BOR0180:01–0:02
allora
0:02–0:03
ehm
0:03–0:04
io in realtà
0:05–0:07
avevo pensato di iniziare col botto
0:07–0:08
facendo ehm
0:08–0:10
cioè rompendo il ghiaccio nel pegiore dei modi
BOI0600:10–0:11
BOR0180:11–0:12
e ti chiedo
0:12–0:14
qual è il tuo sogno nel cassetto
0:15–0:15
bu
BOI0600:15–0:17
riferito a un~ a
0:17–0:18
in generale o
BOR0180:18–0:19
no sì il tuo
0:19–0:21
poi se vuoi parliamo d'altro
BOI0600:20–0:22
allora io sono un~ allora
0:23–0:25
e nel mio caso
0:26–0:28
sarebbe ehm
0:28–0:30
niente di particolare ma ehm
0:31–0:32
trovare una
0:34–0:36
casetta definiamola così una casetta
0:36–0:37
da qualche parte in
0:37–0:40
qualche posto sperduto in mezzo al niente
BOR0180:41–0:41
bello
BOI0600:41–0:42
ehm
0:42–0:43
dove andarci a vivere
0:43–0:46
certo non proprio sperduto in mezzo al niente però comunque
0:47–0:49
in un posticino tranquillo selvaxx
BOR0180:48–0:50
hai delle mete già in mente
BOI0600:50–0:51
no
0:51–0:52
mh
0:52–0:54
sono ancora in fase di
0:54–0:55
di sviluppo
0:55–0:56
diciamo sono solo all'idea
0:57–0:57
quindi
0:58–0:59
però
0:59–0:59
mh
1:00–1:02
al di fuori diciamo
1:02–1:06
qualcosa di simile c'è nella zona dove abito adesso che sto appena fuori bologna
BOR0181:06–1:07
in che zona
BOI0601:07–1:08
e crespellano
BOR0181:08–1:10
non conosco però
BOI0601:10–1:13
e nel comune di valsamoggia quindi appena a fianco
1:14–1:15
ehm
1:16–1:17
c'è un qualcosa del genere
1:17–1:21
mh ci sono vari posti poi come un qualsiasi posto al di fuori delle città
BOR0181:21–1:23
ma è di montagna in mezzo alle montagne
BOI0601:23–1:26
ehm anche potrebbe sì dipende
1:26–1:29
da che posto perché se è un posto proprio troppo sperduto no
1:30–1:32
quindi un minimo comunque eh raggiungibile
BOR0181:32–1:33
con un minimo di connessione
BOI0601:33–1:34
esatto
1:34–1:37
un minimo sì quello sarebbe una cosa che mi piacerebbe molto
BOR0181:38–1:39
effettivamente
1:40–1:42
tu pure ci vivresti
BOI0611:42–1:43
ma di brutto sì sì sì
1:43–1:45
io vorrei avere anche una fattoria
1:45–1:46
con il mio orticello
BOI0601:46–1:49
non~ non è male anche questa effettivamente
BOI0611:49–1:52
diventiamo vicini di casa sei contento
BOI0601:52–1:53
oddio che xxx
BOR0181:55–1:57
no io non lo so perché
1:58–1:58
mh
1:58–2:07
cioè ho sempre viv~ vissuto in città s~ non grande città insomma della calabria però un posto troppo sperduto effettivamente non so se mi mi piacerebbe
2:08–2:09
non
BOI0612:09–2:14
no è che io e daniele abbiamo una casa in montagna de~ dei nostri genitori barra nonni
2:15–2:16
e quindi cioè
BOR0182:16–2:17
è un'altra cosa
BOI0602:17–2:20
è un posticino completamente~ tanto tranquillo
2:20–2:21
quindi a parte vabbè
2:21–2:23
in estate ovviamente
2:23–2:26
c'è più gente quindi però appena vai fuori da
2:27–2:28
quel luglio agosto
2:29–2:33
neanche giugno o settembre che inizia la gente torna in città e già
2:33–2:36
sembra di vivere da un'altra parte cioè proprio
BOI0612:38–2:39
vabbè c'è sempre stata quella
2:40–2:44
quel fascino no che tipo ci sono gli amici stretti
BOI0602:42–2:42
2:44–2:44
esatto
2:44–2:48
è un~ è un posto molto solo per pochi eletti
BOI0612:44–2:45
vedervi bassi
BOR0182:48–2:49
no bello così
2:50–2:53
e nien~ della zona in cui hai detto che vivi
2:54–2:55
mh cosa ne pensi
2:55–2:57
mh ti piace
2:57–2:58
vabbè sì hai detto che
2:59–3:01
non ti dispiace insomma abbastanza
BOI0603:00–3:01
sì allora
3:01–3:06
diciamo che non~ non l'ho scelta io perché sto ancora~ vivo ancora con i miei
3:07–3:07
però
3:07–3:08
ehm
3:09–3:11
al novantanove percento è fantastico
3:12–3:15
quell'uno percento è soltando quando devo non so venire in centro
BOR0183:16–3:16
eh
BOI0603:16–3:19
che è un' attimo~ un pelo scomodo per~ che poi scomodo
3:20–3:22
eh scomodo non è proprio scomodo però comunque
3:23–3:27
e mi tocca prendere la macchina devo parcheggiare
3:27–3:32
poi non sempre si trova parcheggio adesso negli ultimi anni non trovi quasi più parcheggio da nessuna parte
BOR0183:32–3:36
il fatto che abbiate la macchina voi per me assurdo
3:36–3:39
erm io non penso mai che guiderò mai qua a bologna però
BOI0613:39–3:41
ti devi solo abituare un po'
BOI0603:41–3:42
BOR0183:42–3:46
secondo me è terribile cioè sono pazzi qua a guidare e voi pure immagino xxx
BOI0603:45–3:45
allora
3:46–3:50
allora per esperieza mia lavorativa che viaggio in tutta italia
3:51–3:52
bologna è
3:53–3:54
un paradiso
BOR0183:54–3:55
ah per~ c'è peggio
BOI0603:56–3:56
3:56–3:57
cioè è
3:58–4:00
ho una lista infinita se vuoi
BOR0184:00–4:05
e fammela fammela dimmi un po' e perché io ho visto veramente cos~ ma non cose oscene però
BOI0604:01–4:02
ah
BOR0184:05–4:09
del tipo che attraverso la strada con il giallo e mi mettono sotto quasi
BOI0604:09–4:13
okay vabbè quello è prassi quella è la prassi un po' ovunque
BOR0184:13–4:14
ah va bene allora
BOI0604:14–4:14
però
4:14–4:16
non per essere cattivo
4:16–4:17
mentre vai
4:18–4:19
vai al sud questa cosa
4:20–4:21
è~ è diversa
BOR0184:20–4:20
mh
4:21–4:21
okay
BOI0604:21–4:22
rispetto al nord
4:22–4:24
non per esser~ pe~ allora
4:25–4:27
molti posti al sud sono
4:27–4:29
ehm
4:29–4:31
adesso non è per fare una distinzione però
4:32–4:33
io parlo
4:33–4:34
per mia esperienza
4:35–4:36
ehm
BOR0184:35–4:37
hai due calabresi qua
BOI0614:37–4:42
tranquilla tranquilla noi siamo due xxx ci ci difendiamo xxxxxxxx
BOI0604:40–4:41
perfetto
4:41–4:42
ehm
4:42–4:44
no ecco poi molti posti
4:44–4:46
quando vai nelle città
4:46–4:49
quindi più grande è la città più casino era
4:49–4:51
quello proprio è un dato di fatto
BOR0184:50–4:51
a prescindere
BOI0604:51–4:55
quindi che sia per una questione di traffico o per una questione di
4:56–4:58
e pedoni e tutto
4:58–5:00
è peggio a prescindere
5:01–5:02
però
5:02–5:03
ehm
5:04–5:08
andando poi vabbè andando poi fuori città è
5:09–5:10
molto meglio su tutto
5:11–5:11
poi però
5:12–5:16
capita più spesso che casomai sono posti meno
5:16–5:18
come posso dire meno controllati
5:18–5:19
definiamoli così
5:20–5:22
e di conseguenza c'è
5:22–5:24
becchi quello che ti passa
5:24–5:27
ai duecentocinquanta chilometri orari in stradine
BOR0185:24–5:25
eh beh sì
BOI0605:27–5:28
strette
5:28–5:30
cosa che in città è più difficile
5:30–5:32
perché comunque
BOR0185:30–5:31
beh
BOI0605:32–5:35
capitano spesso però sono più delimitate a
5:35–5:36
non so lo stradone
BOR0185:36–5:37
mh
BOI0605:37–5:39
e quindi è già~ è una cosa diversa
BOR0185:39–5:42
io ne ho vista gente che sfreccia comun~ vabbè però
BOI0605:42–5:42
BOR0185:42–5:43
già~ nel senso
BOI0605:43–5:44
sono due contesti separati
BOR0185:44–5:50
sì nel senso mi è capitato sui viali e tu dici ancora ancora però sono sempre i viali non è che dici siamo in superstrada
BOI0605:44–5:45
entrambi hanno
5:46–5:46
5:48–5:49
esatto
5:49–5:50
esatto
5:50–5:51
esatto
BOR0185:52–5:53
ehm
5:55–5:56
e
5:56–5:58
hai detto che lavori o l'ho inteso che lavoro fai
BOI0605:57–5:57
5:59–6:00
allora
6:00–6:01
e faccio
6:02–6:03
l'azienda è @nomeazienda
6:04–6:05
e sta lì a borgo panigale
6:06–6:08
non è @nomeazienda sempre lì di fianco
6:08–6:10
sono cugini alla lontana definiamoli così
6:11–6:15
e hanno solo il nome in comune attualmente all'inizio erano due fratelli
6:15–6:16
poi si sono separati
6:16–6:18
cioè s~ hanno litigato come al solito
BOR0186:17–6:17
hanno litigato
6:18–6:20
ah la mia famiglia uguale
BOI0606:19–6:19
e
6:20–6:22
ognuno ha~ ognuno per la sua strada
6:22–6:23
ehm
6:24–6:25
io faccio
6:26–6:28
facciamo impianti di sicurezza per le ferrovie
BOR0186:29–6:29
mh
BOI0606:29–6:32
e quindi sono semplicemente dei sensori posto sui binari
6:33–6:34
in determinate zone
6:35–6:37
specifiche dipende dalle tipologie
6:37–6:39
e e misurano le temperature dei mh
6:40–6:42
diciamo delle ruote e dei freni dei treni
BOR0186:42–6:43
lo sai che
BOI0606:43–6:44
che siano merci o passeggeri
BOR0186:44–6:49
sai che avevo un amico che faceva un lavoro simile quin~ non~ cioè non mi è nuova come cosa
BOI0606:49–6:51
no esiste ovunque in italia quindi
6:51–6:54
che sia dal~ dal brennero o da giù a reggio calabria
6:54–6:55
ci sono quindi
BOR0186:56–6:58
è vero è vero sicuramente hai lavoro da fare insomma
BOI0606:58–7:00
sì sì sì e io quindi viaggio
7:00–7:02
per tutta italia per~ dove c'è una ferrovia
7:02–7:04
quasi s~ quasi sicuramente
BOR0187:04–7:05
ferrovie della calabria
BOI0607:06–7:06
BOR0187:06–7:08
tanti problemi
BOI0607:09–7:09
ehm
BOR0187:09–7:09
ehm
BOI0607:10–7:11
ah scusa non era niente di
BOR0187:11–7:13
delle città che hai visitato
7:13–7:15
c'è qualcuna che ti piace
7:15–7:17
di più in cui vorresti vivere
7:17–7:18
rispetto a bologna
BOI0607:18–7:20
allora stando s~ ehm
7:20–7:23
stiamo ritornando al discorso della prima domanda del mio sogno
7:24–7:26
e relativo a un posto tranquillo
7:28–7:28
le~
7:29–7:31
i posti diciamo in montagna
7:32–7:35
quindi stando nella parte verso le montagne
7:35–7:36
sono quelli che preferisco
7:36–7:40
perché sono a~ per la maggior parte sono tutti più tranquilli
7:41–7:42
più
7:42–7:43
c'è poco
7:43–7:44
diciamo c'è poco
7:44–7:46
casino inteso come traffico
7:46–7:47
c'è poco
7:48–7:50
quindi è proprio un ambiente molto tranquillo
BOR0187:50–7:51
tu sei per la pace dei sensi
BOI0607:51–7:53
sì esatto io sono per posti tranquilli
BOR0187:53–7:53
tu zen
BOI0607:53–7:54
esattamente
BOR0187:54–7:56
e non sei un tipo da mare
7:56–7:57
a questo punto
BOI0607:56–7:57
no
7:57–7:58
preferisco la montagna
7:58–8:02
mh ci vado ci passo un giorno o due una settimana
BOR0188:01–8:02
dove vai a mare
8:03–8:04
xx xx
BOI0608:04–8:05
allora
BOR0188:04–8:06
capiamo effettivamente se
BOI0608:07–8:08
sono stato
8:08–8:10
ehm
8:10–8:10
mh
8:10–8:13
vabbè classico rimini riccione
8:13–8:14
perché è qua
8:14–8:15
ma
8:16–8:17
non mi è mai piaciuto
BOR0188:17–8:17
okay
BOI0628:17–8:17
ah
BOI0608:17–8:18
ehm
BOR0188:18–8:19
almeno è sano è sano
BOI0608:20–8:23
sono stato giù in abruzzo perché ho~ mio fratello abita giù
8:24–8:26
ehm
8:26–8:28
appena subito dopo il confine con le marche
8:30–8:30
ehm
BOR0188:30–8:31
non
BOI0608:31–8:33
poi sono stato
BOR0188:32–8:32
x x xx
BOI0608:34–8:35
il mare della maremma
BOR0188:37–8:37
mh
BOI0608:37–8:39
e e poi vabbè
8:39–8:40
da piccolo
8:41–8:42
non per a paragoni
8:42–8:44
il mare di~ dell'isola di lampedusa
BOR0188:44–8:46
ah vabbè è bello è bello
BOI0608:47–8:47
però sì
8:47–8:48
a parte quello
BOR0188:48–8:49
in calabria mai
BOI0608:49–8:51
in calabria
8:52–8:56
adesso non mi ricordo ero piccolo anche lì però ero~ son stato penso
8:57–9:01
adesso non mi ricordo dov'ero però penso al confine tra campania
9:03–9:04
là~ ero al confine con
9:07–9:08
forse non era calabria era appena sopra
9:09–9:10
però
BOR0189:09–9:10
in basilicata forse
BOI0609:11–9:13
eh si forse era basilicata
9:14–9:18
comunque giù da quelle parti qualcosina ma non mai fatto il bagno
9:18–9:19
ho visto più
9:20–9:21
non perché
9:22–9:23
non ho mai avuto xx
BOR0189:22–9:25
va bene se dovessi passare scrivi che ti consiglio dei posti
BOI0609:26–9:26
buono a sapersi
BOR0189:27–9:28
allora
9:30–9:31
ehm
9:33–9:36
e visto che mh hai detto che vivi ancora con
BOI0609:36–9:37
BOR0189:37–9:38
con i tuoi
9:38–9:40
ehm vorresti
9:41–9:44
prendere casa da solo insomma come vedi questa possibilità
BOI0609:43–9:46
allora e sì vorrei
9:46–9:48
c'è ovviamente il fattore lavoro
9:48–9:52
nel senso che con il fatto che io sono sempre via per lavoro
9:52–9:53
ehm
9:54–9:56
sono a casa praticamente il fine settimana
BOR0189:56–9:56
a
BOI0609:57–10:00
attualmente andare in~ in affitto
10:00–10:04
o comunque prendermi un appartamento andare in affitto per conto mio
10:04–10:07
lo vedo più come una questione diciamo
BOR01810:07–10:08
non ti conviene
BOI06010:07–10:09
è uno spreco di soldi
BOR01810:08–10:09
sì sì
BOI06010:09–10:10
e poi non mi conviene diciamo
10:11–10:14
quindi dato che ho la possibilità sto ancora con i miei
10:14–10:19
e pa~ se ai miei sarà possibile passo direttamente a~ eventualmente all'acquisto di una casa e
BOR01810:21–10:23
eh però quello pure difficile perché
BOI06010:23–10:25
è difficile o se no
10:25–10:26
l'opzione di mezzo
10:27–10:30
quella che come avevo considerato anche con alessia
10:30–10:31
o comunque
10:31–10:32
bisogna poi vedere
10:33–10:34
ehm
10:34–10:37
di andare poi comunque in affitto però con qualcun altro
10:37–10:39
quindi condividere le spese
BOR01810:39–10:40
esperienza univesitaria
BOI06010:40–10:41
una cosa cioè
BOI06110:41–10:42
si esatto
BOI06010:42–10:44
su quella linea okay sì
10:44–10:49
su quella linea comunque dividere con~ per esempio in questo caso con l'alessia o comunque con qualcun altro
BOR01810:48–10:48
mhmh
BOI06010:50–10:57
dividere le spese comunque essere più una questione~ ma neanche tanto per le spese più per il fatto di dire vado in qualche posto che comunque c'è qualcuno
10:58–11:02
invece di andare in un posto e son da solo ci sto due giorni dopo vado via
BOR01811:00–11:00
sì è vero
BOI06111:00–11:01
no ma poi cioè è vivo
11:02–11:04
un po' un'anima qualcuno
BOI06011:02–11:04
esatto avere un minimo di~ esatto
BOI06111:04–11:09
torni a casa dal finesettimana che hai lavorato tutta la settimana almeno dici
BOI06011:06–11:07
esatto
BOI06111:09–11:11
due coglioni le ferrovie mi sono rotto il cazzo questa settimana
BOR01811:12–11:13
lui con le ferrovie
BOI06111:12–11:13
esatto
11:13–11:14
non voglio più a dare sul treno
BOI06011:14–11:14
ecco ecco
BOR01811:14–11:16
pensi mai che schifo le ferrovie
BOI06011:14–11:16
ma sì xxx
11:16–11:18
ehm ancora no però comunque
11:18–11:21
può s~ può è possibile prima o poi
11:21–11:22
succederà
BOR01811:22–11:24
comunque il fatto di scegliere una persona che conosci
11:24–11:26
grande inizio perché
11:26–11:29
se ti capita qualcun~ cioè se dovessi avere un coinquilino
11:29–11:32
e ti capita qualcuno con cui ti trovi male ti
BOI06011:32–11:34
sì anche quello considera ho detto
BOR01811:32–11:33
xxxx
BOI06011:34–11:37
vai a vivere con una persona okay però non la conosci
BOR01811:37–11:38
no è vero
BOI06011:38–11:41
ci possono essere tanti pro e ma tantissimi altri difetti
11:41–11:42
e quindi
BOR01811:42–11:43
infatti io sto con mia sorella
11:43–11:44
apposto
BOI06011:44–11:46
ed è bellissimo meglio di così
BOI06111:46–11:47
esatto
BOR01811:49–11:50
ehm
BOI06111:50–11:53
non vi scannate mai xxx o è più facile scornarsi
11:53–11:54
visto che siete sorelle
BOR01811:54–11:55
ma raramente
11:55–11:58
e dura poco cioè magari tipo mh
11:58–12:00
ci urliamo per una cosa poi il secondo dopo
12:00–12:02
che mangi per cena amo che insomma
BOI06012:02–12:05
però è comunque tua sorella quindi è una
BOR01812:02–12:03
xx
BOI06012:05–12:09
è un contesto completamente diverso da dire il primo che trovo entra in casa
BOR01812:05–12:05
BOI06212:09–12:12
poi io che cambio coinquilina ogni sei mesi
BOR01812:12–12:14
no quello tu terribile proprio
BOI06012:14–12:18
sì ecco il tuo contesto è un attimo più complicato posso immaginare
BOI06212:16–12:17
più complicato
12:18–12:20
è terrificante perché
12:20–12:21
non immagini
12:21–12:22
mai cioè
12:22–12:27
quando pensi di averle viste tutte si aggiunge sempre qualcosa
BOI06012:26–12:27
qualcosa
BOR01812:27–12:29
e sono quelle americane sempre le strane
BOI06212:29–12:33
non per ess~ non per avere il pregiudizio però sono quelle che cambiamo sempre
BOR01812:29–12:30
eh
BOI06212:34–12:36
e fino ad ora c'è stato sempre
BOI06012:35–12:36
c'è un motivo
BOR01812:36–12:40
no e tu ne hai cose da raccontare sulle esperienze con le coinquiline
BOI06112:39–12:40
le coinquiline
BOR01812:42–12:44
dai diccene una così al volo
12:45–12:46
una delle ultime
BOI06212:45–12:47
ehm
12:47–12:49
una delle ultime
12:50–12:52
mh
12:53–12:58
più che altro una cosa più o meno comune a tutte
12:58–13:03
le coinquiline che abbiamo avu~ ora non perché siano americane però perché e
13:03–13:07
succe~ perché erano tutte americane ma è successo è stata cosa comune
BOI06013:03–13:04
erano vegane
BOI06213:08–13:09
che
13:09–13:11
pe~ cioè loro
13:11–13:14
sembrava arrivassero in villeggiatura
13:14–13:16
cioè noi facevamo tipo le~ le~ l~
BOR01813:16–13:17
le sguattere
BOI06213:17–13:19
badavamo alla casa sì le sguattere
13:19–13:21
cenerentola e loro
BOR01813:19–13:21
è vero che non fa niente
BOI06213:21–13:25
eh~ eh cioè per pulire volevano sempre pregate capito
BOI06013:22–13:24
mamma mia xxxx
BOI06213:25–13:32
ci dovevi stare dietro tanto che diventava così stressante che alla fine dici vabbè lo faccio io giusto perché è meglio
BOR01813:31–13:33
sì però non era giusto
BOI06213:32–13:36
mentalmen~ eh non è per niente ra~ adesso siamo riuscite a
13:36–13:38
a collaudare il metodo diciamo
13:38–13:44
appena entrano dalla porta guardate noi puliamo questo e questo giorno facciamo questa cose così
BOI06013:38–13:39
xxxxx
BOI06213:45–13:46
però sì è importante
13:46–13:50
cioè non sapendo qual~ la persona con cui vai a v~
13:50–13:53
non conoscendo la persona con cui vai a vivere
13:54–13:56
e bisogna mettere da subito dei
BOI06013:56–13:57
dei paletti
BOI06213:56–13:57
dei paletti
BOI06113:57–13:58
anche come si pulisce comunque
BOR01813:57–13:58
sì sì
13:58–14:00
no quella secondo me è la cosa
BOI06213:59–13:59
mh
BOR01814:00–14:03
proprio da stabilire subito perché tutti hanno delle ehm
BOI06014:02–14:03
a prescindere
BOR01814:03–14:05
abitudini differenti
BOI06014:05–14:05
assolutamentee
BOR01814:05–14:12
quindi una cosa che io non lo so anche il fatto ci sono alcuni che puliscono dopo e non lo sopporto pulisci subito
BOI06214:12–14:13
eh
BOR01814:12–14:15
oppure eh però che ne sai alcuni
14:15–14:17
non so si seccano non puoi neanche tanto insistere
14:18–14:18
con alcuni
BOI06214:18–14:20
ma p~ poi cioè dipende
14:20–14:21
e anche
BOI06114:21–14:21
dipende quanto
BOI06214:21–14:23
un conto è se lasci
14:23–14:26
il~ le cose del pranzo nel lavandino fino alla cena
14:27–14:31
poi le lavi prima di mangiare e vabbè un conto è se le lasci una settimana nel
14:31–14:31
nel lavandino
BOR01814:31–14:32
già quello a me dà fastidio
BOI06214:32–14:32
eh ehm
BOR01814:32–14:35
per esemp~ eh io sono la coinquilina fastidiosa sì
BOI06214:34–14:35
eh boh
14:35–14:36
ma dipende
BOI06014:35–14:36
no ma è giusto
14:36–14:37
è giusto
BOI06214:36–14:39
cioè ognuno c'ha il suo metro
BOR01814:39–14:44
ma dipende pure io ho la cucina piccola avete visto se am~ si accumula un po' di roba mi da fastidio
BOI06014:41–14:42
vabbè sì
BOI06114:43–14:44
anche quello
BOR01814:44–14:45
infatti mia sorella deve pulire
BOI06114:47–14:48
amio
BOR01814:50–14:51
beh dai poverina sta studiando
14:52–14:54
e allora
14:54–14:55
tornando a bologna
BOI06014:55–14:55
BOR01814:56–14:58
ehm che posti frequenti maggiormente
BOI06014:59–15:01
fai la domanda alla persona sbagliata
BOR01815:01–15:01
ah no
BOI06015:01–15:02
nel senso
15:02–15:03
eh
15:03–15:05
non~ non frequento molto bologna
15:05–15:08
per sem~ sempre per motivo di lavoro perché sono sempre via
BOR01815:08–15:09
ah è vero
BOI06015:09–15:10
però
15:11–15:12
e
15:12–15:13
allora
15:16–15:16
xxxxx
BOI06115:16–15:17
xxxx
BOI06015:17–15:18
allora sì
15:19–15:19
ehm
15:20–15:21
per
15:21–15:24
conoscenze perché lei ha lavorato fino a poco tempo fa
15:24–15:26
a un locale lì in via del pratello
15:26–15:27
al @nomeluogo
BOR01815:27–15:28
non lavori più
15:28–15:29
ti hanno spostata
BOI06115:30–15:31
no no no ho cambiato lavoro
BOR01815:31–15:32
ah
BOI06115:32–15:33
ti sei spaventata non te lo dovevo dire
BOR01815:34–15:36
no vabbè pare~ ce lo puoi dire insomma
15:36–15:37
tanto sei sempre lavoratrice
BOI06115:37–15:40
no vabbè faccio semplicemente la rappresentante
15:40–15:44
di vini distillati quindi sono quella che introduce io ho questi prodotti
15:44–15:45
se volete prenderli grazie
BOR01815:45–15:45
eh beh
BOI06115:45–15:47
se no poi ne ho cento altri
BOR01815:47–15:49
se no spacchi una bottiglia e
BOI06115:48–15:50
sì esatto
BOR01815:49–15:50
e li minacci
BOI06215:50–15:50
li minacci
BOI06115:51–15:53
spaco botilia amazo familia
BOR01815:55–15:56
io trascrivendo questa parte
BOI06215:58–16:00
tagliamo
BOI06116:00–16:00
eh
BOR01816:00–16:01
e
BOI06116:01–16:02
e insomma
BOR01816:02–16:04
vabbè quindi qualche locale
BOI06116:02–16:03
se la ndrangheta vuole
BOI06016:04–16:04
BOR01816:04–16:05
tanto l'ho visto
BOI06116:05–16:07
no era una cosa cattiva quindi va bene
16:07–16:10
se la 'ndran~ la 'ndrangheta mi volesse prendere per questo
BOI06216:11–16:13
taglieremo questo pezzo
BOR01816:13–16:14
no non si può togliere niente ques~
BOI06116:14–16:16
ah no lo~ l'ascolta la prof
16:17–16:18
oh shit vabbè
16:21–16:23
e che ne so scusa
BOR01816:26–16:29
no vabbè comunque parlavamo di locali
BOI06116:26–16:27
continuiamo
BOI06016:29–16:30
sì e sì sì
BOR01816:29–16:31
prima di entrare nella mafia
BOI06016:30–16:32
torniamo a al clue del discorso
BOI06116:33–16:33
ah che caldo
BOI06016:33–16:36
e no nel senso che mh
16:36–16:42
sì qualche locale principalmente in via del pratello perché come diceva lei ci lavorava poi quindi mi ha fatto conoscere il posto
16:42–16:46
poi per persona da un lato pigra che sono ma allo stesso tempo
16:48–16:50
perché mi faceva comodo anche
16:50–16:57
sono sempre andato maggiormente da lei o comunque in posti che~ quei due tre locali vicini da lei dove conoscevo so che
16:57–16:58
quello che facevano mi piace
16:59–17:00
e quindi ho detto
17:00–17:01
mi va bene così
BOR01817:01–17:02
mh
BOI06017:02–17:03
ehm
BOI06117:03–17:04
no però anche i colli
17:04–17:05
al cavaioni
BOI06017:04–17:07
sì qualche cosa anche dei colli sì però diciamo
17:07–17:13
di mia iniziativa è difficile che io vada in un posto perché non~ cioè non perché non voglio
17:13–17:15
semplicemente perché non ho mai avuto quel
17:16–17:17
la necessità
17:18–17:21
di cercare qualche posto avendo
BOR01817:21–17:23
vabbè sì vai sul sicuro
BOI06017:21–17:22
un'esperta
17:23–17:25
un'esperta dalla~ dall'altro lato
17:25–17:27
ho detto guarda ti affido questo
BOI06117:27–17:28
compito
BOI06017:28–17:29
questo compito
17:29–17:32
e quindi mi sono sempre affidato ai suoi buoni consigli
BOR01817:33–17:34
ma dimmi da
17:35–17:37
da bolognese doc diciamo
BOI06017:36–17:37
mhmh
BOR01817:37–17:37
più o meno
BOI06017:37–17:38
BOR01817:39–17:40
ehm
17:40–17:42
e visto che mi hai nominato i colli mi è venuto in mente
17:42–17:43
eh san luca
17:43–17:45
bellissimi quante
BOI06017:44–17:44
BOR01817:45–17:47
ti ricordi la prima volta in cui ci sei stato
BOI06017:48–17:49
eh
17:49–17:50
17:51–17:53
alle elementari
17:53–17:54
con la scuola
BOR01817:55–17:58
ti è venuto un po' l'accento terrone posso dirti
17:59–18:00
elementari
18:01–18:03
no dai dimmi dimmi non ti giudico
BOI06018:03–18:04
no no vai tranquilla
BOI06218:04–18:06
due bolognesi xxxxx
BOI06018:05–18:10
ehm no alle elementari con~ con la s~ con la~ diciamo al~ con la scuola
18:10–18:11
mh
18:12–18:15
penso fosse primo o seconda elementare
18:16–18:17
e
BOR01818:16–18:17
xxxx
BOI06018:17–18:17
18:17–18:18
con le
18:18–18:20
sì mh maestre giusto sì sono le maestre vabbè
18:21–18:23
che il professore ormai
18:24–18:25
non vado molto d'accordo
18:25–18:26
ehm
18:27–18:30
con le maestre a piedi dal meloncello
18:30–18:33
classico co sti bimbetti di sei sette anni
18:33–18:36
c'abbiamo messo tipo non so quanto tempo
BOR01818:33–18:34
terribile
BOI06018:36–18:38
era una giornata
18:38–18:40
calda quindi per fortuna non era niente di
BOR01818:40–18:42
eh però a piedi
BOI06018:42–18:48
però sì c'abbiamo messo un po' abbiamo fatto non so quante pause fra una cosa e l'altra perché poi c'era
18:48–18:50
c'era una sorta di guida
18:50–18:51
definiamola guida
18:52–18:54
e che ogni tanto tre per due si fermava
18:54–18:58
ah e questo ma a bambini di sei sette anni fregava il giusto
18:59–19:00
però vabbè
19:00–19:01
e
19:01–19:03
poi sì siamo arrivati su e
19:03–19:07
ovviamente sai il bimbo s~ piccolo che bello questo posto è enorme è grandissimo
19:08–19:09
e
19:09–19:10
da lì~ vabbè poi vabbè
19:11–19:17
a parte quello poi an~ quasi tutti gli anni poi ci sono tornato sempre con la scuola
19:17–19:19
poi vabbè anche per conto mio
BOR01819:18–19:19
da solo insomma
BOI06019:19–19:20
però sì
BOR01819:20–19:21
io solo una volta
19:22–19:22
no tu di più
19:23–19:26
però sì solo una volta ci sono stata vorrei tornarci
19:27–19:28
ehm
BOI06119:28–19:30
una bella passeggiata
BOI06019:30–19:30
BOR01819:31–19:33
eh infatti io l'ho fatta a piedi la salita
BOI06019:31–19:32
a~ adesso
19:33–19:33
BOR01819:33–19:35
perché c'era l'autobus che era pieno
19:36–19:40
e io e al~ altri e altri pochi pochi siamo saliti a piedi
19:40–19:41
con una che
BOI06219:41–19:42
però quello non era san luca
BOR01819:42–19:44
ah no vabbè eravamo sempre ai colli hai ragione
BOI06219:44–19:45
quello era~ era
19:47–19:48
eh
BOI06119:48–19:49
trecento scalini xxxx
BOI06219:49–19:50
trecento scalini
BOI06019:50–19:51
ah okay
BOR01819:51–19:52
per me so la stessa cosa scusate
BOI06019:52–19:53
ma no
BOR01819:53–19:54
non sono
BOI06119:53–19:54
eretica
BOR01819:54–19:55
eh
BOI06019:56–19:57
volendo ci~
BOI06219:57–19:58
però si vedeva san luca da lì
BOR01819:58–20:00
e infatti è come se ci fossimo state
BOI06219:59–20:01
quindi eravavamo lì
20:01–20:02
nello spirito
BOI06120:02–20:04
dobbiamo portarla un giorno
BOI06020:04–20:05
volendo
20:05–20:07
se ti può essere c'è il trenino
20:08–20:09
puoi andare su col trenino
BOR01820:09–20:10
l'hai collaudato tu
BOI06020:11–20:12
sì perché era per~ con mio nipote
20:13–20:14
quindi se vuo
BOR01820:14–20:15
allora mi fido magari
BOI06020:16–20:17
è~ è simpatico ci sta
BOR01820:18–20:19
ma dove sta sto treno
BOI06020:19–20:25
ehm non è propr~ è un trenino su~ sulle ruote cioè non è proprio un treno coi binari e tutto no no no
BOI06120:19–20:21
è un treno xxxx
BOR01820:23–20:24
ah okay vabbè
20:25–20:26
e infatti dicevo
BOI06020:26–20:27
no no no
20:27–20:28
è un trenino che fa
20:29–20:31
fa~ ci sono d~ due tre tipi di trenini
20:31–20:33
a bologna che fanno vari giri
20:34–20:35
però quello che ho fatto io
20:35–20:38
praticamente parte da fa il giro da piazza maggiore
20:39–20:41
e poi fa
20:42–20:44
ehm cos'è che fa
20:44–20:46
ehm porta saragozza
20:46–20:48
e poi va al meloncello e poi va su
BOI06220:49–20:52
ah l'ho visto qualche volta in giro non sapevo che andasse
BOI06020:50–20:55
è un trenino rosso è un trenino rosso bianco dipende da da quello che prendi
BOI06220:53–20:53
a san luca
BOI06020:55–20:59
e io l'ho fatto partendo da san luca
21:00–21:04
però di~ di prassi tu parti da piazza maggiore vai su e poi eventualmente torni giù
21:05–21:07
la parte migliore è stata la discesa
21:09–21:13
perché c'eran~ c'ero io io mio fratello e mia nipote non c'era nessuno
21:13–21:14
e
21:14–21:19
sto s~ questo questo omino che guidava era anche in ritardo quindi giù per questa discesa a
BOR01821:18–21:19
no
BOI06021:20–21:22
duecento chilometri orari noi se
BOR01821:21–21:25
ritornando al discorso dei pazzi a bologna sì sempre là
BOI06021:23–21:23
esatto
21:24–21:27
esatto tipo montagne russe però in maniera più bella
BOI06221:27–21:28
xx xx
BOR01821:27–21:29
con~ con vista almeno
BOI06021:28–21:30
con vista esatto
21:31–21:32
e basta
BOR01821:31–21:32
allora
21:33–21:34
mh
21:35–21:44
vabbè hai detto che frequenti locali comunque la zona del pratello ti sembra una zona sicura come la descriveresti praticamente la vita notturna a bologna
BOI06021:46–21:47
allora eh
21:48–21:50
secondo me
21:50–21:52
personalmente dipende anche
21:53–21:54
eh
21:54–21:55
quando
21:55–21:56
nel senso
21:57–22:00
se per le classiche serate durante la settimana
22:01–22:02
non c'è molta gente
22:03–22:04
i locali
22:04–22:08
okay sì c'è della gente ma non~ non è quel pieno da dire oh mio dio non c'è posto
22:09–22:12
quindi è già un contesto un po' diverso
BOR01822:11–22:13
si c'è sempre gente è molto bello
BOI06022:13–22:13
esatto
22:14–22:18
è un contesto diverso quindi in quel caso lì secondo me è molto più
22:18–22:20
molto più tranquillo molto più
22:21–22:25
adesso neanche tanto più per la questione sicurezza inteso ma proprio
22:26–22:28
in generale è molto meglio ecco
BOR01822:29–22:30
infrasettimanale quindi
BOI06022:30–22:35
esatto poi ovviamente andando verso la fine settimana o~ o soprattutto
22:35–22:37
durante i giorni festivi o
22:37–22:38
ferie così
22:39–22:41
lì ovviamente si riempie
BOR01822:41–22:44
sì era pieno pienissimo in questi giorni
BOI06022:41–22:42
e
22:43–22:44
pienissimo
22:44–22:52
l'unico vantaggio che c'è stato nell'ultimo periodo è stato che pri~ perché io faccio l'esempio per esempio da da @nomeluogo da lei
22:53–22:54
ehm
22:54–22:55
prima del covid
22:56–22:57
ehm
22:57–23:00
c'eran delle serate al fine settimana che
23:00–23:01
mh non e~ non entravi
BOI06123:00–23:01
non entravi
BOI06023:01–23:03
da quanta gente c'era
23:03–23:05
e loro stessi dentro
23:06–23:08
a gomitate per spostarsi
BOR01823:07–23:08
davvero
BOI06123:08–23:09
sì sì no eh
BOI06023:08–23:09
e
23:09–23:13
ma non solo da loro molti al~ anche molti altri locali erano sempre pieni non entravi
23:14–23:15
c'era una marea di gente
23:16–23:21
la cosa positiva è che dopo il covid ovviamente si sono dovuti adattare
23:21–23:21
e
23:22–23:23
ehm
23:27–23:29
e quindi ovviamente ognuno si è
23:29–23:31
si è adattato come preferiva e
23:32–23:34
adesso è già molto più
BOR01823:35–23:35
vabbè sì
BOI06023:35–23:37
vivibile ogni singolo locale
BOR01823:37–23:40
c'è chi ha ancora la paura del covid di d~ cioè
BOI06023:39–23:46
vabbè quello è tutta una parte se~ se~ assestante però si diciamo ehm ri~ ritornando all'argomento principale
23:46–23:47
ehm diciamo com'è
23:48–23:50
durante la settimana okay
23:51–23:53
al fine settimana o festivi
23:53–23:55
alla sera c'è
23:55–23:58
per~ non è per tutti ecco cioè sì
23:58–23:59
molti posti troppa gente
BOR01823:59–24:00
no sì sì
24:00–24:01
è vero
BOI06024:01–24:03
poi dipende dai luoghi dai posti
BOR01824:04–24:10
ma invece tu appunto come l'hai vissuta questa cosa d~ del lavorare in locali insomma
24:10–24:10
avere
24:11–24:13
a contatto tanta gente
BOI06124:14–24:15
ma bene bene
24:15–24:18
cioè nel senso la maggior parte delle~ vabbè
24:19–24:21
@nomeluogo: è una mh non riesco più a parlare
24:23–24:25
dicevo è un'isola felice
24:25–24:26
è un'isola felice perché comunque
24:27–24:28
e no~ non ci~ cioè sì
24:29–24:31
persone nel fine settimana come diceva lui
24:31–24:32
magari si imbrescano
24:32–24:35
ehm sono un pochino più da festa però
24:35–24:37
non era la tipologia di cliente molesto no
24:37–24:39
cioè erano sempre
BOR01824:38–24:38
beh menomale
BOI06124:39–24:40
mh
24:40–24:43
abbastanza educati ecco
24:44–24:46
poi ogni tanto un ma eh i
24:46–24:48
ehm teste di cazzo ci sono
24:48–24:52
però ti aiuta anche a capire un attimo come gestire le persone che non~ eh
24:53–24:55
poi boh io in realtà situazioni
24:55–24:58
cioè per quanto riguarda la sicurezza non ho mai visto dei problemi
BOI06024:57–24:59
sì sì vabbè è quello sì sì sì
BOI06124:59–25:00
ma cioè anzi in realtà
25:01–25:01
mh
25:02–25:04
io vabbè m~ mi sposto sempre in bicicletta
25:04–25:08
però direi che in~ durante la settimana è peggio
25:08–25:09
perché
BOI06025:08–25:09
ah sì
BOI06125:09–25:10
sì perché
BOR01825:09–25:10
contrario di lui
BOI06125:10–25:12
e sì perché cioè mhmh
25:12–25:15
lavoran~ comunque noi chiudiamo alle due no
25:15–25:17
quindi vedi che
BOI06025:15–25:16
ah
BOI06125:17–25:21
le persone che sono fuori a quell'ora son poche però è gente che
25:22–25:24
cioè è brutto da dire però non è proprio
BOR01825:25–25:28
no non troppo raccomandabile è normale insomma cioè
BOI06125:26–25:27
BOI06025:27–25:28
ah okay okay
BOI06125:28–25:30
e quindi se sei da solo finamente
25:30–25:33
sia che tu sia un~ un ragazzo o una ragazza
25:33–25:35
eh il singolo
25:35–25:38
è un attimo che magari dici una cosa sbagliata e
BOR01825:38–25:38
no sì sì
BOI06025:39–25:39
x
BOI06125:39–25:43
però s~ se menano però in realtà il pratello ultimamente è diventato molto più sicuro
BOI06025:40–25:41
x x
BOI06125:44–25:52
cioè m~ mia nonna quando ho detto vado a lavorare in pratello ha detto ma come lì è brutto p~ brutto pustaz diceva no bolognese e invece
25:52–25:54
è mh adesso
25:54–25:57
cioè l'hanno ribaltato nel senso eh
BOI06025:56–25:57
sì è ricambiato
BOI06125:57–25:58
BOR01825:58–26:01
io non ci vado da un bel po' però sì il fatto di
26:02–26:06
la~ tornare la sera tardi un minimo ovunque mi dà
BOI06126:05–26:05
mhmh
BOR01826:06–26:07
un po' un po' di insicurezza insomma
BOI06126:08–26:10
sì e sicuramente
BOR01826:10–26:12
poi mascarella insomma s~ sappiamo com'è
BOI06126:14–26:15
beh anche mascarella è una
BOR01826:14–26:16
persone che pippavano sul marciapiede
BOI06126:16–26:21
anche mascarella è un piccolo pratello comunque perché avete un botto di bar e comunque la gente
BOR01826:20–26:20
eh sì
BOI06126:22–26:23
sta sve~ cioè sta sveglia fino a tardi
26:23–26:26
non so che fauna ci sia qua però
BOR01826:27–26:31
no e in realtà a me piace perché di là comunque c'è vita invece da questa parte
26:32–26:33
calmissimo
BOI06126:33–26:33
mh
BOR01826:33–26:34
però mh
26:34–26:37
e sono carini i locali di là diciamo che a volte ci sono
26:38–26:42
boh vari tipi di persone cioè gira qualcosa
26:42–26:43
ehm
26:44–26:46
ma anche tipo la gente che piscia per strada a me da mh
BOI06126:46–26:47
e sì no
BOI06026:47–26:48
xx xx
BOR01826:47–26:51
cioè forse mi dà più fastidio quello che vedere la gente che fuma ecco a ssolutamente
26:52–26:53
però
BOI06126:53–26:56
esci la domenica mh che buon profumo di piscio
BOI06226:56–26:56
in effetti
BOI06126:56–26:57
sono
BOI06026:57–27:00
quello sì nelle stradine strette purtroppo è
BOI06126:58–26:58
stra piene
BOI06027:01–27:01
una
27:02–27:04
una cosa norm~ non dico normale però
27:05–27:06
succede spesso
BOI06127:06–27:12
non so se te hai mai fatto dei giretti in bicicletta quando abitavi verso cioè più verso bologna
27:12–27:13
ma mh
BOI06027:12–27:13
sì sì
BOI06127:13–27:16
io a volte faccio un giretto in bicicletta con mio padre no la domenica
BOI06027:16–27:16
BOI06127:17–27:18
passiamo appunto per le viuzze
27:19–27:21
minchia cioè una tasa
27:21–27:23
una tasa assurda
BOR01827:24–27:25
traducimi di tasa
BOI06127:25–27:28
ah e no è una puzza cioè
BOR01827:25–27:26
per
BOI06127:28–27:30
scusa è una tas~ eh non si dice
BOI06227:30–27:31
no no
BOR01827:30–27:32
no non l'avevo mai sentito
BOI06127:32–27:32
no
BOI06227:32–27:33
bolognese
BOR01827:34–27:36
ehm
27:36–27:38
vabbè se vogliamo parlare di cose un po' più allegre
BOI06127:38–27:39
eh sì
BOR01827:39–27:42
toglierci questo peso del~ della criminalità
BOI06127:41–27:41
vai
BOR01827:42–27:43
ehm
27:43–27:45
parliamo non lo so boh di interessi in generale
27:46–27:49
che passioni avete o anche semplicemente
27:49–27:51
se c~ coltivate degli hobby
BOI06027:52–27:53
allora
27:53–27:54
e
27:55–27:57
fino a qualche anno fa
27:57–27:58
il mio
27:59–28:00
mio hobby
28:00–28:02
perché mh giocavo a basket
28:02–28:03
e
28:03–28:04
poi
BOR01828:03–28:04
si vede posso dirlo
BOI06028:06–28:07
poi per motivi
28:07–28:09
di salute ho dovuto smettere
28:10–28:11
ehm
28:13–28:18
mh principalmente la schiena è~ è un fattore degli alti diciamo le persone alte putroppo ne soffrono
BOR01828:18–28:21
hai voluto la~ la bici e bicicletta
BOI06028:20–28:22
e mo e mo non pedalo più
28:23–28:24
ehm
28:24–28:26
quindi sì il mio
28:27–28:30
hobby e allo stesso tempo divertimento era quello
28:30–28:32
poi
28:33–28:38
al di fuori di quello in realtà non avevo niente di particolare più il classico vabbè uscire con gli amici ma
BOR01828:38–28:39
vabbè sì
BOI06028:39–28:41
è una cosa diciamo più
28:41–28:42
nella norma
28:42–28:44
ehm
28:45–28:48
poi diciamo a parte quello
28:49–28:52
una volta poi smesso non ho fatto
28:52–28:55
ho fatto un paio di anni di non dico completo abbandono ma
28:56–28:57
simile
28:58–28:59
e in cui ho
29:00–29:04
mah non voglio fare niente perché io facevo basket quindi non devo fare più niente
BOR01829:04–29:05
bello un unico amore
BOI06029:05–29:06
esatto
29:06–29:11
e vabbè poi ovviamente per~ personalmente poi ci sono rimasto molto male per~ non potendo più continuare
BOR01829:12–29:15
ma quindi sono scusa se interrompo così però cioè
BOI06029:12–29:13
e
29:15–29:15
BOR01829:16–29:19
proprio problemi gravi alla schiena che non ti pot~ ehm
BOI06029:18–29:18
29:19–29:20
sì sono
BOR01829:19–29:20
non ti permettono più
BOI06029:21–29:24
allora adesso forse potrei anche riprendere
29:25–29:28
è solo per una questione per ehm il livello diciamo
29:28–29:33
e sportivo che agonistico che avevo prima non posso più riprenderlo ormai è tardi
29:33–29:36
e sono vecchio ormai ci~ uhm diciamo
29:36–29:38
ehm
BOR01829:37–29:38
29:38–29:39
diciamo
BOI06029:39–29:42
su quel contesto lì ormai è tardi
BOR01829:42–29:42
l'hai preso un biscotto
BOI06029:44–29:44
grazie
29:45–29:46
ehm
29:47–29:49
però si era
29:49–29:51
nel mio caso era una questione diciamo proprio di
29:51–29:55
non poten~ non riuscivo a f~ ai~ all'inizio non riuscivo a stare in piedi
29:55–29:57
quindi sono rimasto bloccato a letto
29:58–29:59
ehm
30:00–30:01
era un po' di tempo poi vabbè
30:02–30:05
cura di qua cura di là mi hanno rimesso in piedi
30:06–30:10
poi però è durato poco e ho avuto di nuovo altri problemi sempre dovuti a
30:11–30:13
alla schiena
30:13–30:17
u~ quello che ti viene in mente che una persona può avere alla schiena a grandi linee ce l'ho avuto
30:18–30:19
quindi ho avuto
BOR01830:19–30:20
la sciatica
30:20–30:21
dai scommettiamo
BOI06030:21–30:24
l'unica ecco la sciatica è una di quelle cose che l'ho avuta meno
BOR01830:25–30:26
ah beh ce l'hai avuta non è che
BOI06030:26–30:26
30:27–30:29
è stata una delle cose migliori diciamo
30:30–30:31
ehm
30:31–30:32
una mh
30:32–30:33
dovuto a
30:34–30:35
eh diciamo io ho avuto
30:36–30:40
una marea di cose per esempio non so la riduzione del fascio nervoso fascio fascio midollare
30:41–30:42
e
30:42–30:43
i c~ i c~ come si chiamano
30:43–30:48
comunque i cuscinetti quelli tra le vertebre si erano assottigliati si erano seccati
BOR01830:47–30:47
mhmh
BOI06030:49–30:50
il termine tecnico non lo so
BOR01830:50–30:54
vabbè nessuno è medico qua mi puoi dire anche le barzellette e io oh sì sì
BOI06030:51–30:52
comunque
30:52–30:53
esatto
30:54–30:55
di conseguenza
30:57–30:59
di conseguenza
30:59–31:02
mh un po' di artrite un po' di artrosi chi più ne ha più ne metta
31:03–31:05
e quindi per il primo periodo ero
31:06–31:07
tipo il gobbo di notre dame
31:10–31:13
camminavo praticamente piegato a novanta grati proprio quasi
BOI06131:10–31:10
piccino
BOI06031:13–31:17
e quindi quello è stato il motivo principale per cui ho smesso
31:18–31:19
e niente
31:20–31:22
fatto quello adesso mh
BOR01831:23–31:27
giochi ancora qualche volta però visto che ti sei riassestato dicevi
BOI06031:25–31:25
ehm
31:27–31:30
dopo i primi due anni che era più
31:30–31:32
una questione proprio di rifiuto
31:32–31:34
nel senso che
31:36–31:38
cercavo di
31:39–31:44
eh convivere con il fatto che comunque okay adesso sto migliorando sto guarendo però
31:45–31:46
è una cosa
31:47–31:52
nel senso guarisco per ritornare a camminare per fare una vita normale ma non per tornare a giocare
BOR01831:51–31:52
ah ah
BOI06031:52–31:58
di conseguenza dovevo abituarmi alla cosa e quindi cercavo proprio di il pallone no
BOR01831:56–31:57
no no sì sì
31:58–31:59
per non soffrire
BOI06031:58–31:59
e
31:59–32:00
esattamente
BOR01832:00–32:02
peccato mi dispiace
BOI06032:00–32:02
e quindi
32:02–32:06
dopo quello in realtà non ho avuto granché grandi hobby ecco
BOR01832:06–32:07
mh
BOI06032:07–32:10
e poi vabbè adesso mi son fatto di nuovo male quindi
BOR01832:10–32:11
che ti è successo
BOI06032:11–32:16
mi sono rotto a pasqua lo~ pasqua scorso il ginocchio il crociato e il menisco
BOI06132:11–32:13
xxxxxx
BOI06032:17–32:18
e quindi
BOR01832:18–32:20
per aggiungere alla lista giusto così
BOI06032:19–32:20
esattamente
BOR01832:21–32:22
ti mancava
BOI06032:21–32:22
e quindi
32:22–32:24
lì adesso l'unico
32:24–32:26
mhmh vantaggio dic~ ciamo
32:26–32:29
per me il vantaggio di essermi fatto male è che
32:30–32:31
mi ha aiutato comunque a capire
32:31–32:34
che mi devo prendere un minimo
32:35–32:36
eh
32:36–32:38
mi devo prendere cura un minimo del mio corpo
32:39–32:40
quindi
32:41–32:44
mh da lì in poi vabbè ovviamente ho dovuto fare fisioterapia e tutto
32:44–32:47
e però poi continuando come sto facendo adesso
32:48–32:52
non so se continuerò però per il momento mi trovo abbastanza bene sto facendo anche
32:53–32:54
una parte diciamo
32:55–32:58
palestra inteso sia per rafforzare la gamba perché
BOR01832:58–32:58
mhmh
BOI06032:59–33:00
ha subito
33:00–33:02
un trauma diciamo e
BOR01833:02–33:07
ma io che fa un male cane proprio l'intervento al~ al ginocchio non so il termine specifico però
BOI06033:03–33:04
33:07–33:11
l'inter~ allora personalmete l'intervento neanche tanto
BOR01833:11–33:11
mh
BOI06033:11–33:12
è più il fatto che
BOR01833:12–33:12
il post
BOI06033:12–33:14
il post intervento
33:15–33:17
e dato che l'antidolorifico non faceva effetto
33:18–33:19
non è stato piacevole
33:19–33:20
ehm
33:20–33:27
poi anche perché mi hanno dovuto togliere il giorno dopo l'intervento mi hanno tolto il liquido che si era formato nel ginocchio
BOR01833:27–33:27
mh
BOI06033:28–33:28
che era gonfio
33:29–33:30
eh eh eh mh
33:31–33:42
dopo un intervento questo qua arriva prende ti prende una siringa con un ago grande come non so cosa te lo ficca nel lato del ginocchio dice faccio una punturina dolce e tu sei li a momenti che lo stai per picchiare
BOR01833:35–33:36
mhmh
33:43–33:44
vabbè pure bugiardi
BOI06033:43–33:44
non è proprio piacevole esatto
33:46–33:47
quindi sì eh
33:47–33:51
a parte quello adesso sto facendo quello e mi sto trovando anche abbastanza bene
33:52–33:57
però sì non ho mai avuto a parte il basket quando ero piccolo non ho mai avuto grandi hobby
BOR01833:55–33:55
mhmh
BOI06033:57–33:59
boh a parte quello
BOR01833:59–34:01
ma immagino a questo punto
34:01–34:08
che eri un~ eri e sei magari un grande appassionato della virtus della cioè lo senti il
34:09–34:11
il il la
34:11–34:17
perché io so che qua si sente molto cioè la proprio non lo so quando vince la virtus casino di qua e di là
34:18–34:20
tu la seguivi la segui non lo so
BOI06034:20–34:21
allora
34:21–34:22
rettifico
BOR01834:22–34:23
o l'altra squadra
BOI06034:23–34:24
io fortitudo
BOR01834:24–34:26
eh sei fortitudo eh
34:27–34:29
subito appena ho nominato virtus mh
BOI06034:31–34:32
esatto
34:33–34:34
no vabbè però
34:35–34:38
ovviemente sempre ritornando al discorso di prima
34:39–34:44
da piccolo giocando a basket ovviamente sì seguivo molto andavo alle partite e tutto
34:45–34:46
poi dopo
34:47–34:50
proprio per una questione mia di rifiuto del basket
34:51–34:53
ho abbandonato proprio completamente
BOR01834:53–34:54
ah neanche lo segui più
BOI06034:54–34:56
ormai no mi di~ proprio
34:57–35:02
seguo giusto qualche giocatore ma perché mi piace quella persona come giocatore e come persona esatto
BOR01835:01–35:02
il personaggio
35:04–35:06
proprio tu damnatio memoriae con il~ con il basket
BOI06035:06–35:06
35:07–35:14
se adesso tu mi dici fortitudo o virtus okay so chi è la fortitudo so chi è la virtus ma se tu mi dici amo un giocatore non ne ho la più pallida idea
35:14–35:15
non non lo so
BOR01835:16–35:16
mh
35:17–35:18
vabbè sono passati anni pure
BOI06035:17–35:18
pure perché
35:19–35:21
anni sì ma poi perché non non li seguo proprio più
BOR01835:23–35:25
e invece tu di sport
35:26–35:30
hai pure da dirmi perché io ho scoperto che fai danza
BOI06135:31–35:32
assolu~ non lo sapevi
BOR01835:32–35:40
no perché non me l'hai mai detto esplicitamente però in un audio mandato a mattea mh mi sa per il suo compleanno avevi detto ah devo andare a danza e noi
35:41–35:42
cosa co~
BOI06135:42–35:44
strano che io balli eh
BOR01835:44–35:46
no no non mh non immaginavo ecco
BOI06135:46–35:49
dai in realtà danza ehm l'ho iniziata l'anno scorso
35:50–35:51
e
35:51–35:53
appunto con mark che lui fa il ballerino
35:54–35:55
e
35:55–35:58
mh niente faccio afro dancehall
35:58–35:59
a~ afro
35:59–36:03
ehm allora se mi sente mark mi ammazza però eh allora
36:03–36:07
ehm afro beat è uno stile del tutto quello che comprende l'afro
36:07–36:11
ehm come lo dico io s~ è un mix di danze africane
36:11–36:13
messo sull'hiphop mettiamola così
BOR01836:13–36:13
okay
BOI06136:13–36:17
con chiaramente gli artisti che sono~ cioè fanno quel genere lì però per darti un'idea
36:18–36:19
e
36:19–36:21
sta spopolando adesso tra l'altro non pensavo
36:22–36:24
e poi dancehall invece è jamaicano
36:24–36:26
è bello cattivo
BOR01836:26–36:27
mh
BOI06136:27–36:30
e prima di questo ho fatto
36:30–36:31
e kungfu
36:31–36:36
eh un'arte marziale cinese immagino comunque voi facendo cinese
36:37–36:39
eh meh no e
36:39–36:40
lì ero anche abbastanza bravina
36:41–36:43
mh ho fatto nazionali
BOI06036:43–36:44
confermo
BOR01836:45–36:46
le pigliavi
BOI06236:47–36:48
hai subito
BOI06136:48–36:50
una volta si è fatto fare una leva
36:50–36:52
perché ha detto
BOR01836:51–36:51
wow
BOI06036:51–36:52
xxxx
BOR01836:52–36:54
tu sai fare le leve
BOI06136:54–36:56
sì non so come mi è riuscita in realtà perché qualcuno
BOI06236:56–36:58
dall'alto dei due metri sei riuscita
BOI06136:58–36:59
no vabbè eravamo
BOI06036:58–37:01
un minimo di colla~ collaborazione da parte mia c'è stata
BOR01837:00–37:00
ah okay
BOI06137:00–37:03
sì sì mi ricordo che l'avevo
BOR01837:02–37:03
va bene dai la gamba
BOI06037:02–37:07
però l'ho detto mi offro da cavia voglio vedere com'è questa cosa e quindi ho
BOI06137:07–37:15
esatto molto divertente perché l'abbiamo fatto su in montagna in una collinetta così quindi siamo rotolati giù entrambi
BOI06037:13–37:19
sì eh un prato in discesa non è stato il luogo perfetto effettivamente dopo pe~ ripensadoci però
BOI06137:18–37:21
vabbè avevamo dodic'anni
BOR01837:19–37:23
da quel momento l'intelletto spento voi avete de~ prov~
BOI06037:22–37:23
proviamolo
BOI06137:23–37:26
no sì è l'incoscienza dei dodic'anni bellissima
BOI06237:23–37:25
xxx
BOI06037:25–37:26
esatto
BOI06137:26–37:30
poi io ero un metro e settanta grazie a dio eh tu eri un metro e quaranta forse non lo so
BOI06037:30–37:31
eh si
BOR01837:31–37:32
da quanto vi conoscete
BOI06137:33–37:33
eh eh
37:34–37:38
eh c'è un bel a proposito delle sfige di daniele
37:38–37:42
mi sa che sono iniziate con la~ con me credo
BOI06037:38–37:39
vero
37:42–37:44
vero aper~ a~ a~ apriamo una parentesi
BOI06137:43–37:44
vero
BOR01837:44–37:45
vero
BOI06037:45–37:49
tutto ciò che comporta io e farmi male è iniziato da lei
37:50–37:50
nel senso
BOI06137:50–37:52
noi ci siamo conosciuti in montagna
BOI06037:52–37:52
BOR01837:52–37:54
fiera di questo
BOI06137:53–37:57
no no no fiera no puvrat
BOI06037:56–37:57
avevamo
37:57–37:59
allora io ha~ ho un anno più di lei
37:59–38:00
ehm
38:01–38:03
io avevo credo sei anni
38:03–38:06
o sei o sette anni e tu ne avevi un anno in meno all'incirca
BOI06138:05–38:05
BOI06038:07–38:08
prima seconda elementare ecco
38:09–38:11
ehm
38:11–38:15
prima volta che ci conoscevamo o addirittura forse la seconda o giù di lì
BOI06138:15–38:17
penso la prima perché praticamente
38:17–38:22
e mia mamma aveva radunato tutti i bimbi de~ della monta~ cioè del paesino
BOI06038:20–38:21
vero
BOI06138:22–38:24
perché così ci conoscevamo eccetera
38:25–38:27
e e niente
38:27–38:33
v~ v~ va da da bianchi che era cioè è suo pad~ no da tuo nonno era andata mi sa mi sa da tuo nonno ancora
BOI06038:33–38:34
forse mio nonno sì
BOI06138:34–38:40
e praticamente fa ah dai ve lo ve lo veniamo a predere se tu~ se mh tuo figlio non c'è eccetera ah ah ah
38:40–38:43
vabbè quindi a~ ab~ prende tutti i bambini vedono me
BOI06038:42–38:44
in modo da raggrupparli in tutta
BOI06138:45–38:46
xxx uh uh uh
BOI06038:45–38:46
il paesino
BOI06138:47–38:50
e e niente iniziamo a giocare
38:50–38:51
va bene
38:51–38:55
e lui sol~ beh orso solitario
38:55–38:56
vicino a me
BOI06038:55–39:01
ho trovato sta bicicletta là nel garage ho detto l'ha messa là da parte ho detto
BOI06138:58–39:00
una montainbike avevo
BOI06039:02–39:03
c'è un prato
39:03–39:04
utilizziamolo
BOR01839:04–39:04
mh
BOI06039:05–39:06
faccio un paio di giri
39:07–39:13
a una certa lei ha una discesa di dietro casa nella parte di dietro che è in discesa
39:14–39:15
e
39:15–39:18
a forza di girare girare girare girare ovviamente
39:18–39:19
dopo un po' sai
39:19–39:21
prendi il ritmo ed inizi ad andar
BOR01839:21–39:21
mh
BOI06039:23–39:28
e niente vado giù per questa discesa ehm sinceramente non ricordo il motivo per cui
39:29–39:34
eh abbia fren~ ho dovuto frenare forse perché mentre io scendevo da questa discesa
39:35–39:40
mi ha attravers~ cioè mi è passato davanti un bimbo o lei comunque qualcuno c'era un ostacolo
39:41–39:43
e niente io ho dovuto frenare
39:43–39:44
però i freni della bici
BOI06139:45–39:49
forse era un motivo per cui stava lì quella bici
BOI06039:45–39:46
quelli di dietro
39:47–39:47
esatto
39:48–39:51
quello di dietro non ha funzionato eh e io da
BOR01839:50–39:53
un'esperienza
39:53–39:54
m~ mortuaria
BOI06239:53–39:54
sarebbe morto
BOI06039:54–39:55
esatto e quindi niente
39:56–40:00
quello di dietro non ha frenato ho detto vabbè c'ho un altro freno freno con quello davanti però
40:01–40:04
in discesa frenando con quello davanti
40:04–40:05
effetto catapulta
40:06–40:08
e io ho fatto un paio di capriole su me stesso e
BOI06140:09–40:10
il problema è che
BOI06040:09–40:11
mi sono piantato
BOI06140:11–40:13
quella discesa lì
40:13–40:18
ha mh ha tipo all'interno cioè ci sono dei tombini an~ la~ ehm angolo della casa no
BOR01840:18–40:19
o~ okay
BOI06140:19–40:21
per far scendere l'acqua piovana
40:21–40:24
che sono contornati da dei sassi aguzzi così
BOI06040:25–40:26
già
BOI06140:26–40:28
e quindi c'era lui
BOI06040:26–40:27
e io mi sono schiatato
BOR01840:27–40:30
quello che poteva andare male è andato male vera~
BOI06140:29–40:30
è andato male
BOI06040:29–40:30
esatto
40:30–40:34
e mi sono piantato con queste non mi ricordo se fo~ forse però era il freno della bici
BOI06140:35–40:35
dici
BOI06040:35–40:40
forse era il freno della bici comunque o o il freno o comunque il manubrio della bici o una di queste pietre
BOI06140:36–40:37
della bici io mi ricordo che
BOI06040:40–40:42
me lo sono conficcato
BOR01840:42–40:44
poi è caduto un'asteroide giusto per
BOI06240:44–40:45
esplosione
BOR01840:44–40:46
per condire
BOI06040:45–40:45
esattamente
BOI06140:46–40:50
sostanzialmete in casa mia in montagna non ci può più entrare perché il male al menisco se l'è fatto am~ a pasquetta
BOI06040:50–40:50
40:50–40:54
ah esatto quando mi son fatto male a pasqua di quest'anno ero a casa sua sempre
40:55–40:55
però vabbè
BOR01840:56–40:58
la maledizione infestata
BOI06040:58–41:01
però vabbè evidentemente io come metto piede nella sua proprietà
BOI06141:01–41:05
le idee di merda proprio cioè
BOI06041:02–41:03
il mio cervello si spegne
41:04–41:04
fai
41:05–41:06
però vabbè
BOI06141:06–41:10
e quindi sì ci conosciamo purtroppo per te da molto tempo
BOI06041:09–41:09
esatto
41:10–41:12
le mie sfighe sono cominciate da lei
BOI06141:12–41:13
però ci vogliam bene
BOI06041:13–41:14
assolutamente
BOI06141:13–41:14
tu mi vuoi bene
BOI06041:14–41:15
assolutamente sì
BOR01841:15–41:17
non è detto che sia ricambiato
BOI06141:17–41:17
eh
BOR01841:17–41:18
questo bene
41:18–41:19
hai de tu mi vuoi bene
BOI06141:20–41:24
no perché io gli voglio bene ovvio però dopo tutte le sfighe che ha avuto
BOR01841:23–41:25
lui ti vuole ancora bene
BOI06241:25–41:27
nonostante tutto
BOI06141:25–41:26
ancora bene
BOI06041:27–41:28
nonostante tutto
BOI06241:28–41:29
ti vuole bene
BOI06141:28–41:29
ecco esatto
BOI06041:29–41:30
ti sopporto ancora
BOR01841:29–41:31
un cucciolone si vede
BOI06141:31–41:31
BOR01841:31–41:32
un gigante buono
BOI06041:32–41:33
assolutamente
BOR01841:34–41:36
e invece di musica che mi dite
BOI06041:38–41:39
ehm
BOR01841:39–41:42
i cantanti bolognesi ne ascoltate
BOI06041:42–41:50
mah io di~ in realtà io non ho delle grandi preferenze nel senso l'unica mia preferenza è sempre stato ascolto una musica se mi piace
41:50–41:51
l'ascolto
BOR01841:51–41:52
eh uguale io
BOI06041:52–41:55
e l'unica cosa che lì
41:55–42:04
in realtà non si applica a tutto però mh la maggior parte l'unica musica che mi è difficile diciamo ascoltare continuare ascoltare è la classica
BOR01842:05–42:05
mh
BOI06042:05–42:07
e non~ non su tutte
42:07–42:10
dipende da che mo~ diciamo che cosa sto ascoltando
BOR01842:09–42:11
no ci sta può seccare ogni tanto
BOI06042:11–42:14
e la trovo un po' troppo
42:15–42:15
calma
42:16–42:17
definiamola in questa maniera
42:18–42:19
e
BOR01842:18–42:24
ti servono cose insomma per come è la tua vita da quello che ho capito musiche movimentate
BOI06042:20–42:21
42:22–42:24
esattamente e
42:24–42:25
però sì ma neanche troppo in realtà
42:26–42:29
però ecco quella è l'unica preferenza che ho
42:29–42:33
per il resto non ho grandi preferenze sul genere e su
BOR01842:32–42:33
ah quindi
BOI06042:33–42:38
no no se è una cosa che ascolto che mi piace la riascolto quindi
42:39–42:41
non ho grosse preferenze
42:41–42:42
lei forse
BOR01842:43–42:44
tu hai dei generi preferiti
BOI06042:44–42:46
tu puoi sap~ puoi avere qualcosina di più specifico
BOI06142:46–42:52
ma in realtà anche io sono così però se devo essere sincera da quando ballo da quando ho scoperto
42:52–42:56
eh tutto quello che è afro dancehall ascolto solo quello francesca può confermare
42:56–42:58
eh insomma quando ap~
BOR01842:57–42:59
comunque anche a me piace molto cioè tipo
BOI06142:59–43:05
e infatti quando sei entrata in ca~ mh cioè in macchina con me eh c'era quello cioè che tu e il tuo tipo
BOR01843:05–43:09
no vabbè ho fatto una battuta del tipo ah la musica della mia terra però
43:10–43:13
però mi piace davvero eh
BOI06143:13–43:15
l'ho capita adesso dopo un anno
BOI06043:15–43:16
xxxxx
BOI06243:16–43:17
non l'avevi capita
BOI06143:17–43:18
ma che cazzo ne so
43:19–43:23
perché effettivamente nel sud c'è la dancehall cioè per quan~ in puglia cioè
43:25–43:26
è vero
BOI06243:26–43:28
sì che è vero coi calabresi non c'entra
BOI06143:27–43:27
vabbè
43:28–43:30
guarda che oh
43:31–43:38
dei~ delle mie amiche che sono molto più brave a ballare dancehall han fatto un video musicale di un artista calabrese che canta in jamaicano cioè nel senso
BOI06043:38–43:38
vero
BOR01843:38–43:39
mio cugino
43:39–43:40
no scherzo
43:41–43:42
era per la reazione
BOI06143:42–43:44
per un secondo ho pensato
43:44–43:45
wow
43:45–43:50
a te invece cosa piace cioè proprio veramente qualsiasi cosa l'importante è che sia bella oppure
BOR01843:50–43:53
no sì io non mi sono mai focalizzata troppo su un genere
BOI06143:54–43:54
mh
BOR01843:54–43:55
e
43:55–43:58
devo dire che non m i piace il rap e adesso lo posso dire perché tipo
43:59–44:02
eh alle medie o al liceo tutti che ascoltavano rap dicevano oddio
BOI06043:59–43:59
mh
44:02–44:04
quello anch'io effettivamente
BOR01844:03–44:04
eh
BOI06044:04–44:06
e anche q~ quello è un po' esatto
BOR01844:04–44:05
un poco pazzo
BOI06044:06–44:07
è vero
BOR01844:06–44:11
a me non piace non ci posso fare niente non lo capisco il mio cervello non va a quella velocità
BOI06044:11–44:12
preferisco altro effettivamente anch'io
BOR01844:12–44:12
eh
BOI06044:13–44:13
è vero
BOR01844:13–44:18
però tipo c'era sempre qualcuno che cercava di convincermi diceva no però devi ascoltare questo rapper papapà
44:19–44:21
non me ne frega niente lasciatemi stare
44:21–44:27
adesso che siamo adulti lo posso dire prima sentivo un po' di oddio però mi devo far piacere il rap qualcosina
44:28–44:30
qualche canzone okay però in generale no
44:31–44:32
mi piace molto la phonkie
44:32–44:35
tipo io che anche per studiare tatatata
44:35–44:36
non so se
BOI06044:37–44:37
mh
BOR01844:37–44:38
conosci poi ti
44:39–44:39
mando qualcosa
BOI06044:39–44:39
d'accordo
44:40–44:41
volentieri
BOR01844:41–44:43
ehm
BOI06144:43–44:44
phonkie
BOR01844:44–44:46
sì allora
BOI06144:46–44:47
non funky phonkie
BOR01844:48–44:49
mh
BOI06144:48–44:50
tratatatà non è funky
BOR01844:51–44:51
phonkie
BOI06144:52–44:53
non ho capito
BOR01844:52–44:55
aspe' troppi simili sti sti termini
BOI06144:55–44:57
dopo vuoi farci ascoltare una traccia perché non la conosco
BOI06244:57–45:01
no non cre~ comunque io ho capito che cosa dice lei non credo sia la stessa
BOR01845:00–45:00
mh
BOI06045:01–45:02
vabbè dopo illuminaci
BOI06145:02–45:03
dopo sì sì sì ti prego
45:04–45:05
xxxxxxx
BOR01845:04–45:05
e sì con piacere
45:06–45:11
sì proprio musica tipo senza testo perché non c'è tempo per le parole
45:12–45:13
e sul
45:13–45:19
molto pra~ un po' tecno cioè simile alla tecno per~ praticamente e io a volte cioè ci cammino ci studio
45:20–45:21
mi servono le cose
45:22–45:24
per non farmi addormentare praticamente
BOI06145:24–45:25
così misteriosa
BOR01845:25–45:26
perché non prendo il caffè quello è
BOI06145:26–45:27
eh
BOR01845:28–45:29
ehm
45:30–45:37
non mi avete nominato artisti italiani quindi voi~ neanche bolognesi ripudiate un po' le vostre non le vostre origini però insomma
45:38–45:43
c'è un bel repertorio di cantautorato bolognese e non~ non vi interessa
BOI06145:42–45:46
io invece a me lucio dalla non piace devo essere molto sincera
BOI06045:46–45:47
eh
45:48–45:48
allora
BOI06145:48–45:48
cioè
BOI06245:50–45:51
il comune bolognese adesso
45:52–45:53
vi verrà a cercare
BOI06045:53–45:54
sinceramente anch'io
BOR01845:55–45:56
normale ci sta
BOI06045:55–45:56
nel senso
45:57–45:58
ripeto
45:58–46:02
dipende sempre da dalla canzone dipende dal
46:03–46:07
casomai ce ne sono alcune che ascoltandole dici ah boh okay e l'ascolto
46:08–46:09
ma mh
46:09–46:12
sinceramente molte
46:12–46:15
so che in questo caso perché lei ha nominato lucio dalla
46:15–46:16
ehm
46:16–46:18
però molti autori italiani
46:21–46:24
non mi sono granché mai
46:24–46:25
interessati
BOR01846:26–46:27
come si chiama
BOI06046:27–46:27
molto
BOR01846:27–46:28
ehm
BOI06046:27–46:28
poi
46:28–46:32
per quello che ho sentito poi ca~ casomai ci sarà qualcuno che non è sentito che in realtà è
46:34–46:36
fenomenale e non l'ho ancora sentito eh
46:36–46:38
o non ci ho mai fatto grande attenzione
BOR01846:38–46:40
no perché voi avete la fortuna
46:40–46:48
di avere l'occasione ovviamente in certi casi di poterli incontrare per strada tipo tipo gianni morandi non l'avete mai visto
BOI06146:46–46:46
xx
46:48–46:49
gianni morandi io ancora no
BOI06046:48–46:48
no
BOR01846:49–46:49
mia sorella sì
BOI06146:50–46:51
davvero
46:51–46:51
wow
46:52–46:53
ha fatto la foto ha le mani grandi eh
BOR01846:53–46:54
eh ha le mani grandi
46:55–46:57
ha proprio detto come prima cosa
46:58–47:00
e io l'ho vista qualche
47:00–47:03
non celeb~ ho visto luis e lo conto come
47:03–47:04
celebrità
BOI06247:03–47:04
alta celebrità
BOI06047:04–47:04
ah
BOR01847:05–47:06
non cantante però
BOI06247:06–47:08
io ho visto il cantante dello stato sociale
BOR01847:09–47:10
il pedofilo
BOI06247:10–47:14
non so non lo so è un pedof~
47:14–47:16
xxxxxxxxxx
BOR01847:14–47:16
no ma l'ho sentito dire io non
BOI06247:16–47:18
non lo so non lo conoscevo di di faccia
47:18–47:20
mh me l'hanno detto e anche
BOR01847:21–47:23
no ma davvero non avete mai incontrato nessuno
BOI06147:23–47:27
no io sì io al @nomeluogo: quelli tutti quelli indie venivano a bere da me
BOI06047:23–47:24
no
BOR01847:28–47:28
ah beh
BOI06147:28–47:30
bene cioè nel senso
BOI06047:30–47:31
no io no
BOR01847:31–47:37
io sapevo che calcutta frequentava mascarella e tutti dicono che puzza tantissimo
47:38–47:39
non l'ho mai visto però dicono che è stato qua
BOI06047:38–47:40
mai incontrato mai visto
BOI06147:39–47:45
no io gli ho fatto anche da bere lascia lì la birra è una merda eh no scherzo vabbè
47:46–47:47
no non è che puzza cioè
47:47–47:51
ha lo stile un po' lercio come tutti quelli di di bologna alla fine per quello dico
BOR01847:49–47:50
vabbè sì
47:51–47:54
come diventeremo noi senza che giudichiamo tanto
47:56–47:57
ehm
47:57–48:00
concerti ne avete visti qua
48:01–48:03
siete andati qualche volta
BOI06048:03–48:06
io non ho mai fatto i c~ non ci sono mai andato
48:07–48:07
allora
48:08–48:11
eh non so se possono definire concerti
48:11–48:15
eh le uniche cosa che ho~ sono andato di persona
48:15–48:19
quand'ero più piccolo sono stato al palazzo dello sport
48:20–48:24
a sentire e credo fossero loro se non mi sbaglio sì erano loro
48:25–48:28
eccetto penso il il chitarrista perché
48:28–48:29
ormai era morto
48:29–48:31
quindi è stato sostituito
48:31–48:33
i deep purple
BOR01848:33–48:33
ah
BOI06148:33–48:34
mica male
BOR01848:34–48:35
eh infatti
BOI06048:35–48:38
e con mio padre mi pare o mia madre non me lo ricordo sinceramente
48:39–48:40
ehm
48:40–48:42
lì al palazzo dello sport ad ascoltarli
48:43–48:44
ehm
48:46–48:55
poi qualche anno dopo andai a calasecchio ma quello penso fosse qualcuno che suona~ eh diciamo suonava e cantavano le loro canzoni
48:56–48:58
ehm
48:59–49:01
era relativo ai pink floyd
BOR01849:01–49:02
mh
BOI06049:02–49:04
però non credo fossero loro
BOR01849:04–49:07
io ho visto la coverband dei pink floyd al al cortile
49:07–49:10
però erano bravi eh mi sono divertita un sacco
BOI06049:10–49:12
sì no ma eh eh diciamo
BOR01849:10–49:11
se
BOI06049:12–49:17
più che per eh brav~ ero piccolo quindi non è che mi mi interessasse molto
49:17–49:22
è più il genere con i video e tutto erano queste cose strane
49:23–49:26
con immagini strane
49:26–49:28
e anche un po'
49:29–49:29
diciamo
49:30–49:30
paurose
BOR01849:30–49:30
spinte ah no
BOI06049:30–49:33
sì no beh più che spinte erano
49:33–49:38
molto dark possiamo d~ cioè molto tetre molte
49:38–49:40
eh dicevi okay
BOR01849:40–49:41
un bambino effettivamente rimane
BOI06049:40–49:41
effe~
49:41–49:43
esatto un bambino non è proprio il massimo
49:43–49:47
però avevano da un lato avevano comunque il suo fascino
49:47–49:51
però ripeto non so s~ probabilmente non erano loro era qualcuno che
BOR01849:50–49:52
si fingeva loro
BOI06049:53–49:59
sì perché facevano la loro musica però sì a parte quello non ho mai fatto e però in futuro
50:00–50:03
ci devo andare ci voglio andare ad un concerto non so chi però
BOR01850:03–50:04
ultimamente
BOI06150:03–50:04
x xx
BOR01850:04–50:09
magari non è il vostro genere però so che verranno a bologna gli artic monkeys
BOI06050:05–50:05
eh
BOR01850:09–50:10
appunto non pen~ non so se
BOI06250:10–50:10
a bologna
BOR01850:11–50:14
vengono a bologna ma non hai sentito che dicevano i biglietti di qua e di là ma te ci vai
BOI06050:13–50:14
questo l'avevo sentito
BOI06250:14–50:16
no ma a milano e a roma
BOR01850:16–50:18
ah è vero scusate non a bologna
BOI06250:17–50:20
no no perché se no ci andavo pure io
BOI06150:20–50:22
hai dovuto prendere i biglietti
BOI06050:21–50:22
avrò sentito qualcun altro
BOR01850:22–50:24
no vabbè io non ci vado però
50:25–50:28
molti miei amici sì scusate pensavo fossero a bologna
BOI06250:28–50:28
no
BOR01850:28–50:32
e perché comunque eh sapevo di non prenderli e quindi ho detto vabbè non mi sono interessata
BOI06150:32–50:34
a bologna roma milano è uguale
BOI06050:33–50:34
ah sì bu
BOI06250:34–50:40
sì ma perché mi s~ cioè penso che sia tipo un festival a cui vanno non fanno proprio il loro concerto forse
BOI06050:38–50:39
ah
BOR01850:40–50:40
ah bu
BOI06250:41–50:42
quindi
BOI06150:41–50:43
son mai venuti in italia
BOI06250:44–50:44
non lo so
BOR01850:44–50:47
no infatti penso sia la prima volta per tutto questo accanimento
BOI06250:45–50:46
forse sì
BOI06150:47–50:48
mhmh mh
BOR01850:48–50:51
o forse era da anni che non vengono ecco quello è il principio
BOI06250:49–50:51
sì sì questo sicuro questo sicuro
50:52–50:52
quindi
BOR01850:52–50:55
però conosco troppe poche canzoni per interessarmi quindi
BOI06150:55–50:56
vabbè sì
BOR01850:56–50:57
mi dispiace
BOI06050:57–50:58
io d~
BOI06250:57–51:00
ma poi a spendere una barca di soldi per per
BOI06151:00–51:01
già
BOI06251:01–51:03
tre canzoni non vale la pena
BOR01851:05–51:09
e niente dai possiamo concludere con un'ultima domanda
BOI06151:10–51:10
sui portici
BOR01851:11–51:12
dai
51:12–51:14
che ne pensate dei portici
BOI06151:16–51:22
che sono molto utili cazzo eh cioè son tanto utili
BOI06051:21–51:22
ma porca miseria
BOI06151:22–51:25
non mi scordo ei
BOR01851:25–51:27
raramente puoi scordarti della co~
BOI06151:28–51:35
sì infatti eh dell'essere molto fiera di alice eh no sono utili cioè nel senso col fatto che bologna
51:36–51:39
cioè più che altro a me mette l'ansia quando n~ non ci sono
51:39–51:42
perché mhmh cioè soprattutto quando piove
BOI06051:42–51:42
per abitudine
51:43–51:43
è l'abitudine
BOI06151:43–51:44
eh capito
BOI06051:44–51:45
giri ovunque
51:46–51:47
a grandi linee salvo eh
51:48–51:49
c'è il portico
51:49–51:49
piove
51:50–51:51
c'è il portico
BOR01851:51–51:52
questo è falso
BOI06151:51–51:52
è come una coperta
BOI06051:52–51:52
men~
BOR01851:52–51:58
no questo è falso perché appunto dicono tutti eh pure che piove ci sono i portici io una volta
BOI06051:58–51:59
dipende dove vai ovviamente
BOR01851:59–52:00
eh no sì appunto
BOI06052:01–52:02
è vero
BOI06152:01–52:05
io da mascarella bassa purtroppo non ci sono dalla tua parte
BOR01852:04–52:05
e qua non ci sono
52:05–52:14
io ero andata in aula studio a berti pichat vabbè su~ sui viali là non ci sono inizia a piovere ovviamente senza ombrello mi sono posso dirlo mi sono presa una cula
BOI06152:15–52:15
cosa vuol dire
BOR01852:16–52:17
ehm
52:17–52:19
dialetto m~ m~ mi sono bagnata fradicia
BOI06052:19–52:20
okay
BOR01852:20–52:21
e
52:21–52:26
e quindi ho detto eh quando servono i portici non non ci sono quindi non è che ti proteggono dalla pioggia
52:27–52:28
s~ sfatiamo questo mito
BOI06152:28–52:30
bisogna scegliere bene la casa
BOI06252:31–52:31
però
BOR01852:31–52:33
ora mi trasferisco
BOI06252:33–52:35
l'estate però fanno cappa
52:35–52:37
ed è terri~ cioè fa caldissimo
52:37–52:38
mh sotto i portici
BOI06152:39–52:40
sì è vero a bologna è molto vero
BOI06052:39–52:40
BOI06152:41–52:41
sì sì sì sì
BOR01852:41–52:44
no no io cioè c'è un po' più di ombra anzi
BOI06152:44–52:50
ma io invece la sento l'aria un po' pesante perché tra lo smog tra il calore che chiaramente va su e rimane
BOI06252:50–52:51
vabbè bologna in generale
52:53–52:56
n~ n~ non so peggio del sahara penso a livello di temperature
BOI06052:56–52:57
quello è vero
BOR01852:57–53:00
sì l'estate a bologna terribile io infatti
BOI06252:57–52:58
caldissimo
BOR01853:01–53:01
cioè
53:01–53:03
oltre a giugno non ci sono mai stata
BOI06153:04–53:06
e fai bene posso dire
BOI06053:05–53:05
allora
53:06–53:07
io ho fatto que~ quest'anno
53:08–53:09
il primo anno ad agosto
53:09–53:10
qua
BOR01853:11–53:12
ti sei salvato così tanti anni
BOI06053:14–53:17
perché non potevo andare da nessuna parte per il mio ginocchio
53:17–53:21
e quindi son dovuto rimanere almeno non tutto agosto
53:21–53:22
luglio e agosto
53:23–53:27
agosto penso eh due settimane ho fatto due settimane il massimo credo sia stato un giorno o due
53:28–53:31
quindi normalmente in agosto vado sempre su in montagna al fresco
53:31–53:32
e sì
53:33–53:37
ho detto io non so come fanno le persone a starci qua tutto l'anno agosto compreso eh
BOR01853:33–53:34
xxx
BOI06053:39–53:39
invivibile
BOR01853:40–53:42
no vero perché vabbè non c'è
53:42–53:44
il mare ehm
53:45–53:46
è terribile infatti
53:47–53:48
io ringrazio di cioè
53:48–53:50
che dove ci sto io c'è il mare
53:50–53:52
e non
BOI06253:52–53:55
sì ma infatti è un caldo completamente diverso
BOR01853:55–53:57
no perché immagina appunto stare con sto caldo
BOI06253:55–53:56
perché qui
BOR01853:57–53:59
e non avere un altro posto dove andare
53:59–54:01
io impiccata cioè
BOI06054:01–54:01
BOI06154:03–54:04
sì è vero
54:04–54:05
molto vero
54:06–54:11
ma com'è l'estate ad aver la casa proprio al mare noi siamo dei montanari quindi non ce la possiamo immaginare
BOI06254:11–54:13
niente eh fa caldo vai e ti butti
BOR01854:11–54:12
e vabbè
BOI06054:13–54:14
ma
54:15–54:19
però i~ sì beh su in montagna da noi quando fa caldo e ho caldo dici vabbè
54:20–54:21
okay
54:21–54:22
cal~
BOR01854:21–54:26
e però vedi queste due prospettive non~ quando c'è il caldo voi andate in montagna e noi andiamo a mare
BOI06254:25–54:27
e noi an~ andiamo a mare sì
BOR01854:28–54:29
sono due vite diverse
BOI06054:28–54:31
di norma d'estate
54:31–54:34
è meglio andare in montagna però vabbè questo è un mio giudizio
BOR01854:34–54:34
e chi lo dice
BOI06254:34–54:38
vabbè se no cioè se non vai a mare quando ci vai pensi al mare
BOR01854:35–54:37
lo dice quello che abita in una città senza mare
BOI06054:35–54:36
perché è più
54:37–54:38
no
BOR01854:38–54:39
coff coff
54:39–54:41
non c'è il mare vorrei dire
BOI06054:40–54:44
no nel senso se cerchi il fresco ehm conviene andare ovviamente in montagna
BOR01854:45–54:45
e certo
54:46–54:46
però
BOI06254:46–54:47
sì però ti dico
BOI06054:46–54:51
però c'ha i suoi pro c'ha i suoi contro come sia mare che montagna ovviamente c'ha i suoi pro e i suoi contro
BOI06254:51–54:53
anche se fa caldissimo
54:53–54:58
ah dove c'è il mare comunque ma non è mai un caldo come
54:59–55:01
io cioè come qui a bologna non l'ho mai vissuto
BOI06055:01–55:03
vabbè comunque qui a bologna asssolutamente
BOI06255:03–55:04
eh
55:04–55:11
e penso in città in generale che faccia molto più caldo più che altro perché non c'è via di scampo invece abitando sul mare c'è un'aria diversa
BOI06055:09–55:09
vero
55:11–55:14
no per quello assolutamente è ventilato e tutto sì sì
BOI06155:12–55:13
è ventilato
BOI06055:15–55:19
considerando che comunque da noi il~ un vantaggio è che abbiamo una piscina giù
55:20–55:22
non è nostra c'è un ristorante che ha la piscina giù
55:23–55:25
poi abbiamo un accesso
55:25–55:26
un po' più
55:27–55:28
diciamo
55:28–55:30
fa~ non facilitato diciamo
55:31–55:32
e
BOI06155:31–55:34
abbiamo gli sconti in amicizia
BOI06055:32–55:36
abbiamo un pic~ un piccolo sconto amicizia residente
BOR01855:35–55:38
ah vabbè dai eh eh grazie
BOI06055:37–55:42
di conseguenza quando è capita quelle giornate che anche ovviamente su capita quelle giornate veramente
55:43–55:43
calde
55:44–55:44
piscina
BOI06155:45–55:46
però in realtà
55:46–55:51
cioè adesso è veramente caldo cioè andare lì non so com'è giù ma
BOI06055:49–55:51
sì anche negli ultimi anni su
BOI06155:51–55:52
mh
BOR01855:52–55:53
ehm
BOI06155:53–55:54
noi quando eravamo
BOR01855:53–55:55
riscaldamento globale
BOI06155:55–56:06
no sì però cioè proprio palpabile a livelli assurdi perché boh io mi ricordo quando ero piccola c'erano delle volte in cui cioè dovevo mettere il piumino in estate ad agosto no la sera magari
BOI06055:56–55:56
55:56–55:57
quello assolutamente
56:01–56:01
BOR01856:05–56:05
ah no
BOI06056:05–56:05
56:06–56:11
ah sì quello un metro esatto una cosa che effettivamente da anno in anno fino a
BOR01856:06–56:07
ah okay
BOI06156:07–56:08
e
56:08–56:09
invece adesso no
BOI06056:12–56:13
cinque sei anni fa
56:13–56:14
più o meno
BOI06156:14–56:16
sta diventando calda anche la montagna onestamente
BOI06056:15–56:17
tu di notte in agosto
56:17–56:19
dormivi col panno
BOR01856:20–56:20
mhmh
BOI06056:20–56:23
e assolutamente tut~ tutto chiuso perché se no
56:24–56:25
congelavi
BOR01856:25–56:26
ma la cosa
BOI06056:26–56:26
adesso
BOR01856:27–56:29
più anormale è che fino a ottobre ha fatto caldo
BOI06256:29–56:30
sì infatti
BOR01856:29–56:32
cioè più che l'estate quello è stato sconvolgente
BOI06056:30–56:31
quest'anno per esempio
56:32–56:33
asolutamente
BOI06156:32–56:33
sì beh
BOI06056:33–56:36
infatti quest'anno su è stato penso l'anno più
BOI06156:34–56:35
e che non piovesse
BOI06056:37–56:38
uno dei più caldi
BOI06156:38–56:38
BOI06056:38–56:41
negli ultimi anni infatti a volte addirittura
BOI06156:39–56:39
BOI06056:42–56:43
aprivi la finestra
BOI06156:43–56:44
avoja
56:44–56:45
xxx
BOI06056:45–56:49
quindi siamo passati dal panno tutto chiuso ad aprire la finestra e ti scopri quindi
BOR01856:45–56:45
xxx
BOI06156:48–56:54
infatti io ho invidiato molto il fatto che te eri giù in calabria perché nel mare
BOR01856:54–56:56
l'invidia quella giusta
BOI06156:55–56:56
è vero
BOI06056:56–56:58
però un po' sì andando avanti
56:58–56:59
se fa più caldo
57:00–57:04
probabilme~ forse cambieremo anche noi idea dal passare dalla montagna al mare dipende
BOR01857:02–57:03
uh
57:04–57:04
okay
BOI06257:04–57:05
vi aspettiamo
BOR01857:05–57:06
okay vi aspettiamo
BOI06057:06–57:07
è una cosa possibile
BOR01857:07–57:08
venite strisciando
57:10–57:12
e con questo chiudo ciao
BOI06157:11–57:13
dai l'abbiamo fatta
57:14–57:14
beh dai
BOR0180:01–0:02
allora
0:02–0:03
ehm:
0:03–0:04
io in realtà
0:05–0:07
avevo pensato di iniziare col botto
0:07–0:08
facendo ehm:
0:08–0:10
cioè rompendo il ghiaccio nel pegiore dei modi
BOI0600:10–0:11
BOR0180:11–0:12
e ti chiedo
0:12–0:14
qual è il tuo sogno nel cassetto
0:15–0:15
bu
BOI0600:15–0:17
riferito a un~ a:
0:17–0:18
in generale o:
BOR0180:18–0:19
no sì il tuo
0:19–0:21
poi se vuoi parlia[mo d'altro]
BOI0600:20–0:22
[>allora< io] sono un~ allora
0:23–0:25
e: nel mio caso
0:26–0:28
sarebbe ehm:
0:28–0:30
niente di particolare ma ehm:
0:31–0:32
trovare una:
0:34–0:36
casetta definiamola così una casetta
0:36–0:37
da qualche parte in
0:37–0:40
qualche posto sperduto in mezzo al niente
BOR0180:41–0:41
bello
BOI0600:41–0:42
ehm:
0:42–0:43
dove andarci a vivere
0:43–0:46
>certo< non proprio sperduto in mezzo al niente però comunque:
0:47–0:49
in un posticino tranquillo (.) selva[xx]
BOR0180:48–0:50
[hai delle me]te già in mente
BOI0600:50–0:51
no
0:51–0:52
mh
0:52–0:54
sono ancora in fase di:
0:54–0:55
di sviluppo
0:55–0:56
diciamo sono solo all'idea
0:57–0:57
quindi
0:58–0:59
però:
0:59–0:59
mh
1:00–1:02
al di fuori: >diciamo<
1:02–1:06
qualcosa di simile c'è nella zona dove abito adesso che sto appena fuori bologna
BOR0181:06–1:07
in che zona
BOI0601:07–1:08
e: crespellano
BOR0181:08–1:10
non conosco (.) però
BOI0601:10–1:13
e: nel comune di valsamoggia quindi (appena a fianco)
1:14–1:15
ehm:
1:16–1:17
c'è un qualcosa del genere
1:17–1:21
mh ci sono vari posti poi come (.) un qualsiasi posto al di fuori delle [città]
BOR0181:21–1:23
[ma] è di montagna (.) in mezzo alle montagne
BOI0601:23–1:26
ehm: anche potrebbe sì dipende:
1:26–1:29
da che posto perché se è un posto proprio troppo sperduto: no
1:30–1:32
quindi un minimo comunque eh raggiungi[bile]
BOR0181:32–1:33
[con] un minimo di connessi[one]
BOI0601:33–1:34
[esa]tto
1:34–1:37
un minimo sì (.) quello sarebbe: una cosa che mi piacerebbe molto
BOR0181:38–1:39
effettivamente:
1:40–1:42
tu pure ci vivresti
BOI0611:42–1:43
ma di brutto (.) sì sì sì
1:43–1:45
io vorrei avere anche una fattoria
1:45–1:46
°con il mio orticello°
BOI0601:46–1:49
non~ non è male anche questa (.) effettivamente
BOI0611:49–1:52
diventiamo vicini di casa sei contento ((ride))
BOI0601:52–1:53
oddio che [xxx]
BOR0181:53–1:53
((ride))
1:55–1:57
no <io non lo so (.) perché:>
1:58–1:58
mh
1:58–2:07
>cioè< ho sempre viv~ vissuto in città s~ non grande città °insomma° della calabria (.) però (.) un posto troppo sperduto effettivamente non so se mi: mi piacerebbe
2:08–2:09
non:
BOI0612:09–2:14
no è che (.) io e daniele abbiamo: una casa in montagna de~ dei nostri genitori barra nonni
2:15–2:16
e quindi: cioè
BOR0182:16–2:17
°è un'altra cosa°
BOI0602:17–2:20
è un posticino: completamente~ tanto tranquillo
2:20–2:21
quindi a parte vabbè
2:21–2:23
in estate ovviamente
2:23–2:26
c'è più gente quindi però (.) appena vai fuori da
2:27–2:28
quel luglio agosto
2:29–2:33
neanche giugno o settembre che inizia la gente torna: in città (.) e già:
2:33–2:36
sembra di vivere: (.) da un'altra parte >cioè< proprio:
BOI0612:38–2:39
vabbè c'è sempre stata quella:
2:40–2:44
quel fascino no che [tipo:] (.) ci sono gli amici stretti:
BOI0602:42–2:42
[sì]
2:44–2:44
esatto
2:44–2:48
[è un~ è un] posto molto: (.) solo per pochi: (.) eletti ((ride))
BOI0612:44–2:45
([vedervi bassi:])
BOR0182:48–2:49
no bello così
2:50–2:53
e nien~ della zona: in cui hai detto che vivi
2:54–2:55
mh cosa ne pensi
2:55–2:57
mh ti piace:
2:57–2:58
>vabbè< sì hai detto che:
2:59–3:01
non ti dispiace insomma abbastan[za:]
BOI0603:00–3:01
[sì:] allora:
3:01–3:06
>diciamo che< non~ non l'ho (.) scelta io perché sto ancora~ vivo ancora con i miei
3:07–3:07
però:
3:07–3:08
ehm:
3:09–3:11
al novantanove percento è fantastico
3:12–3:15
quell'uno percento è soltando quando devo >non so< venire in centro
BOR0183:16–3:16
eh
BOI0603:16–3:19
che è un:' attimo~ (.) un pelo scomodo per~ (.) che poi scomodo
3:20–3:22
>eh scomodo< non è proprio scomodo però comunque:
3:23–3:27
e: mi tocca prendere la macchina: devo: (.) parcheggiare:
3:27–3:32
poi (.) non sempre si trova parcheggio adesso negli ultimi anni non trovi quasi più parcheggio da nessuna parte
BOR0183:32–3:36
il fatto che abbiate la macchina voi per me (.) assurdo
BOI0603:35–3:36
((ride))
BOR0183:36–3:39
erm io: non penso mai che guiderò mai qua a bologna però
BOI0613:39–3:41
ti devi solo abituare un po'
BOI0603:41–3:42
BOR0183:42–3:46
secondo me è terribile cioè sono pazzi qua a guidare e voi pure i[mmagi]no [xxx]
BOI0603:45–3:45
[allora]
BOI0613:45–3:46
((ride))
BOI0603:46–3:50
[allora] per esperieza mia lavorativa che viaggio in tutta italia:
3:51–3:52
bologna è
3:53–3:54
un paradiso
BOR0183:54–3:55
ah per~ c'è peggio
BOI0603:56–3:56
3:56–3:57
cioè è:
3:58–4:00
ho una lista infinita se vuoi ((ride))
BOR0184:00–4:05
e fammela fammela dimmi un po' [e:] perché: io ho: visto veramente cos~ ma non cose oscene però
BOI0604:01–4:02
[ah:]
BOR0184:05–4:09
del tipo che (.) attraverso la strada con (.) il giallo e mi mettono sotto quasi
BOI0604:09–4:13
okay >vabbè< quello (.) è prassi (.) quella è la prassi un po' ovunque
BOR0184:13–4:14
°ah va bene allora°
BOI0604:14–4:14
però:
BOI0614:14–4:14
((ride))
BOI0604:14–4:16
non per essere cattivo
4:16–4:17
mentre vai
4:18–4:19
vai al sud (.) questa cosa:
4:20–4:21
è~ è di[ver]sa
BOR0184:20–4:20
[mh]
4:21–4:21
oka[y]
BOI0604:21–4:22
[ri]spetto al nord
4:22–4:24
non per esser~ pe~ (.) allora
BOR0184:24–4:24
((ride))
BOI0604:25–4:27
molti posti: al sud sono:
4:27–4:29
ehm:
4:29–4:31
>adesso non è per fare una distinzione però<<
4:32–4:33
io parlo:
4:33–4:34
per mia esperienza
4:35–4:36
eh[m:]
BOR0184:35–4:37
[hai due] calabresi qua
BOI0614:37–4:42
tranquilla (.) tranquilla noi siamo due xxx ci: ci difendiamo [xxxxxxxx]
BOI0604:40–4:41
[perfetto]
4:41–4:42
[ehm:]
4:42–4:44
no ecco poi molti posti:
4:44–4:46
quando vai nelle città
4:46–4:49
quindi più grande è la città più casino era
4:49–4:51
quello proprio: è un dato [di fatto]
BOR0184:50–4:51
[>°a prescindere°<]
BOI0604:51–4:55
quindi che sia per una questione di traffico o per una questione di:
4:56–4:58
e: pedoni: e tutto:
4:58–5:00
è peggio (.) a prescindere
5:01–5:02
però:
5:02–5:03
ehm:
5:04–5:08
<andando> >poi vabbè< andando poi fuori città: è:
5:09–5:10
molto meglio su tutto
5:11–5:11
poi però
5:12–5:16
capita più spesso che casomai sono posti: meno:
5:16–5:18
come posso dire (.) meno controllati
5:18–5:19
definiamoli così
5:20–5:22
e di conseguenza c'è:
5:22–5:24
becchi quello che: ti passa:
5:24–5:27
[ai duecen]tocinquanta chilometri orari in stradine:
BOR0185:24–5:25
[eh beh sì]
BOI0605:27–5:28
strette
5:28–5:30
cosa che in città è più difficile
5:30–5:32
[perché] comunque
BOR0185:30–5:31
[°beh°]
BOI0605:32–5:35
capitano spesso però sono più delimitate a:
5:35–5:36
>non so< lo stradone:
BOR0185:36–5:37
mh
BOI0605:37–5:39
e: quindi: è già~ è: una cosa diversa
BOR0185:39–5:42
io ne ho vista gente che sfreccia comun~ vabbè però
BOI0605:42–5:42
BOR0185:42–5:43
già~ >nel [senso]<
BOI0605:43–5:44
[sono] due contesti separati
BOR0185:44–5:50
[sì >nel senso< mi] è capitato sui via[li]: e tu dici ancora ancora però sono sempre i via[li] non è che dici sia[mo: in] (.) superstrada
BOI0605:44–5:45
[entrambi hanno]
5:46–5:46
[sì]
5:48–5:49
[esatto]
5:49–5:50
[esatto]
5:50–5:51
esatto
BOR0185:52–5:53
ehm:
5:55–5:56
e:
5:56–5:58
hai detto che lavori (.) [o l'ho] inteso che lavoro fai
BOI0605:57–5:57
[sì]
5:59–6:00
allora
6:00–6:01
e: faccio:
6:02–6:03
l'azienda è: @nomeazienda
6:04–6:05
e: sta lì a borgo panigale
6:06–6:08
non è @nomeazienda sempre lì di fianco
6:08–6:10
sono: (.) cugini alla lontana definiamoli così
6:11–6:15
e: hanno solo il nome in comune attualmente all'inizio erano due fratelli
6:15–6:16
poi: si sono separati
6:16–6:18
cioè [s~ hanno] litigato come al solito
BOR0186:17–6:17
[>hanno litigato<]
6:18–6:20
ah: (.) la [mia] famiglia uguale
BOI0606:19–6:19
[e:]
6:20–6:22
ognuno ha~ ognuno per la sua strada
6:22–6:23
ehm:
6:24–6:25
io faccio:
6:26–6:28
facciamo impianti di sicurezza per le ferrovie
BOR0186:29–6:29
°mh°
BOI0606:29–6:32
e: quindi sono semplicemente dei sensori posto sui binari
6:33–6:34
in determinate zone:
6:35–6:37
specifiche: (.) dipende dalle tipologie
6:37–6:39
e: e misurano le temperature dei: mh
6:40–6:42
diciamo delle ruote e dei freni dei treni
BOR0186:42–6:43
lo sai [che]
BOI0606:43–6:44
[che] siano: merci o passeggeri
BOR0186:44–6:49
sai che avevo un amico che faceva un lavoro simile quin~ non:~ cioè non mi è nuova come: cosa
BOI0606:49–6:51
no esiste (.) ovunque in italia quindi:
6:51–6:54
che sia dal~ dal brennero o da giù a reggio calabria
6:54–6:55
ci sono (.) quindi:
BOR0186:56–6:58
°è vero è vero° (.) sicuramente hai lavoro da fare inso[mma]
BOI0606:58–7:00
[sì sì] sì e: io quindi viaggio:
7:00–7:02
per tutta italia per~ (.) dove c'è una ferrovia:
7:02–7:04
quasi s~ (.) quasi sicuramente
BOR0187:04–7:05
ferrovie della calabria
7:05–7:06
((ride))
BOI0607:06–7:06
BOR0187:06–7:08
tanti problemi
BOI0607:09–7:09
[ehm:]
BOR0187:09–7:09
[ehm:]
BOI0607:10–7:11
°(ah scusa non era niente di:°
BOR0187:11–7:13
delle città che hai visitato:
7:13–7:15
c'è qualcuna che ti piace
7:15–7:17
di più in cui vorresti vivere:
7:17–7:18
rispetto a: (.) bologna
BOI0607:18–7:20
allora stando s~ ehm:
7:20–7:23
stiamo ritornando al discorso della prima domanda del mio sogno:
7:24–7:26
e: relativo: a un posto tranquillo
7:28–7:28
le~
7:29–7:31
i posti diciamo in montagna
7:32–7:35
quindi: stando: nella parte verso le montagne
7:35–7:36
sono quelli che preferisco
7:36–7:40
perché sono: a~ per (.) la maggior parte sono tutti più tranquilli:
7:41–7:42
più:
7:42–7:43
c'è poco:
7:43–7:44
°>diciamo c'è poco°<
7:44–7:46
casino inteso come traffico:
7:46–7:47
°c'è poco°
7:48–7:50
quindi è proprio un ambiente molto tranquillo
BOR0187:50–7:51
tu sei per la pace dei sen[si]
BOI0607:51–7:53
[sì] esatto io sono per posti tranquilli
BOR0187:53–7:53
tu zen
BOI0607:53–7:54
esattamente
BOR0187:54–7:56
e non sei un tipo da mare
7:56–7:57
°a ￰0￱ punto°
BOI0607:56–7:57
no
7:57–7:58
preferisco la montagna
7:58–8:02
mh ci vado (.) ci passo un giorno o due (.) una settima[na]
BOR0188:01–8:02
[do]ve vai a mare
8:03–8:04
°xx xx°
BOI0608:04–8:05
[<allora>]
BOR0188:04–8:06
[capiamo] effettivamente se:
BOI0608:07–8:08
<sono stato>
8:08–8:10
ehm:
8:10–8:10
mh
8:10–8:13
vabbè classico: (.) rimini riccione
8:13–8:14
perché è qua
8:14–8:15
ma
8:16–8:17
non mi è mai piaciuto
BOR0188:17–8:17
ok[ay]
BOI0628:17–8:17
[a]:h
BOI0608:17–8:18
e:h[m]
BOR0188:18–8:19
[almeno] è sano è sano
BOI0628:19–8:20
((ride))
BOI0608:20–8:23
sono stato giù: in abruzzo perché: ho:~ mio fratello abita giù
8:24–8:26
ehm:
8:26–8:28
appena: subito dopo il confine con le marche
8:30–8:30
ehm:
BOR0188:30–8:31
<°non°>
BOI0608:31–8:33
<poi so[no sta]to:>
BOR0188:32–8:32
[x x xx]
BOI0608:34–8:35
il mare della maremma
BOR0188:37–8:37
mh
BOI0608:37–8:39
e: e poi: vabbè
8:39–8:40
da piccolo:
8:41–8:42
non per a paragoni
8:42–8:44
il mare di:~ dell'isola (.) di lampedusa
BOR0188:44–8:46
°ah vabbè° è bello è bello
BOI0608:47–8:47
però sì
8:47–8:48
a parte quel[lo]
BOR0188:48–8:49
[in] calabria mai
BOI0608:49–8:51
<in calabria:>
8:52–8:56
adesso non mi ricordo ero piccolo anche lì però ero~ son stato penso:
8:57–9:01
>adesso< non mi ricordo dov'ero però penso al confine tra campania:
9:03–9:04
>là<~ ero al confine con:
9:07–9:08
forse non era calabria era appena sopra
9:09–9:10
per[ò:]
BOR0189:09–9:10
[in] basilicata °forse°
BOI0609:11–9:13
eh si forse era basilicata
9:14–9:18
>comunque< giù da quelle parti qualcosina: ma non mai fatto il bagno
9:18–9:19
ho visto più:
BOR0189:19–9:20
((ride))
BOI0609:20–9:21
non perché ((ride))
9:22–9:23
non ho mai avuto [xx]
BOR0189:22–9:25
[>va bene<] se dovessi passare (.) scrivi che ti consiglio dei posti
BOI0609:26–9:26
buono a [sapersi]
BOR0189:26–9:26
] ((ride))
9:27–9:28
allo:ra
9:30–9:31
ehm:
9:33–9:36
e: visto che: mh hai detto che vivi ancora con:
BOI0609:36–9:37
°sì°
BOR0189:37–9:38
con i tuoi
9:38–9:40
ehm: vorresti:
9:41–9:44
prendere casa da solo insomma come vedi: questa possi[bilità]
BOI0609:43–9:46
[allo]ra e: sì vorrei
9:46–9:48
c'è ovviamente il fattore lavoro
9:48–9:52
nel senso che con il fatto che io sono sempre via per lavoro
9:52–9:53
ehm:
9:54–9:56
sono a casa praticamente il fine settimana
BOR0189:56–9:56
a:
BOI0609:57–10:00
attualmente: andare in~ in affitto:
10:00–10:04
>o comunque< prendermi un appartamento andare in affitto per conto mio:
10:04–10:07
lo vedo più come una questione: diciamo:
BOR01810:07–10:08
non ti con[viene]
BOI06010:07–10:09
[è uno spre]co di [soldi]
BOR01810:08–10:09
[sì sì]
BOI06010:09–10:10
e poi non mi conviene diciamo
10:11–10:14
quindi dato che ho la possibilità: sto ancora con i miei
10:14–10:19
e pa~ (.) se ai miei sarà possibile passo direttamente a~ eventualmente all'acquisto di una casa e:
BOR01810:21–10:23
eh però quello pure difficile per[ché:]
BOI06010:23–10:25
[è] difficile (.) o se no
10:25–10:26
l'opzione di mezzo
10:27–10:30
quella che come avevo considerato anche con alessia
10:30–10:31
o comunque
10:31–10:32
bisogna poi vedere
10:33–10:34
ehm:
10:34–10:37
di andare poi comunque in affitto però con qualcun altro
10:37–10:39
>quindi< (.) condividere le spese:
BOR01810:39–10:40
esperienza univesitaria:
BOI06010:40–10:41
una cosa >cioè<
BOI06110:41–10:42
si esatto ((ride))
BOI06010:42–10:44
su quella linea okay sì
10:44–10:49
su quella linea >comunque< (.) dividere con~ per esempio in questo caso con l'alessia o comunque [con qua]lcun altro
BOR01810:48–10:48
[mhmh]
BOI06010:50–10:57
dividere le spese comunque essere più: una questione~ ma neanche tanto per le spese più per il fatto di dire vado in qualche posto che comunque c'è qualcuno:
10:58–11:02
>invece< di andare in un posto e son da solo ci sto (.) [due gior][ni dopo vado via]
BOR01811:00–11:00
[sì è vero]
BOI06111:00–11:01
[no ma poi cioè: è vivo]
11:02–11:04
un po': [un'anima (.) qualcuno]
BOI06011:02–11:04
￰0￱~ esatto
BOI06111:04–11:09
torni a casa: dal: finesettimana che (.) hai [lavorato] tutta la settimana almeno (.) dici
BOI06011:06–11:07
[esatto]
BOI06111:09–11:11
°due coglioni le ferrovie mi sono rotto il cazzo questa settimana°
BOR01811:12–11:13
lui con le ferro[vie]
BOI06111:12–11:13
[esatto] ((ride))
11:13–11:14
>non voglio più a dare sul tre[no]<
BOI06011:14–11:14
ecco ec[co]
BOR01811:14–11:16
[pe]n[si mai] che schifo le ferrovie
BOI06011:14–11:16
[ma sì xxx]
11:16–11:18
ehm (.) ancora no (.) però comunque:
11:18–11:21
può s~ può (.) è possibile (.) prima o poi
11:21–11:22
succede[rà]
BOR01811:22–11:24
[co]munque il fatto di scegliere una persona che conosci
11:24–11:26
grande inizio perché:
11:26–11:29
se ti capita qualcun~ cioè se dovessi avere un coinquilino
11:29–11:32
>e ti capita qualcuno con cui< ti trovi male ti:
BOI06011:32–11:34
sì anch[e quello] considera ho detto
BOR01811:32–11:33
[xxxx]
BOI06011:34–11:37
>vai a< vivere con una persona <okay> >però< non la cono[sci:]
BOR01811:37–11:38
°￰0￱ è vero°
BOI06011:38–11:41
ci possono essere tanti pro e ma tantissimi altri difetti
11:41–11:42
e quindi:
BOR01811:42–11:43
infatti io sto con mia sorella
11:43–11:44
apposto
BOI06111:44–11:45
((ride))
BOI06011:44–11:46
°ed è bellissimo° (.) meglio di così
BOI06111:46–11:47
esatto
BOR01811:49–11:50
ehm:
BOI06111:50–11:53
non vi scannate mai xxx o è più facile scornarsi
11:53–11:54
[visto che siete sorelle]
BOR01811:54–11:55
[ma: raramen]te
11:55–11:58
e dura poco (.) cioè magari tipo mh
11:58–12:00
ci urliamo per una cosa poi il secondo dopo:
12:00–12:02
che mangi per cena amo (.) che: insomma
BOI06112:01–12:02
((ride))
BOI06012:02–12:05
[però] è comunque tua sorella quindi: è una
BOR01812:02–12:03
[xx]
BOI06012:05–12:09
[è un] contesto completamente diverso da dire (.) il primo che trovo: (.) entra in casa
BOR01812:05–12:05
[sì]
BOI06212:09–12:12
poi io che cambio coinquilina ogni: (.) sei mesi
BOR01812:12–12:14
°no quello tu terribile proprio:°
BOI06012:14–12:18
sì ecco (.) il tuo contesto è un attimo più com[plicato] posso immaginare ((ride))
BOI06212:16–12:17
[più complicato]
12:18–12:20
è terrificante perché
12:20–12:21
non immagini:
12:21–12:22
mai >cioè<
12:22–12:27
quando pensi di averle viste tutte: si aggiunge sempre: [°qualcosa°]
BOI06012:26–12:27
[qualcosa]
BOR01812:27–12:29
e sono quelle americane (.) sempre le strane
BOI06012:28–12:29
((ride))
BOI06212:29–12:33
[non per] ess~ non per avere il pregiudizio però sono quelle che cambiamo sempre
BOR01812:29–12:30
[eh]
BOI06212:34–12:36
e fino ad ora (.) c'è [stato sempre:]
BOI06012:35–12:36
[c'è un motivo] ((ride))
BOR01812:36–12:40
no e tu ne hai cose da raccontare sulle esperienze con ((ride)) [le coinquiline]
BOI06112:39–12:40
[le coinquiline]
BOI06212:40–12:41
((ride))
BOR01812:42–12:44
dai diccene una così: al volo
12:45–12:46
u[na delle ultime]
BOI06212:45–12:47
[ehm:]
12:47–12:49
<una delle ultime:>
12:50–12:52
m::h
12:53–12:58
<più che altro:> <una cosa più o meno comune (.) a tutte:>
12:58–13:03
le coinquiline (.) che abbiamo avu~ >ora non perché siano americane però< (.) perché e:
13:03–13:07
[succe~ perché] erano tutte americane ma è successo è stata cosa comune
BOI06013:03–13:04
[erano vegane]
BOI06213:08–13:09
che:
13:09–13:11
pe~ cioè loro
13:11–13:14
sembrava (.) arrivassero (.) in (.) villeggiatura
13:14–13:16
>cioè< noi facevamo tipo le~ le~ l~
BOR01813:16–13:17
°le ￰0￱°
BOI06213:17–13:19
[badavamo] alla casa sì le sguattere
13:19–13:21
cenere[ntola: e loro:]
BOR01813:19–13:21
[è vero: (.) che non fa niente]
BOI06213:21–13:25
eh~ eh [>cioè< per pulire] volevano sempre pregate capito
BOI06013:22–13:24
[°mamma mia xxxx°]
BOI06213:25–13:32
ci dovevi stare dietro tanto che diventava così stressante che alla fine dici vabbè lo faccio io giusto perché è me[glio]
BOR01813:31–13:33
[sì però] non era [giusto]
BOI06213:32–13:36
[mentalmen~] eh non è per niente ra~ (.) adesso siamo riuscite a:
13:36–13:38
a: collaudare il metodo diciamo:
13:38–13:44
[appena] entrano dalla porta: >guardate< noi puliamo questo e questo giorno facciamo questa cose così
BOI06013:38–13:39
[xxxxx]
BOI06213:45–13:46
però sì è importante
13:46–13:50
>cioè< (.) non sapendo qual~ la persona con cui vai: a v~
13:50–13:53
non conoscendo la persona con cui vai a vivere
13:54–13:56
e bisogna mettere da subito dei:
BOI06013:56–13:57
°dei [paletti°]
BOI06213:56–13:57
[dei paletti]
BOI06113:57–13:58
[anche come] si pulisce comunque
BOR01813:57–13:58
[sì sì]
13:58–14:00
[no] [quella >secondo me<] è la cosa
BOI06213:59–13:59
[mh]
BOR01814:00–14:03
proprio da stabilire subito perché [tutti hanno delle] ehm
BOI06014:02–14:03
[a prescindere]
BOR01814:03–14:05
abitudini differenti
BOI06014:05–14:05
°assolutamentee°
BOR01814:05–14:12
quindi: una cosa che io >non lo so< anche il fatto ci sono alcuni che puliscono dopo e non lo sopporto (.) pulisci subito
BOI06214:12–14:13
[eh]
BOR01814:12–14:15
[>oppure<] eh (.) però: che ne sai alcuni:
14:15–14:17
>non so< si seccano non puoi neanche (.) tanto insistere
14:18–14:18
con alcuni
BOI06214:18–14:20
ma p~ poi cioè dipende
14:20–14:21
e anche
BOI06114:21–14:21
[>dipende quanto<]
BOI06214:21–14:23
[un] conto è se lasci:
14:23–14:26
il:~ le cose del pranzo nel lavandino fino alla cena
14:27–14:31
poi le lavi prima di mangiare >e vabbè< un conto è se le lasci una settimana nel:
14:31–14:31
nel [lavandino]
BOR01814:31–14:32
>[già quello] a me dà fa[stidio]< ((ride))
BOI06214:32–14:32
[eh] [ehm]
BOR01814:32–14:35
<[per] esemp~> eh io sono la: [coinquilina] fastidiosa sì
BOI06214:34–14:35
[eh boh]
14:35–14:36
ma: [dipende]
BOI06014:35–14:36
[>no ma è giusto<]
14:36–14:37
[°è giusto°]
BOI06214:36–14:39
[>cioè<] (.) ognuno c'ha il suo metro:
BOR01814:39–14:44
>ma dipende pure io< ho la cucina piccola avete visto [se am~] si accumula un po' di roba mi da fasti[dio]
BOI06014:41–14:42
[vabbè sì]
BOI06114:43–14:44
°￰0￱che quello°
BOR01814:44–14:45
°infatti mia sorella deve pulire°
BOI06214:46–14:47
((ride))
BOI06114:46–14:47
((ride))
14:47–14:48
amio?
BOI06214:48–14:49
((ride))
BOR01814:48–14:49
((ride))
14:50–14:51
beh dai poverina sta studiando
14:52–14:54
e: allora
14:54–14:55
tornando a bologna
BOI06014:55–14:55
BOR01814:56–14:58
ehm: che posti: frequenti maggiormente
BOI06014:59–15:01
fai la domanda alla persona sbagliata
BOR01815:01–15:01
ah [no]
BOI06015:01–15:02
[nel] senso
15:02–15:03
eh
15:03–15:05
non~ non frequento molto bologna
15:05–15:08
per sem~ sempre per motivo di lavoro perché sono [sempre via]
BOR01815:08–15:09
[°>ah è vero<°]
BOI06015:09–15:10
però:
15:11–15:12
e:
15:12–15:13
allora
15:16–15:16
xxxxx
BOI06115:16–15:17
xxxx
BOI06015:17–15:18
[allora]
BOI06115:17–15:18
((ride))
BOI06015:19–15:19
ehm:
15:20–15:21
per:
15:21–15:24
conoscenze perché lei ha lavorato fino a poco tempo fa
15:24–15:26
a un locale lì: in via del pratello
15:26–15:27
al @nomeluogo
BOR01815:27–15:28
>°non lavori più?°<
15:28–15:29
>°ti hanno spostata°<
BOI06115:30–15:31
no no no ho cambiato: lavoro
BOR01815:31–15:32
ah
BOI06115:32–15:33
(°ti sei spaventata non te lo dovevo dire°)
15:34–15:35
((ride))
BOI06215:34–15:35
((ride))
BOR01815:34–15:36
no vabbè pare:~ ce lo puoi dire insomma
15:36–15:37
>tanto (.) (sei sempre [lavoratrice])<
BOI06115:37–15:40
[no vabbè] faccio: semplicemente la rappresentante
15:40–15:44
>di vini distillati< quindi: sono quella che introduce: io ho questi prodotti
15:44–15:45
se volete prender[li grazie]
BOR01815:45–15:45
[eh beh]
BOI06115:45–15:47
se no: (poi ne ho cento altri)
BOR01815:47–15:49
>se no< spacchi una botti[glia e:] ((ride))
BOI06115:48–15:50
[sì esatto] ((ride))
BOR01815:49–15:50
[e li minacci]
BOI06215:50–15:50
[li mina]cci
BOI06115:51–15:53
°spaco botilia amazo familia°
BOI06215:54–15:55
((ride))
BOI06115:54–15:55
((ride))
BOR01815:55–15:56
io trascrivendo questa parte
BOI06215:56–15:58
((ride))
BOI06115:56–15:58
((ride))
BOR01815:56–15:58
((ride))
BOI06215:58–16:00
tagliamo ((ride))
BOI06116:00–16:00
[eh]
BOR01816:00–16:01
[e:]
BOI06116:01–16:02
e insomma
BOR01816:02–16:04
[vabbè quindi qualche] locale
BOI06116:02–16:03
[se la ndrangheta vuole]
BOI06016:04–16:04
[sì]
BOI06116:04–16:04
((ride))
BOR01816:04–16:05
°(tanto l'ho visto)°
BOI06116:05–16:07
no era una cosa cattiva quindi va bene ((ride))
16:07–16:10
se la 'ndran~ la 'ndrangheta mi volesse prendere °per questo°
BOR01816:10–16:11
((ride))
BOI06216:11–16:13
taglieremo questo pezzo ((ride))
BOR01816:13–16:14
no non si può togliere niente [ques~]
BOI06116:14–16:16
[ah] no lo~ l'ascolta la prof
16:17–16:18
oh shit >vabbè<
16:18–16:21
((ride))
16:21–16:23
e che ne so scusa
16:23–16:24
((ride))
BOR01816:26–16:29
no vabbè [comunque] (.) parlavamo di locali ((ride))
BOI06116:26–16:27
°[continuiamo°]
BOI06016:29–16:30
[sì e sì sì]
BOR01816:29–16:31
[prima di] entra[re (.) nella mafia]
BOI06016:30–16:32
[torniamo a (.) al clue] del discorso
BOI06116:33–16:33
ah che cal[do]
BOI06016:33–16:36
[e]: no nel senso che: mh
16:36–16:42
sì qualche locale: principalmente in via del pratello perché >come diceva lei< ci lavorava: poi quindi mi ha fatto conoscere il posto
16:42–16:46
poi (.) per persona (.) da un lato pigra che sono ma allo stesso tempo:
16:48–16:50
perché mi faceva comodo anche:
16:50–16:57
>sono sempre andato< maggiormente (.) da lei: o comunque in posti che~ quei due tre locali vicini da lei dove conoscevo so che
16:57–16:58
quello che facevano mi piace
16:59–17:00
e quindi ho detto
17:00–17:01
mi va bene così
BOR01817:01–17:02
mh
BOI06017:02–17:03
ehm:
BOI06117:03–17:04
no però anche: i colli
17:04–17:05
al [cavaioni]
BOI06017:04–17:07
[sì (.) qualche] cosa anche dei colli sì però: diciamo
17:07–17:13
di mia iniziativa è difficile che io vada in un posto perché non~ >cioè< non perché (.) non voglio
17:13–17:15
semplicemente perché non ho mai avuto quel
17:16–17:17
la necessità
17:18–17:21
di: cercare qualche posto (.) avendo
BOR01817:21–17:23
vabbè [sì (.) vai sul sicu]ro:
BOI06017:21–17:22
[un'esperta:]
17:23–17:25
un'esperta dalla~ dall'altro lato
17:25–17:27
ho detto guarda (.) ti affido questo
BOI06117:27–17:28
compito
BOI06017:28–17:29
questo compito
17:29–17:32
e quindi mi sono sempre affidato (.) ai suoi buoni consigli
BOR01817:33–17:34
ma dimmi da:
17:35–17:37
da bolognese doc (.) di[ciamo]
BOI06017:36–17:37
[mhmh]
BOR01817:37–17:37
più o meno
BOI06017:37–17:38
°sì°
BOR01817:38–17:38
((ride))
17:39–17:40
ehm:
17:40–17:42
>e visto che mi hai nominato i colli< mi è venuto in mente
17:42–17:43
eh san luca
17:43–17:45
belli[ssi]mi quante:
BOI06017:44–17:44
°￰0￱°
BOR01817:45–17:47
ti ricordi la prima volta in cui ci sei stato
BOI06017:48–17:49
eh
17:49–17:50
17:51–17:53
alle elementari
17:53–17:54
con la scuola
BOR01817:55–17:58
>ti è venuto< un po': l'accento ((ride)) terrone posso dirti
17:59–18:00
elementari ((ride))
BOI06217:59–18:01
((ride))
BOR01818:01–18:03
no dai dimmi dimmi non ti gi[udico]
BOI06018:03–18:04
°￰0￱ (.) (vai tranquilla)°
BOI06218:04–18:06
due bolognesi xxxxx ((ride))
BOI06018:05–18:10
[ehm:] no alle elementari con:~ con la s~ con la:~ diciamo al~ con la scuola
18:10–18:11
mh
18:12–18:15
penso fosse primo o seconda elementare
18:16–18:17
[e:]
BOR01818:16–18:17
[xx]xx
BOI06018:17–18:17
18:17–18:18
con le:
18:18–18:20
>sì mh< maestre giusto sì sono le maestre >vabbè<
BOR01818:20–18:20
((ride))
18:21–18:21
((ride))
BOI06018:21–18:23
che il professore ormai
18:24–18:25
non vado molto d'accordo
18:25–18:26
ehm:
18:27–18:30
con le maestre: a piedi dal meloncello
18:30–18:33
classico co sti bimbetti di sei sette anni
18:33–18:36
c'[abbiamo] messo tipo: non so quanto tempo
BOR01818:33–18:34
[terribile]
BOI06018:36–18:38
era una giornata:
18:38–18:40
calda quindi per fortuna non era niente di:
BOR01818:40–18:42
eh però: a piedi
BOI06018:42–18:48
però sì c'abbiamo messo un po': (.) abbiamo fatto (.) non so quante pause fra una cosa e l'altra perché poi c'era
18:48–18:50
c'era una sorta di guida
18:50–18:51
definiamola guida
18:52–18:54
e: che ogni tanto tre per due si fermava
18:54–18:58
ah e questo: ma (.) a bambini di sei sette anni fregava il giusto
BOR01818:57–18:58
((ride))
BOI06018:59–19:00
>però vabbè<
19:00–19:01
e:
19:01–19:03
poi sì siamo arrivati su e:
19:03–19:07
>ovviamente< sai il bimbo s~ piccolo che bello questo posto è enorme è grandissimo
19:08–19:09
e:
19:09–19:10
da lì~ >vabbè poi vabbè<
19:11–19:17
a parte quello poi (.) an~ quasi tutti gli anni poi ci sono: tornato sempre con la scuola
19:17–19:19
>poi vabbè< anche per (.) con[to mio]
BOR01819:18–19:19
[da] solo insomma
BOI06019:19–19:20
però sì
BOR01819:20–19:21
io solo una volta
19:22–19:22
°no tu di più°
BOI06219:23–19:24
((ride))
BOR01819:23–19:26
però sì solo una volta ci sono stata vorrei tornarci
19:27–19:28
ehm:
BOI06119:28–19:30
°una bella passeggiata°
BOI06019:30–19:30
BOR01819:31–19:33
eh infatti [io l'ho fatta a pie]di la salita
BOI06019:31–19:32
[a~ adesso:]
19:33–19:33
s[ì]
BOR01819:33–19:35
[pe]rché c'era: l'autobus che era pieno
19:36–19:40
e: io e al~ (.) altri (.) e altri pochi pochi siamo saliti: a piedi
19:40–19:41
>con una [che]<
BOI06219:41–19:42
[però] quello non era san luca
BOR01819:42–19:44
ah no vabbè eravamo sempre ai colli [hai ragione]
BOI06219:44–19:45
[quello] era:~ era:
19:47–19:48
eh
BOI06119:48–19:49
°trecento scalini ￰0￱°
BOI06219:49–19:50
[tre]cento scalini
BOI06019:50–19:51
ah okay
BOR01819:51–19:52
per me so la stessa cosa [scusate]
BOI06219:52–19:53
((ride))
BOI06119:52–19:53
((ride))
BOI06019:52–19:53
[ma no]
BOR01819:53–19:54
non so[no:]
BOI06119:53–19:54
[er]etica
BOI06019:54–19:55
((ride))
BOR01819:54–19:55
eh
19:55–19:55
((ride))
BOI06019:56–19:57
>volendo [ci~]<
BOI06219:57–19:58
[pe]rò si vedeva san luca °da lì°
BOR01819:58–20:00
e infatti è come se ci fos[simo state]
BOI06219:59–20:01
((ride)) [quindi eravava]mo lì
BOI06120:00–20:01
((ride))
BOI06220:01–20:02
nello spirito
20:02–20:03
((ride))
BOI06120:02–20:04
°dobbiamo portarla un giorno°
BOI06020:04–20:05
volendo
20:05–20:07
se ti può: essere (.) c'è il trenino
20:08–20:09
puoi andare su col trenino
BOR01820:09–20:10
l'hai collaudato tu
BOI06020:11–20:12
sì perché era per~ con mio nipote
BOI06220:11–20:12
((ride))
BOI06020:13–20:14
quindi: se vuo:
BOR01820:14–20:15
allora mi fido (.) magari
BOI06020:16–20:17
è:~ è simpatico (.) ci sta
BOR01820:18–20:19
ma dove sta sto treno
BOI06020:19–20:25
ehm (.) [non è propr~ è un] (.) trenino su~ sulle ruote >cioè< non è: proprio un [treno: coi] binari e tutto no no no
BOI06120:19–20:21
[°è un treno xxxx°]
BOR01820:23–20:24
[ah okay vabbè]
20:25–20:26
((ride)) e infatti dice[vo]
BOI06020:26–20:27
[no] no no
BOI06220:26–20:27
((ride))
BOI06020:27–20:28
è un trenino che fa:
20:29–20:31
fa:~ ci sono d~ due tre tipi di trenini
20:31–20:33
a bologna che fanno vari giri
20:34–20:35
>però< quello che ho fatto io:
20:35–20:38
praticamente parte da: fa il giro da: piazza maggiore
20:39–20:41
e: poi fa:
20:42–20:44
°ehm: cos'è che fa°
20:44–20:46
ehm: porta saragozza
20:46–20:48
e poi va: al meloncello e poi va su
BOI06220:49–20:52
°ah l'ho visto qualche volta in giro° [non sapevo che andasse:]
BOI06020:50–20:55
[è un trenino rosso (.) è un] trenino rosso: bian[co dipende da]: da quello che prendi
BOI06220:53–20:53
[a san luca]
BOI06020:55–20:59
e: io (.) l'ho fatto partendo da san luca
21:00–21:04
però di~ di prassi tu parti da piazza maggiore vai su e poi eventualmente torni giù
21:05–21:07
la parte migliore: è stata la discesa
BOR01821:08–21:10
((ride))
BOI06021:09–21:13
perché c'eran~ c'ero io: io mio fratello e mia nipote non c'era nessuno
21:13–21:14
e:
21:14–21:19
sto s~ questo: questo omino che guidava era anche in ritardo (.) quindi giù per [questa discesa a]
BOR01821:18–21:19
((ride)) [no]
BOI06021:20–21:22
duecento chilometri orari noi [se:]
BOR01821:21–21:25
[ritorna]ndo al discorso [dei pazzi] a bologna s[ì sempre là]
BOI06021:23–21:23
[esatto]
21:24–21:27
[esatto tipo mo]ntagne russe però in maniera più bella
BOI06221:27–21:28
[xx xx]
BOR01821:27–21:29
con~ con vista (.) [almeno]
BOI06021:28–21:30
[con vista] (.) esatto
21:31–21:32
[e basta]
BOR01821:31–21:32
[allora]
21:33–21:34
mh
21:35–21:44
vabbè hai detto che (.) frequenti locali comunque la zona del pratello ti sembra una zona (.) sicura come la descriveresti >praticamente< la vita: notturna (.) a bologna
BOI06021:46–21:47
<allora> eh
21:48–21:50
secondo me
21:50–21:52
personalmente dipende anche
21:53–21:54
eh
21:54–21:55
quando
21:55–21:56
nel senso
21:57–22:00
se: per le classiche serate durante la settimana
22:01–22:02
non c'è molta gente
22:03–22:04
i locali
22:04–22:08
okay sì c'è della gente ma non~ non è quel pieno da dire oh mio dio non c'è posto
22:09–22:12
quindi è già un contesto [un po' diverso]
BOR01822:11–22:13
[si c'è sempre gente] è (.) molto bello
BOI06022:13–22:13
esatto
22:14–22:18
è un contesto diverso quindi in quel caso lì secondo me è molto più:
22:18–22:20
molto più tranquillo molto più:
22:21–22:25
>adesso< (.) neanche tanto più per la questione sicurezza inteso ma proprio:
22:26–22:28
in generale: (.) è molto meglio ecco
BOR01822:29–22:30
infrasettimanale quindi
BOI06022:30–22:35
esatto (.) poi ovviamente andando verso (.) la fine settimana o~ o soprattutto:
22:35–22:37
durante i giorni festivi o:
22:37–22:38
ferie così
22:39–22:41
lì >ovviamente< si riempie:
BOR01822:41–22:44
>sì [era]< (.) pieno pienissimo in questi gi[orni]
BOI06022:41–22:42
[e:]
22:43–22:44
[pieni]ssimo
22:44–22:52
l'unico vantaggio che c'è stato nell'ultimo periodo è stato che pri~ >perché< io faccio l'esempio per esempio da (.) da @nomeluogo da lei
22:53–22:54
ehm:
22:54–22:55
prima del covid
22:56–22:57
ehm:
22:57–23:00
c'eran delle serate al fine settimana che
23:00–23:01
mh non [e~ non entravi]
BOI06123:00–23:01
[non entravi]
BOI06023:01–23:03
da quanta gente c'era
23:03–23:05
e loro stessi dentro:
23:06–23:08
a gomitate per spostar[si]
BOR01823:07–23:08
[da]vvero
BOI06123:08–23:09
sì s[ì no] [eh]
BOI06023:08–23:09
[e]
23:09–23:13
[ma] non solo da loro molti al~ anche molti altri locali erano sempre pieni non entravi
23:14–23:15
c'era una marea di gente
23:16–23:21
la cosa positiva è che dopo il covid ovviamente si sono dovuti (.) adattare
23:21–23:21
e:
23:22–23:23
ehm:
BOI06123:25–23:26
((ride))
BOI06023:27–23:29
e quindi: ovviamente ognuno si è:
23:29–23:31
si è adattato come: preferiva e:
23:32–23:34
adesso è già molto più:
BOR01823:35–23:35
[vabbè sì]
BOI06023:35–23:37
[vivibile] (.) ogni singolo locale
BOR01823:37–23:40
c'è chi ha ancora la paura: del covid di [d~ >cioè<]
BOI06023:39–23:46
[vabbè] (.) quello è tutta una parte se~ se~ assestante però >si diciamo< ehm ri~ ritornando all'argomento principale
23:46–23:47
ehm diciamo com'è
23:48–23:50
durante la settimana okay
23:51–23:53
al fine settimana o festivi:
23:53–23:55
alla sera: c'è
23:55–23:58
per~ (.) non è per tutti >ecco cioè sì<
23:58–23:59
molti posti (.) troppa gente
BOR01823:59–24:00
°no sì sì°
24:00–24:01
°è vero°
BOI06024:01–24:03
poi dipende dai luoghi dai posti
BOR01824:04–24:10
ma invece: tu >appunto< come l'hai vissuta: questa cosa d~ del (.) lavorare in loca:li (.) >insomma<
24:10–24:10
>avere<
24:11–24:13
a contatto tanta gente
BOI06124:14–24:15
ma (.) bene bene
24:15–24:18
cioè nel senso: la maggior parte delle~ >vabbè<
24:19–24:21
@nomeluogo: è una mh °non riesco più a parlare°
24:23–24:25
dicevo è un'isola felice ((ride))
24:25–24:26
è un'isola felice perché comunque
24:27–24:28
e: no~ non ci~ cioè sì
24:29–24:31
persone: nel fine settimana >come diceva lui<
24:31–24:32
magari si imbrescano:
24:32–24:35
ehm sono un pochino più da festa però
24:35–24:37
non era la tipologia di cliente molesto no
24:37–24:39
cioè [erano sempre:]
BOR01824:38–24:38
[beh menomale]
BOI06124:39–24:40
mh
24:40–24:43
abbastanza: educati ecco
24:44–24:46
poi: ogni tanto un ma: eh i:
24:46–24:48
°ehm:° teste di cazzo ci sono
24:48–24:52
però ti aiuta anche a capire un attimo come gestire: le persone che non~ eh
24:53–24:55
poi: boh io in realtà situazioni
24:55–24:58
>cioè< per quanto riguarda la sicurezza non ho mai: [visto dei problemi]
BOI06024:57–24:59
[>sì sì vabbè< (.) è quello] sì sì [sì]
BOI06124:59–25:00
[ma] (.) >cioè< anzi in realtà:
25:01–25:01
mh
25:02–25:04
io >vabbè< m~ mi sposto sempre in bicicletta
25:04–25:08
però (.) direi che in~ (.) durante la settimana è peggio
25:08–25:09
per[ché:]
BOI06025:08–25:09
[ah sì]
BOI06125:09–25:10
[perché]
BOR01825:09–25:10
[contrario] di lui
BOI06125:10–25:12
e: sì perché: cioè mhmh
25:12–25:15
lavoran~ comunque noi (.) chiudiamo alle due no?
25:15–25:17
qu[indi] vedi che
BOI06025:15–25:16
[ah]
BOI06125:17–25:21
le persone che sono fuori a quell'ora son poche però: è gente che
25:22–25:24
>[cioè]< è brutto da dire: però non è proprio:
BOR01825:25–25:28
no non troppo raccomandabile [è norma]le °insom￰1￱°
BOI06125:26–25:27
[sì]
BOI06025:27–25:28
[ah okay okay]
BOI06125:28–25:30
e quindi se sei da solo (finamente:)
25:30–25:33
>sia che tu sia< u:n~ un ragazzo: o una ragazza
25:33–25:35
eh il singolo:
25:35–25:38
è un attimo che >magari< dici una cosa sbagliata [e:]
BOR01825:38–25:38
[no] sì sì
BOI06025:39–25:39
[x]
BOI06125:39–25:43
[però] s~ se menano (.) però [in realtà] il pratello ultimamente è diventato molto più sicuro
BOI06025:40–25:41
[x x]
BOI06125:44–25:52
#>cioè< m:~ mia nonna: quando >ho detto vado a lavorare in pratello< ha detto °ma come lì è brutto p~° brutto pustaz diceva no (.) bolognese e: invece:
25:52–25:54
è: °mh adesso:°
25:54–25:57
>cioè< l'hanno ribaltato nel senso [eh]
BOI06025:56–25:57
°￰0￱ ricambiato°
BOI06125:57–25:58
BOR01825:58–26:01
io non ci vado da un bel po' però sì il fatto di
26:02–26:06
la~ tornare la sera tardi un minimo ovunque (.) [mi] dà:
BOI06126:05–26:05
[mhmh]
BOR01826:06–26:07
un po' un po' di insicurezza insomma
BOI06126:08–26:10
(.) e sicurament[e:]
BOR01826:10–26:12
[poi ma]scarella insomma s~ sappiamo com'è
BOI06126:14–26:15
beh [anche mascarella è una]
BOR01826:14–26:16
[persone che pippavano sul marciapie]de
BOI06126:16–26:21
anche mascarella è un piccolo pratello comunque perché avete un botto di [bar:] e comunque la gente
BOR01826:20–26:20
[eh sì]
BOI06126:22–26:23
sta sve~ >cioè< sta sveglia fino a tardi
26:23–26:26
non so che: fauna ci sia qua però:
BOR01826:27–26:31
no e: in realtà a me piace perché di là comunque c'è vita invece da questa parte
26:32–26:33
calmissimo
BOI06126:33–26:33
mh
BOR01826:33–26:34
però: mh
26:34–26:37
e sono carini i locali di là diciamo che a volte >ci sono<
26:38–26:42
>boh< (.) vari tipi di persone cioè (.) gira qualcosa
26:42–26:43
ehm:
26:44–26:46
>ma anche tipo< la gente che piscia per strada a me da mh
BOI06126:46–26:47
°e sì no°
BOI06026:47–26:48
[xx xx]
BOR01826:47–26:51
[cioè forse mi dà] più fastidio quello che vedere la gente che fuma ecco (.) a (.) ssolutamente
26:52–26:53
però:
BOI06126:53–26:56
esci la domenica mh °che buon profumo di pi￰0￱°
BOR01826:55–26:56
((ride))
BOI06226:56–26:56
in effetti
BOI06126:56–26:57
so[no]
BOI06026:57–27:00
[quel]lo sì (.) nelle [stradine] strette: purtroppo: è:
BOI06126:58–26:58
[(stra piene)]
BOI06027:01–27:01
>una<
27:02–27:04
una cosa norm~ non dico normale però:
27:05–27:06
succede spesso
BOI06127:06–27:12
non so se te hai mai fatto dei giretti: in bicicletta: quando abitavi: verso: >cioè< più verso bologna
27:12–27:13
[ma]: mh
BOI06027:12–27:13
[sì sì]
BOI06127:13–27:16
io a volte >faccio un giretto in bicicletta< con mio padre no la domenica
BOI06027:16–27:16
BOI06127:17–27:18
passiamo appunto per le viuzze
27:19–27:21
minchia cioè una tasa
27:21–27:23
una tasa assurda
BOR01827:24–27:25
traducimi di ta[sa]
BOI06127:25–27:28
[ah] e: [no è una] puzza cioè: ((ride))
BOR01827:25–27:26
per
27:27–27:28
((ride))
BOI06127:28–27:30
scusa è una tas~ eh non si dice
BOI06227:30–27:31
°no ￰0￱°
BOR01827:30–27:32
[no] non l'avevo mai sentito
BOI06127:32–27:32
no
BOI06227:32–27:33
bolognese
BOR01827:34–27:36
ehm:
27:36–27:38
vabbè se vogliamo parlare di cose un po' più allegre
BOI06127:38–27:39
eh sì
BOI06227:39–27:40
((ride))
BOR01827:39–27:42
toglierci questo peso del~ [della crim]inalità
BOI06127:41–27:41
[vai]
BOR01827:42–27:43
ehm:
27:43–27:45
parliamo >non lo so boh< di interessi in generale
27:46–27:49
che passioni avete o >anche semplicemente<
27:49–27:51
se c~ coltivate degli hobby
BOI06027:52–27:53
<allora>
27:53–27:54
e:
27:55–27:57
fino a qualche anno fa
27:57–27:58
il mio:
27:59–28:00
mio hobby
28:00–28:02
perché mh giocavo a basket
28:02–28:03
e:
28:03–28:04
[poi:]
BOR01828:03–28:04
[>si vede<] (.) posso dirlo
BOI06128:04–28:05
((ride))
BOI06228:05–28:06
((ride))
BOI06028:06–28:07
poi per motivi:
28:07–28:09
di salute ho dovuto smettere
28:10–28:11
ehm:
28:13–28:18
mh principalmente la schiena è~ è un fattore: (.) degli alti dici[amo (.) le pe]rsone alte putroppo ne soffro[no]
BOR01828:16–28:17
((ride))
28:18–28:21
[hai] voluto la~ la bici (.) e [bicicletta]
BOI06028:20–28:22
[e mo: (.) e mo non] pedalo più ((ride))
BOI06228:22–28:23
((ride))
BOI06028:23–28:24
ehm:
28:24–28:26
quindi sì (.) il mio:
28:27–28:30
hobby: e: allo stesso tempo divertimento era quello
28:30–28:32
poi:
28:33–28:38
al di fuori di quello in realtà non avevo: niente di particolare più il classico >vabbè< uscire con gli amici ma
BOR01828:38–28:39
°vabbè sì°
BOI06028:39–28:41
è una cosa diciamo più:
28:41–28:42
nella norma
28:42–28:44
ehm:
28:45–28:48
poi: diciamo a parte quello:
28:49–28:52
una volta poi smesso non ho fatto:
28:52–28:55
ho fatto un paio di anni di: non dico completo abbandono ma
28:56–28:57
simile
28:58–28:59
e: in cui ho:
29:00–29:04
mah non voglio fare niente perché io facevo basket quindi non devo fare più: niente
BOR01829:04–29:05
°(bello)° un unico amore
BOI06029:05–29:06
esatto
29:06–29:11
e >vabbè< poi ovviamente per~ personalmente poi ci sono rimasto molto male per~ non potendo più continuare
BOR01829:12–29:15
ma quind[i: so]no scusa: (.) se interrompo così [però]: >cioè<
BOI06029:12–29:13
[e]
29:15–29:15
[sì]
BOR01829:16–29:19
>proprio< (.) problemi gravi alla schiena che [non] ti pot~ ehm
BOI06029:18–29:18
[sì]
29:19–29:20
sì so[no:]
BOR01829:19–29:20
[non ti permettono] più
BOI06029:21–29:24
allora adesso forse potrei anche riprendere
29:25–29:28
è solo per una questione per ehm il livello diciamo
29:28–29:33
e: sportivo che a:gonistico che avevo prima non posso più riprenderlo (.) ormai è tardi
29:33–29:36
e: sono vecchio ormai ((ride)) >ci~ uhm< diciamo
29:36–29:38
eh[m:::]
BOR01829:37–29:38
[sì]
29:38–29:39
°diciamo°
29:39–29:40
((ride))
BOI06029:39–29:42
su quel contesto lì: ormai è tard[i]
BOR01829:42–29:42
([l'ha]i preso un biscotto
BOI06029:44–29:44
grazie
29:45–29:46
ehm:
29:47–29:49
però si era:
29:49–29:51
nel mio caso era una questione diciamo proprio di:
29:51–29:55
non poten~ non riuscivo a f~ ai~ all'inizio non riuscivo a stare in piedi
29:55–29:57
quindi sono rimasto bloccato a letto
29:58–29:59
ehm:
30:00–30:01
era un po' di tempo >poi vabbè<
30:02–30:05
cura di qua cura di là: (.) mi hanno rimesso in piedi
30:06–30:10
poi però è durato poco e ho avuto di nuovo altri problemi sempre dovuti a:
30:11–30:13
alla schiena:
30:13–30:17
u~ quello che ti viene in mente che una persona può avere alla schiena (.) a grandi linee ce l'ho avuto
30:18–30:19
quindi ho a[vuto]
BOR01830:19–30:20
[la scia]tica
30:20–30:21
dai scommettiamo
BOI06030:21–30:24
l'unica ecco la sciatica è una di quelle cose che l'ho avuta meno
BOR01830:25–30:26
ah beh ce l'hai avuta ((ride)) [non è che]
BOI06130:25–30:27
((ride))
BOI06030:26–30:26
[sì]
30:27–30:29
è stata una delle cose migliori diciamo
30:30–30:31
ehm:
30:31–30:32
una: mh
30:32–30:33
dovuto a
30:34–30:35
eh diciamo io ho avuto:
30:36–30:40
una marea di cose per esempio non so la riduzione del fascio nervoso fascio, fascio midollare
30:41–30:42
e:
30:42–30:43
i c~ i c~ come si chiamano
30:43–30:48
>comunque< i cuscinetti quelli tra le vertebre si erano assottigliati s[i erano]: seccati
BOR01830:47–30:47
[mhmh]
BOI06030:49–30:50
il termine tecnico non lo so
BOR01830:50–30:54
>vabbè< ne[ssuno è medi]co qua [mi puoi dire an]che le barzellette [e io oh sì sì]
BOI06030:51–30:52
[comunque]
30:52–30:53
[esatto]
30:54–30:55
[di conse]guenza
BOI06130:54–30:56
((ride))
BOI06030:57–30:59
di conseguenza:
30:59–31:02
mh un po' di artrite un po' di artrosi chi più ne ha più ne metta
31:03–31:05
e: quindi: per il primo periodo ero:
31:06–31:07
tipo: il gobbo di notre dame
BOR01831:09–31:09
((ride))
BOI06031:10–31:13
[camminavo] praticamente piegato a novanta grati proprio (.) quasi
BOI06131:10–31:10
[(piccino)]
BOI06031:13–31:17
e: quindi quello è stato il motivo principale per cui ho smesso
31:18–31:19
e: niente
31:20–31:22
fatto quello: adesso: mh
BOR01831:23–31:27
giochi ancora qualche volta però (.) [visto che ti sei riasse]stato dicevi
BOI06031:25–31:25
[ehm:]
31:27–31:30
dopo i primi due anni che: era più:
31:30–31:32
una questione proprio di rifiuto
31:32–31:34
nel senso che:
31:36–31:38
cercavo di:
31:39–31:44
eh convivere con il fatto che comunque: okay adesso sto migliorando sto guarendo però
31:45–31:46
è una cosa
31:47–31:52
nel senso guarisco per ritornare a camminare per fare una vita normale ma non per tor[nare a gioca]re
BOR01831:51–31:52
[ah ah]
BOI06031:52–31:58
di conseguenza dovevo abituarmi alla cosa e quindi cercavo proprio di (.) [il pallone] (.) no
BOR01831:56–31:57
[no no sì sì]
31:58–31:59
per [non soffri]re
BOI06031:58–31:59
[e:]
31:59–32:00
esattamente
BOR01832:00–32:02
pecc[ato mi dispiace]
BOI06032:00–32:02
[e: quindi:]
32:02–32:06
dopo quello in realtà non ho avuto granché: grandi hobby ecco
BOR01832:06–32:07
mh
BOI06032:07–32:10
e poi vabbè adesso mi son fatto di nuovo male qui[ndi:]
BOR01832:10–32:11
((ride)) che ti è successo ((ride))
BOI06032:11–32:16
mi [sono rotto a: pasqua lo~] pasqua scorso: il ginocchio il crociato e il menisco
BOI06132:11–32:13
[xxxxxx]
BOI06032:17–32:18
[e: quindi]
BOR01832:18–32:20
[per aggiungere alla li]sta giusto così (.) ((ride))
BOI06032:19–32:20
esattamente
BOR01832:21–32:22
[ti mancava] ((ride))
BOI06032:21–32:22
[e quindi:]
32:22–32:24
lì adesso l'unico:
32:24–32:26
mhmh vantaggio dic~ ciamo
32:26–32:29
per me il vantaggio di essermi fatto male è che
32:30–32:31
mi ha aiutato comunque a capire
32:31–32:34
che (.) mi devo prendere un minimo
BOR01832:34–32:35
((ride))
BOI06032:35–32:36
eh
32:36–32:38
mi devo prendere cura un minimo del mio corpo
32:39–32:40
quindi:
32:41–32:44
mh da lì in poi >vabbè< ovviamente ho dovuto fare fisioterapia e tutto
32:44–32:47
e: però poi continuando come sto facendo adesso
32:48–32:52
non so se continuerò però per il momento (.) mi trovo abbastanza bene sto facendo anche
32:53–32:54
una parte diciamo
32:55–32:58
palestra (.) inteso sia per rafforzare la gamba per[ché]
BOR01832:58–32:58
[mh]mh
BOI06032:59–33:00
ha subito:
33:00–33:02
un trauma diciamo ((ride)) [e:]
BOR01833:02–33:07
[ma io che fa] un male cane: pr[oprio] l'intervento al~ al ginocchio non so il termine specifico però
BOI06033:03–33:04
[sì]
33:07–33:11
l'inter~ allora personalmete l'intervento neanche tanto
BOR01833:11–33:11
[mh]
BOI06033:11–33:12
[è] più il fatto ch[e:]
BOR01833:12–33:12
[il po]st
BOI06033:12–33:14
il post intervento:
33:15–33:17
e dato che: l'antidolorifico non faceva effetto
33:18–33:19
non è stato piacevole
33:19–33:20
ehm:
33:20–33:27
poi anche perché mi hanno dovuto togliere il giorno dopo l'intervento mi hanno tolto il liquido che: si era formato nel ginoc[chio]
BOR01833:27–33:27
[°mh°]
BOI06033:28–33:28
che era gonfio
33:29–33:30
>eh eh eh< mh
33:31–33:42
dopo un intervento questo qua arriva prende ti prende una siringa con un ago grande come [non so cosa te] lo ficca nel lato del ginocchio dice (.) faccio una punturina dolce e tu sei li a momenti che lo stai per picchiare
BOI06133:34–33:35
((ride))
BOR01833:35–33:36
[mhmh] ((ride))
33:43–33:44
vabbè [pure bugiardi]
BOI06033:43–33:44
[non è proprio piacevo]le (.) esatto
BOI06233:44–33:45
((ride))
BOI06033:46–33:47
quindi sì eh
33:47–33:51
a parte quello adesso sto facendo quello e mi sto trovando anche abbastanza bene
33:52–33:57
però sì non ho mai avuto a parte il basket quando ero [piccolo non] ho mai avuto: (.) grandi hobby
BOR01833:55–33:55
[mhmh]
BOI06033:57–33:59
boh a parte quello
BOR01833:59–34:01
ma immagino a questo punto
34:01–34:08
che: eri un~ eri e sei magari un grande appassionato (.) della: virtus della cioè lo senti il:
34:09–34:11
((ride)) il il la
34:11–34:17
perché io so che qua (.) si sente molto (.) >cioè la< proprio >non lo so< quando vince la virtus (.) casino: di qua e di là
34:18–34:20
tu la seguivi la segui non lo so
BOI06034:20–34:21
allora
34:21–34:22
rettifico
BOR01834:22–34:23
o l'altra squadr[a]
BOI06034:23–34:24
[io] fortitudo
BOR01834:24–34:26
eh sei fortitudo (.) eh ((ride))
BOI06234:25–34:26
((ride))
BOI06134:26–34:27
((ride))
BOR01834:27–34:29
subito appena ho nominato virtus mh
BOI06134:29–34:31
((ride))
BOI06234:29–34:32
((ride))
BOI06034:31–34:32
esatto
BOR01834:32–34:32
((ride))
BOI06034:33–34:34
>no vabbè< però
34:35–34:38
ovviemente (.) sempre (.) ritornando al discorso di prima
34:39–34:44
da piccolo: giocando a basket ovviamente sì seguivo molto andavo alle partite e tutto
34:45–34:46
poi dopo:
34:47–34:50
proprio per una questione mia di: (.) rifiuto del basket
34:51–34:53
ho abbandonato proprio completamente
BOR01834:53–34:54
ah neanche lo segui più
BOI06034:54–34:56
ormai no mi di~ proprio:
34:57–35:02
seguo giusto qualche giocatore ma (.) perché mi piace quella persona come gioca[tore e come perso]na esatto
BOR01835:01–35:02
[il personaggio]
35:04–35:06
proprio tu damnatio memoriae con il~ con [il ba]sket
BOI06035:06–35:06
[sì]
35:07–35:14
>se adesso tu mi dici fortitudo o virtus< okay (.) so chi è la fortitudo so chi è la virtus ma se tu mi dici amo un giocatore (.) non ne ho la più pallida idea
35:14–35:15
non: non lo so
BOR01835:16–35:16
mh
35:17–35:18
vabbè [sono passati anni] pure
BOI06035:17–35:18
[pure perché:]
35:19–35:21
anni sì ma poi perché non non li seguo proprio più
BOR01835:23–35:25
e: invece tu di sport
35:26–35:30
hai pure da dirmi perché io ho scoperto (.) che fai danza ((ride))
BOI06235:30–35:31
((ride))
BOI06135:31–35:32
assolu~ non lo sapevi
BOR01835:32–35:40
no perché non me l'hai mai detto esplicitamente però: in un audio mandato a mattea mh >mi sa per il suo compleanno avevi detto ah devo andare a danza e noi<
BOI06135:34–35:35
((ride))
35:40–35:41
((ride))
BOR01835:41–35:42
cosa co~ ((ride))
BOI06135:42–35:44
strano che io balli eh ((ride))
BOR01835:44–35:46
no no non mh non immaginavo ec[co]
BOI06135:46–35:49
[dai] in realtà danza ehm l'ho iniziata l'anno scorso
35:50–35:51
e:
35:51–35:53
appunto con mark (.) che lui fa il ballerino
35:54–35:55
e:
35:55–35:58
mh niente faccio afro dancehall
35:58–35:59
a~ afro
35:59–36:03
ehm >allora< (.) se mi sente mark mi ammazza però ((ride)) eh allora
36:03–36:07
ehm: afro beat è uno stile del: tutto quello che comprende l'afro
36:07–36:11
ehm come lo dico io s~ è un mix di danze africane
36:11–36:13
messo sull'hiphop >mettiamola co[sì]<
BOR01836:13–36:13
[o][kay]
BOI06136:13–36:17
[con]: chiaramente gli artisti che sono:~ cioè fanno quel genere lì però per darti un'idea
36:18–36:19
e:
36:19–36:21
sta spopolando adesso tra l'altro non pensavo
36:22–36:24
e poi dancehall invece è: jamaicano
36:24–36:26
è: bello: cattiv[o:]
BOR01836:26–36:27
[mh]
BOI06136:27–36:30
e: prima di questo ho fatto:
36:30–36:31
e: kungfu
36:31–36:36
eh un'arte marziale: cinese immagino (.) comunque voi facendo cinese ((ride))
BOR01836:35–36:37
((ride))
BOI06136:37–36:39
eh meh no e:
36:39–36:40
lì ero anche abbastanza bravina
36:41–36:43
mh ho fatto: nazionali:
BOI06036:43–36:44
confermo
BOR01836:45–36:46
le pigliavi ((ride))
BOI06236:45–36:47
((ride))
36:47–36:48
hai subito
BOI06136:48–36:50
una volta si è fatto fare una leva
BOI06236:48–36:49
((ride))
BOI06136:50–36:52
perch[é: ha detto][:]
BOR01836:51–36:51
[wow]
BOI06036:51–36:52
[xx][xx]
BOR01836:52–36:54
[tu] sai fare le leve:
BOI06136:54–36:56
>sì non so come mi è riuscita in realtà< [perché (qualcuno)]
BOI06236:56–36:58
[(dall'alto)] dei due metri (.) sei riusci[ta]
BOI06136:58–36:59
[no] vabbè [eravamo]
BOI06036:58–37:01
[un minimo di colla~] collaborazione da [parte mia] c'[è stata]
BOI06236:59–37:00
((ride))
BOR01837:00–37:00
[ah okay]
BOI06237:00–37:02
((ride))
BOI06137:00–37:03
[sì sì] (.) mi [ricordo che (l'avevo)]
BOR01837:02–37:03
[va bene dai] [la gamba]
BOI06037:02–37:07
[però (.) l'ho detto] mi offro da cavia voglio vedere com'è questa cosa e quindi ho
BOI06137:07–37:15
>esatto molto divertente perché l'abbiamo fatto su in montagna< in una collinetta così quindi siamo rotolati giù ((ride)) [entrambi] ((ride))
BOR01837:12–37:13
((ride))
BOI06037:13–37:19
[sì eh] (.) un prato in discesa (.) non è stato il luogo perfetto effettivamente dopo pe~ ripensadoci [però:]
BOI06137:18–37:21
[vabbè] (.) a[vevamo: dodic'anni] ((ride))
BOR01837:19–37:23
[da quel momento l'intelletto spe][nto voi avete de~ ￰0￱ prov~] ((ride))
BOI06237:21–37:23
((ride))
BOI06037:22–37:23
[proviamolo]
BOI06137:23–37:26
no [sì è l'incoscienza dei dodic'anni] belli[ssima]
BOI06237:23–37:25
[xxx] ((ride))
BOI06037:25–37:26
[esatto]
BOI06137:26–37:30
poi io ero un metro e settanta grazie a dio: eh tu eri un metro e quaranta forse ((ride)) [non lo so]
BOI06237:30–37:31
((ride))
BOI06037:30–37:31
[eh si]
BOR01837:31–37:32
da quanto vi conoscete
BOI06137:33–37:33
eh eh
37:34–37:38
eh c'è un bel ((ride)) a proposito delle sfige di daniele ((ride))
BOR01837:38–37:38
((ride))
BOI06137:38–37:42
[mi sa che] sono iniziate con la~ con me (.) credo
BOI06037:38–37:39
[vero]
37:42–37:44
vero (.) [aper~ a~ a~ apriamo una pare]nte[si]
BOI06137:43–37:44
[vero] ((ride))
BOR01837:44–37:45
[vero] ((ride))
BOI06037:45–37:49
[tutto ciò che com]porta io e: (.) farmi male è iniziato da lei
37:50–37:50
[nel senso]
BOI06137:50–37:52
[noi ci siamo cono]sciuti in montagna ((ride))
BOI06037:52–37:52
BOR01837:52–37:54
fiera ((ride)) di ques[to]
BOI06137:53–37:57
#[no] no no fiera no puvrat ((ride))
BOI06037:56–37:57
avevamo:
37:57–37:59
allora io: ha~ ho un anno più di lei
37:59–38:00
ehm:
38:01–38:03
io avevo credo sei anni
38:03–38:06
o sei o sette anni e tu ne avevi un anno in m[eno] all'incirca
BOI06138:05–38:05
[sì]
BOI06038:07–38:08
prima seconda elementare ecco
38:09–38:11
e:hm
38:11–38:15
prima volta che ci conoscevamo o addirittura forse la seconda o giù di [lì]
BOI06138:15–38:17
[pe]nso la prima perché praticamente
38:17–38:22
e: mia mamma aveva radunato tutti i bimbi de~ del[la monta~] cioè del paesino
BOI06038:20–38:21
[vero]
BOI06138:22–38:24
perché: così ci conoscevamo eccetera
38:25–38:27
e: e niente:
38:27–38:33
v~ v~ va da da bianchi che era: cioè è suo pad~ no da tuo nonno era andata mi sa mi sa da tuo nonno anco[ra]
BOI06038:33–38:34
[fo]rse mio nonno sì
BOI06138:34–38:40
>e praticamente fa< ah dai ve lo ve lo veniamo a predere se tu~ se mh tuo figlio non c'è eccetera ah ah ah
38:40–38:43
>vabbè< quindi a~ ab~ prende tutti i bambini [vedono me]
BOI06038:42–38:44
[in modo da raggru]pparli in tutta
BOI06138:45–38:46
xxx [uh uh uh]
BOI06038:45–38:46
[il paesino]
BOI06138:47–38:50
e: e niente iniziamo a giocare
38:50–38:51
°va bene°
38:51–38:55
e: lui (.) sol~ beh orso solitario
38:55–38:56
vic[ino a me]
BOI06038:55–39:01
[ho trovato] sta bicicletta: là nel garage ho detto: [l'ha messa: (.) là da par]te ho detto
BOI06138:57–38:58
((ride))
38:58–39:00
[una montainbike avevo] ((ride))
BOI06039:02–39:03
c'è un prato
39:03–39:04
utilizziamolo
BOR01839:04–39:04
mh
BOI06139:05–39:06
((ride))
BOI06039:05–39:06
faccio un paio di giri
39:07–39:13
a una certa (.) lei ha: una discesa di dietro casa nella parte di dietro che è in discesa
39:14–39:15
e:
39:15–39:18
a forza di girare girare girare girare ovviamente
39:18–39:19
dopo un po' sai
39:19–39:21
prendi il ritmo ed [inizi ad] andar
BOR01839:21–39:21
[mh]
BOI06039:23–39:28
e niente vado giù per questa discesa: e:hm sinceramente non ricordo il motivo per cui
BOI06139:23–39:25
((ride))
BOI06039:29–39:34
eh abbia fren~ ho dovuto frenare forse perché: mentre io scendevo da questa discesa:
39:35–39:40
mi ha attravers~ cioè mi è passato davanti un bimbo o lei comunque qualcuno c'era un ostacolo
BOR01839:38–39:42
((ride))
BOI06039:41–39:43
e niente io ho dovuto frenare
39:43–39:44
però i freni della bici ((ride))
BOI06139:45–39:49
[forse era un motivo] per cui stava l[ì quella bi]ci ((ride))
BOI06039:45–39:46
[quelli di dietro]
39:47–39:47
[esatto]
39:48–39:51
quello di dietro non ha funzionato eh [e io da:]
BOR01839:50–39:53
[un'esperienza]: ((ride))
39:53–39:54
m~ [mortuaria] ((ride))
BOI06239:53–39:54
[sarebbe] morto
BOI06039:54–39:55
[esatto e] quindi: niente
39:56–40:00
quello di dietro non ha frenato >ho detto vabbè< c'ho un altro freno freno con quello davanti però
40:01–40:04
in discesa frenando con quello davanti
40:04–40:05
effetto catapulta
40:06–40:08
e io ho fatto un paio di capriole su me stesso e:
BOR01840:06–40:08
((ride))
BOI06140:09–40:10
il pro[blema è che:]
BOI06040:09–40:11
[mi sono: (.) pian]tato:
BOI06140:11–40:13
quella discesa lì:
40:13–40:18
ha: mh ha tipo all'interno >cioè< ci sono dei tombini an~ la~ ehm angolo della casa no
BOR01840:18–40:19
o~ okay
BOI06140:19–40:21
per far scendere l'acqua piovana
40:21–40:24
che sono contornati da dei: sassi aguzzi così
BOI06040:25–40:26
già
BOI06140:26–40:28
[e quindi c'era lui] ((ride))
BOI06040:26–40:27
[e io mi sono schiatato]
BOR01840:27–40:30
[quello che] poteva andare male: (.) è andato male vera~
BOI06140:29–40:30
[è andato male]
BOI06040:29–40:30
[esatto]
BOI06240:29–40:31
((ride))
BOI06040:30–40:34
e mi sono piantato con queste: non mi ricordo se fo~ forse però era il freno della bici
BOI06140:35–40:35
dici
BOI06040:35–40:40
forse era il fr[eno della bici comunque o] o il freno o comunque il manubrio della bici o una di queste pietre
BOI06140:36–40:37
[della bici io mi ricordo che]
BOR01840:40–40:42
((ride))
BOI06040:40–40:42
me lo sono (.) conficcato
BOR01840:42–40:44
poi è caduto un'asteroide giusto per:
BOI06240:43–40:44
((ride))
40:44–40:45
esplo[sione]
BOR01840:44–40:46
[per condire]
BOI06040:45–40:45
[esattamente]
BOI06240:45–40:46
((ride))
BOI06140:46–40:50
sostanzialmete in casa mia in montagna non ci può più entrare perché il male al menisco se l'è fatto am~ [a pas]quetta
BOI06040:50–40:50
[sì]
40:50–40:54
ah esatto quando mi son fatto male a pasqua di quest'anno ero a casa sua sempre
BOI06140:51–40:53
((ride))
40:54–40:55
((ride))
BOI06040:55–40:55
però vabbè
BOR01840:56–40:58
la maledizione ((ride)) infestata
BOI06240:56–40:58
((ride))
BOI06040:58–41:01
però vabbè (.) evidentemente io come metto piede nella sua proprietà
BOI06141:01–41:05
le [idee di merda proprio cioè] ((ride))
BOI06041:02–41:03
[il mio cervello si spegne:]
BOI06241:03–41:05
((ride))
BOI06041:04–41:04
[fai]
41:05–41:06
>però vabbè<
BOI06141:06–41:10
e quindi sì ci conosciamo purtroppo per te da molto tempo ((ride))
BOI06041:09–41:09
esatto
BOI06241:09–41:10
((ride))
BOI06041:10–41:12
le mie sfighe sono cominciate da lei
BOI06141:12–41:13
però ci vogliam bene
BOI06041:13–41:14
assolutame[nte]
BOI06141:13–41:14
[tu mi] vuoi bene
BOI06041:14–41:15
assolutamente sì
BOR01841:15–41:17
non è detto che sia ricambiato
BOI06141:17–41:17
eh
BOR01841:17–41:18
questo bene
BOI06141:18–41:18
((ride))
BOR01841:18–41:19
>hai de< tu mi vuoi bene
BOI06241:19–41:21
((ride))
BOI06141:20–41:24
no perché io gli voglio bene ovvio però dopo tutte le sfighe che ha a[vuto] ((ride))
BOR01841:23–41:25
[lui] ti vuole ancora (.) bene
BOI06241:25–41:27
((ride)) [nonos]tante [tutto]
BOI06141:25–41:26
ancora [bene]
BOI06041:27–41:28
[nonosta]nte [tutto]
BOI06241:28–41:29
[ti vu]o[le bene]
BOI06141:28–41:29
[ecco esatto] ((ride))
BOI06041:29–41:30
ti sopporto an[cora]
BOR01841:29–41:31
[un cuc]ciolone si vede
BOI06141:31–41:31
BOR01841:31–41:32
un gigante buono
BOI06041:32–41:33
assolutamente
BOR01841:34–41:36
e invece di musica: che mi dite
BOI06141:38–41:39
((ride))
BOI06041:38–41:39
eh[m:]
BOR01841:39–41:42
[i canta]nti bolognesi: ne ascoltate
BOI06041:42–41:50
mah io di~ in realtà io non ho delle grandi preferenze nel senso: l'unica mia preferenza è sempre stato: ascolto una musica se mi piace
41:50–41:51
l'ascolto
BOR01841:51–41:52
eh uguale io
BOI06041:52–41:55
e: l'unica cosa: che lì
41:55–42:04
in realtà non si applica a tutto però mh la maggior parte l'unica: musica che mi è difficile: diciamo ascoltare continuare ascoltare è la classica
BOR01842:05–42:05
mh
BOI06042:05–42:07
e: non~ non su tutte
42:07–42:10
dipende da che mo~ diciamo: che cosa sto asc[oltando]
BOR01842:09–42:11
no ci sta (.) può seccare (ogni tan[to])
BOI06042:11–42:14
[e]: la trovo un po' troppo:
42:15–42:15
calma
BOR01842:15–42:18
((ride))
BOI06042:16–42:17
definiamola in questa maniera
BOI06142:16–42:17
((ride))
BOI06042:18–42:19
[e:]
BOR01842:18–42:24
[ti servo]no cose: >insomma< [per come è la] tua vita da quello che ho ca[pito: (°musiche°) (.) movimentate]
BOI06042:20–42:21
[sì]
42:22–42:24
[esattamente e:]
42:24–42:25
però sì ma neanche troppo in realtà
42:26–42:29
però: ecco quella è l'unica: preferenza che ho
42:29–42:33
per il resto non ho grandi preferenze: sul genere: e [su]:
BOR01842:32–42:33
[ah quindi]
BOI06042:33–42:38
no no se è una cosa che ascolto che mi piace: (.) la riascolto quindi:
42:39–42:41
non ho grosse preferenze
42:41–42:42
lei forse:
BOR01842:43–42:44
tu hai dei generi preferi[ti]
BOI06042:44–42:46
[tu puoi] sap~ puoi avere qualcosina di più specifico
BOI06142:46–42:52
ma in realtà anche io sono così però: se devo essere sincera da quando ballo da quando ho scoperto:
42:52–42:56
eh tutto quello che è afro dancehall ascolto solo quello francesca può °confermare°
42:56–42:58
eh insomma quando [ap~]
BOR01842:57–42:59
[comun]que anche a me piace molto cioè [tipo]
BOI06142:59–43:05
[e infa]tti quando sei entrata in ca~ mh cioè in macchina con me eh c'era quello cioè che tu: e il tuo tipo:
BOR01843:05–43:09
no vabbè ho fatto una battuta del tipo ah la musica della mia terra (.) però
BOI06243:08–43:10
((ride))
BOR01843:10–43:13
però mi piace dav[vero eh] ((ride))
BOI06143:11–43:12
((ride))
43:13–43:15
l'ho capita adesso [dopo un] anno
BOR01843:14–43:15
((ride))
BOI06243:15–43:16
((ride))
BOI06043:15–43:16
[xxx][xx]
BOI06243:16–43:17
[non l'avevi capi]ta
BOI06143:17–43:18
((ride)) ma che cazzo ne so
BOI06243:18–43:19
((ride))
BOI06143:19–43:23
perché effettivamente nel sud c'è la dancehall cioè per quan~ in puglia cioè
BOI06243:23–43:25
((ride))
BOI06143:25–43:26
è vero
BOI06243:26–43:28
sì che è vero ((ride)) coi calabresi non c'entra
BOI06143:27–43:27
vabbè
43:28–43:30
guarda che (.) oh
43:31–43:38
dei~ delle mie amiche che sono molto più brave a ballare dancehall han fatto: un video musicale di un artista calabrese che canta in jamaicano cioè nel senso
BOI06043:38–43:38
vero
BOR01843:38–43:39
mio cugino
43:39–43:40
no scherz[o]
BOI06243:40–43:44
((ride))
BOR01843:41–43:42
era per la reazione
BOI06143:42–43:44
per un secondo ho pensato
43:44–43:45
[wow]
43:45–43:50
a te invece cosa piace (.) cioè proprio veramente qualsiasi cosa l'importante è che sia bella: oppu[re:]
BOR01843:50–43:53
[no sì] io non mi sono mai focalizzata troppo su un genere
BOI06143:54–43:54
mh
BOR01843:54–43:55
e:
43:55–43:58
devo dire che non m i piace il rap e adesso lo posso dire perché tipo
43:59–44:02
[eh] alle medie o al liceo tutti che ascoltavano rap dice[vano oddio]
BOI06043:59–43:59
[mh]
44:02–44:04
[quello anch'io] effet[tivamente:]
BOR01844:03–44:04
[eh]
BOI06044:04–44:06
e anche [q~ quello è] un po' esatto
BOR01844:04–44:05
[un poco pazzo]
BOI06044:06–44:07
è vero
BOR01844:06–44:11
((ride)) a me non piace non ci posso fare niente non lo capisco il mio cervello non va [a quella velocità]
BOI06044:11–44:12
[preferisco [alt]ro effettivamen[te an]ch'io
BOI06244:11–44:13
((ride))
BOR01844:12–44:12
[eh]
BOI06044:13–44:13
è vero
BOR01844:13–44:18
però tipo: c'era sempre qualcuno che cercava di convincermi diceva no però devi ascoltare questo rapper papapà
44:19–44:21
non me ne frega niente lasciatemi stare
44:21–44:27
adesso che siamo adulti lo posso dire prima sentivo un po' di oddio però mi devo far piacere il rap qualcosina
44:28–44:30
qualche canzone >okay< però: in generale no
44:31–44:32
mi piace molto la phonkie
44:32–44:35
tipo io che: anche per studiare tatatata
44:35–44:36
non so se:
BOI06044:37–44:37
mh
BOR01844:37–44:38
>conosci< poi ti
44:39–44:39
mando [qualcosa]
BOI06044:39–44:39
[d'accordo]
BOI06244:39–44:40
((ride))
BOI06044:40–44:41
volentieri
BOR01844:41–44:43
ehm:
BOI06144:43–44:44
phonkie
BOR01844:44–44:46
sì: allora
BOI06144:46–44:47
non funky phonkie
BOR01844:48–44:49
[mh]
BOI06144:48–44:50
[tratatatà] non è funky
BOR01844:51–44:51
phonkie
BOI06244:52–44:55
((ride))
BOI06144:52–44:53
non ho [capito]
BOR01844:52–44:55
[aspe'] (.) troppi simili sti: sti termini
BOI06144:55–44:57
dopo vuoi farci ascoltare una traccia perché non la [conosco]
BOI06244:57–45:01
[no non] cre~ comunque io ho capito che cosa dice lei non credo [sia la] stessa
BOR01845:00–45:00
[mh]
BOI06045:01–45:02
>vabbè< dopo ill[uminaci]
BOI06145:02–45:03
[dopo: sì] sì sì (ti prego)
45:04–45:05
[xxxxxxx]
BOR01845:04–45:05
[e: sì con piacere]
45:06–45:11
sì proprio musica tipo senza testo perché: non c'è tempo per le parole
45:12–45:13
e: sul
45:13–45:19
molto pra~ un po' tecno cioè simile alla tecno per~ praticamente e io: a volte >cioè< ci cammino ci studio
45:20–45:21
mi servono le cose:
45:22–45:24
per non farmi addormentare praticamente
BOI06145:24–45:25
così m[isteriosa]
BOR01845:25–45:26
[perché non prendo il ca]ffè quello è
BOI06145:26–45:27
eh ((ride))
BOR01845:26–45:27
((ride))
45:28–45:29
ehm:
45:30–45:37
non mi avete nominato: artisti: italiani (.) quindi voi~ neanche bolognesi ripudiate un po' le vostre: non le vostre origini però insomma
45:38–45:43
c'è un bel repertorio: di cantautorato (.) bolognese e non~ [non vi interessa]
BOI06145:42–45:46
[io invece] (.) a me lucio dalla non piace devo essere molto sincera
BOI06045:46–45:47
eh
45:48–45:48
al[lo:ra]
BOI06145:48–45:48
[cioè:]
BOI06245:50–45:51
il comune bolognese adesso
BOI06145:51–45:52
((ride))
BOI06245:52–45:53
vi verrà a cercare
BOI06045:53–45:54
sinceramente: anch'io
BOR01845:55–45:56
[normale ci] sta
BOI06045:55–45:56
[nel senso]
45:57–45:58
ripeto
45:58–46:02
dipende sempre da: dalla canzone dipende dal
46:03–46:07
casomai ce ne sono alcune: che ascoltandole dici ah boh okay (.) e l'ascolto
46:08–46:09
ma: mh
46:09–46:12
sinceramente molte:
46:12–46:15
so che in questo caso perché lei ha nominato lucio dalla
46:15–46:16
ehm:
46:16–46:18
però molti autori italiani:
46:21–46:24
non mi sono granché mai:
46:24–46:25
interessati:
BOR01846:26–46:27
come si ch[iama:]
BOI06046:27–46:27
[molt]o
BOR01846:27–46:28
[ehm]:
BOI06046:27–46:28
[poi]
46:28–46:32
per quello che ho sentito poi ca~ casomai ci sarà qualcuno che non è sentito che in realtà è:
46:34–46:36
fenomenale: e non l'ho ancora sentito eh
46:36–46:38
o non ci ho mai fatto: grande attenzione
BOR01846:38–46:40
no perché voi avete la fortuna
46:40–46:48
di avere l'occasione ovviamente (.) >in certi casi< di poterli incontrare per strada tipo: ti[po gia]nni morandi non l'avete mai visto
BOI06146:46–46:46
[xx]
46:48–46:49
gia[nni] morandi i[o ancora] no
BOI06046:48–46:48
[no]
BOR01846:49–46:49
[mia sorella sì]
BOI06146:49–46:50
((ride))
BOI06246:49–46:52
((ride))
BOI06146:50–46:51
davvero
46:51–46:51
wo:w
46:52–46:53
ha fatto la foto ha le mani grandi eh
BOR01846:53–46:54
eh ha le mani grandi ((ride))
BOI06146:54–46:55
((ride))
BOI06046:54–46:55
((ride))
BOR01846:55–46:57
ha proprio detto come prima cosa
46:58–47:00
e: io l'ho vista qualche
47:00–47:03
non celeb~ (.) ho visto luis (.) e lo conto come:
47:03–47:04
cel[ebrità]
BOI06247:03–47:04
[alta ce]lebri[tà]
BOI06147:04–47:05
((ride))
BOI06047:04–47:04
[ah]
BOR01847:05–47:06
non cantante per[ò]
BOI06247:06–47:08
[io] ho visto: il cantante dello stato sociale
BOR01847:09–47:10
il pedofilo
BOI06247:10–47:14
non so ((ride)) non lo so ((ride)) è un pedof~ ((ride))
BOR01847:11–47:12
((ride))
BOI06247:14–47:16
[xxxxxxxxxx]
BOR01847:14–47:16
[no ma l'ho sentito dire io non] ((ride))
BOI06247:16–47:18
non lo so non: lo conoscevo di: di faccia
47:18–47:20
mh me l'hanno detto e anche
BOI06147:20–47:21
((ride))
BOR01847:21–47:23
no ma davvero non avete mai incontrato nessuno
BOI06147:23–47:27
no [io sì] io al @nomeluogo: quelli tutti quelli indie venivano a bere da me
BOI06047:23–47:24
[no]
BOR01847:28–47:28
ah beh
BOI06147:28–47:30
bene (.) cioè nel senso:
BOI06047:30–47:31
no io no
BOR01847:31–47:37
io sapevo che calcutta frequentava mascarella e tutti dicono che (.) puzza tanti[ssimo] ((ride))
BOI06247:35–47:38
((ride))
BOI06147:35–47:36
((ride))
BOR01847:38–47:39
non l'ho mai visto però [dicono che è stato qua]
BOI06047:38–47:40
[mai incontrato mai vi][sto]
BOI06147:39–47:45
[no i]o gli ho fatto anche da bere lascia lì la birra è una merda eh no scherzo vabbè ((ride))
BOI06247:44–47:45
((ride))
BOI06147:46–47:47
no non è che puzza cioè:
47:47–47:51
ha lo stile un po' lercio come tutti qu[elli di]: di bologna alla fine [per quello dico]
BOR01847:49–47:50
[vabbè sì]
47:51–47:54
[come dive]nteremo noi senza che giudichiamo tanto ((ride))
BOI06247:53–47:56
((ride))
BOR01847:56–47:57
e:hm
47:57–48:00
concerti: ne avete visti qua:
48:01–48:03
siete andati qualche volta
BOI06048:03–48:06
io non ho mai fatto: i c~ (.) non ci sono mai andato
48:07–48:07
allora
48:08–48:11
eh non so se possono definire concerti
48:11–48:15
eh le uniche cosa che ho~ sono andato di persona
48:15–48:19
quand'ero più piccolo sono stato al palazzo dello sport
48:20–48:24
a sentire e credo fossero loro se non mi sbaglio sì erano loro
48:25–48:28
e:ccetto penso il il chitarrista perché:
48:28–48:29
ormai era morto
48:29–48:31
quindi è stato sostituito
48:31–48:33
i: deep purple
BOR01848:33–48:33
ah
BOI06148:33–48:34
mica male
BOR01848:34–48:35
eh in[fatti]
BOI06048:35–48:38
[e:] con mio padre mi pare o: mia madre non me lo ricordo sinceramente
48:39–48:40
ehm:
48:40–48:42
lì al palazzo dello sport ad ascoltarli
48:43–48:44
ehm:
48:46–48:55
po:i qualche anno dopo andai a calasecchio ma quello penso fosse qualcuno che: suona~ eh diciamo suonava e cantavano le loro canzoni
48:56–48:58
ehm:
48:59–49:01
era relativo ai pink floyd
BOR01849:01–49:02
mh
BOI06049:02–49:04
però non credo fossero loro
BOR01849:03–49:04
((ride))
49:04–49:07
io ho visto la coverband dei pink floyd al al cortile
49:07–49:10
però erano bravi eh mi sono divertita un sacco
BOI06049:10–49:12
[no] ma eh eh diciamo
BOR01849:10–49:11
[se]
BOI06049:12–49:17
più che per eh brav~ ero piccolo quindi non è che mi mi interessasse molto
49:17–49:22
è più: il genere: con i video e tutto erano queste cose: strane:
BOR01849:22–49:23
((ride))
BOI06049:23–49:26
con (.) immagini strane:
49:26–49:28
e (.) anche un po':
BOR01849:28–49:29
((ride))
BOI06049:29–49:29
diciamo:
49:30–49:30
pau[rose]
BOR01849:30–49:30
[spinte] ah no
BOI06049:30–49:33
sì no beh più che spinte erano:
49:33–49:38
molto: dark possiamo d~ >cioè< molto: tetre molte:
49:38–49:40
eh dicevi okay
BOR01849:40–49:41
un b[ambino] effetti[vamente rimane]
BOI06049:40–49:41
[effe~]
49:41–49:43
[esatto un] bambino non è proprio il massimo
49:43–49:47
però: avevano (.) da un lato avevano comunque il suo fascino
49:47–49:51
però ripeto non so s~ probabilmente non erano loro era qualcuno che:
BOR01849:50–49:52
((ride)) si fingeva loro
BOI06049:53–49:59
sì perché facevano la loro musica però sì a parte quello non ho mai fatto e però: in futuro:
50:00–50:03
ci devo andare ci voglio andare ad un concerto non so chi però:
BOR01850:03–50:04
ultima[mente]
BOI06150:03–50:04
[x xx]
BOR01850:04–50:09
[ma]gari non è il vostro genere però: so che verranno a bologna gli artic monkeys
BOI06050:05–50:05
[eh]?
BOR01850:09–50:10
appunto non pen~ non [so se]
BOI06250:10–50:10
[a bolo]gna
BOR01850:11–50:14
>vengono a bologna< ma: non hai sentito che: dicevano i bigli[etti di qua e di là ma te] ci va[i]
BOI06050:13–50:14
[questo l'avevo sentito]
BOI06250:14–50:16
[n]o: ma a milano e a roma
BOR01850:16–50:18
ah è vero scusate n[on a bologna]
BOI06250:17–50:20
[no no] perché se no ci andavo pure io ((ride))
BOI06150:20–50:22
ha[i dovuto prendere i biglie]tti
BOI06050:21–50:22
[avrò sentito qualcun altro]
BOR01850:22–50:24
no vabbè io non ci vado però:
50:25–50:28
molti miei amici: sì scusate pensavo fossero a bologna
BOI06250:28–50:28
no
BOR01850:28–50:32
e perché comunque eh sapevo di non prenderli e quindi ho detto vabbè (.) non mi sono interes[sata]
BOI06250:31–50:32
((ride))
BOI06150:32–50:34
[a bolo]gna roma milano è ugu[ale]
BOI06050:33–50:34
[ah sì] [bu]
BOI06250:34–50:40
[sì] ma perché mi s~ cioè penso che sia tipo un festival a cui vanno non fanno [proprio il] loro concerto for[se]
BOI06050:38–50:39
[ah]
BOR01850:40–50:40
[ah] bu
BOI06250:41–50:42
quind[i:]
BOI06150:41–50:43
[son mai venu]ti: in italia?
BOI06250:44–50:44
non l[o so:]
BOR01850:44–50:47
[no infatti penso] sia la prima [volta per tutto]: questo accanimento
BOI06250:45–50:46
°￰0￱°
BOI06150:47–50:48
mhmh mh
BOR01850:48–50:51
o forse era da anni che non ven[gono ecco quello è il principio]
BOI06250:49–50:51
[sì sì questo sicuro qu]esto sicuro
50:52–50:52
°quindi°
BOR01850:52–50:55
però conosco troppe: poche canzoni per interessarmi quind[i:]
BOI06150:55–50:56
[vabbè]
BOR01850:56–50:57
mi dispiace
BOI06050:57–50:58
io [d~]
BOI06250:57–51:00
[ma poi] a spendere una barca di soldi per per
BOI06151:00–51:01
già
BOI06251:01–51:03
tre canzoni (.) non vale la pena
BOR01851:03–51:04
((ride))
BOI06051:04–51:04
((ride))
BOR01851:05–51:09
e: >niente dai< possiamo: concludere con un'ultima domanda
BOI06151:10–51:10
sui portici
BOI06251:10–51:11
((ride))
BOR01851:11–51:12
dai
51:12–51:14
che ne pensate dei portici
BOI06051:15–51:17
((ride))
BOI06151:16–51:22
che sono molto utili cazzo eh cioè ((ride)) son tanto utili ((ride))
BOI06051:21–51:22
ma porca miseria
BOI06151:22–51:25
non mi scordo ((ride)) ei
BOR01851:25–51:27
(raramente) puoi scordarti della: co~
BOI06151:28–51:35
sì infatti eh dell'essere molto fiera di alice eh no sono utili >cioè< nel senso: col fatto che bologna
51:36–51:39
>cioè< più che altro a me: mette l'ansia quando: n~ non ci sono
51:39–51:42
perché: mhmh >cioè< soprattutto qu[ando piove]
BOI06051:42–51:42
[per abitudi]ne
51:43–51:43
è l'a[bitudine]
BOI06151:43–51:44
[eh cap]ito
BOI06051:44–51:45
gi:ri ovunque:
51:46–51:47
a grandi linee salvo eh
51:48–51:49
c'è il portico
51:49–51:49
piove
51:50–51:51
c'è il portic[o]
BOR01851:51–51:52
[que][sto è falso]
BOI06151:51–51:52
[è come una coper]ta
BOI06051:52–51:52
me[n~]
BOR01851:52–51:58
[no] questo è falso perché appunto dicono tutti eh pure che piove ci sono i portici io (.) una volta
BOI06051:58–51:59
dipende dove vai ovviamen[te]
BOR01851:59–52:00
[eh] no sì appunto
BOI06252:00–52:02
((ride))
BOI06052:01–52:02
((ride)) [(è vero)]
BOI06152:01–52:05
[io da mas]carella bassa purtroppo [(non ci sono dalla tua par]te)
BOR01852:04–52:05
[e qua non ci sono]
52:05–52:14
#io ero andata in aula studio a berti pichat vabbè su:~ sui viali là non ci sono (.) inizia a piovere ovviamente senza ombrello mi sono (.) posso dirlo mi sono presa una cula
BOI06152:15–52:15
cosa vuol dire
BOR01852:16–52:17
e:hm:
52:17–52:19
dialetto m~ m~ mi sono bagnata fradicia
BOI06052:19–52:20
okay
BOR01852:20–52:21
e:
52:21–52:26
e quindi ho detto eh quando servono i portici non non ci sono quindi non è che (.) ti proteggono dalla pioggia
52:27–52:28
s~ sfatiamo questo mito
BOI06252:28–52:30
((ride))
BOI06152:28–52:30
bisogna scegliere bene la casa
BOI06252:31–52:31
pe[rò]
BOR01852:31–52:33
[ora] mi trasferisco ((ride))
BOI06152:31–52:33
((ride))
BOI06252:33–52:35
l'estate però fanno cappa
52:35–52:37
ed è terri~ >cioè< fa caldissimo
52:37–52:38
mh sotto i portici
BOI06152:39–52:40
sì è vero a [bolo]gna è molto vero
BOI06052:39–52:40
[sì]
BOI06152:41–52:41
sì sì sì sì
BOR01852:41–52:44
no no io >cioè< c'è un po' più di ombra anzi
BOI06152:44–52:50
ma io invece la sento l'aria un po' pesante perché: tra lo smog tra il calore che chiaramente va su e rimane
BOI06252:50–52:51
vabbè bologna in generale:
52:53–52:56
n~ n~ non so peggio del sahara penso a livello di temperature
BOI06052:56–52:57
quello è vero
BOR01852:57–53:00
((ride))[l'estate a bolo]gna: terribile io infatti
BOI06252:57–52:58
[°caldissimo°]
BOR01853:01–53:01
>cioè<
53:01–53:03
oltre a giugno non ci sono mai stata
BOI06153:04–53:06
e fai bene posso dire ((ride))
BOI06053:05–53:05
allora
53:06–53:07
io ho fatto que~ quest'anno
53:08–53:09
il primo anno ad agosto
53:09–53:10
qua
BOR01853:11–53:12
ti sei salvato così tanti anni ((ride))
BOI06253:12–53:14
((ride))
BOI06153:12–53:14
((ride))
BOI06053:14–53:17
perché non potevo andare da nessuna parte per il mio ginocchio
BOR01853:15–53:17
((ride))
BOI06053:17–53:21
e quindi: son dovuto rimanere: almeno (.) non tutto agosto
53:21–53:22
luglio e agosto:
53:23–53:27
agosto penso eh due settimane ho fatto due settimane il massimo credo sia stato un giorno o due
BOR01853:27–53:28
((ride))
BOI06053:28–53:31
quindi normalmente in agosto vado sempre su in montagna al fresco
53:31–53:32
e: sì
53:33–53:37
[ho detto io] non so come fanno le persone a starci qua tutto l'anno agosto compreso eh
BOR01853:33–53:34
[xxx]
BOI06053:39–53:39
invivibile
BOR01853:40–53:42
no vero perché vabbè non c'è:
53:42–53:44
il mare ehm:
53:45–53:46
è: terribile infatti
53:47–53:48
io ringrazio di >cioè<
53:48–53:50
che dove ci sto io c'è il mare
53:50–53:52
e: non:
BOI06253:52–53:55
sì ma infatti è un caldo completamente [diverso]
BOR01853:55–53:57
[no pe]rché [immagina] appunto stare co(n) sto caldo
BOI06253:55–53:56
[(perché qui)]
BOR01853:57–53:59
e non avere un altro posto dove andare
53:59–54:01
io (.) impiccata cioè:
BOI06254:01–54:02
((ride))
BOI06054:01–54:01
BOI06254:03–54:04
((ride))
BOI06154:03–54:04
sì è vero
54:04–54:05
molto vero
54:06–54:11
ma com'è l'estate ad aver la casa proprio al mare (.) noi siamo dei montanari quindi non ce la possiamo immagi[nare]
BOI06254:11–54:13
niente eh [fa caldo] vai e ti butti
BOR01854:11–54:12
[e vabbè]
BOI06254:13–54:15
((ride))
BOI06054:13–54:14
°ma°
54:15–54:19
però (i~ sì beh) su in montagna da noi quando fa caldo: e ho caldo dici vabbè
54:20–54:21
okay
54:21–54:22
[cal~]
BOR01854:21–54:26
[e però] vedi queste due prospettive non~ quando (.) c'è il caldo voi andate in mont[agna e noi andiamo a mare]
BOI06254:25–54:27
[e noi an~ andiamo] a mare sì
BOR01854:28–54:29
sono (due vite [diverse])
BOI06054:28–54:31
[di norma] (.) d'estate ((ride))
54:31–54:34
è meglio andare in montagna però >vabbè< questo è un [(mio giudizio)]
BOR01854:34–54:34
[e chi lo dice]
BOI06254:34–54:38
[vabbè] se no >cioè< (se non vai a mare quando ci vai pensi al mare)
BOR01854:35–54:37
[lo di[ce quello che] abita in una città senza mare]
BOI06054:35–54:36
[perché è più]
54:37–54:38
[no]
BOI06254:38–54:40
((ride))
BOR01854:38–54:39
coff coff
54:39–54:41
non c'è il mare [vorrei dire]
BOI06054:40–54:44
[no nel sen]so se cerchi il fresco ehm conviene andare ovviamente in montagna
BOR01854:45–54:45
e certo
54:46–54:46
[però:]
BOI06254:46–54:47
[s[ì però ti dico]
BOI06054:46–54:51
[però (.) c'ha i suoi] pro c'ha i suoi contro come sia mare che montagna ovviamente c'ha i suoi pro e i [suoi contro]
BOI06254:51–54:53
[anche se] fa caldissimo
54:53–54:58
ah dove c'è il mare comunque m:a non è mai u:n caldo come:
54:59–55:01
io >cioè< come qui a bologna non l'ho [mai vissuto]
BOI06055:01–55:03
[>vabbè< comun]que qui a bologna asssolutamen[te]
BOI06255:03–55:04
[eh]
55:04–55:11
e penso in città in generale che faccia molto più caldo più che altro perché non c'è: via di scampo inve[ce abi]tando sul mare c'è un'aria diversa:
BOI06055:09–55:09
[vero]
55:11–55:14
no per quello assolu[tamente] è ventilato e tutto sì sì
BOI06155:12–55:13
[è ventilato]
BOI06055:15–55:19
considerando che comunque da noi: il~ un vantaggio è che abbiamo una piscina giù
55:20–55:22
non è nostra c'è un ristorante che ha la piscina giù
55:23–55:25
poi abbiamo un accesso:
55:25–55:26
un po' più:
55:27–55:28
>diciamo:<
55:28–55:30
fa~ non facilitato diciamo:
55:31–55:32
[e:]
BOI06155:31–55:34
[abbia]mo gli scont[i in amicizia] ((ride))
BOI06055:32–55:36
[abbiamo un pic~ un piccolo] sconto amicizia: (.) resi[dente]
BOR01855:35–55:38
[ah vabbè dai] eh [eh grazie]
BOI06055:37–55:42
[di conseguenza] quando è (.) capita quelle giornate che anche ovviamente su capita quelle giornate veramente:
55:43–55:43
calde
55:44–55:44
piscina
BOI06155:45–55:46
però in realtà
55:46–55:51
>cioè< (.) adesso è veramente caldo >cioè< andare lì [non so com'è giù ma]:
BOI06055:49–55:51
[sì anche negli ultimi anni su]
BOI06155:51–55:52
[mh]
BOR01855:52–55:53
[e:]hm
BOI06155:53–55:54
noi qua[ndo eravamo]
BOR01855:53–55:55
[riscaldamento] globale ((ride))
BOI06255:54–55:55
((ride))
BOI06155:55–56:06
no sì però >ci[oè]< pr[oprio (.) palpa]bile a livelli assurdi perché: boh io mi ricordo quando ero piccola: c'[erano delle vo]lte in cui >cioè< dovevo mettere il piumino in estate ad agosto no (.) [la sera] magari
BOI06055:56–55:56
[sì]
55:56–55:57
[quello assolutamente]
56:01–56:01
[sì]
BOR01856:05–56:05
[ah no]
BOI06056:05–56:05
[sì]
56:06–56:11
ah sì [quello un me]tro [esatto una cosa che] [effettivamente]: da: anno in anno fino a:
BOR01856:06–56:07
[ah okay]
BOI06156:07–56:08
[e:]
56:08–56:09
[invece adesso no]
BOI06056:12–56:13
cinque sei anni fa
56:13–56:14
più o m[eno]
BOI06156:14–56:16
[sta di]ventando calda anche la montagna [onestamente] ((ride))
BOI06056:15–56:17
[tu di notte] in agosto
56:17–56:19
dormivi col panno
BOR01856:20–56:20
mhmh
BOI06056:20–56:23
e assolutamente tut~ tutto chiuso perché se no
56:24–56:25
congelavi
BOR01856:25–56:26
ma la cos[a:]
BOI06056:26–56:26
[ades]so
BOR01856:27–56:29
più anormale è che fino a ottobre ha fatto caldo
BOI06256:29–56:30
sì inf[atti]
BOR01856:29–56:32
[>cioè< più] che l'[estate quello è stato] sconvolgent[e]
BOI06056:30–56:31
[quest'anno per esempio]
56:32–56:33
[a][solutamente]
BOI06156:32–56:33
[sì beh]
BOI06056:33–56:36
infatti quest'ann[o: su è stato pe]nso l'anno più:
BOI06156:34–56:35
[e che non piovesse]
BOI06056:37–56:38
uno dei più caldi
BOI06156:38–56:38
BOI06056:38–56:41
negli ultimi anni [infa]tti (.) a volte addirittura
BOI06156:39–56:39
[sì]
BOI06056:42–56:43
aprivi la finestra
BOI06156:43–56:44
avoja
56:44–56:45
xx[x]
BOI06056:45–56:49
[qui]ndi siam[o passati dal pa]nno tutto chiuso ad aprire la finestra e ti scopri [°quindi°]
BOR01856:45–56:45
[xxx]
BOI06156:48–56:54
[infatti] io ho invidiato molto il fatto che te eri giù in calabria perché nel mare ((ride))
BOI06256:53–56:55
((ride))
BOR01856:54–56:56
[l'invi]dia (.) [quella g]i[usta]
BOI06156:55–56:56
[è vero]
BOI06056:56–56:58
[però un po' s]ì andando avanti:
56:58–56:59
se fa più caldo:
57:00–57:04
probabilme~ forse cambieremo anche noi idea dal [passare dal]la montagna al mare [dipende]
BOR01857:02–57:03
[uh]
57:04–57:04
[oka][y]
BOI06257:04–57:05
[vi] aspettia[mo]
BOR01857:05–57:06
[oka]y vi aspettiamo
BOI06057:06–57:07
è una cosa possibile
BOR01857:07–57:08
venite strisciando
BOI06257:08–57:09
((ride))
BOI06157:09–57:10
((ride))
BOR01857:10–57:12
e con questo chiudo: ciao ((ride))
BOI06257:11–57:13
((ride))
BOI06157:11–57:13
dai: l'abbiamo fatta:
57:14–57:14
beh dai
0:00 1.0x 57:14
BOR018
BOI060
BOI061
BOI062