58
quindi proprio
BO00237:58–38:01
quando gli dice hai la mia spada a aragon
BO00338:01–38:01
38:02–38:02
BO00238:03–38:09
eh mh mh e la mia lancia perché ha tipo legola~ no e il mio arco gli dice legolas
BO00338:09–38:09
BO00238:14–38:17
io ho un amore per legolas che va oltre
BO00338:17–38:20
qualunque non vedi l'ora che arrivi
BO00238:20–38:25
sì tutto però nel primo libro mi sa che arriva solo alla fine
BO00338:25–38:27
sì no no
38:27–38:31
ma anche con arwen e aragon non c'è niente nel primo libro
38:31–38:32
è tutto dopo
BO00238:32–38:33
mh
38:33–38:35
primo libro son tutti gli hobbit
BO00338:36–38:42
secondo me nell'ultimo addirittura ci s~ nel ritorno del re che ci sono aragon e arwen
BO00238:42–38:44
sì bello eh
38:45–38:50
poi anche i film fatti bene a differenza di quelli di harry potter
BO00338:47–38:49
sì sì bellissimo
38:50–38:50
che
BO00238:52–38:53
fatti proprio bene
BO00338:53–38:54
sì sì sì
38:55–38:56
il primo è bellissimo
38:57–38:59
sta a veder che è a casa
BO00239:00–39:01
io adoro l'ultimo
BO00339:02–39:03
l'ultimo tutto guerra
BO00239:02–39:08
sì sì è tutto guerra è belliss~ è bellissimo
BO00339:09–39:12
sì legolas
BO00239:12–39:15
poi quando c'è le scene con legolas io
BO00339:15–39:17
quella dello scudo surf
BO00239:17–39:23
mamma mia quell'omo mi fa morire poi nello hobbit come se non bastasse lui
BO00339:21–39:22
39:23–39:24
BO00239:24–39:26
quello sai del ponte xxxx
BO00339:26–39:30
ah sì quello me l'avevi detto che anche lì ti sciogli
BO00239:30–39:32
ti sciogli proprio xxx
BO00339:33–39:36
sì frodo cosa ne pensi
BO00239:34–39:35
stupe~ io xx~
39:37–39:39
frodo è un idiota totale
39:40–39:50
no frodo quei quattro n~ non sarebbero sarebbero già morti dieci volte solo a arrivare a collevento se non avessero avuto grampasso
BO00339:45–39:45
sì sì
39:47–39:48
BO00239:50–39:52
poi tipo nel libro c'è tom bombadil
BO00339:52–39:53
BO00239:53–39:54
che nel film non c'è
BO00339:54–39:55
BO00239:55–39:57
non si sa chi è è uscito de'
39:58–40:02
però quelli erano già morti da un pezzo se
BO00340:05–40:06
sì sì oh
40:07–40:10
anche se non c'è aragon dopo sai quante volte muoiono
BO00240:10–40:10
mah
40:13–40:14
mh
BO00340:13–40:14
oh
40:16–40:19
solo che dobbiamo aspettar due libri per la storia d'amore o no
BO00240:21–40:24
a me quando mi danno legolas son già contenta
BO00340:24–40:25
ti basta lui
BO00240:25–40:27
sì cioè è belliss~
BO00340:27–40:29
per fortuna che non lo fanno morire
BO00240:30–40:35
no se lo facevan morire io uccidevo regista sceneggiatore tutti
BO00340:37–40:38
e mh
BO00240:41–40:43
cioè è stupendo xxx
BO00340:43–40:44
sì lui sì
40:46–40:49
è più bello lui così che lui normale secondo me
BO00240:48–40:50
vero anche se~
BO00340:50–40:53
dovrebbe farsi crescere i capelli lunghi biondi
BO00240:54–40:58
ma sai cosa io anche in ehm pirati dei caraibi
BO00340:58–40:58
BO00240:59–41:01
mi piace lui come si chiama
BO00341:00–41:02
sì non mi ricordo
BO00241:02–41:03
william turn~
BO00341:02–41:04
però anche lui è un idiota nel film
BO00241:04–41:06
sìa parte che l~
41:06–41:08
william turn~ will turner si chiamava
BO00341:07–41:09
direi di sì william turner
BO00241:10–41:13
è belloccio perché vabbè orlando bloom è figo
BO00341:11–41:11
sì sì
41:12–41:16
sì però lì appun~ c'è jack sparrow che ti pr~ ti ti pialla eh
BO00241:13–41:14
ma
41:15–41:18
eh ti ruba ti ruba un po' la scena
41:18–41:24
jack sparrow è tan~ a me piace di più orlando bloom nei panni di legolas secondo me è molto più affascinan~
BO00341:22–41:23
41:24–41:28
sì sì sì da da ragazzo secondo me più vai indietro più è giovane più è bello
BO00241:28–41:29
BO00341:33–41:34
con gimli
BO00241:33–41:33
in defi~
41:34–41:36
sì è bellissimo
41:38–41:43
invece johhny depp fa come il vino più invehcchia più è bono
BO00341:41–41:42
BO00241:45–41:46
uguale
BO00341:46–41:50
lui dove è quello più bello secondo me è jack sparrow jack sparrow è proprio bello
BO00241:50–41:52
tanta roba
41:52–41:55
jack sparrow è tanta roba
BO00341:52–42:00
quando quando è lì che che mh fa il duello con penelope cruz nel quello ai confini del mare
BO00242:00–42:00
42:02–42:03
mamma mia
42:04–42:07
poi in che film era anche bello lui
42:07–42:13
vabbè sempre bello comunque è che lui lo mascherano sempre tantissimo quindi
BO00342:11–42:12
sì sì sì sì
42:14–42:20
e nella fabbrica di cioccolato non è cioè è troppo fantastico per essere considerato bello o brutto
BO00242:19–42:23
esatto ma anche edward mani di forbice
BO00342:22–42:23
sì non è
42:24–42:26
che poi sai che io nella fabbrica di cioccolato
42:27–42:30
la mamma di charlie è bellatrix
BO00242:29–42:32
è è sì lho so loro hanno fatto
42:33–42:40
ha ha lavorato mh cioè han fatto diversi film con johnny depp la helena bonham carter
BO00342:37–42:41
sì lei lei è bravissima
BO00242:40–42:42
sì e anche bella
BO00342:42–42:44
sì lei è bellissima
BO00242:46–42:48
no comunque lui
BO00342:50–42:54
ne sa poi ha fatto il cappellaio matto però anche lì
42:54–42:56
lui fa solo dei ruoli
BO00242:56–42:57
42:58–43:03
poi lui mi sa aveva fatto anche un film girato in italia
BO00343:01–43:02
43:03–43:03
BO00243:03–43:07
che io tra l'altro ho visto anche due volte un mi ricordo come si xx
BO00343:06–43:07
quello della truffa
BO00243:07–43:08
BO00343:08–43:09
i maghi della truffa
BO00243:09–43:10
è quello
BO00343:10–43:11
secondo me sì
BO00243:11–43:12
c'è julia roberts
BO00343:12–43:15
sì sì sì ah sì sì sì sì sì
BO00243:13–43:16
è quello c'è anche nino frassica
43:17–43:18
è vero
BO00343:17–43:20
sì sì sì ho presente qual è
BO00243:19–43:21
anche lì è perché lì è normale
BO00343:21–43:23
sì lì socci
43:23–43:24
eh sì
BO00243:24–43:25
è quello
BO00343:25–43:29
sì direi di sì ma anche quel film blow quello sulla droga
BO00243:29–43:29
BO00343:29–43:36
anche lì quando fa quella parte che perché a un certo punto nel film tipo gli rompono il naso
43:36–43:41
e quindi lui ha tutto fa~ il naso fatto con la plastilina tutto storto
43:41–43:44
e lì perde un pochino
BO00243:44–43:45
eh beh
BO00343:44–43:46
però all'inizio quando è giovane
43:46–43:50
che ha tutto il viso con tutto moro con la barbetta e i capelli
BO00243:51–43:52
e e eh
43:53–43:54
eh
BO00343:54–43:57
che anche lì sta con penelope cruz nel film
BO00243:55–43:56
per esempi~
43:56–43:57
43:58–44:03
per esempio a me piace molto di più lui rispetto a brad pitt
BO00344:02–44:08
sì sì a me brad pitt non no~ no~ non è bellissimo eh per l'amor di dio però non è il mio genere
BO00244:08–44:10
sì non mi entusiasma
44:28–44:31
poi tipo la mi mamma è innamorata di richard gere
BO00344:31–44:32
anche mia mahmma
BO00244:32–44:33
davvero
BO00344:33–44:34
eh sì
BO00244:34–44:39
che effettivamente vabbè ora è vecchio però se lo guardi nei film
BO00344:36–44:37
sì ora è vecchio però
44:40–44:41
l'ultimo cavaliere
BO00244:41–44:43
non l'ho mai visto
BO00344:42–44:47
mia mamma lo guarda sempre lì c'è lui giovane col capello lungo
BO00244:47–44:52
mi pare di aver visto american gigolò che mi pare ci sia sempre lui
BO00344:51–44:53
sì porca miseria anche pretty woman
BO00244:53–44:55
sì proprio è
BO00344:55–44:56
sì lì lui sì
BO00244:57–44:59
no no era tanta roba anche lì
BO00344:58–45:00
sì sì madonna
45:00–45:03
a me il mio preferito di tutti
45:05–45:09
oddio bella gara perché ce ne son tanti che
45:09–45:14
però forse quello proprio che preferisco in assoluto
45:18–45:21
ah johnny depp nei suoi momenti d'oro era
45:21–45:26
quand'era un ragazzi~ cioè quando era un ragazzo non so ventinove venticinque
BO00245:28–45:28
45:30–45:32
sì quando era sulla trentina era
BO00345:32–45:33
era parecchio bello
45:34–45:35
poi anche
45:38–45:39
non so se lo conosci
45:40–45:45
ehm patrick dempsey quello che ha fatto derek in grey's anatomy anche lui
BO00245:44–45:45
ah sì
45:46–45:47
sì piace~
BO00345:46–45:48
nei suoi momenti d'oro era
BO00245:48–45:50
piace a tanti sì
BO00345:49–45:50
davvero
45:50–45:53
anche lui era bello grey's anatomy tutti
BO00245:53–45:56
sì grey's anatomy la guardano tutti tu~
BO00345:55–45:58
sì no lì è pieno di
45:58–46:06
però forse tra quelli ehm famosi dei dei film che conoscono tutti johnny depp
BO00246:07–46:09
sì anche a me e orlando bloom
BO00346:09–46:12
sì no johnny depp proprio proprio
BO00246:12–46:13
tan~
BO00346:13–46:17
sì quando poi e adesso è vecchio è invecchiato anche un po' male secondo me
46:19–46:21
mh cioè non è invecchiato ma~ cioè mh nohn loh soh
BO00246:22–46:23
vabbè è invecchiato
BO00346:23–46:25
è invecchiato
BO00246:25–46:26
eh oh
46:26–46:27
però
BO00346:27–46:30
no lui sì johhny depp è il mio preferito
BO00246:30–46:34
lui era ancora bello anche verso i quaranta eh però
BO00346:32–46:33
sì sì
46:34–46:40
è che con l'ultimo film che ha dovuto ingrassare gli si è un p~ tutta un po' rovinata la faccia vero
BO00246:36–46:38
46:39–46:40
esatto sì
46:41–46:42
dev'esse quello
BO00346:43–46:45
però sì madonna quando
BO00246:46–46:47
no no è tanta roba
BO00346:47–46:50
quando era sulla trentina era proprio più di così
BO00246:51–46:52
maremma
46:54–46:59
te lo immagini il signore degli anelli in cui aragon era johnny depp
BO00347:01–47:03
porca miseria
47:03–47:08
lui sì era bellissimissimo
BO00247:08–47:09
ma sul serio
BO00347:25–47:27
johnny depp tanta roba
47:31–47:33
anche ashton kutcher è molto bello
BO00247:34–47:38
lo sai chi non è brutto anche quello che fa voldemort
BO00347:38–47:39
BO00247:39–47:43
se lo vedi in panni normali è belloccio
BO00347:43–47:44
eh sì sì sì sì
BO00247:44–47:46
ralph fiennes
BO00347:46–47:49
ma anche quello che fa dean tu hai visto che fisico
BO00247:48–47:50
47:52–47:53
maremma
47:55–48:00
comunque a me sinceramente anche daniel radcliffe non mi dispiace
BO00348:00–48:02
no no infatti ha degli occhi
BO00248:02–48:08
cioè diciamo nei film di harry potter nel sesto e nel settimo faceva abbastahanza schifo
48:09–48:12
non so era rimbruttito xxx
48:13–48:16
però ora co~ se lo vedi con la barba
BO00348:16–48:17
carino
BO00248:17–48:18
sìsecondo me sì
BO00348:17–48:19
però a me piace di più rupert
BO00248:19–48:20
ah ti piace d~ sì
BO00348:20–48:22
sì perché è più alto è più
48:23–48:24
mi piace di più
BO00248:23–48:26
coi capelli ro~ è particolare
BO00348:24–48:26
sì è bellino rupert
BO00248:31–48:34
comunque a me per dire piace molto anche eddie redmayne
BO00348:35–48:36
BO00248:36–48:37
è bello
BO00348:37–48:38
sì sì lui sì
48:38–48:39
ha due occhi
BO00248:38–48:40
cioè da~ è particolare
BO00348:40–48:41
sì sì no no
BO00248:40–48:44
però anche il sorriso cioè t'incanta proprio
BO00348:42–48:43
48:43–48:46
sì sì sì bellissimo newt
BO00248:47–48:52
lui è innam~ cioè la sara è innamorata di questo qui di eddie sì
BO00348:51–48:52
proprio innamorata
BO00248:53–48:56
perché hai visto lui ha i lineamenti un po' molto
BO00348:55–48:57
eh vedi che
BO00248:57–48:58
eh te l'ho detto
48:59–49:01
un po' femmini~ non femminili però
BO00349:00–49:01
sì lui sì
49:01–49:05
beh in eh the danish girl sembrava proprio una donna
BO00249:04–49:06
esatto cioè
49:06–49:09
ben che è truccato ma anche il viso si prestava bene a
BO00349:09–49:10
sì sì
49:11–49:13
anche sai chi è bellissimo
49:14–49:18
quello che fa mh eh thor
BO00249:18–49:19
eh
49:20–49:23
eh eh sai
BO00349:27–49:29
mica male eh
BO00249:29–49:33
per niente ma non lo so io
49:33–49:35
no no per niente
49:40–49:44
e invece ah no ti se~ ti è morto il telefono esat~
BO00349:43–49:44
49:45–49:46
tanto dopo andiamo e lo attacco
BO00249:46–49:46
BO00349:51–49:55
ma nel senso dobbiamo stare qui finché che non è un problema però
BO00249:55–49:56
no no
BO00349:57–49:59
e invece di attrici chi ti piace
BO00249:59–50:04
allora attrici fammi pensà eh
BO00350:04–50:06
di maschi io johnny depp
BO00250:07–50:07
BO00350:07–50:09
nei momenti d'oro johnny depp
BO00250:08–50:09
50:10–50:14
io johnny depp e orlando bloom sono i miei
BO00350:11–50:14
sì c~ jack sparrow
50:14–50:15
proprio lì
BO00250:15–50:18
sì che poi io sono innamorata di legolas
BO00350:16–50:16
50:17–50:18
è bellissimo
BO00250:19–50:20
quindi
BO00350:20–50:22
sì in jack sparrow è
50:23–50:23
eh
BO00250:24–50:25
è bello
BO00350:24–50:26
è bellissimo
50:26–50:27
è bellissimo
BO00250:27–50:27
50:28–50:31
cioè proprio fuori dal normale
BO00350:31–50:32
sì sì lui sì
BO00250:33–50:35
e attrici
50:37–50:38
fammi pensare
BO00350:38–50:39
fammi pensare
BO00250:40–50:41
a te
BO00350:41–50:42
allora
BO00250:43–50:46
ah eh la mh helena bonham carter
BO00350:45–50:46
sì lei sì
50:47–50:48
lei a parte sì sì
BO00250:47–50:48
lei è bravissima
BO00350:48–50:52
io proprio la la adoro come persona in tutto tondo
BO00250:52–50:55
ah ecco un'altra ora xxx di emma watson
BO00350:54–50:54
50:55–50:56
BO00250:56–51:04
perché lei è bella è brava è intelligente e combatte pure per i diritti delle donne
BO00350:59–51:00
51:00–51:01
le ha tutte
51:02–51:03
sì sì sì sì
51:04–51:05
sì sì lei tutto
BO00251:05–51:07
cioè lei ce l'ha tutte
BO00351:07–51:09
sì lei sì tutte
51:09–51:15
a me piace anne hathaway quella che fa il diavolo veste prada molto bellina
BO00251:11–51:14
ah sì sì sì sì
BO00351:16–51:17
e poi
51:18–51:22
a me piacciono quelle quelle castane a me piacciono i capelli scuri
BO00251:22–51:23
ah ho capito
BO00351:23–51:25
cioè anche bionde però
51:26–51:29
come gusti preferisco gli scuro
BO00251:27–51:28
sì sì sì
51:30–51:31
capito
BO00351:31–51:36
mi piace lei poi vabbè emma watson piace anche a me come a tutti credo
51:36–51:39
poi xx anche per ermione mi ci sono affezionata
BO00251:38–51:39
s~ sì
51:39–51:40
BO00351:40–51:46
poi anche quella non so se la conosci la nuova moglie di ashton kutcher
BO00251:46–51:48
ah sì ho presente
BO00351:47–51:49
quella che ha fatto anche amici di letto
BO00251:50–51:51
sì ho presente ma n~
BO00351:51–51:55
bad moms mila kunis si chiama che lei
BO00251:52–51:52
51:54–51:55
ah ecco
51:55–51:57
non sapevo come si chiamava
BO00351:56–51:59
lei è un po' bella che è ucraina tra l'altro non so
52:00–52:03
che è arrivata ad hollywood così per culo
52:05–52:09
però sì lei è parecchio bella poi nell'ultimo film
BO00252:07–52:08
BO00352:09–52:15
che è un po' fa ridere perché fa ridere però molto c~ stupido
52:15–52:20
però lì a un certo punto quando la c'è una parte dove la infighettano tutta
52:21–52:27
perché deve passare da mamma di due figli sempre trafelata a super sexy
BO00252:21–52:22
bello
52:25–52:28
ah ho capito ho capito che film è ho capito sì sì sì
BO00352:28–52:31
lei allora la metton tutt~ in tiro e allora lì madonna
52:33–52:43
poi si vede proprio il passaggio perché passa dall'essere tutta struccata vestita da mamma così intanto le perde vent'anni
52:43–52:45
e poi sì proprio
BO00252:44–52:45
eh bella
BO00352:45–52:46
sì sì
BO00252:46–52:50
invece a me un'attrice che mi piace tantissimo non per la bellezza eh
BO00352:50–52:50
BO00252:51–52:54
però per quello che fa ha fatto tanti film
BO00352:54–52:54
BO00252:54–52:56
è di colore
BO00352:56–52:58
whoopi goldberg anche a me
BO00252:56–52:57
ha fatto sì
52:58–52:59
io la adoro
BO00352:59–53:00
sì è bravissima
BO00253:00–53:01
è geniale
BO00353:01–53:02
sì lei sì
BO00253:02–53:06
anche in ghost lei fa la medium se non sbaglio
BO00353:04–53:05
53:06–53:07
è bravissimissima
BO00253:07–53:09
è geniale sì
BO00353:09–53:11
ma anche solo eh sister act
BO00253:11–53:15
sister act fa buttà via è bellissimo
BO00353:13–53:14
53:15–53:16
che c'è
BO00253:15–53:17
quando dirige il coro
BO00353:16–53:18
sì è bravissima
53:18–53:21
perché proprio cioè la faccia lei ha la faccia
BO00253:21–53:22
BO00353:22–53:25
c'è della gente che nasce con la faccia per fare l'attore lei ha la faccia
BO00253:24–53:24
esatto
53:25–53:28
sì è pr~ poi l'è una fan dei beatles
BO00353:27–53:29
sì amore
BO00253:30–53:31
è un genio xx
BO00353:31–53:33
anche quello che ha fatto jumanji
BO00253:33–53:36
sì eh robin williams
BO00353:33–53:35
che è merto l'anno sc~
53:35–53:39
anche lui ha la faccia per fare l'attore lui non poteva fare altro
BO00253:37–53:39
lui era bravissimo
BO00353:39–53:39
BO00253:40–53:42
io ci son rimasta malissimo
BO00353:41–53:42
anch'io
BO00253:42–53:52
io ho visto di lui e mi sono innamorata di lui nell'attimo fuggente che è un'interpretazione secondo me fuori dal
BO00353:46–53:47
53:47–53:49
sì bellissimo
53:50–53:53
sì sì sì fuori dal normale
53:54–53:56
poi quant'è bello quel film
BO00253:56–53:57
vero
BO00353:57–53:58
è bellissimo
53:58–54:01
anche lui è p~ non poteva fare altro
54:01–54:04
non pote~ cioè era nato per fare quello
BO00254:02–54:03
no no davve~
54:04–54:08
un po' come questi tipo che ne so al pacino ora anche al pacino
BO00354:07–54:08
sì sì sì
54:08–54:09
BO00254:09–54:12
per forza cioè è è bravissim~ nel senso
BO00354:11–54:12
sì sì sì
BO00254:13–54:13
secondo me eh
BO00354:13–54:15
tu l'hai visto il padrino
BO00254:15–54:16
BO00354:15–54:16
com'è
BO00254:17–54:18
io ho visto solo il primo
BO00354:18–54:19
54:19–54:20
bello
BO00254:20–54:20
54:21–54:26
è il film preferito dal mio ragazzo non so perché gli piace il padrino
BO00354:23–54:24
davvero
54:26–54:27
il padrino
BO00254:26–54:38
ma infatti subito quando eh tipo e che io sono italiana lui mi fa ah il padrino okay ora non è che abbiamo solo la mafia in italia sai com'è
BO00354:32–54:33
54:38–54:39
ma tutti così
BO00254:39–54:40
però
BO00354:40–54:42
berlusconi mafia
54:48–54:48
eh mh
54:53–54:54
BO00254:55–55:00
sì lui adora il padrino proprio lui è patito per il padrino gli piace tantissimo
BO00355:01–55:03
però sì a mio fratello
55:03–55:08
il suo film preferito in assoluto che avrà rivisto centomila volte è django
BO00255:08–55:13
django gli piace non l'ho mai visto ma ho presente il film
BO00355:08–55:10
non so se l'hai mai visto
55:12–55:16
lui è innamorato di tarantino tutti i film di tarantino
BO00255:15–55:18
eh beh tarantino è tanta roba
BO00355:18–55:21
sì e hai visto blood diamond quello con di caprio
55:22–55:23
bellissimo
55:24–55:24
bellissimo
BO00255:27–55:31
invece di attrici al mio ragazzo gli piace megan fox
BO00355:31–55:34
vabbè quello anche a mio fratello
BO00255:33–55:35
strano eh
55:35–55:36
no guarda
BO00355:36–55:40
a me non piace megan fox poi sì gusti miei eh
BO00255:39–55:41
come attrice o come donna
BO00355:41–55:43
mh non non lo so io ho dei
55:44–55:51
è pr~ è probabile che una bellissima a me non piaccia e che una che non piace a nessuno io la trovi il non plus ultra
BO00255:49–55:50
eh esatto
55:51–55:53
per dire secondo il mio ragazzo
BO00355:52–55:54
a me non piace
BO00255:54–55:57
eh nemmeno cioè a me mi sta sulle scatole
BO00355:56–55:58
sì anche a me
BO00255:59–56:02
secondo il mio ragazzo emma watson n~ non è
BO00356:02–56:03
non è bella
BO00256:02–56:04
non è bella
BO00356:04–56:06
secondo me lei invece altroché
BO00256:07–56:09
eh perché è una bellezza semplice
BO00356:09–56:11
sì ma megan fox è un po' un troione
BO00256:11–56:12
eh esat~
BO00356:12–56:13
parecchio anche
BO00256:13–56:14
esatto
BO00356:14–56:18
poi a me non piacciono le sue sopracciglia perché si uniscono cioè le ha
BO00256:18–56:20
boh ora sinceramente un l'ho presente
BO00356:21–56:27
non lo so a me neanche di viso piace perché è talmente boh sì quello sì
BO00256:23–56:24
mh
56:25–56:27
ha dei begli occhi ma
BO00356:28–56:29
a me non piace
BO00256:28–56:30
boh è è un po' un troione
BO00356:30–56:33
sì madonna troione da da da combattimento
56:38–56:39
a me non piace
56:40–56:41
per niente
56:42–56:46
sì sì poi lei fa solo quello nei film cioè lei è lì per quello
BO00256:46–56:46
BO00356:47–56:50
come taylor lautner lei è lì per quello identici
BO00256:49–56:51
uguale anche taylor lautner
BO00356:51–56:56
sì sì lui de~ si deve proprio da programma quando lo assumono lui deve togliersi la maglietta
BO00256:54–56:57
lu esatto lui si deve spogliare se no
BO00356:57–56:58
per forza
BO00257:00–57:07
comunque lì troppo eh però questa cosa che legolas non si spoglia mai non va nemmeno bene
BO00357:09–57:10
mai
BO00257:10–57:11
mai
BO00357:11–57:13
lei sempre con la tunica da elfo
BO00257:13–57:14
sì sempre
BO00357:14–57:15
sempre
BO00257:15–57:16
l'arcoe le fre~
BO00357:16–57:18
però anche lui non ha una ship
57:18–57:21
cioè ha gimli ma è tutto inventato
BO00257:21–57:24
no però nello hobbit c'ha la ragazza
BO00357:24–57:26
quella coi capelli rossi
BO00257:26–57:31
brutta come pochi insomma ero meglio io pensan~ pro~ eh
BO00357:31–57:34
jessica chastain lì chastain
BO00257:33–57:35
non lo so come si chia~
57:35–57:37
a me non piace
BO00357:35–57:37
sì neanche a me piaceva
57:37–57:38
no neanche a me
BO00257:38–57:41
no poi m~ me non piace a prescindere perché x
BO00357:40–57:41
perché è tuo
BO00257:41–57:42
eh x
BO00357:42–57:43
al massimo di gimli
BO00257:44–57:50
con gimli posso fare un eh sharing
BO00357:49–57:51
sì neanche a me lei piace
BO00257:51–57:53
ma con lei no
BO00357:53–57:57
ah poi gandalf è il sosia di silente cioè quanto è xxx è identico
BO00257:55–57:57
57:57–57:58
è vero
BO00357:57–57:58
è uguale
BO00257:59–58:01
sì sì sì
58:01–58:04
ma poi che bel cavallo che ha
BO00358:04–58:05
BO00258:05–58:06
ombromanto
BO00358:06–58:07
BO00258:07–58:08
che poi è bianco pero vabbè
58:11–58:18
no legolas questa cosa che legolas no questa cosa non va be~ boia taylor lautner troppo ma
BO00358:18–58:19
taylor lautner solo
BO00258:19–58:20
solo
58:21–58:23
xxxx sì anche in twilight
BO00358:21–58:22
lui è lì per quello
58:23–58:24
BO00258:24–58:30
anche quando piove lui sta semp~ senza maglia io ho capito tu sei un lupo e tu hai quaranta gradi di temperatura
58:30–58:35
però ohi xxxx un è che uno va a giro pe i paese senza maglia
BO00358:31–58:32
un termo~
58:34–58:35
sì sì
58:35–58:38
poi dopo cioè adesso tu spiegami la logica
58:40–58:42
eh allora
58:43–58:47
i vampiri e i lupi esistono da migliaia di anni
BO00258:47–58:47
BO00358:48–58:52
vivono camuffati senza farsi scoprire da migliaia di anni
BO00258:52–58:52
BO00358:52–59:00
arriva una deficiente complessata con un'espressione per tutte le l~ le le emozioni umane
BO00258:58–59:00
uguale sempre questa
BO00359:00–59:00
59:02–59:05
bianca e adess~ non è che io sia abbron~ non è che io sia mulatta però così
59:06–59:07
così
59:08–59:12
tu tu te non è brutta però non è neanche tutto sto
59:13–59:17
sì cioè fa l~ la la terza guerra mondiale
BO00259:16–59:17
BO00359:18–59:21
morti sterminati i vampiri e i lupi
59:22–59:23
tutti i volturi
BO00259:23–59:24
BO00359:24–59:26
perché per bella
BO00259:28–59:29
mh boni
59:30–59:32
sì ma poi cioè no
BO00359:30–59:31
capito che
BO00259:33–59:34
e
59:34–59:35
poi anche lì
59:35–59:38
i vampiri non dovrebbero stare alla luce del sole
BO00359:38–59:38
BO00259:39–59:43
quello va a giro come se un ci fosse un domani tranquillamente
BO00359:42–59:43
e infatti
BO00259:44–59:45
non ha senso
BO00359:45–59:46
eh perché all'inizio
59:48–59:50
magari nel primo ci stanno attenti
59:50–59:54
però dal secondo e il terzo si dimenticano secondo me che lui brilla
59:54–59:57
e quindi lui va in gi~ poi nel terzo proprio va in giro
BO00259:57–59:58
59:59–1:00:07
ma poi io almeno a che sapevo io non è che i vampiri brillino al sole cioè proprio no~ non ci possono stare al sole
BO0031:00:03–1:00:05
no se l'è inventato
1:00:06–1:00:07
no bruciano
BO0021:00:07–1:00:08
eh
BO0031:00:08–1:00:09
no lì brillano
BO0021:00:10–1:00:13
ero più bella io come vampira xxx
BO0031:00:13–1:00:14
1:00:15–1:00:17
sì poi a me proprio twilight i film non
BO0021:00:18–1:00:21
io non ho letto il nemmeno i libri e non li voglio legge~
BO0031:00:20–1:00:21
ma io il primo
1:00:22–1:00:25
sono meglio però è sempre molto molto romantico e melenso
BO0021:00:25–1:00:28
sì infatti cioè è tutto gne gne gne gne gne
BO0031:00:29–1:00:36
sì poi la stor~ cioè non è inc~ cioè una storia la storia è la storia d'amore tra lei e e edward è quello il fulcro di tutto il libro
BO0021:00:32–1:00:33
1:00:33–1:00:35
lei lei e lui
1:00:36–1:00:42
lei è arrabbiata con lui va con jacob però poi lui torna e allora jacob vaffanculo io vado con lui
BO0031:00:38–1:00:39
1:00:42–1:00:44
è così ma davvero
BO0021:00:43–1:00:44
è così
BO0031:00:44–1:00:48
è così poi rimane incinta della vampira che le d~ mh divora l'anima
1:00:48–1:00:53
muore la mordono diventa una vampira le crescon le tette
1:00:53–1:00:54
okay
1:00:55–1:00:55
va bene
1:00:56–1:01:00
diventi super forte c'è la guerra muoion tutti
1:01:00–1:01:05
tu per eh i volontà di dio rimani viva
1:01:05–1:01:07
e finita lì
BO0021:01:07–1:01:11
già ma come va a finire poi lei muo~ chi muore tutti
BO0031:01:09–1:01:10
così
1:01:11–1:01:18
no eh mh mh morti morti muoiono i volturi muoion tutti
1:01:18–1:01:20
cioè proprio sterminati i volturi
1:01:22–1:01:24
e muoiono un sacco di lupi
BO0021:01:26–1:01:27
ma jacob no
BO0031:01:27–1:01:31
no no no jacob dei loro mh viv~ rimangono vivi tutti
1:01:32–1:01:35
però sì muoiono i lupi i volturi muoiono tutti
1:01:35–1:01:36
quasi
1:01:36–1:01:40
e anche tra i vampiri mi sembra alla fine che chiaman tutti quei parenti
1:01:41–1:01:43
dal mh da tutto il mondo per aiutarli
BO0021:01:43–1:01:44
qualcuno muore pe fo~
BO0031:01:44–1:01:45
sì sì
BO0021:01:47–1:01:48
sì ma
BO0031:01:48–1:01:50
e bella viva senza neanche un graffio
BO0021:01:50–1:01:53
cioè ovvio truccata esce dalla battaglia truccata
BO0031:01:51–1:01:52
truc~
1:01:53–1:01:54
sì sì sì lei sì
1:01:55–1:01:57
poi proprio sempre così
BO0021:01:58–1:02:00
esatto sempre
1:02:00–1:02:06
ma poi ora io il set~ perché allora io vedevo questi film perché l'ada era fissata
BO0031:02:06–1:02:07
con twilight
BO0021:02:07–1:02:07
1:02:08–1:02:15
cioè lei o~ non n~ poteva vedere harry potter né il signore degli anelli e guardi twilight no scusa io con te non ci parlo più
BO0031:02:15–1:02:17
sì che è quello più di bassa lega
BO0021:02:17–1:02:18
1:02:18–1:02:23
cioè anche la battaglia finale io mi sono rifiutata di vederla
1:02:23–1:02:29
perché dopo aver visto la battaglia d~ finale del signore degli anelli per me non c'è battaglia che regga
BO0031:02:29–1:02:33
quella lì cioè poi non si consuma neanche la battaglia perché
1:02:37–1:02:39
è u~ tutt'una visione
BO0021:02:39–1:02:39
ah
1:02:40–1:02:40
bello
BO0031:02:41–1:02:45
cioè ci sarà ma n~ ci sarebbe stata se
BO0021:02:45–1:02:47
ah ho capito
1:02:49–1:02:51
cioè io proprio ho no
1:02:52–1:02:54
io che ho cioè
1:02:55–1:03:03
non so a me che piace il top diciamo il eh non ci riesco a guardare queste cose
1:03:03–1:03:10
cioè io anche quando guardavo twilight il secondo un mi ricordo più nemmeno come si chiama io ho guardato fino al quanti sono
BO0031:03:11–1:03:12
tre
BO0021:03:12–1:03:12
tre
BO0031:03:13–1:03:15
no quattro col quarto diviso in due parti
BO0021:03:15–1:03:20
ah okay io ho guardato fino a un terzo inizio nemmeno tutto
BO0031:03:18–1:03:19
1:03:19–1:03:20
sì sì sì
BO0021:03:21–1:03:26
ma ogni volta li trovavo insulsi cioè n~ senza senso
BO0031:03:26–1:03:27
sì sì no no anche a me
BO0021:03:26–1:03:30
che effettivamente vedi la battaglia finale di harry potter che anche lì
BO0031:03:29–1:03:32
sì che è tanta roba quella del signore degli anelli che
BO0021:03:31–1:03:32
tanta ro~
1:03:32–1:03:37
quella del signore degli anelli cioè rimani io io ogni volta sono così davanti alla televisione
1:03:39–1:03:41
no se mi chiami non ti sento io sono
BO0031:03:41–1:03:42
xxx
BO0021:03:43–1:03:46
no i~ io ti giuro i~ mi piaccion troppo quelle scene
1:03:47–1:03:51
cioè poi quando inquadrano legolas che comba~ vabbè lasciamo per~
BO0031:03:49–1:03:49
sì ma
1:03:51–1:03:51
1:03:53–1:03:57
no ma è ehm twilight è per le ragazzine in pratica
BO0021:03:56–1:03:57
1:03:57–1:04:07
ma quelle o morte di eh che sbavano per eh robert ehcome si chiama lui
BO0031:03:59–1:04:01
sì sì di eh mh
BO0021:04:07–1:04:08
robert pattinson
BO0031:04:08–1:04:09
BO0021:04:09–1:04:11
che poi a me un m~ un mi pare bello eh però
BO0031:04:10–1:04:12
no lui è coso è mh
BO0021:04:12–1:04:13
è mh cedric
BO0031:04:14–1:04:17
sì che lì sì lì andava bene
BO0021:04:16–1:04:22
c'era c'era un'immagine bellissima in cui la scena in cui cedric è morto e harry sopra
BO0031:04:22–1:04:23
BO0021:04:23–1:04:29
ci avevano scritto no cedric ti prego non andare a twilighht rimani con noi
1:04:29–1:04:31
ci avrebbe guadagnato di più comunque
BO0031:04:32–1:04:32
BO0021:04:33–1:04:34
bellissima
1:04:35–1:04:38
sì che poi anche cedric un po' sbruffone eh
BO0031:04:38–1:04:41
eh sì e anche un po' stupidino
BO0021:04:39–1:04:40
cioè non è diciamo
1:04:41–1:04:42
1:04:42–1:04:45
il tipico bello stupido un capisce nie
BO0031:04:45–1:04:46
tassorosso
BO0021:04:46–1:04:49
sì eh d~ cioè strano eh
BO0031:04:51–1:04:53
che poi i corvonero son tutte donne
BO0021:04:53–1:04:55
ve:ro,
BO0031:04:54–1:04:57
eh sì più o meno s~ io di maschi corvonero
BO0021:04:57–1:04:59
eh non sono abbastanza
BO0031:04:59–1:04:59
no
BO0021:05:01–1:05:02
xxx
1:05:02–1:05:08
lo sai cosa avevo letto una cosa bellissima che aveva co~ condiviso tra l'altro l'enrica
BO0031:05:04–1:05:04
cosa
1:05:08–1:05:09
BO0021:05:09–1:05:14
che c'era scritto che tassorosso e serpeverde tendono a essere molto amici
BO0031:05:12–1:05:12
1:05:14–1:05:14
BO0021:05:14–1:05:20
perché tassorosso sono quelli buoni che gli fai di tutto e serpeverde invece sono quelli lì eh
BO0031:05:18–1:05:19
1:05:20–1:05:21
sì sì sì sì sì
BO0021:05:22–1:05:27
quindi ogni volta che c'è un'amicizia del genere se anche a tassorosso viene fatto un torto
1:05:28–1:05:30
diciamo se ha un amico serpeverde
1:05:30–1:05:33
insomma state attenti a fargli un torto
BO0031:05:32–1:05:34
sì sì sì ho capito
BO0021:05:34–1:05:35
perché
BO0031:05:36–1:05:37
t'arriva
BO0021:05:40–1:05:42
eh cioè quindi
BO0031:05:43–1:05:44
no i serpeverde sono i più
BO0021:05:44–1:05:49
a me piacciono un sacco sì io sto amando la mia casa
BO0031:05:45–1:05:47
mi piacciono un sacco
BO0021:05:50–1:05:51
all'inizio dicevo
BO0031:05:52–1:05:54
comunque noi siam delle fogne
BO0021:05:56–1:05:57
vero
BO0031:05:57–1:05:58
poi c'è piton
BO0021:05:59–1:06:01
che omo che gli è
1:06:05–1:06:06
xxx
BO0031:06:06–1:06:06
eh
BO0021:06:06–1:06:09
è già passata xxx
BO0031:06:16–1:06:17
che ore sono
BO0021:06:17–1:06:18
e mezza x~
BO0031:06:18–1:06:19
dodici e mezza
BO0021:06:19–1:06:19
1:06:22–1:06:24
andiamo a dirglielo
BO0031:06:24–1:06:26
eh sì perché v~ come vuoi
BO0021:06:26–1:06:29
sì almeno andiamo un po' in biblioteca
BO0031:06:28–1:06:29
sì sì sì
1:06:29–1:06:32
scusa noi dovremmo andare ora
BO0020:16–0:17
e:[h=mh]
BO0030:16–0:17
[eh=mh]
BO0020:18–0:19
cosa (.) stavamo dicendo prima,
BO0030:19–0:20
di guido
BO0020:20–0:22
ah (.) di guido.
BO0030:23–0:26
non so se (.) scrivergli o no. tu cosa dici,
BO0020:28–0:30
provaci ((ride))
BO0030:29–0:30
((ride))
BO0020:30–0:32
perché? (.) provaci ((ride))
BO0030:32–0:33
dici?
BO0020:33–0:33
eh.
BO0030:34–0:35
dici che risponde?
BO0020:35–0:36
secondo me sì.
0:36–0:39
se lo conosco abbastanza::
0:39–0:42
sì. (.) magari gli dici che sei amica mia.
BO0030:42–0:44
sì sì sì. [per non essere]
BO0020:43–0:45
[perché se no dice] che è [sta è pazza] ((ride))
BO0030:44–0:45
[perche]?
0:46–0:49
no sì sì. ma:: magari non oggi perché sembro::
BO0020:49–0:49
no.
BO0030:49–0:50
disperata
BO0020:50–0:51
((ride))
BO0030:51–0:52
((ride))
BO0020:53–0:55
no (.) vabbè (.) con ca:lma
0:56–0:58
guarda è molto carino lui (.) secondo me
0:59–1:02
però non ti voglio tirar dentro co relazioni a dis[tanza]
BO0031:01–1:05
[no (.) no no, no]. però (.) [col fatto] che ora sono [libera]
BO0021:03–1:04
[però],
1:04–1:06
[eh]. (.) esatto. [magari],
BO0031:06–1:06
[perché no],
BO0021:07–1:09
potrebbe nascere anche un'amici:::zia:
1:10–1:11
tutta >quella< cosa lì
BO0031:11–1:14
sì sì. vabbè. adesso non dobbiamo montarci [la testa]
BO0021:13–1:17
[no:] ma infatti ma guarda lui [è molto ca]ri:no eh
BO0031:15–1:16
[però sì:]
BO0021:17–1:19
lui era quello che si scriveva,
1:20–1:21
con (.) quella,
1:21–1:25
che poi si è messa co un altro, (.) e l'ha trattato mali:s[simo]
BO0031:25–1:25
[ah] (.)
BO0021:26–1:28
cioè lei praticamente l'ha illu:so, poi
BO0031:28–1:30
l'ha molla[to]
BO0021:29–1:30
[sì].
1:31–1:39
quindi [secondo me] lui:: sarebbe anche capace: (.) di mantenere: una relazione anche a dista:nza o comunque un'amicizia a dis[ta:nza]
BO0031:31–1:32
[ho capito]
1:40–1:40
ho capito
BO0021:41–1:43
poi magari cominciate a parla:re,
1:44–1:47
magari dopo un po' vi potete scambiare il nu::mero
BO0031:48–1:48
((ride))
BO0021:48–1:49
xxx
1:49–1:50
sarebbe carino [no]?
BO0031:50–1:50
[sì]:
BO0021:50–1:52
perché io il suo numero non ce l'ho,
BO0031:53–1:57
(no) adesso intanto, (.) ce l'ho tra gli amici di facebook.
BO0021:57–1:58
((ride))
1:58–1:59
ti hah. aggiu:n[to]?
BO0031:59–2:01
[in]tanto mi ha aggiun[to]
BO0022:00–2:01
[sì]
2:01–2:06
ma poi vede che sei cari:na quindi di sicuro t'ha aggiu:nto (.) poi ti risponde xxx
BO0032:05–2:06
((ride))
2:06–2:07
((ride))
2:10–2:10
((ride))
BO0022:10–2:12
poi te l'ho detto è molto:::
2:13–2:14
mh::
2:14–2:15
cioè
2:16–2:17
come:: posso di~ mh::
2:18–2:20
sa il fat[to su:o]
BO0032:19–2:21
[è un bravo ragaz]zo. [è cari:no]
BO0022:20–2:25
[sì è un bravo ra]ga:zzo (.) cioè, ha voglia di lavorare:: di fare:: di:: [sì sì sì]
BO0032:24–2:25
[carino].
2:26–2:31
più che altro, sì. adesso non (.) davvero non so se sia be:llo bru:tto però a me piace. come (.) ge[nere. è un genere]
BO0022:31–2:31
[ti pia:ce]?
BO0032:31–2:33
sì sì sì [sì sì]
BO0022:32–2:33
[ah, che be]llo ((ride))
BO0032:34–2:37
comunque davvero (.) se non ci fosero sti spagnoli ((ride))
BO0022:37–2:38
((ride))
2:38–2:40
vanno di moda ultima[mente]
BO0032:39–2:40
[sì],
BO0022:40–2:42
no ma (.) davve:ro.
BO0032:42–2:46
poi (.) è troppo bello perché (.) sembra >proprio< un bacino da cui li va a prendere
BO0022:46–2:47
((ride))
BO0032:46–2:47
((ride))
BO0022:47–2:50
sembra tipo, (.) io con la sofia mi sentivo col cata:logo
2:51–2:55
[>perché<] la sofia mi faceva eh (.) guarda (.) c'è (.) marco che (.) nato a (.) il
BO0032:51–2:51
[sì]
2:55–2:56
((ride))
BO0022:56–2:59
poi c'è piergiò nato (.) il (.) bellissimo
BO0032:57–2:58
((ride))
BO0023:00–3:01
io mo:rta
3:01–3:04
(.) la sofia ci tirava fuori ge:nte (.) ci fece conoscere
BO0033:05–3:07
che lei poi sì.
BO0023:07–3:10
no (.) [vabbè (.) lei] vabbè poi lei ha devia::to
BO0033:07–3:08
[mario]
3:10–3:11
((ride))
BO0023:11–3:13
mamma mia.
BO0033:14–3:16
((ride))
BO0023:14–3:16
((ride))
BO0033:18–3:20
co~ ((ride)) come, ((ride))
BO0023:21–3:24
x (.) mi fa un >pochino< a:nsia
BO0033:24–3:25
sì.
3:29–3:30
okay ((ride))
BO0023:30–3:35
che poi (.) ora non so se si può parlare di questa co[sa=vabbè (.) ta]nto se lui (non ascol~)
BO0033:34–3:34
[sì].
3:35–3:36
eh
BO0023:36–3:39
la vuoi vedere la ex (.) del mio ragaz[zo]?
BO0033:39–3:40
[sì] (.) fammi vedere [poi ti dico]
BO0023:40–3:41
[la vuoi] vedere?
3:41–3:42
vado col mi[o]?
BO0033:42–3:42
[sì sì sì].
3:43–3:47
no ma anche col mio. tanto dopo:: [devo >comunque< ricaricar]lo. sì sì (.) così non perdi il tre gi
BO0023:44–3:46
[sicura]?
3:48–3:49
grazie.
BO0033:50–3:54
ma tu [questa l'hai pre]sa bene o la odi di~ (.) d~ a prescinde[re, proprio]
BO0023:50–3:51
[è lei].
3:53–3:54
[allora].
BO0033:54–3:54
((ride))
BO0023:54–3:56
inizialmente, (.) la odiavo.
BO0033:56–3:57
((ride))
BO0023:57–3:59
per il semplice fatto che era stata la sua ex.
BO0033:59–4:01
sì ma quello è normale (.) è co[sì:].
BO0024:01–4:07
[pe]rò, ora mi è <indiffere:nte>. perché loro proprio (.) si sono anche cancellati da fa:cebook propri[o:::]
BO0034:07–4:09
[pro]prio non (.) si odiano.
BO0024:09–4:10
sì.
4:10–4:14
quindi:: boh mi è abbastanza >indifferente< poi lei è un (.) po' tro:ia
BO0034:14–4:15
davvero?
BO0024:15–4:19
(.) quando s'è lasciata col mio ragazzo (.) [] se li è fatti <tutti>.
BO0034:17–4:18
[sì]
4:19–4:21
i suoi amici (.) an[che lei]?
BO0024:20–4:21
[sì:]::
BO0034:21–4:24
chi si è fatta che conosco, (.) [tra vi]rgolette
BO0024:23–4:23
[allora]
BO0034:25–4:26
luca?
BO0024:26–4:27
credo di sì.
4:28–4:32
eh:: piergiò no, (.) poi c'è (>quello con la mano eh<) perché::
4:32–4:36
e~ era=anda~ una era andato via in quel peri:o[do e non c'era]
BO0034:35–4:36
[però lui secondo me],
BO0024:36–4:39
se l'avrebbe [fatt~] (.) se lo sarebbe fatto >di sicuro<,
BO0034:37–4:38
[oh]
4:40–4:41
ma lei, spagnola?
BO0024:41–4:42
sì.
4:42–4:45
poi s'è fatta gino, quello che t'ho fatto vede[re prima],
BO0034:44–4:45
[sì],
4:45–4:47
ma (.) baciati, o proprio:::
BO0024:47–4:47
no no no.
BO0034:48–4:48
no (.) pro[prio].
BO0024:48–4:49
((ride))
4:49–4:51
come la sofia,
BO0034:51–4:52
ho capito.
BO0024:52–4:53
poi (.) [si è fat~]
BO0034:53–4:58
[chissà] cosa penseran~ ((ride))
BO0024:54–4:58
((ride))
4:59–5:03
poi un altro sacco di gente che però non conosci=non conosco >nemmeno io [sinceramente<]
BO0035:02–5:06
[sì sì sì]. comunque proprio si è divertita:: [la sua parte]
BO0025:05–5:06
[<tanto>].
BO0035:07–5:08
co[me si chiama],
BO0025:07–5:10
[lei si chiama] (.) anna (.) a enne enne a
BO0035:10–5:11
anna,
5:12–5:13
rossi
BO0025:12–5:13
[esatto]
BO0035:16–5:18
non sei certo (.) sembra la franzoni.
BO0025:19–5:21
chi è la franzo[ni]?
BO0035:20–5:24
[quel]la (.) che ha ammazzato il figlio, l'an[namaria franzoni] ((ride))
BO0025:23–5:25
[ah::] lei. (.) [dici]
BO0035:24–5:26
[sì] (.) sembra la fran[zo:ni]
BO0025:25–5:28
[davve:]ro? lo sai che non ce l'ho presente questa qua,
5:29–5:30
bruttina (.) [eh:],
BO0035:30–5:34
[sì] no no (.) E. (.) sei ma~ sei meglio xxx proprio di quel po'].
BO0025:32–5:34
((ride))
5:35–5:36
gra[zie] ((ride))
BO0035:36–5:40
[ma] (.) cioè. un salto di qualità ha fatto da qui a (.) pra:to
BO0025:36–5:41
((ride)) [
5:42–5:43
boia
BO0035:43–5:45
no no (.) lei a me non piace.
BO0025:45–5:46
non ti pia[ce].
BO0035:45–5:46
[no].
BO0025:46–5:50
[>secondo< me ha an]che un bel fi:sico (.) però [boh::]
BO0035:46–5:47
[per niente].
5:49–5:54
[è la] faccia (.) perché alla fine il fisico a meno che tu non abbia (.) >davvero< il diametro del tavolo,
BO0025:51–5:52
((ride))
5:54–5:58
((ride))
BO0035:54–5:57
>cioè< (.) <non::>
5:58–6:02
eccolo::. mi sa che è lui (.) da: (.) la [foto whatsapp],
BO0026:01–6:03
[sì (.) sì] (.) è lui.
6:05–6:06
>dov'è andato a finire<,
6:06–6:09
(.) >ora un guardà< le condizio:ni
BO0036:08–6:09
((ride))
6:09–6:12
>vabbè< (.) però sì si vede che ha gli occhi chiari anche dalle foto
6:12–6:13
chiarissi[mi].
BO0026:13–6:14
[sì] molto.
6:14–6:18
>poi< (.) >secondo me< ce li ha azzurri lui dice son verdi >vabbè lasciamo sta[re]<
BO0036:18–6:20
[vabbè] (.) lì ognuno poi questo chi è? (.) [gino]?
BO0026:20–6:21
[ah boh] (.) ehm: fa vede',
6:22–6:23
io direi di sì.
6:25–6:26
sì sì.
6:26–6:28
come ti pa:re?
BO0036:28–6:29
>vabbè< a me non piace.
BO0026:29–6:30
no, (.) [me]glio io?
BO0036:30–6:30
[>come<]
6:30–6:31
(.) OH
BO0026:31–6:32
((ride))
BO0036:31–6:33
come si chiama quello lì, (.) pier,
BO0026:34–6:35
ah (.) pier (.) giò
BO0036:35–6:36
gion
BO0026:36–6:37
giò
BO0036:37–6:39
giò. pier gio.
BO0026:37–6:39
((ride))
6:39–6:40
tutto attaccato
BO0036:40–6:41
ah: piergiò
BO0026:41–6:45
sì. [sareb]be pier (.) giorgio (.) ma lui >si fa chiamare< piergiò.
BO0036:41–6:42
[così]
6:45–6:45
ho capito
BO0026:45–6:48
piergiò, (.) <bianchi>
BO0036:48–6:50
bianchi (.) eccolo
6:51–6:54
che lui sì (.) è carino ma p~ se la crede (.) [più che altro perché]
BO0026:53–6:55
[se la crede tan]to
BO0036:55–6:57
per~ già la foto copertina ((ride))
BO0026:56–6:58
((ride))
6:58–7:00
ma infa:tti
7:00–7:01
che disa:gio
BO0037:01–7:03
no e luca, (.) luca sì che può.
BO0027:04–7:05
lui può.
BO0037:05–7:06
sì luca può
BO0027:07–7:12
>cioè lui< mi dico infatti ma poi (.) con quei capelli xxxx ((ride))
BO0037:10–7:11
((ride))
BO0027:13–7:14
guarda
7:15–7:16
(ndo sei (.) via,)
BO0037:16–7:18
e all'ada piaceva tanti:ssimo ques[to]
BO0027:18–7:20
[da] mori::[re::]
BO0037:19–7:22
>[cioè pro]prio che ne parla~< parlava [solo di lu:i]
BO0027:21–7:24
[sì::] (.) proprio pe:r[sa::]
BO0037:23–7:24
[ma] cosa diceva?
BO0027:25–7:27
eh. (.) che era bo:no, che era:::
BO0037:27–7:27
che, ((ride))
BO0027:28–7:31
>suvvi~< (.) no (.) che era bello::,
7:33–7:36
>che< veramente (.) è fisica:to (.) [e an]che di viso non è bru:tto
BO0037:35–7:35
[sì sì, sì].
7:36–7:40
più che altro ha dei bei dentoni bianchi (.) un bel sorri:so (.) [quello sì]
BO0027:40–7:45
[esa:tto] (.) però se la crede tanti:ssi~=poi lei fissa (.) ogni volta che pubblicava una foto (.) [oddio],
BO0037:45–7:46
[poi sì guar]da di viso viso,
BO0027:47–7:48
eh (.) infatti.
7:50–7:52
>ogni< volta che pubblicava una foto era::
BO0037:52–7:54
era la <festa> in piaz[za].
BO0027:53–7:54
[sì].
7:54–7:55
sì sì sì.
BO0037:56–7:59
le sapeva tutte a memo:ria quelle del suo pro[fi:lo]
BO0027:59–8:00
[oh mi]o di[o:]
BO0038:00–8:02
[>però<] alla fine sì. è andata pr~ è andata male
BO0028:03–8:05
lui non la cacava di stri:scio
8:08–8:09
((ride))
BO0038:08–8:09
((ride))
BO0028:09–8:12
quindi la ex del mio ragazzo non ti pia[ce].
BO0038:12–8:13
[non] mi piace.
BO0028:14–8:15
sono contenta
BO0038:15–8:16
((ride))
BO0028:18–8:19
>comunque secondo me<,
8:21–8:24
>effettivamente< di viso (.) cioè non è un granché [eh],
BO0038:24–8:24
[chi] lei?
BO0028:24–8:25
eh.
BO0038:25–8:26
no: no no no no no
8:27–8:30
poi qua è truccatissima (.) [io] la voglio vedere::
BO0028:28–8:29
[mh]
8:30–8:31
((ride))
8:31–8:32
<struccata>
BO0038:32–8:35
sì. (.) no no a me [non piace]
BO0028:34–8:37
[cioè (.) guar]da anche: (.) posso andare? [avanti indietro]
BO0038:36–8:37
[sì sì sì vai pure]
BO0028:38–8:42
guarda >allora vabbè< (.) qui, l'è anche sfoca:ta la fo:to (.) nel se:nso
8:43–8:44
qui è truccata,
8:46–8:46
[qui]
BO0038:46–8:47
[qui sem]bra che abbia cinquant'an[ni]
BO0028:47–8:48
[e in]fatti
8:48–8:50
((ride))
8:50–8:51
guarda qui.
BO0038:52–8:53
con un gufo. ((ride))
BO0028:53–8:56
sì ma (.) anche qui sembra vecchissi[ma]
BO0038:55–8:56
[vec]chissima
BO0028:57–8:58
ehm (.) >cioè< [x]
BO0038:57–8:59
[sem]bra la madre di:
BO0028:58–9:01
((ride))
9:01–9:05
guarda (.) eh (.) qui. vedi ha un (.) delle belle ga:mbe quello [sì]
BO0039:05–9:07
[sì] sì sì, però
BO0029:07–9:09
però (.) per
BO0039:10–9:12
e si è fatta gino. (.) sicuro,
BO0029:12–9:14
sì sì sì. gino sicuro
9:16–9:21
>te lo immagini< se queste registrazioni le ascoltasse la marta che magari è nel progetto
9:22–9:24
((ride))
BO0039:22–9:24
((ride))
BO0029:24–9:25
io spero di no
BO0039:25–9:26
speriamo di no.
BO0029:28–9:31
((ride))
BO0039:28–9:31
((ride))
9:31–9:34
però sì in forma ano:nima (.) solo che capisce la voce non è:
BO0029:34–9:36
eh:: [che] figu:ra.
BO0039:35–9:35
[eh]
9:37–9:40
questo chi è, (.) ma, sempre il cornificato mio?
BO0029:40–9:41
n~ ((ride))
BO0039:42–9:45
povero cristo (.) >sono andata< a beccare que:s[to]
BO0029:44–9:48
[ma] poi, scusa (.) il più carino di tutti, lo corni:fichi
BO0039:48–9:51
sì sì sì esa~ (.) poi >secondo me< lui è il più carino di tutti
9:51–9:53
cioè [tra: (.) per i mie]i gusti (.) [tra il gruppo]
BO0029:51–9:52
[no (.) eh],
9:52–9:53
[carino si]a,
9:54–9:56
di viso. [ma anche::]
BO0039:55–9:59
[poi è anche il più] (.) sì sì sì (.) (e v~)=è: cornificatissimo: non cornificato.
BO0029:59–10:00
((ride))
10:01–10:03
che situazio::ni
BO00310:03–10:04
è questa quella bionda.
BO00210:05–10:06
ah (.) xxx?
BO00310:06–10:06
BO00210:06–10:07
(aspetta eh perché: [mi cam~)]
BO00310:07–10:10
[ques]ta è quella che:: li manda via tutti.
10:11–10:13
no è carina. sì sì
BO00210:13–10:17
ma c'era una che ti aveva commentato la foto di profilo,
BO00310:18–10:19
aspetta ci andiamo a vedere
BO00210:20–10:22
tipo: scocci (.) no cosa [>ti aveva (di~ eh)<]
BO00310:22–10:23
[sco~] ah socci
BO00210:23–10:25
ah (.) soc[ci]
BO00310:24–10:26
[sì::] (.) questa qui era quella
BO00210:25–10:26
((ride))
10:26–10:29
io non capivo cosa vuol dire
BO00310:29–10:33
era la mia amica, (.) ah socci vuol dire tipo:: (.) mare:mma
BO00210:33–10:34
ahh:: ((ride))
BO00310:33–10:34
capito?
???10:34–10:42
scusate posso chiedervi una cosa? [ho sentito] che voi fate linguistica genera:[le con] la verdi (.) [] ma oggi c'era? (.) [] [ah okay] grazie.
BO00310:36–10:37
[sì],
10:38–10:38
[sì].
10:39–10:39
[sì].
10:40–10:40
[sì]
BO00210:40–10:41
oggi c'era.
BO00310:42–10:42
niente
10:43–10:45
questa qui. (.) quella che ti avevo fatto vedere
10:46–10:47
eh: questa.
BO00210:47–10:49
ah, (.) AH ho capi[to]
BO00310:49–10:49
[ca]pito?
BO00210:49–10:50
sì=sì=sì
BO00310:50–10:52
(.) poi qui ci [sono tutte]
BO00210:51–10:53
[io avevo letto] scocci
10:53–10:59
>perché non so< se lo dite anche da noi quando: (.) dici <scocci> da noi vuol dire: [rompi (.) sì]
BO00310:57–10:59
[che dai fastidio (.) sì sì sì] sì sì
BO00211:00–11:01
[invece è socci]
BO00311:00–11:01
[>e che tu avrai pensato< (.) ma che scri~].
BO00211:03–11:04
invece è soc[ci]
BO00311:04–11:05
[sì] sì sì
BO00211:05–11:07
ah quindi socci è come dire, mare:m[ma]
BO00311:07–11:08
[sì sì] sì.
BO00211:08–11:09
fo:r[te]
BO00311:09–11:10
[>pe]rò qua si dice< socci,
11:11–11:13
proprio intona:to
11:13–11:15
madonna mia cugina
11:15–11:16
>allora x<
11:16–11:17
io le voglio bene [eh],
BO00211:17–11:18
((ride))
BO00311:18–11:18
è una delle::
11:20–11:26
abbiamo un bel rapporto >nel senso< siamo molto unite però ti devo troppo. far vedere quello con cui s'è messa=a me dispia::ce,
BO00211:26–11:27
((ride))
11:27–11:28
[non ti pia:ce].
BO00311:27–11:28
[però te lo devo troppo] far vedere
11:29–11:31
mah (.) eh (.) mh (.) no.
11:31–11:32
cioè a me::,
11:33–11:34
a me non
11:34–11:37
proprio per (gr~) perché è un bravo ragazzo sicurame:nte,
11:37–11:39
sono felicissima per lei che
11:39–11:42
che sia feli::ce, e che le vada bene,
11:43–11:44
è troppo. (.) cioè ((ride))
BO00211:45–11:47
ma troppo in che se:n[so]?
BO00311:46–11:52
[è un so]ggetto. cioè=è un po' (.) [mh] un po' un po' un po' com~ mh vedrai tu quando lo [vedi]
BO00211:48–11:49
[ah].
11:51–11:52
[okay] ((ride))
11:54–11:54
((ride))
BO00311:55–11:57
intanto ha trentacinque anni. (.) che gia lì
BO00211:57–11:58
e tua cugina ne ha,
BO00311:58–12:01
ne ha:: due in più di me=ne ha ventuno.
BO00212:01–12:01
ah.
BO00312:02–12:04
quindi già quello >ma però< quello a me non dà fastidio perché
BO00212:05–12:05
no [no]
BO00312:05–12:08
[il mio] amore plato:nico, (.) di quando ero più piccola,
12:08–12:10
cioè più piccola poi (.) l'anno scorso ((ride))
BO00212:10–12:11
((ride))
BO00312:11–12:12
che era uno::
12:13–12:19
era anche lu~ era una persona normale (.) però >lui vive< in america (.) e non mi ricordo come ci ero finita [sì sopra a sta x~]
BO00212:17–12:19
[davve:ro]?
BO00312:19–12:21
no >lui no~< non sa neanche chi so:no
BO00212:21–12:22
a:h
BO00312:22–12:25
però io ero innamorata <pe:r~>=sissima di lu:i,
12:25–12:29
e lo stalkeravo tra virgolette su tutti i social
12:29–12:31
possibili e immaginabili
BO00212:31–12:32
e aveva?
BO00312:33–12:35
grandissimo. lui ne aveva tipo trantase:i
BO00212:35–12:36
[davve:~]
BO00312:35–12:36
[>ero< ero] cotta
12:37–12:42
in quarta superio:re tipo. però non mai andato più del d~ io che ti guardo le foto diciamo
BO00212:42–12:44
non gli avevi mai scritto?
BO00312:44–12:47
no: perché (.) non me la senti:[vo]
BO00212:46–12:48
[con guido] pro:va[ci]
BO00312:48–12:50
[sì] (.) con lui xxx
BO00212:50–12:55
è un orsacchiotto almeno con me era un orsacchiotto. se poi l'è cambiato tutto in[sieme]
BO00312:54–12:55
[stronzo di me~] ((ride))
12:57–13:00
no eh ma poi nel senso faccia come crede non ho aspettative
BO00213:00–13:02
no infatti. così xxx
BO00313:02–13:03
eccotelo lì.
BO00213:03–13:08
anch'io: (.) con (.) marco avevo cominciato a scrivergli senza aspettative in realtà
BO00313:08–13:10
>adesso< te lo faccio vedere,
BO00213:11–13:12
ah. ((ride))
13:13–13:14
eh già dalla foto::
BO00313:15–13:16
sì lui è un po'
13:16–13:17
ma qui
13:17–13:23
anche anche perché è tutto un po' sfoca~ un po' tutto difil~ defilato ad~ >te lo farò vedere proprio< quando si vede bene in faccia.
13:24–13:26
ecco. dai, dai, ti pre:go:
13:29–13:31
no: (.) te lo faccio vedere da whatsapp.
BO00213:32–13:32
yeah
BO00313:32–13:34
se è ancora lui come foto profilo
13:35–13:37
io quando l'ho visto
13:37–13:39
cioè ti viene spon[taneo il pensie:ro]
BO00213:38–13:41
[ma è già ufficia:le] o stanno solo in[sieme]
BO00313:41–13:48
[io con] lei non so niente perché (.) io vedo, (.) perché mette le foto su: (.) facebook, poi non sono nata ieri cioè lo capisco.
13:49–13:55
però con lei non m'azzardo a dir niente (.) >cioè nel senso< faccia la fai la tua vi[ta:] da quel punto di vi[sta lì non mi intromet]to. >però<
BO00213:52–13:53
[cer~]
13:54–13:55
[>mi< sembra giusto]
13:57–13:58
ah beh
13:58–13:59
eh.
13:59–14:01
((ride))
BO00313:59–14:01
((ride))
BO00214:01–14:03
beh (.) effetivamente ((ride))
BO00314:02–14:03
((ride))
BO00214:04–14:05
è un po:::
BO00314:06–14:07
dai ci siamo capiti
14:08–14:09
mi sembra mio pa:dre,
BO00214:09–14:11
sì abbastanza
14:12–14:15
no. effettivamente sembra anche su:o padre
BO00314:15–14:19
sì sembra mio pa:dre (.) però:: nel senso: (.) vita tua eh,
BO00214:19–14:22
no infatti (con uno). se lei ci sta bene:::
BO00314:22–14:25
>ma poi veramente< cioè (.) passa da un estre:mo,
14:25–14:28
è passata da u:no (.) un ne:ro (.) <al[to>]
BO00214:28–14:29
[è le]i, che stava con [xxx]
BO00314:29–14:31
[lei sta]va con un ne~ >te lo faccio vedere<. [se lo trovo]
BO00214:31–14:32
[ecco. brava] (.) perché qui
BO00314:32–14:33
stava con un nero
14:34–14:34
a:lto
14:35–14:37
un:: due me~ più di due metri
14:38–14:39
così. oh quei fisici
14:40–14:41
capito?
BO00214:41–14:42
perfet[ti]
BO00314:42–14:44
[sì] sì sì. (.) ma di viso molto nero eh,
14:44–14:45
>cioè< proprio
14:47–14:49
però un bel ragazzo secondo me. un po'::
14:49–14:54
sai era un penso fosse io non non so: quindi io cap~ capisco e deduco però
14:54–14:56
era proprio arrivato con le barche.
14:56–14:59
cioè proprio di [quelli:] (.) sì sì.
BO00214:57–14:58
[ah davvero]?
15:00–15:06
ah. bello però: a me:: mi piacciono queste cose ques[te sto:]rie mol[to: (.) tormenta:te]
BO00315:03–15:04
[sì sì:]
15:05–15:09
[sì sì (.) lei gli] (.) lei gli insegnava:, (.) italiano.
BO00215:09–15:09
dav[ve:::ro],
BO00315:09–15:11
[alla scuo]la di italiano per stranieri
BO00215:11–15:13
che cari::[no]
BO00315:12–15:16
[lei] gli insegnava l'italiano, (.) e lui::: (.) >insomma<
15:16–15:19
però lui lo vedevo di più perché almeno vabbè (.) okay che.
15:20–15:26
per me (un ess~) non è un problema (.) però:: è una bella differenza culturale. [perché lui era proprio::]
BO00215:25–15:26
[mh. sì. quello sì].
BO00315:26–15:28
>però almeno era< aveva la tua età
15:29–15:30
cioè quel questo
15:30–15:34
magari è più tranquillo, ed è meno: (.) imprevedibile diciamo perché
BO00215:35–15:35
sì.
BO00315:35–15:37
>cioè< c'ha quarant'anni tra un po'
BO00215:37–15:39
((ride))
BO00315:39–15:45
allora aspe~ lina, perdo:nami. >però vabbè< giusto per farci due ri[sate, (.) nel~ senza cattive:ria]
BO00215:43–15:46
[sì: (.) ma tanto io:] (.) non la cono:sco quindi:
15:48–15:49
tranquilla io non:
15:50–15:51
[morto]?
BO00315:50–15:51
[mo:rto].
15:52–15:54
vabbè do[po andiamo in biblio: (.) ora non possia]mo perché
BO00215:52–15:54
[no:. (.) sì]
15:56–15:57
insomma
BO00315:57–16:01
sì. no quella (>era la<) storia, (.) però era il suo primo raga:zzo::,
BO00216:01–16:03
era il suo primo ra[gazzo]?
BO00316:02–16:03
[il suo primo raga]zzo quello nero sì.
BO00216:05–16:06
che cari::ni
BO00316:06–16:09
sì=no lui sì, e poi (.) madonna com'era fisicato?
BO00216:09–16:10
me lo imma:gi[no]
BO00316:09–16:13
[il fi]sica:to proprio: all'<ennesima potenza>.
16:13–16:18
<altissimo>, (.) <muscolosissimo> quei capelli tutte le treccine,
BO00216:18–16:20
beh (.) <oddio>, (.) [xx]
BO00316:20–16:21
[sì], sì, sì.
BO00216:21–16:24
a me questi tipi qui mi fanno (.) [cioè mi piacciono un sa:cco]
BO00316:22–16:24
[no no no lui poi delle bra::cia]
16:25–16:27
>no no no< per que:llo proprio veramente
16:28–16:30
>sì sì sì< un gran bel ragazzo >però sì< molto
16:31–16:35
dive:rso >cioè [magari< non un i~] (.) un nero di seconda generazio:ne
BO00216:32–16:32
[eh].
BO00316:35–16:38
che ha fatto le scuole qua: (.) proprio: arri[va:to::]
BO00216:37–16:38
[eh. ce:rto]
BO00316:39–16:40
però: lui un bel
BO00216:40–16:42
ma sono stati ta:nto insieme?
BO00316:44–16:46
allora (>adess~ sono: i<) stati insieme due a:nni,
BO00216:46–16:47
ah,
BO00316:47–16:48
poi se[con~]
BO00216:47–16:48
[tan]ta ro:ba,
BO00316:48–16:49
sì sì sì.
16:50–16:51
poi secondo me <lui>,
16:52–16:52
e::
16:53–16:54
l'ha un po'::
16:55–16:58
cioè sen~ cioè l'ha (.) cominciata a considerare sempre me:no, ed è finita così.
16:59–17:00
>e ora< lei sta con questo.
17:02–17:03
ìpensa te ((ride))
BO00217:03–17:03
mh
BO00317:04–17:07
ma da quel pu~ come >xxx< <visivo> (.) l'altro=era ((ride))
BO00217:08–17:11
eh vabbè (.) l'amore è cie:[co]
BO00317:10–17:11
[è cieco] ((ride))
17:12–17:14
e questo sì. è nuovissimo
17:15–17:20
perché ogni tanto lei cambia foto profilo di: whatsapp la vedi con uno >cioè cavolo< quello nuovo ((ride))
BO00217:20–17:21
((ride))
BO00317:21–17:25
però sì lei è molto riservata da ques~ da questo punto di vista quindi io non chiedo
BO00217:29–17:30
eh vabbè.
17:32–17:33
se lei ci sta be:[ne]
BO00317:33–17:34
[(>cioè<)] lei ci sta bene
17:35–17:38
sì sì. (.) no ma infatti io proprio:
17:39–17:40
sono conte:nta per lei
17:41–17:42
però sì. non è il mio tipo
17:43–17:48
ma non era il mio tipo neanche quello prima. per quanto (.) potesse essere fi:go, non era il mio tipo.
BO00217:49–17:50
no no infa:tti
17:52–17:56
ma te se avessi un ragazzo che ave~ che ha un'ex,
17:56–17:59
saresti:: >cioè< la odieresti lei, o (>così<) (.) sì,
BO00317:59–18:01
>cioè< dipende
18:01–18:01
se:
18:03–18:04
è proprio
18:05–18:09
>cioè< (.) non (.) sicuramente non diventerei la sua migliore amica.
18:10–18:11
terrei le distanze
18:12–18:15
però (.) se fosse una rottura proprio di quelle::
18:16–18:21
<tota:li> cioè nel come nel tuo caso, (.) starei tranquilla [nel senso]
BO00218:20–18:21
[eh. infatti]
BO00318:21–18:26
cioè non mi non mi metterei >il problema< proprio una cosa così: (.) tota:le
18:26–18:27
se
18:27–18:34
l::ei continua a rompere le scatole cioè: mette mi piace alle foto, (.) [ti scri]ve,
BO00218:33–18:33
[eh beh].
18:35–18:36
eh (.) eh.
BO00318:36–18:38
eh. sarei mo:::l[to]
BO00218:38–18:39
[e] ci crehdo.
18:39–18:41
infatti anch'io prima cioè [mh:]
BO00318:41–18:43
[cioè] farei le sclerate [mol~ credo]
BO00218:42–18:44
[nel senso] (.) eh in[fatti]
BO00318:43–18:47
[maga]ri non con lui perché (.) io le faccio sempre: i~ in privata sede
18:48–18:50
però a casa ci starei male [da sola]
BO00218:49–18:50
[sì sì sì]
18:51–18:53
no=e (.) è che la sofia mi fa mh:
18:55–19:02
mh mi fa guarda questa è la <ex:> e io ero xxx okay ti odio solo: anchhe. se non ti conosco (.) ti odio già
BO00319:00–19:01
((ride))
BO00219:04–19:07
poi però:: boh indiffere:nte sinceramente
19:07–19:10
>poi< lei (.) lei (.) io non so,
BO00319:10–19:12
ques[ta qui la]?
BO00219:11–19:12
[lei. (.) sì] la ex
19:13–19:17
an~ è ancora fra gli amici della sofia. (.) perché sembro scema [mh],
BO00319:17–19:17
[sì]
BO00219:18–19:22
>ora< la mia immagine di copertina che avevo prima no, (.) [era insie]me alla sofia
BO00319:21–19:21
[sì],
19:22–19:23
BO00219:23–19:25
lei ha proprio messo il cuorici:no
19:27–19:30
e io infatti (.) ho fatto (.) sofia io ho paura
19:30–19:31
((ride))
BO00319:30–19:31
((ride))
BO00219:31–19:33
tipo ma lei non sa che io::
19:34–19:36
sto::
19:36–19:42
e la sofia mi fa (.) ma lei in realtà sa che: lui si senti:va con una ragazza italia::na:
19:44–19:45
ma non sa che sono io,
19:46–19:48
e lei (.) non so se sa che sei te
19:50–19:51
mario
BO00319:51–19:53
mario (.) torna sempre in ballo
BO00219:55–19:57
>cioè< questa donna mi preo:ccupa
BO00319:57–19:58
sì: ammesso che non:
BO00219:59–20:02
no. [poi (.) forse non l'ho xxx] no infa:tti
BO00319:59–20:01
[ma poi si è comportata troppo male]
20:02–20:08
poi (>il tuo<) io non lo conosco <per niente> però mi sa di uno che (.) ha un po' l'onore anche con gli ami::ci,
BO00220:08–20:12
sì. [sì abbastanza (.) sì].
BO00320:09–20:12
[ha dei bei princi:pi nel senso] non è certo uno,
BO00220:12–20:16
no no infatti. infatti lui, (.) chiuso. (.) [proprio]
BO00320:16–20:16
[eh]
BO00220:17–20:18
zero
20:19–20:24
cioè non è nemmeno uno fa:cile nel s~ della serie che se lo deludi una volta::,
20:27–20:29
è tutta poi:: (.) [xx]
BO00320:28–20:30
[dici che] con la sofia non torneranno amici,
BO00220:30–20:32
eh:: mh
20:32–20:35
se lui viene a sapere quello che ha combina:to:,
BO00320:35–20:36
no.
BO00220:36–20:36
mh.
20:37–20:40
perché lui è uno che se lo deludi una volta::,
BO00320:41–20:42
non torni::,
BO00220:42–20:47
eh:=è difficile (.) è difficile bisogna proprio che (.) ti ami spassionatame:nte
BO00320:47–20:50
e lei, (.) già prima [non le piaceva]
BO00220:49–20:50
[no. (.) in]fatti ((ride))
BO00320:53–20:56
che poi lei sì >cioè< ha fatto una gran balotta in germa:nia
BO00220:57–20:58
((ride))
BO00320:58–20:58
cioè,
BO00220:59–21:01
ha fatto un <mace:llo> [praticamen~]
BO00321:00–21:04
[eh]. (.) cioè ha conosciuto ge:nte, è entrata in un grup[pino di ragazzi],
BO00221:03–21:05
[s::::ì]::
BO00321:07–21:08
accipicchia
BO00221:09–21:10
e prima mai. [niente]
BO00321:10–21:10
[eh]
BO00221:12–21:12
bah
BO00321:13–21:15
>adesso< c'è mario
BO00221:15–21:17
((ride))
BO00321:17–21:21
e:: le:i no:n sappiam più niente perché lei non ci <dice>
21:22–21:24
però (>se~ hanno) rifatto< sicu[ro].
BO00221:24–21:25
[no] infatti
BO00321:28–21:30
((ride))
BO00221:29–21:30
((ride))
21:30–21:32
okay. io dico (.) ma secondo te
BO00321:32–21:33
eh
BO00221:34–21:42
ma se io gli chiedo (.) all'o:mo:: (.) se:: (.) nel progetto non c'è mica una ragazza che si chiama marta vero perché abbia[mo]
BO00321:41–21:44
[pu]oi chiederglielo. sì [sì chiediglielo]
BO00221:43–21:44
[sì? vabbè tan~ (.) tan~]
BO00321:44–21:45
ma lui è del secondo anno?
BO00221:45–21:46
boh
21:47–21:50
tanto mi sembra molto alla ma[no: onde evitare::]
BO00321:48–21:50
[sì. (.) sì sì sì]
21:51–21:54
onde evitare problemi, (.) che se lei lo ascolta,
BO00221:54–21:55
((ride))
21:55–21:56
x[xx]
BO00321:55–21:56
[mi verrà] a cercare
BO00221:57–21:58
a te. a me,
21:59–22:08
a me, cioè (.) a te magari ti (viene) a cerca:re [a m~ a me mi u~] mi ucci:de direttame::nte cioè non non ritroverete nemmeno il mio cada:vere
BO00322:02–22:04
[che ansiha].
BO00222:10–22:11
no. dopo glielo chie:do
BO00322:11–22:12
sì sì.
BO00222:14–22:15
(>così<)
22:15–22:16
che ore, sono?
BO00322:16–22:16
non lo so.
BO00222:17–22:19
perché mi sa che (.) mi si è fermato l'orolo:gio
BO00322:27–22:29
le undici e cinquantuno
BO00222:29–22:31
non è ancora mezzogio:r[no]
BO00322:30–22:31
[no::],
BO00222:31–22:33
f[i:::go:]
BO00322:32–22:33
[prestissimo]
BO00222:33–22:35
abbiamo un monte di te::m[po:].
BO00322:35–22:35
[sì]
BO00222:40–22:45
mi diverto a stare con [te:: a dirti i] <gossip>
BO00322:42–22:43
[sì (.) ci divertiahm~]. ((ride))
BO00222:46–22:51
poi sono contenta perché la sofia mi diceva sempre eh la ex di marco comunque::
22:51–22:53
mi diceva sei più bellina te=eh,
22:54–22:57
però diceva eh, sai. ha un bel fi:sico comu:nque
BO00322:57–23:01
:: però, (.) non è quello. perché alla fine il fi:sico
23:01–23:09
cioè se tu (.) ti metti a dieta (.) se tu non ne hai bisogno però >per dire< (.) uno si mette a dieta (.) si pompa di eserci[zi] (.) ti vie::ne
BO00223:07–23:08
[sì]
BO00323:10–23:12
cioè il vi[so (.) eh il viso è la faccia. la faccia]
BO00223:10–23:15
[eh la faccia], (.) o tu fai un:a plastica (.) no
BO00323:14–23:15
((ride))
23:16–23:17
sì la faccia è la fac[cia].
BO00223:17–23:18
[eh]. (.) sì sì.
23:19–23:22
non c'è::: storie che tengano
BO00323:22–23:23
no è sì sì sì
23:29–23:30
dio gli spagnoli ((ride))
BO00223:30–23:32
((ride))
BO00323:38–23:40
che poi sì. poveri:no, guido,
23:41–23:47
cioè se una come me che si illude appena uno fa una [cosa ci vede già:: (.) un universo dietro],
BO00223:44–23:48
[sì (.) sì esa:tto (.) ma poi lei lo faceva] illudere eh,
BO00323:48–23:50
cioè lei faceva molto [la::]
BO00223:50–23:52
[eh la] gatta mo:rt[a].
BO00323:51–23:53
[cuo]:ri [ba:ci]
BO00223:52–23:53
[s::ì]
23:54–23:56
e poi xxx il mio ragazzo
23:57–23:58
hai un ragazzo? (.) cioè
23:59–24:02
ti stavi scrivendo con me, eh. nel senso.
24:02–24:06
io (.) non ti dico che quando ti scrivi co uno contratto [di matrimonio e tutto]
BO00324:05–24:07
[beh sì (.) quando vede che sono ami]ca tua mia blocca
24:07–24:10
perché dice metti che anche ques[ta]
BO00224:09–24:10
[no] ((ride))
24:11–24:11
no no
24:12–24:14
ma io quando andai su che
24:14–24:16
glielo dissi guarda
24:16–24:21
con lei non ci devi fare ca:so eh cioè lei fa così (.) nel senso
24:22–24:24
e lui mi fa no no. tranquilla
BO00324:26–24:27
no: lui è carino
BO00224:27–24:28
<molto>
24:30–24:31
carino un sa:cco
24:32–24:37
poi si doveva andare, (.) in piscina insie:me. (.) [con] la sofia e lui.
BO00324:35–24:36
[sì]
24:37–24:37
24:38–24:39
in ger[mania]
BO00224:38–24:43
[che] (.) sì a una piscina [tipo sa]i comu[na:le]
BO00324:41–24:41
[sì]
24:42–24:43
[sì sì sì]
BO00224:43–24:47
eh:: (.) però, (.) a me mi viene le mie cose
24:47–24:49
((ride))
BO00324:47–24:49
((ride))
BO00224:49–24:56
perché io la sfiga ce l'ho fino nell'a:nima (.) proprio ma (.) proprio (.) nel fondo dell'ani[ma]
BO00324:55–24:56
[sì]
BO00224:56–24:57
quindi niente
BO00324:57–24:59
sono andati loro due?
BO00224:59–25:02
no no (.) la sofia non m'ha lasciato sola [e::]
BO00325:02–25:05
[no an]che perché [loro due insieme:: chissà] cosa faceva la sofia ((ride))
BO00225:03–25:04
[alla fine (.) no].
BO00325:08–25:10
ma alla sofia piace questo?
BO00225:10–25:12
non cre::do
25:12–25:15
>non so< forse è troppo bravo ragaz[zo per lei]
BO00325:14–25:16
[lei oh gli piacciono] i dannati
25:17–25:18
belli e dannati ((ride))
BO00225:18–25:19
bah belli
BO00325:20–25:20
mario
25:21–25:26
no: perché, [andrea è anche cari]no. mario no. non ci sia~ ha la bocca che è così,
BO00225:21–25:23
e: [alla fine::]
25:26–25:26
sì:
BO00325:26–25:27
alta f~ qui,
BO00225:27–25:30
e poi si apre eh, c'ha i denti che [a~ gli arrivano] qua giù
BO00325:29–25:29
[sì sì]
25:30–25:31
sì sì sì no è
BO00225:32–25:34
((ride))
BO00325:32–25:34
((ride))
BO00225:34–25:40
no comunque alla fine siamo andati: a prendere: qualcosa da bere in[vece che andare in piscina]
BO00325:38–25:40
[sì avete fatto bene]
25:41–25:43
poi in germania un freddo in piscina (.) credo
BO00225:43–25:46
no però quel giorno era ca:l[do] (.)
BO00325:45–25:46
[era caldo]?
BO00225:46–25:49
io ero in canottie:ra (.) quindi
25:50–25:55
no. però: (.) gli ho rovinato i pia:ni perché si doveva andare in pisci:na
BO00325:55–25:56
vabbè xx [avete fatto]
BO00225:56–25:58
[e io] non po:sso
BO00325:58–26:01
hai fatto bene (.) perché in piscina,
BO00226:02–26:03
come fai?
26:08–26:10
((ride))
BO00326:08–26:10
((ride))
26:14–26:16
va bene ((ride))
BO00226:17–26:21
e niente (.) comunque, vabbè. quando vuoi andare in biblioteca andia[mo]
BO00326:21–26:26
[sì], sì. ora dobbiamo (.) aspettare: che: finisca
26:26–26:28
poi ci deve fare tutte le domande
BO00226:28–26:29
ah ci deve fare le doman[de]
BO00326:29–26:32
[sì] dove siamo nati dove [siamo andati a scu]o:la:
BO00226:31–26:31
[ah già]
26:40–26:43
no comunque io glielo chiedo tanto pe sta' tranqui:lla
BO00326:43–26:45
sì sì sì. (.) chiediglielo
BO00226:45–26:47
non penso sia del secondo a::n[no]
BO00326:47–26:51
[ah] sì poi metti che la marta si mette a fare il co[so degli audiovi]deo ((ride))
BO00226:49–26:51
[no infatti] (.) ((ride))
26:54–26:56
oh se no sarebbe la sfiga [eh],
BO00326:56–26:58
[sì] sì. (.) assolutamente sì.
BO00226:59–27:01
io ho voglia di mangiare la bana:na,
BO00327:01–27:02
mangia mangia.
BO00227:02–27:03
xxx
27:03–27:04
((ride))
BO00327:03–27:04
((ride))
BO00227:04–27:06
mi sentono masticare
BO00327:06–27:06
((ride))
27:07–27:08
>allora< magari aspettia:mo
BO00227:09–27:10
magari in bibliote:ca,
BO00327:10–27:12
sì: xxxx
BO00227:13–27:14
no (.) [dai no]
BO00327:13–27:21
[in bi]blioteca ci son tutti=in biblioteca. in bi[blioteca possiamo beccare] (.) [tu~ tutti]. (.) andrea. (.) ((matteo)) (.) la marta
BO00227:15–27:17
[è ve:ro:::]
27:17–27:18
[andrea]
27:19–27:20
matteo
BO00327:21–27:23
vabbè che la marta non ci fuma.
BO00227:23–27:23
no
BO00327:23–27:25
la: stella. quel[la::]
BO00227:25–27:27
[od]dio: anche lei?
BO00327:27–27:28
sì sì. possibile
BO00227:28–27:31
no a me lei. (.) boh, (.) mh: [mi:]
BO00327:30–27:32
[che] (cerca) degli audio[vid~]
BO00227:32–27:32
[sì]. ((ride))
BO00327:32–27:33
((ride))
BO00227:33–27:35
no lei è al [pri::mo]
BO00327:34–27:37
[allora] (.) lei, (.) non (.) allora.
27:38–27:41
io ci andavo d'accordo (.) perché ci andavo d'accordo.
27:41–27:42
però,
27:43–27:47
non è mai stata proprio (.) amore a prima vista nel senso.
27:48–27:52
però mercoledì s'è proprio (.) cioè mercoledì s'è proprio comportata male.
BO00227:54–28:03
cioè nemmeno ma:le però, era dis[ta:::nte era::] cioè [nel senso], sembrava quasi che:: non gli andasse di stare con [no:i]
BO00327:57–27:58
[sì]
27:58–27:59
[che poi],
28:03–28:03
[sì]
BO00228:03–28:07
cioè se non ti va: stai da s[o:]:la e festa fi[nita]
BO00328:06–28:06
[s:ì]
28:07–28:16
[poi] io ti davo gli agganci per parlare con noi >poi tu< stavi cento metri avanti. andavi che sembra[vi:] (.) tutte le volte che dicevam qualcosa ci:: facevi sembrare delle idio:te,
BO00228:12–28:12
[sì]
28:16–28:18
eh. (.) esatto.
28:18–28:20
come quella del cappelli[no]
BO00328:19–28:22
[sì] come >se non vuoi< che:: (.) che frasi volgari
28:22–28:24
cioè nel senso
BO00228:24–28:25
maremma
28:26–28:29
e e cioè, perfetti:na >cioè< dai
28:31–28:32
[xx]
BO00328:31–28:35
[dopo chiediamo] xxxx:: da chi verranno ascolta::[ti]
BO00228:35–28:36
[eh]. sì sì
BO00328:36–28:39
perché metti che poi li proietti in un'università e: c'è [lei lì],
BO00228:39–28:40
[no]. (.) no.
BO00328:40–28:41
[NO] ((ride))
BO00228:41–28:43
questa cosa non deve succedere
BO00328:42–28:45
((ride))
BO00228:43–28:45
((ride))
28:46–28:49
perché (.) abbiamo detto troppe cose compro[mettenti]
BO00328:48–28:50
[sì:] TUTTO
BO00228:50–28:50
[tut~]
BO00328:50–28:53
[cioè abbiam parla]to di tut[to è saltato fuo]ri tut[to (.) tutto]
BO00228:51–28:52
[tutto]
28:52–28:57
[sì ma anche perché] di cosa pa:rli? di sicuro [non ti metti a infama]re un [pro:f]
BO00328:55–28:56
[eh esatto]
28:56–29:02
[eh no] >e poi<, (.) cioè anche se ci mettevamo a parlare non so di animali fantastici, sembravamo due pirla
BO00229:02–29:04
((ride))
29:04–29:05
esa~
29:06–29:07
due fan gi:rl
BO00329:07–29:08
BO00229:08–29:13
di[sperate (.) sì] (.) però n~ non diamo quest'impres[si~]
BO00329:08–29:10
[che poi è vero eh, (.) però] ((ride))
29:12–29:13
[no]. (.) esatto.
BO00229:14–29:17
poi, (.) cioè alla fine abbiamo parlato di tu:t[to (.) quindi]
BO00329:16–29:17
[sì sì]
29:17–29:22
che alla fine io pensavo (no e) se avremo parlato tutto insteccato per[ché c'e~ e invece],
BO00229:21–29:22
[esatto] ((ride))
BO00329:23–29:26
an[zi (.) peggio che mai]
BO00229:24–29:27
[no. (.) cioè a me] (.) a me proprio non mi rie:sce
BO00329:27–29:28
di::,
BO00229:28–29:34
di parlare per beni::[no >cioè< i~] io anche alle interrogazioni al liceo:: o::
BO00329:30–29:31
[ma sì neanche a me]
BO00229:36–29:42
come farò gli esami all'università, (.) mi dovrò impegna:re per parlare proprio italia::no::
BO00329:42–29:42
sì sì
BO00229:42–29:45
perché se no a me mi esce il toscanaccio ((ride))
BO00329:45–29:46
((ride))
BO00229:46–29:50
no a me non mi noi siamo così no, (.) hai vis[to si parla molto::]
BO00329:48–29:50
[sì sì. no no no], sì sì sì
BO00229:50–29:56
terra terra e non:: non mi riesce a stare atte:nta [a parlare tutta::]
BO00329:54–29:57
[ma sì poi la verdi cioè anche] lei non è che (.) >adesso<
BO00229:58–29:59
no anche lei si sente che è::
BO00329:59–30:00
sì sì
30:01–30:07
la: (.) magari quella di quella di italiano è un po' più è proprio la: [la (.) l'italiano perfetto]
BO00230:05–30:10
[sì (.) sì esa:t]to lei non c'ha nemmeno una <influ[e:nz~]
BO00330:09–30:13
[sì. se]condo me è di bologna. però, (.) ha proprio la:
30:15–30:16
perfetto. come::
BO00230:16–30:19
poi leggevo. nella sua biografia,
BO00330:19–30:20
questa nuova la gialli
BO00230:20–30:24
sì. (.) si è laureata con centodieci e lo[de]
BO00330:23–30:24
[me]rda
BO00230:25–30:27
tipo nel novantano::ve mi [pa:re]
BO00330:27–30:29
[sì. noi] avevamo:: (.) c'eravamo già
BO00230:29–30:31
sì. due a:n[ni]
BO00330:30–30:31
[s~]
BO00230:33–30:36
maremma (.) [>a parte< si] vede che è una parecchi[o::]
BO00330:34–30:35
[eh],
30:36–30:37
[sì]
30:39–30:45
no lei::, (.) però boh. non: (.) non mi fa paura (.) la blu mi avrebbe fatto più [ansia]
BO00230:45–30:45
[sì]?
BO00330:46–30:46
sì.
BO00230:46–30:52
secondo me la blu era una vecchiettina cari::na, (.) [alla] fine, sì
BO00330:50–30:50
[dici]?
BO00230:53–30:59
e chi l'ha fatto lo con lei, ho conosciuto gente non ha avuto proble[mi all'esa~] dice era un po' severa sullo <scritto>
BO00330:57–30:57
[ah]
30:59–31:00
okay
BO00231:00–31:02
però sull'ora[le:: era tranqui~]
BO00331:01–31:03
>[invece< dici che] questa bastona?
BO00231:03–31:07
io ho paura che questa vada a cercare parecchio il pelo nell'uo:[vo]
BO00331:07–31:08
[di]ci?
BO00231:08–31:10
eh: questo mi fa paura
31:10–31:18
cioè sai quelle preci:se [che vogliono sape' <tu]tto> [cioè i~ il bocca:ccio anche] (.) anche il colore delle muta:nde voglio di~
BO00331:11–31:13
[ah ho capito],
31:13–31:16
[sì (.) (che) noi non andiamo a lezione] ((ride))
31:17–31:18
((ride))
31:19–31:25
vabbè tanto:, ho una che: (.) fa mh: (.) che fa con noi:: linguistica e letteratura che viene sempre prende sem[pre gli ap~]
BO00231:25–31:26
[ah. me l'avevi] de:t[to]
BO00331:26–31:27
[lei], dopo ve li passo.
BO00231:27–31:28
bene
BO00331:30–31:32
così almeno abbiamo gli ap[punti]
BO00231:31–31:32
[sì]
BO00331:32–31:36
però sì. dante è quello più bello da fare che boccac[cio >sec~< quello è bello]
BO00231:35–31:41
[sì] (.) a me boccaccio non piace. [sarà che] (.) no. ma me l'hanno fatto odiare al lice:o mi sa
BO00331:38–31:38
[non ti piace],
BO00231:42–31:48
perché al liceo (.) ce lo fecero leggere tutto intero in seco:nda. da [soli]. senza nean[che spiegarcelo]
BO00331:46–31:47
[sì]
31:47–31:48
[sì. no così no]
31:48–31:50
non si capi[sce]
BO00231:49–31:57
[e quindi] (.) >cioè non< s~ mh ha poco se:nso leggerlo senza un contes~ senza avere prima un conte:sto [un qualc~]
BO00331:56–31:59
[sì sì no] così no. (.) il c~ lo odi per forza
BO00231:59–32:01
eh, (.) e e infatti io sempre odiato
BO00332:01–32:03
((ride))
BO00232:03–32:05
dante a me piace l'inferno e basta
BO00332:05–32:08
l'inferno (.) [sì. a me quello molto].
BO00232:06–32:09
[sì:: (.) le anime] danna:[te]
BO00332:09–32:10
[sì]
32:10–32:12
>poi a me tipo< paolo e francesca è quello che piace meno
32:13–32:14
perché a me piacciono quelli un po' cattivi
BO00232:14–32:15
esa:t[to]
BO00332:15–32:18
[cioè] che se lo [meritano di essere all'inferno]
BO00232:16–32:20
[noi siamo (.) l'anti roman]ticismo [fatto perso]na
BO00332:18–32:20
[sì. noi, sì sì].
32:21–32:22
a me piaceva ugoli:no
BO00232:23–32:25
<il conte ugoli:[no>]
BO00332:25–32:29
[quel]lo sì:, (.) [cioè proprio quelli catti:vi paolo e france]sca du balle
BO00232:25–32:28
[<è meraviglio::so>]
32:29–32:30
mare:mma
BO00332:30–32:34
poi son belli i gironi quelli pesanti. (non lì) che vo:lano::
BO00232:34–32:35
sì:
32:36–32:36
bel~
BO00332:36–32:37
bellissimo.
BO00232:41–32:41
[e::h]:
BO00332:41–32:42
[e]::h già.
32:44–32:44
BO00232:44–32:49
che poi ora anche lorenzo (.) ora lo vedo nel tre:no. al rito:rno
BO00332:49–32:53
sì. per forza perché è e: è a spagnolo [con te]
BO00232:52–32:53
[eh sì]
32:54–32:56
ti pare vada vi pri[ma]. (.) eh].
BO00332:55–32:59
[eh sì. figurati]. (.) deve: infama~ deve li::=nguazzare la prof.
BO00233:02–33:05
comunque (.) speriamo l'abbia capi:ta la lezione
BO00333:05–33:07
non sederti vicino a lu:i
BO00233:08–33:10
ma come fa:ccio? entriamo insie:me
BO00333:12–33:14
sì allora per forza
BO00233:15–33:16
mi toc[ca]
BO00333:15–33:16
[eh] sì.
33:17–33:21
>cioè oddio< non lo so. magari no. (.) magari c'è (un'a~) con un: posto vuoto, ti siedi lì.
33:25–33:26
(star) sempre con lui ((ride))
BO00233:27–33:28
mamma mia
33:29–33:30
incubo xxx
BO00333:32–33:38
sì. questa registrazione non deve (.) <assolutamente> essere sentita perché infamiamo tutti.
BO00233:36–33:40
((ride))
33:40–33:44
abbiamo infamato (.) mezza @nomepaese e mez[za bo]logna] ((ride))
BO00333:43–33:43
[sì] ((ride))
33:46–33:47
co[munque]
BO00233:46–33:48
[e anche un] po' di fire:nze
BO00333:48–33:49
sì:
33:49–33:51
che poi sì. i fiorenti[ni devono essere (un po')]
BO00233:50–33:51
[e mezza germa]nia
BO00333:51–33:53
((ride))
BO00233:51–33:53
((ride))
BO00333:53–33:54
xxx dice mado:nna,
33:55–33:57
per la spagna proprio:
33:57–33:59
pelo e contrope:lo
BO00233:59–34:02
sì. sì i fiorentini [sono un po':::]
BO00334:01–34:02
[sono:] (.) fighetti
BO00234:03–34:04
sì, sì. te l'ho detto
BO00334:07–34:09
molto meglio terra terra
BO00234:09–34:10
34:11–34:12
cioè
BO00334:15–34:18
decisame:nte meglio terra terra
BO00234:19–34:20
ohi je[sus]
BO00334:20–34:22
[ma]donna che mezz'ora infinita ((ride))
34:25–34:26
ehm:
34:26–34:28
e:: xx. perché,
34:28–34:34
normalmente (.) non stiamo=però >col fatto che dobbiamo aspettare< mezz'ora che finisca, è vero che
BO00234:34–34:35
:: è ve::ro
34:37–34:39
eh niente
34:39–34:40
comunque,
BO00334:40–34:41
e::
BO00234:41–34:44
ieri sono arriva:ta, (.) [al signore de~]
BO00334:43–34:45
[ah, sì. parli]amo par[liamo]
BO00234:44–34:46
[sì sì] (.) al signore degli anelli
BO00334:46–34:47
sì,
BO00234:47–34:49
devo iniziare il dodicesimo capi:to[lo]
BO00334:49–34:52
[se]i avantissimo. mi hai superato (.) io sono al nono,
BO00234:52–34:53
dav[ve:ro]?
BO00334:52–34:53
[ancora sì] sì sì
BO00234:53–34:57
sono oltre metà li:bro, e mi sento molto fiera. ((ride))
BO00334:54–34:55
((ride))
BO00234:59–35:01
per il resto. sono arrivata quando,
BO00335:01–35:02
sì,
BO00235:03–35:05
eh:: (.) sono a collevento
35:05–35:07
[gli hob]bit e grampasso
BO00335:05–35:05
[sì]
35:07–35:07
BO00235:07–35:13
e vengono attaccati dai cavalieri neri. [quando sa]i frodo viene:: (.) [pugna]lato
BO00335:09–35:10
[sì]
35:11–35:12
[sì sì sì]
BO00235:14–35:15
però lì finisce il capitolo
BO00335:15–35:16
BO00235:16–35:20
e io ora a iniziarne un altro ier sera nun ce la facevo. però, [son rimasta] a metà,
BO00335:19–35:20
[no sì sì]
35:20–35:21
((ride))
BO00235:21–35:22
lì. [lì].
BO00335:22–35:24
[che] c'è aragon bellissimo
BO00235:24–35:29
>cioè< (.) praticamente frodo sta (.) sv~ >tipo< (.) muoren~ moren[do no]. però sve[nendo],
BO00335:28–35:29
[sì]
35:29–35:29
[sì],
BO00235:30–35:37
e invece e vede <aragon> (.) uscire <dall'ombra> (.) con il fuoco in ma:no (.) e tipo se lì
BO00335:37–35:38
che bel[lo]
BO00235:38–35:39
[che] xxx,
BO00335:39–35:40
((ride))
BO00235:40–35:41
[xxx]
BO00335:40–35:43
[poi quando arri]verà con a:rwen (.) che be:lli
BO00235:44–35:45
quando arriverà legolas,
BO00335:45–35:46
s::::
BO00235:47–35:49
((ride))
BO00335:47–35:49
((ride))
BO00235:49–35:52
[ma quando arriva]? le:golas [nel primo].
BO00335:49–35:50
[non vedi l'o:ra]
35:51–35:53
[quando creano la com]pagnia dell'anello]
BO00235:53–35:54
giu:s[to]
BO00335:54–35:56
[quan]do arrivano al [granburro:ne]
BO00235:54–35:56
[alla fi:ne::]:
35:56–36:00
[no:]. io voglio le:golas (.) io vivo solo per le~ ((ride))
BO00335:56–35:57
[eh]
35:59–36:02
((ride))
36:04–36:05
sì sì. io mi ricordo alla fi:ne
36:06–36:08
quando sono a granburrone che c'è anche ar[wen]
BO00236:08–36:08
[sì]
36:10–36:11
ma [io voglio vedere s~]
BO00336:10–36:13
[che arwen, è la fi]glia di galadriel. [vero],
BO00236:12–36:13
[sì]
36:14–36:17
io voglio vedere troppo come descrive le:golas
BO00336:17–36:22
eh sì ((ride)) (.) lui penso che sia il più ama:to di <tut[ti>]
BO00236:22–36:23
[ma]mma mia ci cre:do
36:24–36:28
è bello un <sac[co> (.) sa]i la mia scena preferita qual [è]?
BO00336:25–36:26
[sì. lui sì].
36:27–36:28
[qua]le?
BO00236:28–36:29
nel secondo
BO00336:29–36:30
BO00236:30–36:31
durante la battaglia
BO00336:31–36:32
BO00236:32–36:36
mi pare quella dove c'è anche quell'altro elfo bio:ndo che non mi ricordo come si chiami,
36:37–36:37
che poi lui muore
BO00336:38–36:38
sì,
BO00236:39–36:42
>c'è< a un certo punto, (.) legolas,
BO00336:42–36:42
BO00236:42–36:43
c'è una scalinata,
BO00336:44–36:44
sì,
BO00236:44–36:48
col suo scudo lo lancia, (.) [] s~ giù dalla scali[nata],
BO00336:46–36:47
[sì]
36:48–36:49
[tipo fri]sbee
BO00236:49–36:53
esatto. e lui ci sale so:pra tipo surf, e lancia le fre:c[ce]
BO00336:53–36:54
[ma]do:n[na:]
BO00236:54–36:58
[eh] io sono lì ogni vo::lta (.) che
BO00336:58–37:00
che. <figo>.
BO00236:59–37:01
((ride))
37:02–37:05
è bellissim~ non so, [se l'hai prese:nte] la sce:[na]
BO00337:03–37:04
[sì lui sì]
37:05–37:10
[la] scena no però lui mi ricordo che era proprio: (.) <un di più> [del più del più]
BO00237:09–37:11
[te la devo fare vede:]re
BO00337:12–37:13
((ride))
37:14–37:18
sì. lui e aragon sono i più (.) sono i più belli
37:18–37:21
però forse legolas è ancora più bello
BO00237:22–37:27
il fatto è che (.) aragon, io sono andata a cercare:: l'attore [>che non mi] ricordo come si chiama<
BO00337:26–37:27
[sì]
37:27–37:28
sì,
BO00237:28–37:30
che a parte che (.) era già vecchio
BO00337:30–37:31
BO00237:31–37:33
non è un granché l'attore
BO00337:33–37:35
nor[male]
BO00237:34–37:37
[>cioè< è affasci]nante nel persoanggio di ara[gon]
BO00337:36–37:37
[sì]:
BO00237:37–37:40
però, (.) l'attore di per sé
37:40–37:49
invece il fatto che [orlando bloom] è figo già di suo (.) poi lo fai interpretare (.) uno fi:go, è figo, all'enesima potehnza.
BO00337:41–37:42
[orlando bloom]
37:44–37:45
((ride))
37:49–37:50
((ride))
37:51–37:55
che poi legolas, >cioè< era un ragazzino nella compagnia dell'anello
37:55–37:57
il eh: orlando bloom
37:57–37:58
quindi propri[o]
BO00237:58–38:01
[qua]ndo gli dice: (.) hai la mia spada, [a ara]gon,
BO00338:01–38:01
[sì]
38:02–38:02
BO00238:03–38:09
eh: mh mh e la mia <lancia> perché ha tipo:: legola~ no. e il mio arco gli dice lego[las]
BO00338:09–38:09
[sì]
38:13–38:14
((ride))
BO00238:14–38:17
io ho un amore per legolas che va oltre::
BO00338:17–38:20
qualunque: ((ride)) non vedi l'ora che arrivi
BO00238:18–38:18
((ride))
38:20–38:25
:: >tutto< (.) però nel primo libro mi sa che:: arriva solo alla fi:ne
BO00338:25–38:27
(.) no. no.
38:27–38:31
ma anche con arwen e aragon non c'è niente nel primo libro
38:31–38:32
è tutto dopo.
BO00238:32–38:33
mh.
38:33–38:35
primo libro son tutti gli hobbit
BO00338:36–38:42
secondo me nell'ultimo addirittura ci s~ nel ritorno del re che ci sono: (.) aragon e arwen
BO00238:42–38:44
(.) be:llo eh,
38:45–38:50
poi anche i film fatti be::ne (.) [a differenza di quel]li di harry po:t[ter]
BO00338:47–38:49
[sì sì (.) bellissimo]
38:50–38:50
[che],
BO00238:52–38:53
fatti proprio be:[ne]
BO00338:53–38:54
[sì] sì sì
38:55–38:56
il primo è bellissimo.
38:57–38:59
(sta a veder che è a casa)
BO00238:58–38:59
((ride))
39:00–39:01
io, adoro l'u:ltimo
BO00339:02–39:03
l'ultimo. [tutto guerra]
BO00239:02–39:08
[sì:] (.) sì è tutto (.) guerra è belliss~ è <bellissimo>.
BO00339:09–39:12
sì. (.) legolas
BO00239:12–39:15
poi quando c'è le scene con legolas io,
BO00339:15–39:17
((ride)) quella dello scudo surf ((ride))
BO00239:17–39:23
mamma mi::a: quell'omo mi fa >morire< poi nello hobbit [come se non bas]tasse, lui,
BO00339:21–39:22
[sì],
39:23–39:24
sì,
BO00239:24–39:26
quello sai del pon[te xxxx]
BO00339:26–39:30
[ah sì. quello me l'a]vevi detto. che anche lì (.) ti sciogli ((ride)) []
BO00239:30–39:32
ti sciogli proprio xxx
BO00339:33–39:36
sì. (.) [fro:do, co]sa ne pensi?
BO00239:34–39:35
[stupe~ io xx~]
39:37–39:39
frodo è un idiota totale
BO00339:38–39:39
((ride))
BO00239:40–39:50
no. frodo, quei quattro, n~ non sarebbero, >sarebbero< già morti dieci volte (.) [so]lo a arrivare a collevento [se no]n avessero avuto grampa::sso:
BO00339:45–39:45
[sì sì]
39:47–39:48
[sì]
BO00239:50–39:52
>poi tipo< (.) nel libro c'è tom bombadil
BO00339:52–39:53
BO00239:53–39:54
che nel film non c'è.
BO00339:54–39:55
BO00239:55–39:57
non si sa chi è. è uscito de'
BO00339:57–39:58
((ride))
BO00239:58–40:02
>però< quelli erano già morti da un pe:zzo se:
BO00340:05–40:06
sì sì. oh,
40:07–40:10
anche se non c'è aragon dopo sai quante volte muoio[no],
BO00240:10–40:10
[mah]
40:13–40:14
[mh]
BO00340:13–40:14
[oh]
40:16–40:19
solo che >dobbiamo< aspettar due libri per la storia d'amore (.) (o no?)
BO00240:21–40:24
a me quando mi danno legolas son già contenta
BO00340:24–40:25
ti basta lui
BO00240:25–40:27
sì (>cioè<) (.) è belliss~
BO00340:27–40:29
per fortuna che non lo fanno morire
BO00240:30–40:35
no >se lo facevan< morire io uccidevo regi:sta, sceneggiato:re, tutti.
BO00340:34–40:35
((ride))
40:37–40:38
e:: mh:
BO00240:41–40:43
cioè=è stupe:::ndo [xxx]
BO00340:43–40:44
[sì] lui sì
40:46–40:49
>è più< bello lui così, che lui norma:le. se[condo me]
BO00240:48–40:50
[ve:]ro (.) anche [se~]
BO00340:50–40:53
[>dovreb]be< farsi crescere i capelli lunghi biondi
BO00240:52–40:54
((ride))
40:54–40:58
ma sai cosa, i:o (.) anche in ehm: (.) pirati dei carai[bi],
BO00340:58–40:58
[sì]
BO00240:59–41:01
mi pia:ce lui. come si chia[ma]?
BO00341:00–41:02
[sì] non mi ricordo
BO00241:02–41:03
<william [turn~]
BO00341:02–41:04
[>però<] anche lui è un idiota nel fil[m]
BO00241:04–41:06
[sì]a. parte che: l~
41:06–41:08
william turn~ will tur[ner si chiamava]
BO00341:07–41:09
[>direi di sì<]. william turner
BO00241:10–41:13
è belloccio. >per[ché vabbè<] orlando bloom è fi[go].
BO00341:11–41:11
[sì sì]
41:12–41:16
[sì] però lì (>appun~<) c'è [jack spar]row che ti pr~ [ti ti pialla. eh],
BO00241:13–41:14
[ma],
41:15–41:18
[eh. ti ruba, ti ruba] un po' la scena
41:18–41:24
jack sparrow è >tan~< (.) a me. piace di più orlando bloom nei panni di lego[las secondo me] è molto più af[fascina:n~]
BO00341:22–41:23
[sì]
41:24–41:28
[sì sì sì] da da ragazzo >secondo< me più vai indietro, più è giovane, più è bello.
BO00241:28–41:29
sì.
BO00341:33–41:34
con [gimli]
BO00241:33–41:33
[(in defi~)]
41:34–41:36
sì è belli::ssimo
41:38–41:43
invece johhny depp fa come il vino (.) [più invehcchia] più è bono
BO00341:41–41:42
[sì] ((ride))
BO00241:45–41:46
ugua:le
BO00341:46–41:50
lui >dove è quello< (.) più bello secondo me è jack sparrow jack sparrow è proprio bello
BO00241:50–41:52
tanta ro:ba
41:52–41:55
[jack sparrow è <tanta roba>]
BO00341:52–42:00
[quando:: (.) quando è lì che:: che] mh: fa il duello con penelope cruz nel (.) quello ai confini del [mare]?
BO00242:00–42:00
[sì]
42:02–42:03
mamma mia
42:04–42:07
poi in che film era anche bello lui,
42:07–42:13
>vabbè< sempre bello >comunque< è che lui lo mascherano sempre tan[tissimo (.) quindi]
BO00342:11–42:12
[sì (.) sì sì sì]
42:14–42:20
e:: nella fabbrica di cioccolato non è:: cioè è troppo fantastico per essere considerato bello o brut[to]
BO00242:19–42:23
[esa]tto (.) ma anche edward mani di for[bice]
BO00342:22–42:23
[sì] non è:
42:24–42:26
che poi sai che io nella fabbrica di cioccolato,
42:27–42:30
la <mamma> di charlie (.) [è bellatrix] ((ride))
BO00242:29–42:32
[è:: è: sì lho. so::] loro hanno fatto::
42:33–42:40
ha ha lavorato: mh >cioè< han fatto diversi film con johnny depp [la:: helena bonham carter]
BO00342:37–42:41
[sì (.) lei. lei è <bra]vissi[ma>]
BO00242:40–42:42
[sì]. (.) e anche be:l[la]
BO00342:42–42:44
[sì] lei è bellissima
BO00242:46–42:48
no comunque lui:,
BO00342:50–42:54
ne sa, (.) poi ha fatto il cappellaio matto però anche lì
42:54–42:56
lui fa solo dei ruoli ((ride))
BO00242:56–42:57
:::
42:58–43:03
poi lui mi sa aveva fatto <anche un film> [girato in ita:]lia
BO00343:01–43:02
[sì],
43:03–43:03
sì,
BO00243:03–43:07
che io (.) tra l'altro ho visto anche due volte (.) >un mi ricordo< [come si xx]
BO00343:06–43:07
[>quello della< truf]fa,
BO00243:07–43:08
BO00343:08–43:09
i maghi della truffa,
BO00243:09–43:10
è quel[lo]?
BO00343:10–43:11
[>se]condo me< [sì]
BO00243:11–43:12
[c'è ju]lia ro[berts],
BO00343:12–43:15
[sì] sì sì, [AH sì sì sì sì sì]
BO00243:13–43:16
[è que:llo, (.) c'è anche nino] frassica ((ride))
BO00343:15–43:17
((ride))
BO00243:17–43:18
è ve[ro].
BO00343:17–43:20
[sì] sì sì (.) ho presen[te qual è]
BO00243:19–43:21
[anche] lì: è perché lì è norma:[le],
BO00343:21–43:23
[sì] lì: socci
43:23–43:24
eh sì
BO00243:24–43:25
è quel[lo]
BO00343:25–43:29
[sì] direi di sì (.) ma anche quel film, blow. quello sulla droga
BO00243:29–43:29
BO00343:29–43:36
anche lì (.) quando fa quella parte che (.) perché a un certo punto, (.) nel film tipo gli rompono il naso
43:36–43:41
e quindi lui ha: >tutto fa~< il naso fatto con la plastilina, tutto storto
43:41–43:44
e lì: (.) perde un pochino.
BO00243:44–43:45
[eh beh]
BO00343:44–43:46
[però all'ini]zio quando è giovane
43:46–43:50
che ha tutto il viso: >con< tutto moro con la barbetta e i capelli,
BO00243:51–43:52
e e eh
BO00343:52–43:53
((ride))
BO00243:53–43:54
eh
BO00343:54–43:57
che anche [lì sta con] penelope cruz (.) [] nel film
BO00243:55–43:56
[per esempi~]
43:56–43:57
[sì].
43:58–44:03
per esempio a me, piace molto di più lu:i rispetto a brad [pitt]
BO00344:02–44:08
[sì sì] a me brad pitt >non no~ no~ non< (.) è bellissimo eh, per l'amor di dio. però non è il mio genere.
BO00244:08–44:10
sì non mi entusia:sma
44:28–44:31
poi tipo la mi mamma, (.) è innamorata di richard gere
BO00344:31–44:32
anche mia mahmma.
BO00244:32–44:33
davvero?
BO00344:33–44:34
eh [sì:]
BO00244:34–44:39
[che] effettivamente vabbè (.) ora, è vec[chio. (.) però] se lo guardi nei film
BO00344:36–44:37
[sì ora è vecchio però],
44:40–44:41
l'ultimo cavaliere
BO00244:41–44:43
non l'ho [mai visto]
BO00344:42–44:47
[mia mamma lo guar]da se:mpre lì c'è lui (.) giovane. col capello lungo
BO00244:47–44:52
mi pare: di aver visto american gigolò (.) che mi pare ci sia sem[pre lui]
BO00344:51–44:53
[sì] >porca miseria< (.) anche pretty woman
BO00244:53–44:55
sì. (.) >(proprio)< è
BO00344:55–44:56
sì. lì lui sì
BO00244:57–44:59
no no era tanta roba [anche lì]
BO00344:58–45:00
[sì sì] madonna
45:00–45:03
a me il mio preferito, (.) di tutti,
45:05–45:09
oddio bella ga:ra perché ce ne son tanti che
45:09–45:14
però forse quello proprio: (.) che (.) <preferisco in assoluto>,
45:18–45:21
ah. johnny depp nei suoi momenti d'oro era::
45:21–45:26
quand'era un ragazzi:~ >cioè quando era un< (.) ragazzo >non so< ventino:ve (.) ventici:nque
BO00245:28–45:28
45:30–45:32
sì quando era sulla trenti:na e[ra::]
BO00345:32–45:33
[era] parecchio bello
45:34–45:35
poi anche
45:38–45:39
>non so< se lo conosci
45:40–45:45
ehm (.) patrick dempsey: quello che ha fatto derek in gre[y's anatomy] anche lui
BO00245:44–45:45
[ah: sì:]
45:46–45:47
[piace~]
BO00345:46–45:48
[nei suoi momen]ti d'o:ro [era]
BO00245:48–45:50
[pia]ce a ta::n[ti] (.) sì]
BO00345:49–45:50
[davvero]
45:50–45:53
anche lui era bello. grey's anatomy tutti
BO00245:53–45:56
sì. grey's anatomy, la guardano tu:tti (.) [tu~]
BO00345:55–45:58
[sì:] no lì è pieno di::
45:58–46:06
però forse tra quelli:: (.) ehm:: (.) famosi dei dei film che conoscono tutti::, johnny depp.
BO00246:07–46:09
sì anche a me. (.) e orlando bloo:m
BO00346:09–46:12
sì: no johnny depp (.) proprio proprio
BO00246:12–46:13
tan~
BO00346:13–46:17
sì: quando poi: e: adesso è vecchio è invecchiato anche un po' male secondo me
46:19–46:21
mh: cioè non è invecchiato ma~ >cioè< mh nohn. loh. soh.
BO00246:22–46:23
vabbè è invecchiato.
BO00346:23–46:25
è invecchiato
BO00246:25–46:26
eh oh
46:26–46:27
però::,
BO00346:27–46:30
no lui: sì. johhny depp è il mio preferito
BO00246:30–46:34
lui era ancora bello an[che::] verso i quaranta eh però
BO00346:32–46:33
[sì sì]
46:34–46:40
è che con l'ultimo film che ha dovuto ingras[sare gli si è un p~ tut]ta un po' rovinata la faccia (.) [vero]?
BO00246:36–46:38
[sì::]
46:39–46:40
[esa:tto]
46:41–46:42
dev'esse que:llo
BO00346:43–46:45
però sì madonna quando::
BO00246:46–46:47
no no è tanta ro:ba
BO00346:47–46:50
quando era sulla trentina era proprio più di così,
BO00246:51–46:52
maremma
46:54–46:59
te lo immagini il signore degli anelli, in cui, (.) aragon (.) era johnny depp
BO00347:01–47:03
porca miseria
47:03–47:08
lui sì era: (.) bellissimissimo
BO00247:08–47:09
ma sul se:rio
BO00347:25–47:27
johnny depp (.) tanta roba
BO00247:30–47:30
((ride))
BO00347:31–47:33
anche ashton kutcher è molto bello
BO00247:34–47:38
lo sai, chi non è brutto. anche. quello che fa voldemort
BO00347:38–47:39
((ride))
BO00247:39–47:43
se lo vedi, in panni normali (.) è belloc[cio]
BO00347:43–47:44
[eh] sì. sì sì sì
BO00247:44–47:46
ralph fiennes
BO00347:46–47:49
ma anche quello che fa dean. tu hai visto che fisi[co]?
BO00247:48–47:50
[sì:]:::
47:52–47:53
mare:mma
47:55–48:00
comunque, a me sinceramente anche:: (.) daniel radcliffe non mi dispia:[ce]
BO00348:00–48:02
[no] no infatti. ha degli occhi,
BO00248:02–48:08
cioè, diciamo. nei film di harry potter, nel sesto e nel settimo, faceva abbastahanza. schifo ((ride))
BO00348:08–48:09
((ride))
BO00248:09–48:12
non so. era (rimbruttito) xxx
48:13–48:16
però: ora co~ se lo vedi con la ba:rba,
BO00348:16–48:17
cari[no]
BO00248:17–48:18
[sì]>secondo me< [sì]
BO00348:17–48:19
[>però<] (.) a me piace di più rupert
BO00248:19–48:20
ah. ti piace [d~ sì]
BO00348:20–48:22
[sì]. perché è più a:lto è più:
48:23–48:24
>mi piace [di più<]
BO00248:23–48:26
[coi] capelli ro::~ (.) [è particola:re]
BO00348:24–48:26
[sì. è bellino rupert]
BO00248:31–48:34
comunque a me, per dire, piace molto anche:: eddie redmayne
BO00348:35–48:36
BO00248:36–48:37
è [be:llo]
BO00348:37–48:38
[sì sì]. lui sì
48:38–48:39
[ha due occhi],
BO00248:38–48:40
[cioè >da~< è particola::]re
BO00348:40–48:41
sì sì no [no]
BO00248:40–48:44
[però] anche il sorriso cioè [t'in]ca::nta [pro:prio]
BO00348:42–48:43
[sì]
48:43–48:46
[sì sì] sì. (.) bellissimo (.) newt,
48:46–48:47
((ride))
BO00248:47–48:52
lui è innam~ >cioè< (.) la sara è innamorata di questo qui [di eddie] (.) sì.
BO00348:51–48:52
[proprio innamorata]
BO00248:53–48:56
perché >hai visto< lui ha i lineamenti un po':: mol[to::]
BO00348:55–48:57
[eh::] vedi che ((ride))
BO00248:57–48:58
e:h. te l'ho de:tto
48:59–49:01
un po' femmi[ni~ non femminili pe]::
BO00349:00–49:01
[sì lui sì]
49:01–49:05
beh in eh: the danish girl sembrava proprio una [donna]
BO00249:04–49:06
[esat]to. cioè,
49:06–49:09
ben che è truccato, ma anche il viso si prestava bene a::
BO00349:09–49:10
sì sì
49:11–49:13
>anche< sai chi è <bellissimo>
49:14–49:18
quello:: (.) che fa:: mh: eh: thor
BO00249:18–49:19
eh
BO00349:19–49:21
((ride))
BO00249:20–49:23
eh. ((ride)) eh. (.) sai
BO00349:23–49:24
((ride))
49:27–49:29
mica male eh,
BO00249:29–49:33
per nie:nte (.) ma (.) non lo so io
BO00349:30–49:30
((ride))
BO00249:33–49:35
no no (.) per niente
49:40–49:44
e invece, ah no. ti se~ ti è morto il tele:fono [(esat~)]
BO00349:43–49:44
[sì]
49:45–49:46
tanto dopo andiamo e lo attacco.
BO00249:46–49:46
[sì]
BO00349:51–49:55
ma: nel senso dobbiamo stare qui finché (.) che non è un problema però ((ride))
BO00249:55–49:56
no no
BO00349:57–49:59
e invece di attri:ci, chi ti piace?
BO00249:59–50:04
allora attri:ci, (.) fammi pensà. eh,
BO00350:04–50:06
di:: maschi io: johnny depp.
BO00250:07–50:07
sì.
BO00350:07–50:09
nei momenti d'oro, [johnny depp].
BO00250:08–50:09
[sì]
50:10–50:14
io johnny depp e orlando bloom [sono i miei:::]
BO00350:11–50:14
[sì (.) c~ jack sparrow]
50:14–50:15
proprio lì
BO00250:15–50:18
sì. (.) [che po]i io sono inna[morata di le:]golas
BO00350:16–50:16
[lì]
50:17–50:18
[è bellissimo]
BO00250:19–50:20
quindi,
BO00350:20–50:22
sì. in jack sparrow è
50:23–50:23
eh. ((ride))
BO00250:24–50:25
è [be:llo]
BO00350:24–50:26
[è bellissi]mo
50:26–50:27
è bellis[simo]
BO00250:27–50:27
[sì].
50:28–50:31
cioè proprio: (.) fuori dal normale
BO00350:31–50:32
sì sì. lui sì
BO00250:33–50:35
e attri:ci
50:37–50:38
fammi pen[sare]
BO00350:38–50:39
[fam]mi pensare
BO00250:40–50:41
a te?
BO00350:41–50:42
allo:ra
BO00250:43–50:46
ah eh la mh: helena bonham car[ter]
BO00350:45–50:46
[sì] lei sì
50:47–50:48
lei [a parte (.) sì sì]
BO00250:47–50:48
[lei è bravi:ssima]
BO00350:48–50:52
>io proprio< la: la >adoro< come perso:na in (.) tutto tondo
BO00250:52–50:55
ah ecco un'a:ltra >ora xxx di< (.) [] emma watson
BO00350:54–50:54
[sì],
50:55–50:56
sì.
BO00250:56–51:04
perché lei è: bella. (.) è brava. (.) è intelli[gente], (.) [e combatte] pure [per i diritti] delle don[ne]
BO00350:59–51:00
[sì]
51:00–51:01
le [ha tutte]
51:02–51:03
[sì sì sì sì]
51:04–51:05
[sì] sì. lei, tutto.
BO00251:05–51:07
cioè lei ce l'ha, tut[te].
BO00351:07–51:09
[sì] lei sì. tutte.
51:09–51:15
a me piace (.) anne hathaway, (.) [quella che fa il diavolo veste prada (.) mol]to bellina,
BO00251:11–51:14
[ah. sì. (.) sì sì sì]
BO00351:16–51:17
e: poi::
51:18–51:22
a me piacciono, (.) quelle:, quelle:, castane. (.) a me piacciono i capelli scuri
BO00251:22–51:23
ah. ho capito
BO00351:23–51:25
cioè anche bionde. però::
51:26–51:29
come gusti::, [preferis]co::, gli scuro.
BO00251:27–51:28
[sì sì sì]
51:30–51:31
capito
BO00351:31–51:36
mi piace le:i, (.) poi >vabbè< emma watson piace anche a me come a tutti credo
51:36–51:39
poi xx anche per ermio::ne [>mi ci sono> af]fezionata
BO00251:38–51:39
[s~ sì]
51:39–51:40
BO00351:40–51:46
poi, anche quella non so se la conosci (.) la nuova:: moglie di ashton kutcher
BO00251:46–51:48
ah:: sì ho pre[sente],
BO00351:47–51:49
[quella che ha fatto an]che amici di letto::,
BO00251:50–51:51
sì ho presente [ma n~]
BO00351:51–51:55
[bad] [moms], (.) mila kunis si chiama (.) [che] lei,
BO00251:52–51:52
[sì]
51:54–51:55
[ah ecco]
51:55–51:57
non sape[vo come si chiamava]
BO00351:56–51:59
[lei è (un po') bella]. (.) che è ucraina tra l'altro. non so.
52:00–52:03
che:: è arrivata ad hollywood così per culo ((ride))
52:05–52:09
però sì lei, (.) è pa[recchio bel]la poi nell'ultimo film,
BO00252:07–52:08
[sì]
BO00352:09–52:15
che è un po', fa ridere. perché fa ridere. però molto:: (.) c~ stupido:
52:15–52:20
però lì:: a un certo punto quando la, (.) c'è una parte dove la infighettano tutta::,
52:21–52:27
[perché deve passa]re da mamma, di due figli, sempre:: (.) trafe[lata: a:: super sexy]
BO00252:21–52:22
[be:llo]
52:25–52:28
[ah: ho capito. ho capito che film è::] ho capito. sì sì [sì]
BO00352:28–52:31
[(lei >allora<)] la metton tutt~ in ti:ro e allora lì mado:nna ((ride))
52:33–52:43
poi si vede proprio il passaggio >perché< passa dall'essere tutta strucca:ta::, (.) vestita da mamma::, così:, >intanto< le perde vent'anni ((ride))
52:43–52:45
e poi sì. pro[prio]
BO00252:44–52:45
[eh] bella
BO00352:45–52:46
sì sì
BO00252:46–52:50
invece a me un'attrice che mi piace tantissimo, non per la bellezza eh,
BO00352:50–52:50
sì,
BO00252:51–52:54
però: (.) per quello che fa, ha fatto tanti film.
BO00352:54–52:54
sì,
BO00252:54–52:56
è di colo::re
BO00352:56–52:58
[whoopi goldberg], (.) anche a me
BO00252:56–52:57
[ha fatto (.) sì]
52:58–52:59
io la ado:[ro:]
BO00352:59–53:00
[sì]. è bravissima.
BO00253:00–53:01
è:: genia[le]
BO00353:01–53:02
[sì] lei sì
BO00253:02–53:06
anche in ghost lei fa la me[dium se non sba]glio
BO00353:04–53:05
[sì]
53:06–53:07
è bravissimissima
BO00253:07–53:09
è geniale. [sì]
BO00353:09–53:11
[ma] anche:: solo:: (.) >eh< sister [act]
BO00253:11–53:15
[sis]ter act (.) fa buttà [via] (.) è bellissimo]
BO00353:13–53:14
[sì] ((ride))
53:15–53:16
che [c'è::],
BO00253:15–53:17
[quando di]rige il [co:ro]
BO00353:16–53:18
[sì] è bravissima
53:18–53:21
>perché proprio<, cioè la faccia. lei, ha la fac[cia].
BO00253:21–53:22
[sì::]
BO00353:22–53:25
c'è della gente che nasce con la faccia per fa[re l'attore lei ha] la fac[cia]
BO00253:24–53:24
[esatto]
53:25–53:28
[sì]. è, pr~, poi l'è una fan dei be:[atles]
BO00353:27–53:29
[sì], (.) amore ((ride))
BO00253:30–53:31
è un genio. [xx]
BO00353:31–53:33
[an]che:: quello che ha fatto jumanji
BO00253:33–53:36
sì:. (.) [eh:: robin wil]li[ams]
BO00353:33–53:35
[che è merto::, l'anno sc~]
53:35–53:39
[anche lui] ha la faccia per fare l'attore=lui non <po[teva fare altro>]
BO00253:37–53:39
[lui era bravis]simo
BO00353:39–53:39
BO00253:40–53:42
io ci son rimasta malis[simo]
BO00353:41–53:42
[anch'io],
BO00253:42–53:52
io:: ho visto di lui, e mi sono innamorata di lui, nell'attimo fug[ge::nte] che. (.) [è un'interpretazio]ne, (.) >secon[do me< (.) fuori da::l]
BO00353:46–53:47
[sì]
53:47–53:49
[sì. bellissimo].
53:50–53:53
[sì sì sì] (.) fuori dal norma:le
53:54–53:56
poi quant'è bello quel film,
BO00253:56–53:57
ve:[ro::]
BO00353:57–53:58
[è bel]lissimo
53:58–54:01
anche >lui< >è p~< non <poteva> fare altro
54:01–54:04
non pote~ [>cioè<=era:: <na:to] per fare quello>
BO00254:02–54:03
[no no davve~]
54:04–54:08
>un po' come< questi tipo:: che ne so. al paci::no [ora anche al pa]cino
BO00354:07–54:08
[sì sì sì]
54:08–54:09
BO00254:09–54:12
per forza. >cioè è< è (.) bravissim~ nel [senso]
BO00354:11–54:12
[sì sì]
BO00254:13–54:13
secondo me. [eh],
BO00354:13–54:15
[tu l'ha]i visto il padrino?
BO00254:15–54:16
s[ì:::] ((ride))
BO00354:15–54:16
[com'è]? ((ride))
BO00254:17–54:18
io ho visto solo il primo.
BO00354:18–54:19
54:19–54:20
bello?
BO00254:20–54:20
sì:
54:21–54:26
è il film preferito: dal mio raga:z[zo, non so] perché. gli piace, il pad[rino].
BO00354:23–54:24
[davve:ro]?
54:24–54:25
((ride))
54:26–54:27
[il pad]ri[no]
BO00254:26–54:38
[>ma] infatti<, su:bito quando:: eh: tipo:: (.) e che io sono italia:na lui mi fa [ah: il padri]no (.) okay. ora, non è che abbiamo solo la ma::fia in ita::lia sai com'è,
BO00354:32–54:33
[sì]
54:33–54:34
((ride))
54:37–54:38
((ride))
54:38–54:39
ma tutti co[sì]
BO00254:39–54:40
[pe]((ride))
BO00354:40–54:42
berlusconi, (.) mafia
54:48–54:48
eh:: mh
54:50–54:51
((ride))
BO00254:51–54:53
((ride))
BO00354:53–54:54
((ride))
BO00254:55–55:00
sì. lui adora il padrino. proprio lui, è patito per il padrino, gli piace tantissimo.
BO00355:01–55:03
>però sì< a mio fratello,
55:03–55:08
il suo film preferito in assoluto, che avrà rivisto centomila volte è django.
BO00255:08–55:13
djan[go, gli piace], (.) non l'ho mai visto ma: ho [prese:nte il film]
BO00355:08–55:10
[non so se l'hai mai visto]],
55:12–55:16
[lui è innamorato] di taranti:no tutti i film di taran[ti:no],
BO00255:15–55:18
[eh:] beh. tarantino è tanta ro::[ba]
BO00355:18–55:21
[sì]. e hai visto blood diamond, quello con di caprio?
55:22–55:23
bellissimo
55:24–55:24
bellissimo
BO00255:27–55:31
invece di attrici al mio ragazzo gli piace (.) megan [fox]
BO00355:31–55:34
[va]bbè quello, (.) anche a mio fra[tello]
BO00255:33–55:35
[stra::no] eh,
55:35–55:36
no guarda
BO00355:36–55:40
a me non piace megan fox. poi sì (.) [gusti miei eh],
BO00255:39–55:41
[come attrice o] come donna?
BO00355:41–55:43
mh:: non non lo so, >io ho dei<,
55:44–55:51
è pr~ è probabile che una bellissima a me non piaccia e che una che non piace a nessuno io la tro:[vi:: (.) il non plus] ul[tra]
BO00255:49–55:50
[eh esa:tto]
55:51–55:53
[per dire] (.) secondo il mio ra[gazzo]
BO00355:52–55:54
[a me] non piace.
BO00255:54–55:57
eh. (.) nemmeno >cioè< a me mi sta sulle [scatole]
BO00355:56–55:58
[sì, anche a] me
BO00255:59–56:02
secondo il mio ragazzo emma watson n~ non è::
BO00356:02–56:03
non è bel[la]?
BO00256:02–56:04
[non è] bella.
BO00356:04–56:06
secondo me: lei invece, altroché
BO00256:07–56:09
eh. perché è una bellezza sem[plice]
BO00356:09–56:11
[sì], (.) ma megan fox è un po' un troio:ne
BO00256:11–56:12
eh. e[sat~]
BO00356:12–56:13
[parecchio] anche
BO00256:13–56:14
esatto
BO00356:14–56:18
poi a me non piacciono le sue sopracciglia. perché si uniscono, cioè le ha
BO00256:18–56:20
boh ora >sinceramente< un l'ho prese:nte
BO00356:21–56:27
non lo so a me neanche di viso piace perché è [talmente] (.) [boh:: sì. quello sì].
BO00256:23–56:24
[mh]
56:25–56:27
[ha dei begli o::cchi ma::]
BO00356:28–56:29
a me non pia[ce]
BO00256:28–56:30
[boh] è: (.) è un po' un troio[ne]
BO00356:30–56:33
[sì. ma]donna (.) troione da da da (.) combattimento
BO00256:32–56:37
((ride))
BO00356:38–56:39
a me non piace
56:40–56:41
per niente
56:42–56:46
sì sì. >poi lei< fa solo quello nei film >cioè lei< è lì per quel[lo].
BO00256:46–56:46
[sì]
BO00356:47–56:50
come:: taylor lautner. lei è lì per quel[lo] (.) [identici]
BO00256:49–56:51
[ugua:]le. [anche taylor] lautner,
BO00356:51–56:56
sì sì lui de~ si de:ve >proprio< da programma quando lo assumono lui [deve togliersi la maglietta]
BO00256:54–56:57
[lu, (.) esa:tto. lui si deve] spogliare. [se no],
BO00356:57–56:58
[per for]za
BO00257:00–57:07
comunque, (.) lì. troppo eh, (.) però questa cosa che: legolas non si spoglia mai [non va nemmeno bene]
BO00357:05–57:07
((ride))
57:09–57:10
mai?
BO00257:10–57:11
ma::[i:::]
BO00357:11–57:13
[(lei) sem]pre con la tunica:: [da elfo].
BO00257:13–57:14
[SÌ]. sempre
BO00357:14–57:15
sempre
BO00257:15–57:16
l'arcoe, le [fre~]
BO00357:16–57:18
[però] anche lui non ha una ship
57:18–57:21
cioè ha gimli ma:: è tutto inventato. ((ride))
BO00257:20–57:21
((ride))
57:21–57:24
no. però nello hobbit c'ha la raga:zza
BO00357:24–57:26
quella:, coi capelli rossi
BO00257:26–57:31
<brutta> come po:chi. insomma. ero meglio io. (pensan~ pro~ eh:,)
BO00357:28–57:31
((ride))
57:31–57:34
jessica:, chastain. lì cha[stain]
BO00257:33–57:35
[non lo so] come si chia~
57:35–57:37
[a me non pia::ce]
BO00357:35–57:37
[sì neanche a me piaceva]
57:37–57:38
no neanche a me
BO00257:38–57:41
no >poi<. m~ me non piace a prescindere perché [x]
BO00357:40–57:41
[>perché<] è tuo,
BO00257:41–57:42
eh. (.) [x]
BO00357:42–57:43
[al mas]simo di gimli
BO00257:43–57:44
((ride))
BO00357:43–57:44
((ride))
BO00257:44–57:50
<con gimli> posso fare, (.) un eh:: sha[ring]
BO00357:49–57:51
[sì nean]che a me lei piace
BO00257:51–57:53
ma con lei no.
BO00357:53–57:57
ah poi gandalf è il sosia di sile:nte cioè quanto [è xxx è identico]
BO00257:55–57:57
[sì::]
57:57–57:58
è ve::[ro]
BO00357:57–57:58
[è ugua:]le
BO00257:59–58:01
sì sì sì
58:01–58:04
ma: poi:: (.) che bel cavallo che ha,
BO00358:04–58:05
::
BO00258:05–58:06
ombromanto
BO00358:06–58:07
BO00258:07–58:08
che poi è bianco >pero vabbè<] ((ride))
BO00358:07–58:08
((ride))
BO00258:11–58:18
no. legolas, questa cosa che legolas (.) no questa cosa non va be~ (>boia<) taylor lautner troppo ma,
BO00358:13–58:14
((ride))
58:15–58:17
((ride))
58:18–58:19
taylor lautner so:l[o]
BO00258:19–58:20
[so]lo
58:21–58:23
[xxxx] sì. anche in (.) twilight.
BO00358:21–58:22
[lui è lì per quello]
58:23–58:24
BO00258:24–58:30
anche quando pio:ve lui sta semp~ senza maglia. io ho capito tu sei un lupo e tu hai quaranta gradi di temperatura
BO00358:28–58:29
((ride))
58:30–58:31
((ride))
BO00258:30–58:35
>però<. >ohi<. [xxxx] un è che uno, va a giro pe i paese senza [ma::glia]
BO00358:31–58:32
[un te:rmo~]
58:34–58:35
[sì sì]
58:35–58:38
poi dopo, cioè. adesso tu spiegami la logica
58:40–58:42
eh:: allora.
58:43–58:47
i vampiri e i lupi esistono da migliaia di anni
BO00258:44–58:45
((ride))
58:47–58:47
BO00358:48–58:52
vivono camuffa:ti senza farsi scoprire da migliaia di an[ni]
BO00258:52–58:52
[sì]
BO00358:52–59:00
arriva una deficiente (.) complessata (.) con un'espressione per tutte le::: l~ le: (.) [le emozioni umane]
BO00258:55–58:56
((ride))
58:58–59:00
[ugua:le. sempre questa]
BO00359:00–59:00
BO00259:00–59:01
((ride))
BO00359:02–59:05
bianca, >e adess~ non è che io sia abbron~< >non è che io sia< mulatta però così.
BO00259:05–59:06
((ride))
BO00359:06–59:07
così.
59:08–59:12
tu tu te. (.) non è brutta. però non è neanche tutto sto::
59:13–59:17
sì. cioè fa (.) l~ la la terza guerra mondia[le]
BO00259:16–59:17
[sì].
BO00359:18–59:21
morti sterminati i vampiri e i lupi,
59:22–59:23
tutti i voltu:ri
BO00259:23–59:24
sì.
BO00359:24–59:26
perché::: per bella.
BO00259:28–59:29
mh bo:ni. ((ride))
BO00359:28–59:30
((ride))
BO00259:30–59:32
[ma poi: cioè] (.) no.
BO00359:30–59:31
[capito che]
BO00259:33–59:34
e::
59:34–59:35
poi anche lì
59:35–59:38
i vampiri, non dovrebbero stare alla luce del so:[le]
BO00359:38–59:38
[sì]
BO00259:39–59:43
quello va a giro come se un ci fosse un domani tran[quillamente]
BO00359:42–59:43
[e infa:tti]
BO00259:44–59:45
non ha, se:n[so]
BO00359:45–59:46
[eh]. perché all'inizio,
59:48–59:50
>magari< nel primo ci stanno attenti
59:50–59:54
però dal secondo e il terzo si dimenticano secondo me che lui brilla,
59:54–59:57
e quindi lui va in gi~ poi nel terzo proprio va in giro:
BO00259:57–59:58
sì:.
59:59–1:00:07
ma poi io, (.) almeno a che sapevo io non è che i vampiri brillino al sole (.) [cioè proprio no~ non] ci possono stare al so[le]
BO0031:00:03–1:00:05
[no se l'è inventato::]
1:00:06–1:00:07
[no] bruciano
BO0021:00:07–1:00:08
eh
BO0031:00:08–1:00:09
no lì brillano
BO0021:00:10–1:00:13
ero più bella io come vampira xxx
BO0031:00:13–1:00:14
((ride)) sì.
1:00:15–1:00:17
sì poi a me proprio twilight i film, non
BO0021:00:18–1:00:21
io non ho letto il nemmeno i libri e non li [voglio legge~]
BO0031:00:20–1:00:21
[ma io] il primo:
1:00:22–1:00:25
sono meglio. però è sempre molto molto romantico e melen[so]
BO0021:00:25–1:00:28
[sì] infatti cioè è tutto:: gne gne gne gne gne
BO0031:00:29–1:00:36
sì poi la stor~ >cioè< non è inc~ cioè una storia la storia è la storia d'amore tra lei e:: (.) [e e]dward. [è quello il fulcro] di tutto il libro
BO0021:00:32–1:00:33
[sì]
1:00:33–1:00:35
[lei, (.) lei e lui]
1:00:36–1:00:42
lei è arrabbiata con lu:i va con jacob. (.) [>pe]rò< poi lui torna e >allora< jacob vaffanculo io vado con lu:i,
BO0031:00:38–1:00:39
[sì]
1:00:41–1:00:42
((ride))
1:00:42–1:00:44
è così, ma davve[ro].
BO0021:00:43–1:00:44
[è] così
BO0031:00:44–1:00:48
è così. poi rimane incinta della vampira che le d~ mh divora l'anima,
1:00:48–1:00:53
muore, (.) la mordono, (.) diventa una vampira, (.) (le) crescon le tette,
1:00:53–1:00:54
okay,
1:00:55–1:00:55
va bene, ((ride))
1:00:56–1:01:00
diventi super forte, (.) c'è la guerra, (.) muoion tutti,
1:01:00–1:01:05
tu. per eh: (.) i:: volontà di dio rimani viva,
1:01:05–1:01:07
e finita lì.
BO0021:01:07–1:01:11
già ma come va a finire? poi [lei, muo~] chi muore. tutti?
BO0031:01:09–1:01:10
[così].
1:01:11–1:01:18
no eh. (.) mh:: (.) mh morti morti, muoiono. i volturi muoion tutti
1:01:18–1:01:20
>cioè proprio< sterminati. i volturi.
1:01:22–1:01:24
e::: muoiono un sacco di lupi,
BO0021:01:26–1:01:27
ma jacob no?
BO0031:01:27–1:01:31
no=no=no. jacob, dei loro mh viv~ (.) rimangono vivi tutti
1:01:32–1:01:35
però::, sì. muoiono i lupi, i volturi muoiono tutti,
1:01:35–1:01:36
qua:si,
1:01:36–1:01:40
e anche tra i vampiri mi sembra: alla fine che chiaman tutti quei pare:nti,
1:01:41–1:01:43
dal mh:: da tutto il mondo per aiutar[li]
BO0021:01:43–1:01:44
[qual]cuno muore pe [fo~].
BO0031:01:44–1:01:45
[sì]
BO0021:01:47–1:01:48
sì ma:,
BO0031:01:48–1:01:50
e bella viva. senza neanche un graf[fio] ((ride))
BO0021:01:50–1:01:53
[cioè] ovvio. trucca:ta e[sce dalla bat]taglia truc[ca:ta]
BO0031:01:51–1:01:52
[truc~]
1:01:53–1:01:54
[sì sì sì]. lei, sì.
1:01:55–1:01:57
poi proprio sempre così
BO0021:01:58–1:02:00
esa:tto. sempre
BO0031:01:59–1:02:00
((ride))
BO0021:02:00–1:02:06
ma poi. ora, (.) io, il set~ >perché< allora io vedevo questi film (.) perché l'ada era fissata
BO0031:02:06–1:02:07
con twilight?
BO0021:02:07–1:02:07
sì.
1:02:08–1:02:15
cioè. lei, o~ non (.) n~ poteva vedere harry potter, né il signore degli anelli, e guardi twilight. no. scusa. io con te non ci parlo [più],
BO0031:02:15–1:02:17
[sì] che è quello più:: di bassa lega:
BO0021:02:17–1:02:18
sì.
1:02:18–1:02:23
cioè. anche la battaglia finale (.) io mi sono rifiutata di vederla.
1:02:23–1:02:29
perché dopo aver visto la battaglia d~ finale del signore degli anelli, per me non c'è battaglia che re:gga
BO0031:02:29–1:02:33
quella lì: cioè, (.) poi non si consuma neanche la battaglia. perché:,
1:02:37–1:02:39
è u~ tutt'una visio:ne
BO0021:02:39–1:02:39
ah.
1:02:40–1:02:40
bello
BO0031:02:41–1:02:45
cioè ci sarà: ma n~ (.) ci sarebbe stata se.
BO0021:02:45–1:02:47
ah:: ho capito
BO0031:02:48–1:02:49
((ride))
BO0021:02:49–1:02:51
cioè io proprio, (ho=no:)
1:02:52–1:02:54
io che ho, (.) >cioè<
1:02:55–1:03:03
non so. a me che piace: (.) il top. diciamo il eh: (.) non ci riesco a guardare queste cose
1:03:03–1:03:10
cioè io anche quando guardavo twi:light, il seco:ndo, >un mi ricordo< più nemmeno come si chiama, io ho guardato fino al, (.) quanti sono?
BO0031:03:11–1:03:12
tre.
BO0021:03:12–1:03:12
tre.
BO0031:03:13–1:03:15
no quattro col quarto diviso in due parti.
BO0021:03:15–1:03:20
ah okay. io >ho guardato< fino a un (.) terzo [ini]zio nemmeno tut[to],
BO0031:03:18–1:03:19
[sì]
1:03:19–1:03:20
[sì sì] sì,
BO0021:03:21–1:03:26
ma ogni volta li trovavo <insu:lsi>, cioè n~ (.) senza sen[so]
BO0031:03:26–1:03:27
[sì sì] no no an[che a me]
BO0021:03:26–1:03:30
[che], effettivamente, vedi. (.) la battaglia finale di harry potter. che an[che lì]
BO0031:03:29–1:03:32
[sì]. che è, tanta [ro:ba] quella del signore degli anelli [che]
BO0021:03:31–1:03:32
[tanta ro~]
1:03:32–1:03:37
[quel]la del signore degli anelli, >cioè< rimani io, io ogni volta sono così davanti alla televisione
BO0031:03:37–1:03:39
((ride))
BO0021:03:39–1:03:41
no. se mi chiami non ti sento. io sono
BO0031:03:41–1:03:42
xxx, ((ride))
BO0021:03:43–1:03:46
no i~ io, ti giuro, i~ mi piaccion troppo quelle sce:ne
1:03:47–1:03:51
cioè (.) poi, quando in[quadrano le]golas che comba:~ >vabbè< lasciamo [per~] ((ride))
BO0031:03:49–1:03:49
[sì ma],
1:03:51–1:03:51
[sì] ((ride))
1:03:53–1:03:57
no ma è ehm:: (.) twilight è per le ragazzine in [pratica]
BO0021:03:56–1:03:57
[sì]
1:03:57–1:04:07
ma quelle: o, [<morte::>] di: eh:: che (.) sbavano per eh:: (.) robert eh::come si chiama. lui,
BO0031:03:59–1:04:01
[sì: (.) sì: di eh: mh]
BO0021:04:07–1:04:08
robert pattin[son]
BO0031:04:08–1:04:09
[sì],
BO0021:04:09–1:04:11
>che poi< a me un m~ un mi pare bel[lo eh però]
BO0031:04:10–1:04:12
[no]. lui è coso è:: mh
BO0021:04:12–1:04:13
è: mh cedric
BO0031:04:14–1:04:17
sì. che lì, sì. (.) lì andava be[ne]
BO0021:04:16–1:04:22
[c'e]ra, c'era un'immagine bellissima in cui: la scena in cui cedric è morto e harry sopra,
BO0031:04:22–1:04:23
sì,
BO0021:04:23–1:04:29
ci avevano scritto (.) no, cedric, ti prego, non andare a twilighht. rimani con noi
BO0031:04:27–1:04:29
((ride))
BO0021:04:29–1:04:31
ci avrebbe guadagnato di più, comunque.
BO0031:04:32–1:04:32
BO0021:04:33–1:04:34
bellissima
1:04:35–1:04:38
sì. che poi anche cedric, un po' sbruffo:ne eh,
BO0031:04:38–1:04:41
eh sì. (.) [e anche un po' stupidi:no]
BO0021:04:39–1:04:40
[cioè non è diciamo:]
1:04:41–1:04:42
sì.
1:04:42–1:04:45
>il tipico< be:llo stu:pido un capisce ni[e]
BO0031:04:45–1:04:46
[tas]sorosso
BO0021:04:46–1:04:49
sì eh d~ cioè (.) stra:no. eh,
BO0031:04:51–1:04:53
che poi i corvonero son tutte donne
BO0021:04:53–1:04:55
ve:[ro],
BO0031:04:54–1:04:57
[eh sì] più o meno, s~ io di maschi corvonero
BO0021:04:57–1:04:59
eh. non sono abbastanza
BO0031:04:59–1:04:59
no. ((ride))
BO0021:05:01–1:05:02
xxx
1:05:02–1:05:08
lo sai cosa avevo le:tto, [una cosa] bellissima che aveva co~ condiviso tra l'altro l'enrica,
BO0031:05:04–1:05:04
[cosa]?
1:05:08–1:05:09
sì,
BO0021:05:09–1:05:14
che c'era scritto che. tassorosso e serpeverde, [tendono a es]sere molto amici
BO0031:05:12–1:05:12
[sì]
1:05:14–1:05:14
BO0021:05:14–1:05:20
perché tassorosso sono quelli buo:::ni: che gli fai di tu::tto [e serpeverde inve]ce sono quelli [lì eh].
BO0031:05:18–1:05:19
[sì]
1:05:20–1:05:21
[sì]. sì sì=sì sì
BO0021:05:22–1:05:27
quindi ogni volta che c'è un'amicizia del ge:nere, se anche a tassorosso viene fatto un torto,
1:05:28–1:05:30
diciamo. se ha un amico serpeverde
1:05:30–1:05:33
>insomma<. state attenti a fargli [un torto],
BO0031:05:32–1:05:34
[sì sì sì] (.) ho capito
BO0021:05:34–1:05:35
perché::
BO0031:05:36–1:05:37
t'arriva ((ride))
BO0021:05:36–1:05:37
((ride))
1:05:40–1:05:42
eh. cioè: (.) quindi,
BO0031:05:43–1:05:44
no: i serpeverde sono i più:
BO0021:05:44–1:05:49
a me piacciono [un sacco] (.) sì. io sto amando la mia casa
BO0031:05:45–1:05:47
[mi piacciono un sacco]
1:05:49–1:05:49
((ride))
BO0021:05:50–1:05:51
all'inizio dicevo,
BO0031:05:52–1:05:54
comunque noi siam delle fogne ((ride))
BO0021:05:54–1:05:55
((ride))
1:05:56–1:05:57
ve::ro
BO0031:05:57–1:05:58
poi c'è pi:ton
BO0021:05:59–1:06:01
che omo (che) gli è
1:06:05–1:06:06
xxx
BO0031:06:06–1:06:06
eh?
BO0021:06:06–1:06:09
(è già passata) xxx
BO0031:06:16–1:06:17
che ore sono?
BO0021:06:17–1:06:18
e mezza. [x~]
BO0031:06:18–1:06:19
[do]dici e mez[za]?
BO0021:06:19–1:06:19
[sì]
1:06:22–1:06:24
andiamo a dirglielo
BO0031:06:24–1:06:26
>eh< sì. perché: v~ (.) come vuoi
BO0021:06:26–1:06:29
:: (.) almeno andiamo un po' [in bibliote:ca]
BO0031:06:28–1:06:29
[sì. (.) sì sì]
1:06:29–1:06:32
scusa, (.) noi dovremmo anda:re ora (.) ((ride))
0:00 1.0x 1:06:32
BO002
BO003
???