TOI0170:00–0:03
non mi chiamo io mi chiamano mi chiamano arancioni enzo
TOR0040:01–0:01
allora
0:03–0:05
allora ti chiamano arancioni enzo
0:05–0:07
e dove sei nato arancioni enzo
TOI0170:07–0:09
lucera lu cera
TOR0040:09–0:11
lucera in provincia di
TOI0170:11–0:12
in provincia di foggia
TOR0040:12–0:14
okay ed è una città grande
TOI0170:15–0:24
mah all'epoca quando sono venuto via io cioè erano ventiduemila abitanti adesso farà cinquantamila non lo so di preciso
TOR0040:24–0:24
ah
TOI0170:24–0:30
perché han sempre costruito eh difatti tante strade nuove non li so non li conosco vado tutti gli anni
0:31–0:37
però so solo quelle dove ho praticato quando ero prima di
0:38–0:39
di venire a torino
0:40–0:45
e anzi prima del militare perché quando ero a militare eh
0:46–0:48
e son partito da lucera
0:50–0:51
chiudi un po'
0:52–0:55
xxx a militare che che anno era
TOR0040:57–0:59
più o meno in che anno l'hai fatto che anni erano
TOI0170:59–1:00
eh aspetta
TOI0181:00–1:02
quarantanove mi sembra
TOR0041:03–1:05
eh allora tu sei del ventinove
TOI0171:04–1:08
il quattordi~ quattordici dicembre del quarantanove
TOI0181:08–1:09
eh
TOR0041:09–1:09
ah
TOI0171:09–1:11
son partito a militare
TOR0041:11–1:11
eh
TOI0171:11–1:15
eh e il primo acchito mi mandarono a casale monferrato
TOR0041:15–1:16
ah
TOI0171:16–1:19
poi da casale monferrato so mi mandarono a pavia
1:20–1:23
e lì ho fatto tre mesi di di scuola
TOR0041:23–1:24
di scuola militare
TOI0171:24–1:28
di scuola sì eh di conduttore di caldaie a vapore
TOR0041:28–1:29
ah
TOI0171:29–1:31
e ho preso poi il
1:33–1:34
m'han dato un diploma
TOR0041:35–1:35
TOI0171:35–1:39
perché avevo superato gli esami che m'avevano
1:41–1:47
quello che m'aveva chiesto perché c'era tutta la giuria io non avevo visto mai tan~ tanti tanti
TOR0041:47–1:48
una commissione
TOI0171:48–1:52
una commissione sì ma tanti subalterni tanti
1:52–1:59
e avevo visto il ma il generale che c'aveva le le le placche sulle spalle mh
TOR0042:00–2:01
il colonnello che era
TOI0172:00–2:01
erano bianche
2:03–2:04
aveva aveva ta~
2:05–2:08
due stelle e per traverso e una per dritto
2:09–2:11
sia da una parte che dall'altra
2:11–2:14
e l'unica da domanda che m'aveva fatto
2:16–2:17
m'aveva chiesto le leve
TOR0042:18–2:18
ah
TOI0172:18–2:21
di primo genere o secondo genere terzo genere
2:21–2:23
e io gli avevo detto
2:24–2:28
ma io prenderei la leva di primo genere com'è la prima
2:28–2:34
perché è la leva posso prendere un cacciavite per aprire un barattolo di vernice e faccio
2:35–2:42
fa resistenza fulcro eh adesso non mi ricordo non ho più praticato tutte ste cose
TOR0042:39–2:40
ah
TOI0172:43–2:44
bravo m'ha detto bravo ma
2:45–2:46
e allora
2:47–2:50
se dovessi prendere una
2:50–2:53
una una camera una stanza
2:54–2:56
e dovresti riempirla di carbone
2:57–3:00
e difatti io ho detto noi andiamo avanti con la legna lì
3:01–3:04
e dovessi andare avanti con la co~ co~
3:05–3:09
una una quadrata cosa fai e gli fa
3:09–3:17
lato per lato e il volume avevo chiesto a adesso non mi ricordo più tutte ste cose perché non ho più praticato
TOR0043:13–3:14
3:18–3:19
sì la teoria però la sapevi
TOI0173:18–3:22
e allora m'aveva m'aveva dato trenta per trenta
TOR0043:22–3:22
ah
TOI0173:22–3:23
trenta sul trenta
3:24–3:27
erano quelli il massimo dei voti che m'aveva dato
TOR0043:27–3:27
eh
TOI0173:28–3:31
e io l'avevo ringraziato e lui m'ha detto bravo
3:32–3:33
e sono stato bravo
3:35–3:43
però non non non non ce la facevo con i militari perché c'erano di quelli noi eravamo cinquantaquattro di leva
TOR0043:43–3:44
mh
TOI0173:44–3:48
e lì era una scuola dei li chiamavano vas
TOR0043:49–3:49
ah
TOI0173:49–3:51
erano quei volontari
TOR0043:51–3:51
TOI0173:52–3:53
eh
3:54–3:58
dovevano fare lì fare facevano una scuola per conto loro
3:59–4:05
e c'era uno che credeva d'essere un padreterno lì dentro là
TOR0044:05–4:06
ah il capo
TOI0174:06–4:07
e la sera
4:08–4:15
e ci capitava solo a noi perché loro stavano sempre alla parte larga noi che eravamo di leva
4:16–4:18
ci mettevano sub~ sempre di guardia
TOR0044:18–4:18
mh
TOI0174:18–4:20
difatti io sono stato tre mesi là
4:21–4:23
e ho sgobbato a fare la la la guardia
4:24–4:28
in una settimana l'ho fatto due volte tante volte l'ho fatto due volte
TOR0044:28–4:29
facevi la sentinella quindi
TOI0174:29–4:30
la guardia
4:31–4:35
la guardia montava la sera e poi la staccavi la mattina
TOR0044:36–4:36
TOI0174:36–4:39
e allora cosa succedeva alla sera prima di
4:40–4:43
quando facevi l'adunata per la guardia ci mettevano in fila
4:44–4:46
e c'era sto bellimbusto
4:46–4:47
che
4:48–4:51
ci faceva l'ispezione della della delle armi
4:53–5:05
e allora quando prendeva ti prendeva l'arma la l~ il fucile lo guardava lui lo gua~ e poi guardava un'altra persona e ti buttava sto uomo se non eri più che pra~ più che pronto
TOR0045:05–5:05
pronto eh
5:06–5:06
eh
TOI0175:06–5:08
il fucile andava per terra
TOR0045:07–5:08
cadeva
TOI0175:09–5:18
difatti a un ragazzo è capitato che non se l'aspettava sta sta cosa del genere e ha preso il fucile e è andato giù
5:19–5:23
e gli ha dato la punizione di cinque giorni di ci pi erre
5:23–5:29
ci pi erre cosa vuol dire che doveva dormire lì la la nella guardiola
TOR0045:29–5:30
oh mamma
TOI0175:30–5:32
e nessuno se no ma senza materasso
TOR0045:32–5:33
per terra
TOI0175:33–5:34
no
5:34–5:39
sul le~ sul legno questo legno che era era un materasso de la~ la~
5:39–5:41
non era dritto
5:41–5:49
era un po' pendente in modo che non stavi sopra e i piedi puntavano alla fine insomma era proprio una tor~
5:49–5:50
la tortura
5:52–6:00
eh una sera è capitato a me e io l'ho preso per le su per le scale perché lì là là eravamo a pavia
TOR0046:00–6:00
ah
TOI0176:00–6:06
e dove eravamo noi a caserma lì c'erano due caserme c'era la rossana
6:06–6:12
e c'era la la caserma del il battaglione dove stavamo noi
6:13–6:16
e c'era la polveriera più più sotto eh
6:17–6:21
e c'erano anche venivano dei borghesi per guardare sta polveriera
TOR0046:22–6:24
ah quindi persone che però non facevano il militare
TOI0176:23–6:29
ma difatti io l'ho l'ho preso su per le scale questo qua si chiamava verdi
6:29–6:31
non l'ho mai dimenticato il nome
6:32–6:33
era un barese
6:34–6:39
le dissi hai fatto una bella roba ieri sera con quel ragazzo là
TOR0046:39–6:40
ah ah
TOI0176:40–6:43
ma ricordati che non è non è giusto ciò che hai fatto
6:43–6:45
questo qua m'ha risposto male
TOR0046:45–6:45
mh
TOI0176:46–6:51
allora io l'ho preso per i stracci e le ho detto per il braccio e le ho detto dovesse capitarmi a me
6:52–6:55
io non no qua dentro fuori
6:55–6:59
ti faccio gli occhi come melenzane del colore della melanzana
7:01–7:01
capito
TOR0047:01–7:02
sì sì
TOI0177:02–7:05
qua non ti faccio niente ma quando ti prendo fuori
7:06–7:12
allora lui m'ha abbassato la testa e se n è andato e non m'ha risposto più però aveva cambiato da quella sera
TOR0047:06–7:07
te le do di santa ragione
TOI0177:13–7:20
perché non è stato solo la mia ah il mio rimprovero ma l'avranno rimproverato anche gli altri
TOR0047:20–7:22
sì si saranno arrabbiati
TOI0177:21–7:23
comunque niente eh
7:23–7:26
è capitato poi un'altra sera c'era un altro
7:27–7:31
e anche questo qua un abruzzese basso bassino lì che
7:32–7:37
gli davi la sberla chissà dove l'avresti fatto arrivare non è che io ero poi uno di quelli
7:37–7:40
ero un mingherlino anch'io eh non è che
7:41–7:41
eh
7:42–7:44
eh son sempre stato così
7:44–7:45
comunque
TOR0047:45–7:46
eri tutto nervi dai
TOI0187:46–7:54
xxxxxxxxx xx
TOI0177:46–7:53
eravamo andati dovevamo andare in in libera uscita c'era un ragazzo di b~ di bolzano
7:55–8:01
che mi piaceva dialogare con questo ragazzo perché lui era del venticinque era molto più vecchio di me
TOR0048:00–8:01
ah
TOI0178:02–8:05
e perché per avere la nas~ la la eh
8:05–8:07
la nazionalità italiana
TOR0048:07–8:08
ah
TOI0178:08–8:12
ha dovuto rinunciare a quella del
8:13–8:15
eh come si dice
TOI0188:15–8:16
del suo paese
TOI0178:15–8:18
bolzano quella di bolzano
8:18–8:22
per prendere quella italiana allora ha dovuto fare il militare qua
8:23–8:25
però mi piaceva perché lui guidava già i treni
TOR0048:26–8:26
ah
TOI0178:27–8:41
e allora mi spiegava tante di quelle cose mi spiegava eh mi piaceva e poi dialogare con lui per me era come se fosse stata una persona che avevi conosciuto da tanto da tanto tempo difatti
TOR0048:41–8:43
era uno dei pochi intelligenti magari
TOI0178:43–8:49
comunque sì sì era molto intelligente e allora mi raccontava di
8:50–8:53
e niente quella sera siamo ho detto c'era un bel film
TOR0048:53–8:54
mh
TOI0178:54–9:04
xxx c'era a pavia c'erano due o tre cinema e ho detto andiamo a quel cinema italia lì che c'era un bel film andiamo a vedere quello
9:05–9:12
nel mentre ci siamo avviato da questo viale perché si passava da sotto un ponte che sopra passava il treno
TOR0049:12–9:12
TOI0179:13–9:20
si passava sotto sto ponte noi abbiam passato sotto sto ponte andavamo per fatti nostri si parlava del più e del meno insieme con sto
9:21–9:23
e davanti a noi c'era la ronda
9:24–9:29
la ronda erano c'era un graduato in mezzo e due soldati da fianco
TOR0049:30–9:30
ah
TOI0179:31–9:37
questa era la ronda e passa p~ per controllare i militari se st~ facevano baccano eh
TOR0049:37–9:38
quello che dovevano fare
TOI0179:38–9:39
niente
9:39–9:40
e noi siamo arrivati
9:41–9:41
eh
9:42–9:47
e lui ci ha passato davanti la ronda ci ha pa~ e noi camminavamo per fatti nostro
9:48–9:50
lui ci ha passato davanti questo si gira
9:51–9:52
e si mette di fronte
9:53–9:55
e fa non salutate
9:56–9:58
noi siamo rimasti sorpresi
TOR0049:58–9:58
mh
TOI0179:58–10:02
perché non aspettevamo il lavoro che ha fatto questo qua che
10:03–10:11
andavamo in fila noi avanti e loro dietro ci ha passato davanti si è girato e si è messo a faccia a faccia
10:11–10:14
e ci ha rimproverato perché noi dovevamo salutarlo
TOR00410:15–10:15
ah
TOI01710:16–10:20
ho detto io perché io son sempre stato volubile
10:20–10:23
e ho detto ma come faccio a salutarti
10:23–10:25
se tu non m'hai dato il tempo neanche
10:26–10:27
ma poi ecco
10:28–10:31
non è non è un'azione giusta ciò che hai fatto
10:32–10:35
perché ti sei sei passato avanti ti sei girato e ci hai fermato
TOR00410:35–10:37
non mi hai dato neanche il tempo di capire
TOI01710:37–10:42
e allora ho detto io non lo so in che mondo viviamo come niente
10:42–10:43
allora questo qua m'ha
10:44–10:48
non sapeva più cosa fare e ha detto tornate indietro e ci dite al capoposto
10:49–10:50
che vi mette in prigione
TOR00410:51–10:51
ma come
TOI01710:52–10:57
ma ho detto io non andrei allora sto sto ragazzo che era a fianco a me
10:58–11:00
aveva detto enzo andiamo
11:01–11:08
ma no ho detto no no non merita andare fino lì ma che abbiamo fatto noi non abbiamo fatto mica niente perché
11:08–11:13
no andiamo fino lì mi fa e ci spieghiamo la situazione com'è
11:14–11:16
e c'era o capo posto
11:18–11:20
si chiamava di cognome gialli
TOR00411:20–11:20
mh
TOI01711:21–11:22
era un sardo
11:22–11:23
eh
11:23–11:25
ci vide arrivare e fa
11:25–11:27
siete già di ritorno
11:28–11:33
e allora l'altro non ha parlato è rimasto lì no non sapeva poverino cosa
11:34–11:38
e io che son volubile gli ho detto senti mi è capitato così e così e gli ho spiegato il caso
11:39–11:45
detto ma noi andavamo al cinema andavamo parlando fatti nostri andavamo in ordine non è che
11:46–11:51
eh ma ce li avete i soldi per il cinema sì certo c~ abbiamo i s~ e allora ecco andate al cinema
TOR00411:51–11:52
eh ecco
TOI01711:52–11:54
e già bravo ho detto
11:54–11:58
io vado al cinema adesso trovo quello là al cinema e quello là eh
TOR00411:56–11:57
di nuovo
11:58–11:59
te le le suona
TOI01711:59–12:02
tu non preoccuparti voi andate al cinema
12:02–12:04
e quello là poi me la vedo io
12:05–12:13
e beh siamo andati al cinema nessuno è andato tutto bene nessuno ha detto niente abbiamo visto il film e siam tornati indietro
12:14–12:16
però il giorno dopo
12:16–12:26
questo questo graduato eh perché era solo un caporale non era un caporal~ ma neanche maggio caporal~ caporal maggiore solo caporale
TOR00412:21–12:21
12:24–12:25
sì era uno normale
12:27–12:27
TOI01712:27–12:30
aveva solo due righi qua non tre righe
12:30–12:32
caporal maggiore
12:32–12:33
e tre eh
TOR00412:34–12:36
si era poco più di quello che eravate voi
TOI01712:36–12:36
ecco
12:37–12:38
allora
12:39–12:46
ha detto poi ieri sera non siete stato tornati indietro ho detto senti non parlare con me parla col capoposto
12:46–12:52
e il capoposto oramai è andato eh ha staccato allo ma c'è lui c'è il soldato c'è
12:53–12:55
vai a parlare con lui e senti cosa ti dice
12:56–12:59
poi non so com'è finita non lo so bum basta è finita
13:00–13:01
comunque eh
13:01–13:03
bisognava
13:03–13:05
farti valutare se no non e
TOR00413:05–13:07
dovevi farti rispettare
TOI01713:06–13:07
niente
13:08–13:08
comunque
13:09–13:13
e noi ci tenevano sempre due volte alla settimana a montare di guardia
13:15–13:21
e di guardia c'era un altro era di in ca~ era in eh
13:22–13:23
fureria sì
TOR00413:23–13:23
TOI01713:23–13:27
si chiamava così l'ufficio lì in fureria
13:27–13:33
era di eh dove c'è l'italia dove c'è quella ah repubblica di san marino
TOR00413:33–13:34
ah
TOI01713:34–13:39
lui era venuto a voleva venire in italia a p~ per cambiare la residenza
13:41–13:46
ma dato che aveva gli anni molto più di noi l'avevano messo in inferm~ eh in fureria
TOR00413:46–13:47
ah
TOI01713:47–13:51
allora io sono andato in fureria e gli ho parlato e ho detto senti
13:52–13:59
ma possibile che son tre mesi che sono qua e ho fatto più più giorni di guardia che di riposo
TOR00413:59–14:00
e come mai
TOI01714:00–14:01
ma non è possibile
14:02–14:03
che prendono solo a noi
14:04–14:08
e loro che sono vas non gli fanno fare la guardia
TOR00414:07–14:08
mh
TOI01714:08–14:09
dobbiamo far
14:09–14:12
allora mi fa ti assento dai lavori era di sabato
14:12–14:15
domani ti assento dai lavori va bene ho detto
14:16–14:16
va bene così
14:17–14:19
una domenica
14:19–14:26
che non ho mai visto una domenica come tutte le altre domeniche che sono state perché erano
14:26–14:30
tutte buie e non è che faceva la neve
TOR00414:30–14:31
mh mh
TOI01714:31–14:37
faceva quella nevetta da~ va~ che ti cecava gli occhi qua~ quando andava per terra si ghiacciava
TOR00414:34–14:35
ho capito
TOI01714:38–14:41
adesso non lo fa più quel freddo che faceva allora
14:42–14:48
e io son capitato ne~ nella nella caserma dove dormivo
14:49–14:57
tutti quanti avevano preso la la parte più buona e io l~ l~ unico che m'hanno lasciato era quella là attaccata a una finestra
14:58–15:02
quella finestra c'erano i vetri dall'altra parte del cortile
15:03–15:09
erano le macchine di servizio che facevano servizio dello stato pullman
TOR00415:06–15:06
mh mh
15:09–15:09
ah
TOI01715:10–15:14
alle cinque cominciavano già a mettere in moto le macchine
TOR00415:13–15:14
ah e quindi ti svegliavi
TOI01715:14–15:16
eh ti svegliavi e non dormivi più
TOR00415:16–15:17
e già
TOI01715:17–15:23
però io quei vetri là li ho visti sempre col ghiaccio in v~ attaccato non l'ho visto una volta senza ghiaccio
15:24–15:26
niente comunque
15:26–15:26
eh
15:27–15:28
quella domenica
15:28–15:34
ci siamo dati alla pazza gioia io e sto ragazzo siamo girati un po' lì a pavia
15:35–15:37
siamo finiti in un posto dove ballavano
15:37–15:40
il che che mi piaceva tanto ballare
TOR00415:41–15:42
ah quindi tu ballavi
TOI01715:42–15:47
eh eh sì anda~ ma prima del militare andavamo ballavamo
15:47–15:48
ma dove si ballava
15:49–15:51
quando c'erano le giostre
TOR00415:51–15:51
ah
TOI01715:51–15:54
mettevano i dischi per le giostre che c'erano al paese
15:55–15:59
e tu ti mettevi nell'angolo e magari co~ tra uomo e uomo e ballavi
15:59–16:01
non è che ballavi tra uomo e donna
TOR00416:01–16:01
eh no certo
TOI01716:01–16:03
guai se prendeva una ragazza
16:04–16:06
ti metteva no per carità
TOR00416:04–16:05
non si poteva
TOI01716:07–16:10
eh chi è che ti diceva ma magari
TOR00416:08–16:09
se non
TOI01716:11–16:16
oh ma quella eh quella sai è uscita con quello là questa ragazza perdeva tutto
TOR00416:16–16:17
eh sì poverina certo
TOI01716:17–16:19
eh niente allora niente
16:20–16:24
volevo ballare quella domenica mi ricordo che c'era un vecchietto
16:24–16:27
e non so se aveva i suoi novant'anni
16:28–16:29
aveva
16:30–16:35
per coprire la pista perché loro quando ballavano ballavano anche fuori
16:35–16:40
aveva l'aveva messo la paglia sopra per non rovinare la pista
TOR00416:40–16:40
ah
TOI01716:41–16:45
e o e ho detto qua si balla bene quando è d'estate ho detto
16:46–16:51
eh voi eh adesso finite la ferma e ve ne andate ho detto no non vado io mi mandano
TOR00416:52–16:52
eh sì
TOI01716:52–16:56
e allora è è venuto poi e abbiamo riso quel giorno lì
16:57–17:02
è finito così quella domenica è stato l'unica domenica che sono stato a pavia
17:02–17:03
e ho guardato
TOR00417:02–17:03
ti sei divertito
TOI01717:03–17:07
ho guardato l~ pavia come si stava a pavia
17:07–17:11
perché faceva sempre freddo ha fatto quell'anno sembrava che
17:11–17:13
l'avesse fatto apposta per me
17:14–17:18
eh niente e poi da da di là mi mandarono a torino
17:19–17:20
a torino sono stato
TOR00417:19–17:20
quanti anni avevi
TOI01717:21–17:23
e avevo ventidue anni
TOR00417:23–17:24
ah eri giovane giovanissimo
TOI01717:24–17:24
eh
17:25–17:33
p~ perché a vent~ vent~ anni ventuno vent~ so partito a militare poi ho fatto i diciotto me no diciotto ventidue anni quando
TOR00417:29–17:30
eh sì certo
TOI01717:33–17:38
comunque mi sono congedato che avevo ventidue anni non me lo ricordo quando non me lo ricordo
TOR00417:37–17:38
comunque più o meno sì
TOI01717:39–17:41
perché no ho chiuso le
17:41–17:44
ho chiuso le le niente non
TOR00417:42–17:43
l'esperienza
TOI01717:45–17:47
non mi ricordo poi di que~
17:47–17:50
e a torino mi son trovato bene
17:51–17:54
però non tanto ma tanto bene perché
TOR00417:51–17:51
e dove
TOI01717:54–17:55
eh
17:55–17:59
m'avevano dato sta~ la na~ vo~ allora la chiamavano la bonifica
TOR00417:59–17:59
ah
TOI01718:00–18:07
e c'era sta bonifica c'ero io e un caporal maggiore questo ragazzo studiava da geometra
TOR00418:07–18:07
okay
TOI01718:08–18:14
e studiava per conto suo e poi andava a fa' da dopo dava gli esami e dopo andava ah
18:14–18:14
eh
18:15–18:16
come si dice andare a dare il siame
18:17–18:19
prima si faceva il suo programma
TOR00418:19–18:20
eh il corso
TOI01718:20–18:22
e poi e poi dava gli esami
TOR00418:22–18:22
ah
TOI01718:22–18:23
eh
18:23–18:24
eh
TOR00418:23–18:24
come all'università
TOI01718:25–18:26
e allora io gli avevo detto ma
18:27–18:30
come mai ti trovi per fare questo lavoro qua
18:30–18:32
e fa perché mio papà noi eh
18:33–18:36
noi dunque torniamo un po' indietro
18:36–18:38
io ero all'ospedale militare
TOR00418:38–18:38
mh
TOI01718:40–18:47
partendo da~ dalla piazza adesso non mi ricordo come si chiama quella piazza per andare verso l'ospedale militare
18:48–18:51
era la caserma dei eh della finanza
18:52–18:54
e lui mi disse se sto ragazzo mi disse mio papà
18:55–18:56
è
18:56–18:58
un graduato della finanza
TOR00418:58–18:58
ah
TOI01718:59–19:04
e allora ho avuto st'agevolazione di fare questo lavoro qua eh eh bo
TOR00419:03–19:03
hai capito
TOI01719:05–19:06
e niente
19:07–19:13
però lui diceva io devo studiare la sera se tu vuoi uscire puoi uscire
19:13–19:17
e io che mi piaceva andare in giro di sera no che andavo
19:17–19:18
chissà dove
19:19–19:22
mi piaceva ve~ vedere la città di torino
TOR00419:21–19:22
la città
TOI01719:23–19:25
e uscivo e me ne andavo
19:25–19:27
e poi ho incontrato degli amici
19:28–19:34
questi amici che ho trovato e avevano già fa~ e perché noi si partiva a scaglioni
TOR00419:34–19:34
mh
TOI01719:35–19:42
si partiva dal dal primo quattro mesi poi da dal quattro mesi tre volte quattro mesi
19:42–19:45
e si faceva tre e qua~ tre per quattro dodici no
TOR00419:45–19:45
TOI01719:47–19:51
quelli che erano già del primo scaglione che si erano congedati
19:52–19:56
quado li incontravi eh ma tu sei ancora vestito da militare guarda io
19:57–20:03
allora ave~ magari avevano solo quella quelle cinque sei lire parlavano lì
20:03–20:04
erano di carta
20:05–20:08
quando tiravano fuori da dentro la tasca
20:08–20:12
facevano vedere che avevano queste cinque o dieci lire di carta
20:13–20:14
e tu dicevi ma
20:16–20:17
e io eh
20:17–20:21
tanti soldi non ce li ho e ma m bisognava aggiustar~
20:22–20:26
mi misi in testa che volevo rimanere a torino pure io
TOR00420:26–20:27
perché ti piaceva torino
TOI01720:27–20:32
e mi piaceva torino mi piaceva perché nel periodo in quel periodo là
TOR00420:29–20:31
e in che zona abitavi più o meno
20:33–20:33
ah
TOI01720:33–20:41
avevo gua~ visto anche delle fabbriche dei piccole officine dove lavoravano dove me~ perché parlando con questi ragazzi
TOR00420:39–20:39
ah
TOI01720:42–20:44
e mi portavano a far vedere e io
20:45–20:49
e mi piaceva e ho detto quando chiederò pure io da qualche parte
20:49–20:52
da qualche parte se mi prendono a lavorare
20:53–20:55
e niente comunque cercavo fumavo
20:56–21:01
e ho smesso di di fumà a parte di fumare tutte perché mi davano le sigarette
21:02–21:04
allora mi vendevo le sigarette
21:04–21:08
e mi facevo bastare quelle due o tre sigarette a me e io mi vendevo le sigarette
21:09–21:10
la decade non la sprecavo
21:11–21:12
e il xxx
TOR00421:12–21:13
quindi tu rivendevi le sigarette
TOI01721:13–21:19
e sì mi vendevo le sigarette perché gli altri che fumavano e li vuoi mi devi dare una lira se no
TOR00421:14–21:15
era l'unica
21:19–21:20
eh certo
TOI01721:20–21:23
e allora quella lira io non la consumavo la mettevo da una parte perché
21:24–21:27
avevo il mio pallino che dovevo starmene a torino dopo
TOR00421:27–21:29
ah quindi ti mettevi da parte i soldi
TOI01721:29–21:34
ecco mi so mi son messo qualcosa da parte per sta per stare lì
TOR00421:34–21:34
che tipo
TOI01721:34–21:39
difatti quando mi son congedato mi ricordo che avevo quindici lire
TOR00421:40–21:40
eh
TOI01721:40–21:44
quindici lire erano tanto erano tante quindici lire
TOR00421:41–21:42
che all'epoca erano eh certo
TOI01721:45–21:45
eh
21:47–21:49
dove lavorava la signora dove lavorava
21:50–21:53
dove dove doveva dormire m'aveva chiesto
21:53–21:56
non mi ricordo quanto eh
21:56–22:00
tra una storia e l'altra cinque lire sono già partite
22:01–22:03
e allora mi erano rimaste dieci lire
22:04–22:08
dieci lire doveva prendere da mangiare doveva fa vedere cosa fa
22:09–22:15
eh nel m~ nel medesimo tempo cercava dove potevo trovare un po' di lavoro
22:17–22:25
avevo trovato uno che ci conoscevamo già da lucera gli ho detto senti gigi io mi trovo così e così come devo fare
22:26–22:30
ha de~ senti andiamo a vedere da quel signore là perché cercava
22:31–22:37
eh ho detto andiamo a vedere sono andato e cosa faceva questo qua ti mandavano a fare delle pulizie
TOR00422:37–22:37
mh
TOI01722:38–22:40
però ti davano quello che volevano loro
TOR00422:40–22:41
sì non ti
TOI01722:41–22:42
le pulizie negli uffici
TOR00422:43–22:43
eh
TOI01722:44–22:44
eh
22:44–22:47
sono andato una settimana due settimane
22:48–22:57
dunque mi sono congedato il ventisette di novembre del m~ del mille novecento n~ n~ n~ novantadue mi sembra
TOR00422:53–22:53
pensa
TOI01822:59–23:04
ma no che novantadue se siamo sposati nel cinquantasette
TOI01723:04–23:07
eh sì se era novantadue non mi ricordo
TOI01823:06–23:07
quarantadue
23:08–23:09
magari
TOI01723:08–23:09
quara~ cinquantatré
TOR00423:10–23:14
nel cinquantadue nel cinquantadue
TOI01723:10–23:16
non mi ricordo non mi ricordo la data di quando son partito a militare e di quando
TOI01823:14–23:16
cinquantadue
TOI01723:16–23:18
perché ho lasciato tutto indietro
23:18–23:18
sta storia
TOR00423:18–23:25
eh ma ascolta se tu ti sei congedato nel quarantanov~ hai fatto nel quarantanove nel cinquantuno ti sarai congedato così
TOI01723:24–23:34
ecco ho fatto una confusione non me lo ricordo più perché non ci ho mai più pensato là perché erano erano proprio dei giorni brutti che ho passato
TOR00423:33–23:34
eh ci credo
23:34–23:35
ci credo
TOI01723:34–23:40
e allora niente ave~ nel frattempo avevo chiesto a mia mamma che avevo scritto allora non c'erano
23:41–23:47
il telefonino non c'era neanche il telefono perché bisognava passare dal centralino
23:48–23:53
poi il centralino ti chiamava lei il titolare di chi è che tu avessi vo~
23:53–23:56
eh bisogno di parlare eh che pasticcio
TOR00423:54–23:55
sì sì
23:55–23:57
dovevi passare per il centralino
TOI01723:57–23:58
stava una giornata lì
23:59–24:06
allora ho chiesto a mia ma~ ho scritto a mia mamma non è che la la posta ti arrivava come adesso dalla sera alla mattina
TOR00424:06–24:07
no ci metteva
TOI01724:06–24:08
passavano otto giorni anche
24:09–24:14
che mi mandasse la roba da vestirmi perché io quando mi son congedato m'hanno dato la roba
24:14–24:15
che avevo addosso
TOR00424:16–24:16
e già
TOI01724:16–24:21
basta poi non mi davano non m'hanno dato più niente non avevi neanche più le scarpe non avevi niente
TOR00424:21–24:22
oh madò
TOI01724:22–24:25
perché quando son partito a militare la roba me l'han da borghese
24:26–24:29
me l'hanno presa loro e l'hanno spedita loro a casa
TOR00424:29–24:30
ah quindi tu non avevi nient'altro
TOI01724:30–24:33
io non avevo niente no non avevo niente
24:34–24:39
avevo chiesto a mia mamma se mi mandava la roba e mia mamma non aveva nessuna voglia che io rimanessi a torino
24:41–24:50
il che son tornato indietro era di di nel mese di dicembre era più o meno come questo periodo qua era vicino natale
TOR00424:50–24:52
sei tornato a lucera quindi
TOI01724:51–24:53
e son tornato a lucera
TOR00424:53–24:53
ah
TOI01724:54–25:00
trovati qua che il lavoro ce l'hai pure qua se vuoi trovati un lavoro qua ma dove lo trovo sto lavoro
25:00–25:02
e son tornato
25:02–25:04
dal padrone dove lavoravo prima
TOR00425:04–25:04
mh
TOI01725:05–25:06
perché questo padrone qua
25:06–25:10
aveva una forte azienda una grande azienda agricola
TOR00425:10–25:11
mh
TOI01725:11–25:17
e aveva tante macchine agricole e io lavoravo col mastro io facevo il discepolo
TOR00425:17–25:19
ma a quanti anni hai iniziato a lavorare
TOI01725:20–25:21
oh come da a
25:22–25:27
da da quando ha chiuso le scuole non mi ricordo se era il quarantadue o quarantatré
25:28–25:32
c'era la guerra in mezzo non si capiva niente in quel periodo
TOR00425:28–25:28
quindi eri piccolo
TOI01725:32–25:40
la scuola n~ non andavi a scuola no eh anche se andavi a scuola non c'erano i professori no
25:40–25:43
mi ricordo che c'era un signore era anziano
25:44–25:46
tutto tremolante che ci faceva
25:46–25:47
ci faceva scuola
25:49–25:56
l'unica volta che son rimasto impressionato e che mi è rimasto sempre que~ se chiudo gli occhi io vedo ancora quella scena
25:57–25:59
di questo professore
26:00–26:03
era uno grande e grosso non dico bugie
26:03–26:04
era uno grande e grosso
26:05–26:08
portava sempre i stivali e le gambe
26:09–26:11
e i pantaloni alla zuar
TOR00426:11–26:11
ah
TOI01726:13–26:20
e ce l'aveva con un ragazzo che questo ragazzo era figlio di un comandante delle dei vigili urbani
TOR00426:20–26:20
mh
TOI01726:21–26:28
non so cosa ci avesse detto questo ra~ sto ragazzo al professore ma magari l'ha risposto male non so cosa l'aveva detto
26:29–26:31
e allora la
26:31–26:33
l'ha dato tante di quelle botte
26:33–26:36
a calci l'ha preso a calci eh
TOR00426:33–26:34
ah proprio l'ha picchiato
26:35–26:36
uh mamma
TOI01726:37–26:45
noi tutti quanti della scuola eravamo cinquantasette o cinquantotto ragazzini dentro la scuola dentro tutti noi ragazzini
TOR00426:42–26:42
pochi
TOI01726:45–26:46
lì c'erano
26:46–26:50
la prima elementare la seconda la quinta era tutto assieme
TOR00426:50–26:50
certo
TOI01726:50–26:51
non è che c'era
26:52–26:54
e niente
26:55–27:01
da quella volta là avevo detto a mia ma io a scuola non ci vado più finito la quinta elementare perché poi m'avevano da
27:01–27:02
u
TOR00427:02–27:03
l'attestato
TOI01727:03–27:06
l'attestato che ho ho frequentato
27:07–27:10
ma che ho frequentato io non ho frequentato niente perché
27:11–27:15
dalla terza andare alla quinta poi un anno sono stato bocciato pure
27:18–27:25
perché quell'anno nel periodo che eh ecco è capitata una roba di quelle grosse perché
27:25–27:28
io come ho detto che ero sempre un ribelle
27:29–27:31
mi piaceva andare a giocare
27:32–27:34
e di fronte a casa mia
27:34–27:35
c'era una parte
27:36–27:41
che c'era ai tempi e all~ io ho fatto la prima elementare lì che poi non l'abbiamo manco fatta
27:41–27:44
ci pioveva dal tetto ci piove c'è l'acqua e i rubinetti
TOR00427:44–27:45
sì non era proprio
TOI01727:45–27:47
i niente era proprio
27:48–27:49
dicevano che era
27:49–27:53
eh mh un convento di frati
TOR00427:53–27:53
ah
TOI01727:54–27:56
e allora c'era un giardino
27:56–28:02
e quel dal giardino c'era un cortile c'era un passatoio che si andava dall'altra parte
28:03–28:05
e c'era un cortile grande me lo ricordo era
28:06–28:08
rettangolare questo co~
TOR00428:07–28:07
mh mh
TOI01728:08–28:09
eh
28:10–28:11
s~ è
28:12–28:13
si giocava lì
28:14–28:17
non so come fu dovevano mettere
28:18–28:20
eh due due pali
28:21–28:24
con i tabelli dovevano fare la pallacanestro dovevano fare
TOR00428:23–28:24
ah ho capito
28:25–28:25
il cesto
TOI01728:26–28:27
e allora ci avevano mandati via
28:28–28:33
e siamo andati via tutti quanti hanno detto ragazzi qua è pericoloso adatevene via
28:33–28:35
e siamo andati via noi siamo andati via
28:36–28:38
e la la ragazzina
28:39–28:43
teneva suo padre che faceva il bidello lì faceva l~ guardia~ faceva
TOR00428:43–28:44
sì il custode
TOI01728:44–28:46
il custode ma
28:46–28:48
l'avevano dato quella carica
28:49–28:49
perché erano
28:50–28:51
più poveri di noi
TOR00428:51–28:51
mh
TOI01728:53–28:54
allora eh
28:55–28:56
non so come fu
28:57–29:03
s'è tagliato il dito gli ha portato via il pollice della mano adesso non so la pri~ la destra o la sinistra
TOR00429:00–29:01
oh mamma
TOI01729:04–29:09
avevano incolpato a me io ero a casa come potevo saperlo di questo particolare
29:09–29:13
in quel periodo io ho fatto una bronchite grande eh
29:13–29:18
do~ era capitato che doveva fare il testimone alla alla ragazzina
29:18–29:19
eh
29:19–29:22
e dovevo andare a sc~ a scuola per gli esami
29:23–29:30
e mia mamma ha detto tutto più gli faccio ripetere la class~ l'anno ma non lo faccio venire c'ha la febbre a quaranta
29:30–29:32
non faccio uscire dal
29:33–29:34
e niente e allora eh
29:35–29:40
poi venne questo me lo ricordo che venne un carabiniere con altre due persone
29:41–29:43
che volevano sapere da me
TOR00429:43–29:44
che cosa era successo
TOI01729:44–29:48
che cosa era successo e ho detto io non lo so perché a noi quelli là c'hanno mandato via
TOR00429:48–29:49
e già
TOI01729:49–29:54
eh c'han detto tu eh voi andate via ragazzi qua non si gioca più difatti
29:55–29:58
perché son venuti a chiamare a me e non hanno chiamato il figlio di caterina
29:59–30:02
che lui era era pure con me
30:02–30:07
e poi c'erano gli altri ragazzi ci ho fatto dei nomi di quei che erano lì dentro
30:08–30:13
ho detto noi siamo andati via lei è rimasta col padre cos'è successo dopo non lo sappiamo noi
30:14–30:19
e e poi non so se sono andati a chiedere anche agli altri ragazzi e comunque so andati via
TOR00430:17–30:18
certo
TOI01730:19–30:21
io l'ho detto quello che sapevo
TOR00430:21–30:22
gli hai detto la verità
TOI01730:22–30:26
e non sapevo neanche perché si fosse portata via il dito come ha fatto niente
TOR00430:25–30:25
ah ecco
TOI01730:27–30:33
e il fatto che poi dopo son guarito che ho comi~ ho ripetuto l'anno
TOR00430:32–30:33
hai cominciato a lavorare
TOI01730:34–30:36
l'anno che ho ripetuto
30:36–30:39
è ve~ siamo andati a scuola ma ci mancavano i professori
30:40–30:41
loro li chiamavano professori
30:42–30:47
che erano professori o che erano insegnanti chi lo sapeva cosa c'avessero
30:47–30:50
comunque andavamo lì solo a scaldare il banco
TOR00430:50–30:51
mh
TOI01730:51–30:55
e poi ci mandavano a casa quando è ora e tempo ci mandavano a casa
30:56–31:02
e ho fatto la quinta elementare ma io non ho studiato quel poco che leggevo a casa
TOR00431:03–31:03
mh mh
TOI01731:03–31:05
quel poco che mi insegnava ancora mia mamma
31:06–31:09
perché mia mamma da piccola è stata in collegio
TOR00431:09–31:10
quindi sapeva leggere sape~
TOI01731:10–31:16
ecco sapeva leggere sapeva scrivere perché mia mamma rimase la m~ mamma di mia mamma
31:17–31:18
rimase vedova
TOR00431:18–31:18
mh
TOI01731:19–31:20
e aveva due bambine
TOR00431:20–31:21
mh
TOI01731:21–31:24
aveva mia mamma e la sorella di mia mamma
31:25–31:26
a quei tempi là
31:27–31:28
no come adesso
31:28–31:32
che prendono la pensione ti danno un sussidio
31:33–31:34
se vuoi sopravvivere
31:35–31:36
dovevi sposarti
TOR00431:37–31:37
certo
TOI01731:37–31:39
trovare un uomo che ti manteneva
TOR00431:40–31:40
mh mh
TOI01731:41–31:47
e allora questo qua ha detto io ti posso m~ sposare però la bambina una la posso tenere l'altra no
31:49–31:51
e allora c'era in famiglia
31:51–31:53
un avvocato
31:53–31:57
questo l'ho saputo poi a distanza di anni
TOR00431:57–31:57
mh
TOI01731:58–32:05
perché mio cognato eh che ha sposato la la mia sorella era carabiniere ha voluto fare
32:05–32:06
il
TOR00432:06–32:07
la ricerca
TOI01732:07–32:08
la ricerca g~ come si dice
TOR00432:08–32:10
l'albero genealogico
TOI01732:10–32:10
ecco
32:11–32:15
e allora c'era un anziano zio di mia mamma che era avvocato
32:15–32:17
e tramite questo zio
32:18–32:23
l'hanno potuta infilare lì lì in collegio
TOR00432:21–32:22
in collegio
TOI01732:23–32:25
è stato fino a diciott'anni poi
32:25–32:27
a diciott'anni l'ha uscita
TOR00432:25–32:26
è uscita
TOI01732:27–32:31
però mia mamma ci insegnava a leggere ci insegnava a scrivere
32:32–32:34
eravamo sei non eravamo uno
TOR00432:34–32:34
eh no
TOI01732:34–32:37
non so come ha fatto sta povera donna a andare avanti
32:38–32:41
io mi ricordo qua~ la mattina si alzava la mattina presto
32:41–32:44
a lavare i panni li lavava
32:44–32:45
era mio padre che
32:46–32:49
prima d'andare via prima d'andare in campagna
32:49–32:51
andava a prenderci l'acqua andava
32:51–32:53
alla fontana eravamo
32:54–32:57
non tanto vicino ma era pure c'era un bel po' di strada da fare
32:58–33:00
allora funzionava la la fontana
33:01–33:04
poi è arrivato un bel giorno che la fontana non usciva più acqua
33:05–33:09
eh sì hai voglia c'è stata la guerra in mezzo
33:09–33:11
non si mi ricordo che c'era
33:12–33:13
un
33:14–33:17
un manifesto attaccato al muro
33:18–33:21
e io l'ho letto appena appena che diceva
33:21–33:24
aprile fa il fiore
33:24–33:26
e maggio ha la nomina
TOR00433:27–33:28
bom
TOI01733:32–33:35
perché mi è venuto sto mors~ rimorso qua perché
33:36–33:39
quando io eh prima di partire a militare
33:39–33:41
lui mi dava quello che voleva
33:42–33:49
poi si capisce a furia di stare lì imparo anch'io a lav~ fare qualche cosa volevo qualche cosa in più
33:49–33:58
e allora il padrone mi disse e ma adesso i cosi son cambiati se vuoi venire a lavorare lì devi lo f~ fai a part time
33:59–34:01
e a part time e io quando mangio
34:01–34:03
mangio una volta all'anno
TOR00434:01–34:02
e certo
TOI01734:04–34:04
eh
34:05–34:09
se devo venire magari mi mi fa fare un altro lavoro
34:10–34:13
e lavoro non ce n'ho perché lui aveva tante di quelle macchine agricole
TOR00434:13–34:14
mh
TOI01734:14–34:15
e allora
34:15–34:17
e aveva due masserie
TOR00434:17–34:17
mh
TOI01734:17–34:24
e n'aveva sia da una parte e poi c~ c'erano diversi chilometri d'andare dall'altra parte e si andava dall'altra
34:25–34:27
e aveva due lucomobile
TOR00434:27–34:27
mh
TOI01734:28–34:34
per far andare le lucomobile erano sì er~ eh non erano come erano
TOR00434:28–34:29
che erano come dei treni
TOI01734:35–34:37
il funzionamento era come quella lucomobile della
34:38–34:40
la locomotiva del treno
TOR00434:39–34:40
del treno eh
TOI01734:40–34:43
però erano fatti in un altro modo
TOR00434:43–34:43
sì erano
TOI01734:43–34:44
eh eh
34:44–34:49
e allora si dava la la il fuoco da sotto l'acqua che c'era dentro
34:51–34:55
non ho una non ho una fotografia c'avevo un libro poi
34:55–34:57
non so dov'è finito non me lo ricordo
34:58–34:59
comunque
35:00–35:02
quando son tornato dal eh
35:05–35:07
cosa stavo dicendo quello del padrone
35:07–35:09
e allora lui m'ha detto che e a avevano
35:10–35:11
niente avevo trovato
35:12–35:17
tra me e ah mh un altro amico lui faceva l'autista questo amico qua
35:19–35:20
e io andavo
35:22–35:24
non aveva cercava lavoro
TOR00435:24–35:25
mh
TOI01735:25–35:31
mi son fermato tante di quelle volte da questo mio amico che lui tante volte usciva con la aveva preso la patente
35:32–35:38
e v~ io la patente non potevo prenderla perché non ce~ non avevo soldi per farmi
35:38–35:43
scrivere la patente quando poi ho avuto i soldi per fare la patente me ne sono andato via
35:44–35:45
e niente
TOR00435:45–35:47
però poi l'hai presa la patente
TOI01735:47–35:49
sì ma l'ho presa laggiù la patente poi eh
TOR00435:49–35:49
ah
TOI01735:50–35:52
l'ho presa là do~ ma dopo il militare
35:53–36:01
e allora eh c'era il padrone che m'aveva m'aveva squadrato bene m'aveva detto senti io c'ho
36:01–36:04
eh oltre a questo c'ho un lavaggio di macchine
TOR00436:04–36:05
ah
TOI01836:05–36:05
volete un biscotto
TOI01736:05–36:06
c'è
36:06–36:08
c'è eh mio nipote
36:08–36:11
non mi dà mai i soldi però il lavoro lo fa
36:13–36:17
il lavoro lo fa ma i soldi li prende lui e a me non mi dà niente
36:19–36:21
e vuo~ adesso vuole andar via
36:21–36:22
se tu v~ va
36:23–36:24
vorresti stare lì al
36:25–36:29
al posto di eh basta che cominci a trovare qualcosa per
36:30–36:35
e non mi ricordo sono stato un mese un mese e mezzo due non me lo ricordo
TOR00436:35–36:37
un po' di tempo comunque
TOI01736:35–36:36
sono stato
36:36–36:38
un po' di tempo son stato lì
36:39–36:41
eh lavavo ste macchine
36:42–36:44
era era in primavera
36:46–36:49
non lo so mia mamma e le mie sorelle
36:49–36:53
come han fatto a passare da dove era era
36:53–36:54
lucera
36:54–36:56
era un po fuori dal eh
36:56–36:57
dal centro
TOR00436:57–36:58
mh
TOI01736:58–37:05
e si passava lì lo chiamavano la strada del calvario lo chiamavano perché poi si scendeva giù
TOR00437:03–37:04
perché c'era un monte
TOI01737:05–37:07
e si andava verso il piano della
37:09–37:13
e passato di là ma ma neanche a farlo apposta io avevo una
37:14–37:18
una cosa davanti di tela di cellophan
37:18–37:20
di la
TOR00437:20–37:21
tela cerata
TOI01737:21–37:26
ecco che non non no non p~ non mi bagnavo però sotto ai piedi bagnavo
37:28–37:32
è passata mia mamma me n'ha fatto m'ha fatto una tragedia
37:33–37:37
poi non solo mia mamma ma anche le sorelle m'hanno detto
TOR00437:33–37:34
perché avevi i piedi bagnati
TOI01737:38–37:46
e loro han cominciato a urlare e io ho detto ma basta finitela na~ non v~ volevo andarmene via n~ non volevo trovarmi
37:46–37:48
perché poi la gente a lucera
37:48–37:49
pensa che anche
37:50–37:51
quando sente chi eh eh
37:52–37:53
ti si radunano tanti
TOR00437:53–37:55
in tutti i paesi succede
TOI01737:55–37:56
tanta di quella gente
37:56–38:00
e si è radunata e ho detto ma vedi che ho da fa~ diamo spettacolo andate via
TOR00438:01–38:01
ah
TOI01738:03–38:07
mia sorella quella la la la penultima
38:07–38:08
è sempre ancora adesso
TOR00438:09–38:09
mh
TOI01738:09–38:13
è terribile io son terribile ma quella è assai più terribile di me
38:14–38:19
comunque niente non la finiva più ho detto senti se non andate via voi vado via io
38:20–38:27
e comunque niente è finita e quel giorno là la sera sono andato da questo ragazzo da questo padrone e gli ho detto senta
38:28–38:32
non ci voglio stare più là non ci sto più basta n~ non
38:32–38:35
come mai come qua no no
TOR00438:32–38:34
non era il lavoro per te
TOI01738:36–38:42
se vuoi darmi qualche cosa di soldi me la dai se no io vado via pure senza ero talmente ustionato
38:42–38:45
ustionato che non volevo più trovarmi lì
38:46–38:47
allora
38:48–38:54
sono andato a casa la sera lui m'ha dato m'aveva dato non mi ricordo m'aveva dato quei soldi e io ho messo in tasca
38:55–38:57
sono andato a casa e ho detto a mia mamma io domani mattina parto
38:59–39:01
m'avevo comprato una valigia
39:01–39:05
l'avevo pagata otto soldi otto lire non mi ricordo il
39:06–39:07
e avevo preso sta valigia
39:08–39:13
era di ca~ ma una bella valigia proprio di fibre buona robusta
39:14–39:16
però tutta la roba lì dentro non mi stava
39:17–39:22
mia mamma piangeva non m'ha aggiustato neanche la valigia perché non voleva che andasse
39:22–39:23
andasse via
39:24–39:29
sì perché lei aveva già perso un figlio aveva diciotto anni mio figlio eh mio fratello
39:29–39:31
era due anni prima di me
39:31–39:39
eh in quel periodo nel quarantatré quarantacinque non si capiva niente lì non c'erano medicine non c'era niente
39:39–39:41
c'è stato c'è stato quella
TOR00439:41–39:41
eh sì
TOI01739:42–39:46
quell'anno nel quarantacinque c'è stata una mortalità di giovani
TOR00439:46–39:47
un'epidemia
TOI01739:47–39:51
e c'è ma prendeva solo i giovani prendeva
39:52–39:58
e difatti poi sono stati a casa sono sta~ so~ io me la son cavato perché non stavo a casa con loro
39:59–40:02
perché sto padrone voleva che dovevo dormire lì in campagna
40:03–40:04
perché lo faceva
40:05–40:07
perché se io do~ stavo al ~d al paese
40:08–40:14
il tempo che andavo dal paese andare che erano poi solo quattro chilometri con la bicicletta quanto ci impiegavo
TOR00440:14–40:15
dieci minuti
TOI01740:15–40:21
niente se tu dovessi partire dalla casa dove abito io in via via
40:21–40:25
eh via eh non mi ricordo neanche più dove abito
40:26–40:29
fino a mirafiori impieghi più di quattro chilometri
TOR00440:29–40:31
mh ma tu abitavi dalle parti della mole
TOI01740:33–40:33
sì e no
40:34–40:39
dove ho trovato alloggio sì sì hai ragione dalle parti della mole quando son venuto
TOR00440:39–40:41
su corso regina da quelle parti là
TOI01740:40–40:42
quando sono rimasto no
40:42–40:44
eh via
TOR00440:45–40:46
gaudenzio
TOI01840:45–40:47
via palazzo di città stava
TOI01740:47–40:49
no dopo sono andato in via palazzo di città
TOR00440:49–40:51
via gaudenzio ferrari da quelle parti lì
TOI01740:52–40:58
dove c'è l~ la l'ospedale eh come si chiama dove t'hanno trovato lì i polipi
TOI01840:58–40:59
mauriziano
TOI01741:00–41:02
i l' ecobalto dove da come si chiama quello
41:04–41:05
da via giolitti
41:06–41:07
alle spalle di via giolitti
TOR00441:08–41:09
ah ho capito
TOI01741:09–41:09
ecco
TOR00441:09–41:10
ho capito
TOI01741:10–41:13
abitavo da quelle quei para~ da quei paraggi lì
TOR00441:11–41:12
da quelle parti lì
41:13–41:16
sì do~ dalle parti di via cavour di quelle dei giardini cavour
TOI01741:16–41:18
abitavo lì in quelle p~ quel posto
41:19–41:20
poi dopo
41:20–41:23
dato che lì voleva qualche cosa in più allora
41:23–41:24
sono andato
TOI01841:24–41:25
è andato in via massena
TOI01741:26–41:27
dopo in via massena
TOR00441:28–41:30
via massena adesso è una bella zona una zona ricca
TOI01741:31–41:33
no no in via masse~ eh ma
41:34–41:37
abitava in una soffitta per conto mio
TOR00441:37–41:37
mh
TOI01741:37–41:43
mi ero comprato poi il lettino mi ero comprato il gas il fornellino
41:43–41:44
mi facevo
41:45–41:51
chiedevo alla chiedevo a gente come si fa a fare questo e loro mi spiegavano e io cianfrugliavo e ma
41:52–41:55
eh ma sì ma all'epoca poi non c'era il frigorifero
TOR00441:55–41:55
ti adattavi
TOI01741:55–41:57
e no non c'era
41:57–41:58
allora
41:58–42:04
quello del del ristorante sì lo mangiavo poi tante volte lo buttavo anche via perché veniva acido
42:05–42:09
perché lo prendevi alla sera lo mangiavi il giorno dopo a mezzogiorno
TOR00442:09–42:10
eh
TOI01742:10–42:15
era roba che poteva andare bene ma se era la pastasciutta veniva acida non non eh
TOR00442:14–42:15
sì non
TOI01742:15–42:16
allora mangiavo il panino
42:17–42:17
e non
42:18–42:21
non lo prendevo più il baracchino prendevo il panino mangiavo
42:21–42:23
poi avevano messo le mense
42:24–42:25
allora siamo andati avanti tanto
42:26–42:28
comunque niente eh
42:29–42:32
mi son trovato mi sono mi sono sempre aggiustato
42:32–42:35
anche se stavo male ma per conto mio stavo bene
TOR00442:35–42:36
ecco
42:36–42:37
ma perché volevi venire su a torino
TOI01742:37–42:41
no ma io ero già a torino in questo periodo
TOR00442:40–42:40
che lavoro facevi
42:41–42:42
che lavoro facevi
TOI01742:42–42:44
eh avevo trovato sempre a lavorare in fabbrica
TOR00442:44–42:45
ah
TOI01742:45–42:49
ma il lavoro che facevo in fabbrica mi tenevano sempre senza libretto
TOR00442:49–42:49
ah
TOI01742:49–42:50
senza il eh
42:52–42:55
allora allora c'erano delle famose cooperative
TOR00442:56–42:56
mh
TOI01742:56–43:03
adesso non so se ci sono perché non ho mai più praticato cosa succedeva a sta cooperativa tu andavi da que~
43:03–43:07
da questo signore che gestiva le cooperative ti mandava a lavorare
TOR00443:08–43:08
certo
TOI01743:08–43:10
presso una ditta o presso una fabbrica o
43:11–43:13
o presso da chi avesse avuto bisogno
43:14–43:15
allora da eh
43:15–43:15
e l~
43:16–43:19
e ti davano beh po~ di duecento lire all'ora
43:19–43:21
cento li prendeva lui e cento me li dava a me
43:23–43:25
io son capitato poi
43:25–43:26
insomma so~
43:26–43:27
eh in una fabbrica
TOR00443:28–43:28
ah
TOI01743:28–43:30
facevano solo radiatori auto
43:31–43:34
eh sono arrivato lì eh
43:34–43:38
e si capisce per me era tutto str~ tutto nuovo tutto strano tutto
TOI01843:38–43:41
e lui prima aveva avuto roba agricola
TOR00443:41–43:42
con le macchine agricole
TOI01843:42–43:44
con le macchine agricole poi dopo lì è
TOI01743:44–43:45
comunque niente
TOI01843:45–43:47
era cambiato tutto
TOR00443:45–43:47
e certo
TOI01743:47–43:49
era tutto nuovo per me
TOR00443:48–43:51
anche di tecnologia era tutto tecnologico
TOI01743:50–43:54
eh sì ho cominciato quasi da capo diciamo ah
43:55–43:57
però mi accaniva il lavoro perché
43:58–44:03
e io poi ero da solo abitavo in via massena al quinto piano c'era la soffitta
44:04–44:10
e non ero solo io c'era anche un signore che c'aveva marito e moglie e un bambino
TOR00444:10–44:10
mh
TOI01744:10–44:14
e questo qua m'aveva chiesto a me guarda che alla sip
44:15–44:17
chiedono operai
44:17–44:19
puoi fare la domanda
44:20–44:26
e io dissi magari faccio la domanda non mi prendono ma adesso m'hanno dato un po' di lavoro là e lavoro là meglio che lavoro là
44:27–44:32
e allora lui ha detto beh se non vuoi venire tu mando a chiamare mio cognato
44:34–44:37
il fratello della moglie e l'hanno
44:38–44:39
è solo che
44:39–44:45
non lo so se si è trovato bene se non si è trovato bene io mi trovavo bene lì
44:46–44:50
e ora sono andato avanti a lavorare con quello e sono andato avanti diversi anni
44:51–44:53
poi eh
44:53–44:58
avevo trovato da un'altra parte che mi davano qualche cosa in più e non ero più
44:59–44:59
perché
45:01–45:02
a quell'epoca là
45:03–45:09
io avevo la residenza ma non era una residenza che io potevo era una residenza occasionale
TOR00445:09–45:11
sì potevi lavorare ancora un po'
TOI01745:11–45:15
ecco no la residenza occasionale se avevi lavoro
45:15–45:18
serviva sta residenza se non avevi lavoro
45:18–45:22
non serviva a niente perché non avevi contributi non avevi la mutua
45:22–45:24
non avevi l'infortunio non avevi niente
45:26–45:31
e allora ho detto devo cercare di mi~ di migliorare per conto mio
45:32–45:36
e andò a chiedere a un'altra fabbrica se mi prendevano a lavorare
45:36–45:38
cosa sai fare eh qualcosa so fare
45:40–45:44
perché ho lavorato là così cosà e son diversi anni che lavoro lì eh
45:45–45:48
e allora m'hanno tenuto lì e m'hanno preso quando m'hanno preso
45:50–45:53
eh erano contenti di quello che io gli facevo
45:54–45:58
però m'era rimasto sempre il pallino che quella fabbrica lì eh
45:59–46:02
era diverso perché lì era in un modo e non mi piaceva
TOR00446:00–46:01
ti piaceva di più
TOI01746:03–46:07
mentre invece lì eh si lavorava più
46:09–46:14
più sostenuto era un lavoro più serio là invece non mi piaceva che era
46:14–46:15
il lavoro
46:16–46:18
e difatti andò a chiedere di nuovo
46:18–46:22
se perché io quando so and~ quando andò via
46:22–46:24
non andò via di brutto
46:25–46:28
dissi che andavo via perché lì mi davano qualche cosa in più
TOR00446:28–46:28
mh
TOI01746:29–46:33
allora nessuno m'ha detto niente e sono andato però son tornato di nuovo quando poi
TOI01846:33–46:36
ma lì eravamo già sposati quando hai cambiato
TOI01746:37–46:42
quando è stato così è stato che poi mi è arrivato dopo tre anni
TOR00446:42–46:42
mh
TOI01746:42–46:45
ho dovuto ho preso la residenza stabile
TOR00446:45–46:46
mh mh
TOI01746:46–46:49
allora con la residenza stabile potevo
TOR00446:48–46:50
potevi sposarti
TOI01746:51–46:54
potevo anche sposarmi ma potevo sposarmi anche prima non è che non potevo
46:55–46:58
solo che come facevi a metterti una famiglia sulle spalle
46:58–47:00
se non eri sicuro di del lavoro
TOR00447:00–47:00
e no certo
TOI01747:01–47:03
e allora io qu~ quello pensavo
47:03–47:08
se io mi devo sposare devo essere prima sicuro che posso dar da mangiare a un'altra donna
47:08–47:10
se no quella a me cosa mi dice
47:10–47:12
m'hai portato fino a qua
TOR00447:12–47:13
per farmi morir di fame
TOI01747:13–47:13
eh
47:13–47:14
e allora
47:15–47:18
e allora niente comunque
47:18–47:21
mi sono aggiustato so~ trovato da
47:21–47:21
eh
47:21–47:23
e siamo andati avanti così
47:24–47:27
poi eh ho deciso che dovevo volevo sposarmi
47:30–47:32
e ci chiesi al padrone lì al
47:32–47:34
capo guardi che
47:34–47:36
e ma siete in diversi che vi sposate
TOR00447:37–47:39
e ho capito ma se uno si vuole sposare
TOI01747:39–47:44
ma no io ci dissi sì ha ragione ma in questo periodo qua perché
47:44–47:47
ti davano solo quindici giorni di ferie
TOR00447:47–47:48
e sì la licenza matrimoniale
TOI01747:48–47:52
però però se avessi aspetta
TOI01847:49–47:52
dieci giorni a licenza matrimoniale
TOI01747:52–47:58
ti davano quindici giorni di ferie però se avessi lavorato da quattro o cinque anni prima
TOR00447:52–47:53
pochi
47:58–47:59
ah
TOI01747:59–48:00
allora ti davano questa
48:01–48:06
ma se tu eri u~ al primo anno che lavoravi ti davano magari quei tre o quattro giorni
TOR00448:06–48:06
sì non di più
TOI01748:06–48:07
e non di più
48:08–48:12
e allora io quello che gli dissi al capo reparto
48:13–48:17
gli dissi è ve~ hanno ra~ la ditta la direzione ha ragione di dire così
48:17–48:18
però
48:18–48:25
quando uno si sposa che magari sei già lontano con tre o quattro giorni cosa fai
TOR00448:25–48:27
niente non fai neanche in tempo
TOI01748:26–48:27
ti sposi e vieni a lavorare
TOR00448:27–48:28
non fai in tempo a scendere
TOI01748:28–48:31
ti prendi questa donna che non ha ma mai visto torino
48:32–48:34
te la porti e la chiudi dentro casa
48:34–48:35
eh no eh
48:36–48:41
e no niente lui l'aveva la su~ la sua tesi e io aveva la mia
48:41–48:42
però han vinto loro
TOR00448:43–48:45
e quindi hai dovuto fare in fretta
TOI01748:45–48:48
e ho dovuto fare in fare in fre~ anzi che poi dopo m'aveva detto
48:49–48:51
eh una settimana m'avevano dato dieci giorni
TOI01848:51–48:53
dieci giorni dieci giorni
TOI01748:53–48:57
ma quei dieci giorni te li dava già per eh
TOI01848:57–48:58
per il matrimonio sì
TOI01748:58–49:04
ma te li danno già per la il la per eh come si dice del sindacato
TOR00449:04–49:04
TOI01749:04–49:07
era una cosa che ti era ti ti toccava di diritto
TOR00449:07–49:08
okay
TOI01749:08–49:08
oh
49:09–49:12
e allora mi disse se puoi venire prima
TOR00449:12–49:13
è meglio
TOI01749:13–49:14
noi ti poi ti paghiamo
49:15–49:18
che se campa cavallo che l'erba cresce
49:18–49:22
sono andato a lavorare ma quelli non è che m'hanno dato
49:22–49:27
di più di quello che prendevo ma a me m'è andata bene perché
49:27–49:28
avere una
49:28–49:29
una voce in più
49:29–49:32
eri sempre come si dice no
49:33–49:34
eri schiavo
49:35–49:38
e dovevi subire a quello che trovavi
49:39–49:46
non schiavi nel senso che ti ti pre~ eh ti però ti obbligavano a fare quello che volevano e tu lo facevi
TOR00449:44–49:45
quello che volevano
TOI01749:47–49:50
controvoglia o con la voglia lo facevi il lavoro
49:51–49:52
comunque mi son trovato bene
49:53–49:58
e poi ho si capisce impari a fare qualche cosa no
49:58–50:03
dopo tanti anni se se sei un cutu non capisci niente ma se ca~
TOR00450:03–50:04
se sei un cutu
TOI01750:05–50:06
eh
50:07–50:08
e allora alla fine
TOI01850:10–50:11
xxx
TOI01750:11–50:13
c'era c'era da lavorare
50:13–50:15
c'era il lavoro ce n'era perché poi si
50:16–50:18
c'è lì c'è stata l'italia sessantuno
TOR00450:18–50:19
TOI01750:19–50:21
allora cerca di qua cerca di là
50:22–50:27
ho trovato a grugliasco che prendevano da lavorare e mi davano qualche cosa in più
TOR00450:28–50:28
TOI01750:29–50:36
sempre in buona fede sempre in buo~ in buone maniere ho detto io vado via però lì mi danno così e qua mi danno cosà
50:37–50:39
e io prendo qualche cosa in più
50:39–50:42
adesso prima era da solo adesso c'ho una famiglia
50:43–50:44
ho la moglie eh
50:46–50:47
m'arriva anche una bambina
50:47–50:49
mi servono i soldi
50:49–50:50
là mi danno di più
TOR00450:51–50:51
eh sì
TOI01750:52–50:55
magari è più lontano d'accordo qua è più vicino
TOR00450:55–50:55
però
TOI01750:56–50:57
però mi
50:58–51:03
eh m'hanno lasciato andare non m'hanno non m'hanno tro~ niente da dire
TOR00451:02–51:04
e non potevano dirti niente non è che
TOI01751:04–51:08
e allora sono andato via ma sempre come si dice non sgarbatamente
51:09–51:14
sempre educatamente eh farci capire il motivo perché me ne andavo
TOR00451:09–51:10
educatamente
TOI01751:14–51:16
perché loro guar~
51:16–51:18
da~ avendo una mh
51:18–51:20
un operaio in gamba
51:20–51:24
è difficile che lo facevano scappare capito qual era la
TOR00451:20–51:22
ti dispiaceva
51:24–51:24
certo
TOI01751:24–51:28
perché io poi nel lavoro sono sempre stato meticoloso
51:28–51:29
eh
51:30–51:35
se è così è così se è così no perché io dicevo sempre
TOR00451:30–51:32
ti piaceva fare le cose bene
TOI01751:35–51:38
farlo male farlo bene si impiega lo stesso tempo
51:38–51:41
io è meglio farlo bene il lavoro come si deve
51:41–51:44
si impiega qualche minuto in più lo fai come si deve
51:45–51:46
però il lavoro non torna indietro
TOR00451:46–51:48
beh però bello te l'hanno riconosciuto insomma no
TOI01751:48–51:53
ecco giusto e niente e son passato lì
51:54–51:58
solo che lì andavo sì prendevo cento lire in più all'ora
52:00–52:01
perché
52:03–52:07
tornando indietro m'aveva detto di fare di far
TOI01852:06–52:07
era nata concettina
TOI01752:07–52:13
di fare un mese di fare un mese sempre la notte era appena sposato
52:14–52:21
di fare un mese sempre la notte che poi loro m'avrebbero compensato di qualche incentivo sul sulla paga
52:22–52:27
primo mese non ho visto niente il secondo mese lo stesso e il terzo mese ho detto e qua
TOR00452:25–52:25
figurati
TOI01752:28–52:29
concettina era piccola
52:30–52:35
con me c'era mio fratello lui faceva il pasticciere lavorava da pasticciere
52:35–52:37
e si comprava la stampa
52:37–52:39
era la stampa di due o tre giorni prima
52:41–52:46
mentre che c'aveva la bambina sulle ginocchia io ho preso sto giornale e cercasi cercasi
52:47–52:49
e eh cercato
52:49–52:50
ho fatto il numero
52:51–52:52
eh ho detto
52:53–52:57
c'ha bisogno operatore alle presse io sarei disposto a venire a fare delle prove
52:58–53:02
ha solo da venire quando vuole venire momento dissi io posso venire
53:03–53:04
perché io lavoro
TOR00453:04–53:04
eh già
TOI01753:05–53:12
potrei venire alla mattina eh però fino a mezzogiorno perché al pomeriggio faccio e all'altra mattina magari quando faccio poi
53:12–53:14
la mattina vengo di pomeriggio
TOR00453:14–53:16
cioè quindi tu facevi due lavori praticamente
TOI01753:15–53:17
ecco praticamente
53:17–53:25
e allora l'ho fatto per che poi non era per tanto oh dovevo fa una settimana da una settimana m'hanno fatto fa quattro o cinque settimane
53:26–53:27
è vero ti ricordi
53:28–53:29
e andavo andavo a
TOI01853:29–53:32
la mattina andava usciva da là andava là
TOR00453:32–53:34
e quindi cioè
TOI01753:34–53:34
e quindi
TOR00453:34–53:36
due lavori comunque li faceva
TOI01753:36–53:39
e li facevo e allora niente comunque
53:39–53:43
ma oh m'hanno detto se vuoi licenziarti di lì
53:43–53:44
noi t'assumiamo
53:45–53:49
vabbè ho detto allora però rimane la paga che m'avete dato
TOR00453:49–53:50
che avete deciso
TOI01753:50–53:53
no no quella rimane lì va bene stai tranquillo e rimane
53:54–54:00
boh vabbè allora vado di nuo~ parlo di nuovo col capo e gli dissi senti io
54:00–54:01
devo andare
54:01–54:03
sono costretto a dare otto giorni
54:04–54:05
e lui mi fa ma perché vai via
54:06–54:07
e perché vado via
54:07–54:09
guarda un po' che contratto che ho fatto
TOR00454:10–54:10
ecco
TOI01754:11–54:13
allora lui mi fa eh hai ragione
54:13–54:15
ti conviene andare
TOR00454:15–54:15
ah
TOI01754:15–54:17
perché io ho chiesto per te
54:18–54:21
ma la direzione ha scri~ ha detto nisba
TOR00454:21–54:22
mh
TOI01754:22–54:25
non me ne dà non me dà per dartene a te
TOR00454:26–54:28
ah quindi lui in realtà voleva aiutarti
TOI01754:28–54:28
eh
54:28–54:33
e allora lui m'ha detto se là ti danno di più eh vai
TOR00454:31–54:32
vai
TOI01754:33–54:39
basta che ti trovi bene m'aveva detto anche questo basta che sì ma ho detto vado
54:39–54:44
comunque sono andato avanti un bel po' e difatti si lavorava bene
54:45–54:49
c'era una bella armonia eravamo più di cinquecento persone
TOR00454:49–54:50
tanti quindi
TOI01754:50–54:53
quindi eravamo di più da dove lavoravo prima
54:54–54:59
eh mi son trovato bene andavo avanti tranquillo avevo preso anche fe~
TOI01854:59–55:04
e poi quando siamo venuti ad abitare qua era lontano perché andava fino a grugliasco
TOI01755:03–55:08
e sì lo so che era lontano di qua a andare a grugliasco facevo tutta via pietro cossa
TOR00455:05–55:06
eh sì infatti
55:08–55:09
ma andavi in bicicletta
TOI01755:09–55:13
passavo giù da ah come si chiama quella via
55:13–55:15
e girava da via monginevro
55:16–55:20
e andavo su eh e insomma mi sono aggiustato così
55:20–55:23
d'inverno era triste andare a lavorare si capisce
55:24–55:26
e poi mi venne in mente
55:27–55:28
compro la macchina
55:29–55:32
compro la macchina quanto l'avevamo pagata sette euro mi pare
TOI01855:32–55:36
che settecentocinquantamila lire amo pagato la macchina
TOI01755:35–55:37
settecentocinquanta
TOI01855:36–55:38
duecento e cinquanta
TOI01755:39–55:41
eh io andavo con la macchina a lavorare
TOR00455:42–55:44
e allora era tutta un'altra storia
TOI01755:44–55:45
era tutta un'altra cosa
TOI01855:45–55:47
era la cinquecento ci
TOR00455:47–55:48
la cinquecento
TOI01755:48–55:53
la cinquecento ci e c'ho c'ho le fotografie che c'era ancora michela lì
55:54–56:00
e comunque m'ha dato soddisfazione poi sta macchina so andato fino a foggia fino a volturino
TOI01855:58–56:00
poi ce l'hanno rubata qui davanti
TOI01756:00–56:04
fino a volturino so andato due volte o tre siamo andati con la macchina
TOR00456:04–56:07
volturino che è il paese di tua moglie però
TOI01756:06–56:07
il paese di mia moglie
56:08–56:12
si faceva più oltre mille chilometri perché non c'erano le autostrade
TOR00456:12–56:13
tutte provinciali
TOI01756:14–56:19
dovevi passare per le provinciali era molto più si partiva alla sera di qua si arrivava la sera dopo là
TOR00456:19–56:20
madonna
TOI01756:20–56:21
eh sì
56:21–56:24
perché noi ci fermevamo per per strada
TOR00456:24–56:26
corto come viaggio
TOI01756:25–56:28
eh sì per~ no bah perché c'avevo due bambine poi
56:29–56:30
eh facevo
TOR00456:30–56:31
quindi lo facevate poi anche con le bambine piccole
TOI01756:32–56:33
oh certo certo
TOR00456:33–56:34
mamma mia
TOI01756:34–56:35
questa
TOI01856:34–56:39
un anno che siamo andati c'avevano la pertosse tutte e due
56:40–56:40
michela
TOR00456:40–56:40
ossignore
TOI01856:41–56:47
era piccola piccola gli dava il latte quella prendeva il latte e poi lo vomitava e piangeva di nuovo allora
TOR00456:46–56:46
no
TOI01856:47–56:49
ventiquattro ore abbiamo impiegato
TOI01756:50–56:56
però ci siamo fermati per strada abbiamo fatto la cioè m'e~ m'ero attrezzato non so dove
56:56–57:01
dove li ficcavo tutta sta roba c'avevamo la bomboletta il fornellino
57:02–57:05
nell'acqua eh l'acqua per fare
TOR00457:02–57:02
nella macchina
TOI01757:05–57:07
per fare la pappa de~
57:08–57:10
mi mancava solo il sugo da fare il sugo
57:12–57:13
poi c'era tutto
TOR00457:14–57:16
e vi siete fermati per strada a fare
TOI01757:16–57:17
mia moglie poi mia moglie
57:18–57:20
non voleva la lavatrice
57:20–57:23
ah è stata un'altra storia poi quella della lavatrice
TOR00457:23–57:25
non volevi la lavatrice
TOI01757:25–57:31
non voleva la lavatrice lei lavava lei è stata operata al fegato non poteva star piegata perché c'aveva tutta
57:32–57:35
c'ha ancora la gli fa male ancora adesso dopo tanti anni
57:36–57:37
eh e niente
TOR00457:37–57:38
povera
TOI01757:40–57:47
mettevamo tutto sopra la macchina persino l'ass~ la la la l'asse da strif come si chiama
TOI01857:47–57:51
asse l'asse per lavare l'asse
TOI01757:49–57:51
per lavare i panni
TOR00457:51–57:51
ah
TOI01757:51–57:53
pure quelli ci siamo portati
TOR00457:53–57:56
ah come avete nella cinquecento ci
TOI01757:55–57:57
avevo solo la cinquecento avevo
TOI01857:57–57:58
c'era tutto sopra
TOI01757:59–58:01
eravamo nel eravamo ne~
TOI01858:01–58:04
eh ma allora non c'era il traffico che c'è adesso
TOI01758:04–58:08
no ma c'era c'era ha cominciato a venire il traffico siamo arrivati nel
58:09–58:10
eh
58:10–58:11
negli abruzzi
58:12–58:15
non mi ricordo il paese si doveva prima salire e poi si scendeva
58:16–58:21
era san san benedetto del tronto non mi non me ricordo se era
58:21–58:23
san benedetto del tronto
TOR00458:22–58:23
capracotta dici
TOI01758:24–58:27
e no capracotta siam passati dopo quando siam venuti di là
58:28–58:30
eh di là siamo passati
58:32–58:33
eh ci siamo eh
58:34–58:35
ho bucato
TOR00458:35–58:35
no
TOI01758:36–58:38
ho bucato due ruote
TOR00458:38–58:38
due
58:39–58:39
mi~
TOI01758:39–58:41
una una ce l'aveva
TOI01858:40–58:42
era pescara
TOI01758:42–58:43
eh
TOI01858:43–58:45
dopo subito dopo pescara
TOI01758:45–58:46
eh negli abruzzi
58:49–58:55
le macchine che passavano i bambini erano piccoli mannaggia la miseria come devo fare adesso
58:56–58:58
una una ruota l'ho cambiata ma l'altra era bucata
59:00–59:09
allora passa uno con la bicicletta mi fa guarda che c'è uno che ripara le gomme non è tanto lontano di qua è ancora aperto
59:10–59:11
allora io mi prendo sta
59:12–59:16
ste due ruo~ ruote uno da una parte e l'altra l'ho lasciata col cric sotto
TOR00459:17–59:17
mh
TOI01759:18–59:21
ho detto a lei non vi muovete se no andiamo per terra e chi la tira su sta macchina
TOI01859:22–59:23
è una xxx
TOI01759:23–59:27
comunque qualche santo qualche santo c'ha tenuto su per c'ha tenuto su
59:28–59:35
quello là m'ha riparato tutte e due le gomme cosa m'ha preso non mi ricordo e son torna~ e ho messo la ruota di scorta l'ho messa dietro
59:35–59:39
perché si alzava il cofano e si metteva sotto la ruota di scorta
TOR00459:40–59:42
ah sì ci sono anche delle macchine adesso che ce l'hanno
TOI01759:42–59:49
e no andava fa~ no ma non dovevi togliere la roba da dentro c'era la macchina apposta per eh per la
TOR00459:45–59:47
ah bastava toglierlo
TOI01759:49–59:49
boh
59:52–59:54
vado ancora più avanti buco un'altra gomma
59:55–59:58
porca misera ho detto ma come caspita è e c'erano i chiodi
59:59–1:00:01
c'eran dei chiodi dentro la ruota
1:00:01–1:00:02
mannaggia
1:00:02–1:00:04
mannaggia eh
TOR0041:00:03–1:00:04
ma ce li han messi apposta
TOI0181:00:04–1:00:07
l'avevano messo apposta questo qua che b~ cura~
1:00:07–1:00:13
che riparava le gomme aveva mandato dei ragazzi a buttare dei chiodi sulla strada
TOR0041:00:08–1:00:09
le gomme
1:00:12–1:00:13
pazzesco
1:00:13–1:00:15
e così lui si faceva i soldi
TOI0171:00:14–1:00:17
l'abbiamo saputo poi la mattina con la radiolina
TOI0181:00:15–1:00:18
il giorno dopo sul giornale c'era
TOI0171:00:18–1:00:26
con la radiolina che si sentiva il giornaleradio abba~ abbiamo hanno preso questo qua che pagava sti qua e buttava i chiodi per la strada
1:00:27–1:00:32
ma quindi non era so era era più di mezzanotte era più di mezzanotte e lui era aperto
TOR0041:00:33–1:00:35
e certo lo faceva apposta
TOI0171:00:34–1:00:35
capito qual è e certo
1:00:36–1:00:40
e prendeva i soldi e lui si faceva i soldi sto vagabondo qua
TOR0041:00:39–1:00:40
certo e figurati
TOI0171:00:41–1:00:45
e niente da quella volta poi ho riparato l'altra gomma
1:00:46–1:00:52
e siamo arrivati a torino non ho più bucato no è andato più eh no perché non c'erano più chiodi
TOR0041:00:49–1:00:50
chissà come mai
TOI0171:00:53–1:00:56
erano i chiodi che proprio si ficcavano dentro le
1:00:57–1:00:57
boh niente
1:00:58–1:00:59
siamo arrivati a torino
1:01:00–1:01:03
siamo arrivati a torino abbiamo messo tutto a posto con la macchina
1:01:04–1:01:06
e si pensava subito all'anno dopo
1:01:07–1:01:07
eh già
1:01:08–1:01:13
perché la mia fissa era quella di andare al paese volevo tornare al paese
1:01:14–1:01:15
difatti
1:01:15–1:01:21
quando poi la fabbrica dove lavoravo io eravamo più di cinquecento persone
1:01:23–1:01:24
l'ha venduta
1:01:24–1:01:26
e la comprò uno della sicilia
1:01:27–1:01:28
questo padrone qua
1:01:30–1:01:36
lui basta che faceva lì facevamo le serrature edili auto eh
1:01:37–1:01:39
e anche ferrovia ferrovia
TOR0041:01:37–1:01:39
serrature domestiche ah
TOI0171:01:41–1:01:42
comunque
1:01:42–1:01:49
il lavoro che si faceva e io rimanevo mh scioccato perché come si fa come si lavorava prima come si lavorava dopo
1:01:52–1:02:00
non poteva andare avanti il lavoro non era il lavoro ben fatto ma lui basta che faceva il lavoro poi mandava avanti prendeva i soldi
1:02:01–1:02:06
una bella volta ci arrivarono indietro tutte le serrature dell'alfa romeo
TOR0041:02:06–1:02:06
ah
TOI0171:02:07–1:02:13
quando c'è e lui non aveva più la la come si dice la richiesta per
TOR0041:02:11–1:02:12
la licenza
TOI0171:02:13–1:02:18
l'alfa romeo ci ha mandato i so~ perché le serrature erano tutte ciucche e false
1:02:19–1:02:20
fatte malamente
1:02:20–1:02:23
per lui andavano bene ma per per la casa no
1:02:24–1:02:25
comunque
1:02:26–1:02:29
di primo acchito n'ha l~ n'ha licenziati cinque c~
1:02:30–1:02:32
duecentocinquanta o trecento persone
TOR0041:02:33–1:02:33
tanti
TOI0181:02:36–1:02:38
e noi avevamo già comprato la casa
TOI0171:02:37–1:02:40
noi avevamo comprato la casa qua
TOI0181:02:40–1:02:41
abitavamo già
TOI0171:02:42–1:02:43
e poi ho detto
1:02:43–1:02:49
e qua andiam non andiamo tanto bene perché quelli che aveva poi licenziato
1:02:49–1:02:55
l'aveva dato tre mesi di lavoro tre mesi di stipendio più l'aveva dato una buona uscita
TOR0041:02:56–1:02:57
sì però intanto li aveva licenziati
TOI0171:02:56–1:03:02
e hanno perso hanno perso il lavoro ma lo allora il lavoro si trovava chi è che aveva voglia di trovare il lavoro
TOR0041:03:00–1:03:01
1:03:02–1:03:03
lo trovava
TOI0171:03:03–1:03:05
lo trovava
1:03:05–1:03:07
eh basta per
1:03:07–1:03:11
la seconda volta ne ha licenziati ancora un altro po' e allora io ho detto
1:03:12–1:03:13
era un
1:03:13–1:03:15
caporeparto era giovane un geometra
1:03:16–1:03:17
l'ho detto io eh
1:03:18–1:03:19
lui eh se
1:03:19–1:03:24
quando c'era un lavoretto da fare mi chiamava sempre diceva enzo c'è da fare sto lavoro
1:03:25–1:03:27
non mi chiamava per cognome mi chiamava per nome
TOR0041:03:27–1:03:28
mh
TOI0171:03:28–1:03:35
enzo c'è da fare questo c'è da fare una prova di questi stampi e io ci mettevo tutta l'anima pur di fare bella figura
1:03:36–1:03:37
mi piaceva fare delle belle figure
1:03:38–1:03:41
e io gli dissi signor azzurri io devo andar via di
1:03:41–1:03:45
qua non posso stare qua e lui mi fa perché vuoi andar via eh
1:03:46–1:03:50
da primo acchito ne ha mandati via un po' adesso ne ha mandati via gli altri
1:03:50–1:03:52
io ho comprato una casa
1:03:52–1:03:53
ho comprato un alloggio
TOR0041:03:53–1:03:54
non mi può lasciare a casa
TOI0171:03:54–1:03:57
e come faccio a lasciarmi a casa e poi dopo non trovo il lavoro
TOR0041:03:57–1:03:58
eh
TOI0171:03:58–1:04:02
non preoccuparti tu finché ci sono io qua ci sei pure tu senti ho detto
TOR0041:04:03–1:04:04
va bene ma eh
TOI0171:04:04–1:04:05
da uomo a uomo
1:04:06–1:04:09
io se trovo aggiustarmi vado via
1:04:09–1:04:13
non te la prendere perché ci davamo poi del tu
1:04:14–1:04:16
ho detto no niente
1:04:17–1:04:19
feci domanda alla fiat
1:04:20–1:04:21
otto giorni da là
1:04:22–1:04:23
alla fiat
1:04:24–1:04:27
son passato alla fiat m'avevano chiesto in fiat
1:04:29–1:04:36
che lavoro facevi e ho fatto e ci ho spiegato ho lavorato alle presse l'ultima volta ho lavorato là poi ho lavorato
1:04:37–1:04:38
va bene
1:04:38–1:04:41
dove abita eh io avevo detto
1:04:41–1:04:46
e c'avevo detto qua in corso stavano facendo corso lombardia non l'avevano ancora fatto
TOR0041:04:46–1:04:47
figurati
TOI0171:04:47–1:04:49
ho detto là in fondo a via foligno
1:04:50–1:04:52
ah e allora lo mandiamo vicino
1:04:52–1:04:55
perché io andò a fare la visita a mirafiori
1:04:56–1:05:00
disse così lei eh non fa tanta strada per andare
1:05:00–1:05:02
va in via cigna a lavorare
TOR0041:05:02–1:05:04
beh comunque non è che fosse proprio vicino
TOI0171:05:04–1:05:09
beh comunque no c'era gente che la mandavano alla stura
TOR0041:05:09–1:05:09
o madonna
TOI0171:05:09–1:05:12
chi è che li mandava sì hai voglia quanti ce n'erano
1:05:12–1:05:16
e allora sono andato e m'hanno mandato lì quando sono arrivato lì
1:05:18–1:05:19
mi son cadute le braccia
TOR0041:05:20–1:05:21
ti annoiavi
TOI0171:05:22–1:05:23
no eh
1:05:24–1:05:29
perché io lavorare lavorava con i stampi piccoli il più piccolo che era era del
1:05:30–1:05:33
settanta ottanta centimetri di lunghezza per larghe
1:05:33–1:05:37
e poi vedere sti stamponi grossi cosi là ho detto ma
TOR0041:05:35–1:05:36
giganti
TOI0181:05:37–1:05:39
facevano i cosi dei cami a rimorchio
TOI0171:05:39–1:05:44
e lì sì lavoravano facevano solo solo cami a rimorchio facevano e c'era una fonderia
TOR0041:05:39–1:05:40
eh sì
1:05:40–1:05:41
come l'iveco
TOI0171:05:46–1:05:47
che poi la fonderia l'hanno portata via
1:05:48–1:05:53
e ci si~ ci siamo allargati cioè noi si sono allargati loro
1:05:53–1:05:56
e hanno messo delle linee lì dentro
1:05:58–1:06:05
poi piano piano mi sono mi sono or~ come si dice mi sono organizzato mi sono dato una scossa
1:06:06–1:06:11
perché tutto subito ho detto madonna io sti stampi non li ho mai visti come poi ho visto a
TOR0041:06:09–1:06:10
come devo fare
TOI0171:06:11–1:06:14
le presse che erano più giganti lì erano presse
1:06:14–1:06:17
presse piccole eh tutti sti giganti di presse
1:06:18–1:06:20
e poi tra me e me ho detto ma è
1:06:20–1:06:22
se fa il lavoro quello fa il lavoro anche questo
1:06:24–1:06:28
piano piano piano piano ho cominciato a prendere la
1:06:29–1:06:34
e c'era quello più anziano che ti portava di qua ti portava di là fai questo fai quello fai l'altro
1:06:35–1:06:38
c'era uno che faceva l'operatore era un piemontese
1:06:39–1:06:41
e chiamava tutti quanti grillo
1:06:41–1:06:44
grillo vieni di qua grillo vieni di là
1:06:46–1:06:49
eh beh io ho sempre ubbidito non mi sono mai
1:06:50–1:06:53
non mi sono mai fatto come si dice
TOR0041:06:52–1:06:53
dei nemici
TOI0171:06:54–1:06:57
ecco per pur di stare insieme con eh
1:06:57–1:06:59
oh subiva anche qualche cosa
1:07:00–1:07:09
boh e niente una domenica siamo andati un sabato si lavorava al sabato e alla domenica si st~ eh m'avevano chiesto
1:07:10–1:07:15
vuoi venire domani era di domenica vuoi venire domani a lavorare sì sì e avevo bisogno di soldi
TOR0041:07:16–1:07:16
eh beh
TOI0171:07:17–1:07:18
doveva pagar la casa
1:07:19–1:07:20
e allora sì sì sì vengo
1:07:21–1:07:23
e quella domenica siamo sono arrivato lì
1:07:23–1:07:27
e m'hanno messo attaccato a una macchina a lavorare e ho fatto
1:07:28–1:07:29
finito i pezzi
1:07:30–1:07:33
eh grillo non toccare di là
1:07:33–1:07:38
questo signore qua non toccare questo non toccare quello
1:07:39–1:07:39
e io
1:07:40–1:07:40
stavo lì
1:07:42–1:07:51
e mi sono mi sono fastidiato perché ho detto se io il lavoro lo posso lo so fare perché non devo non devo farlo non l'ho dato re~ retta
TOR0041:07:48–1:07:49
perché non devo farlo
TOI0171:07:53–1:07:55
mi son messo lì e ho tolto lo stampo
1:07:56–1:08:03
ho tolto lo stampo e poi c'era un caporeparto e c'era un capo che stava lì non era il nostro capo era un capo che era venuto
1:08:04–1:08:09
da un'altra parte comunque non lo so non capiva ancora tutte ste cose qua
1:08:10–1:08:19
e allora questo qua m'ha detto eh c'è da mettere quello stampo là allora io ho detto e col carrello è venuto quello là ha preso lo stampo l'ho messo l'ho messo sotto ho fatto la
1:08:20–1:08:21
ho fatto la prova e tutto eh
1:08:22–1:08:25
e poi ho ho detto i pezzi sono e mi son messo a lavorare no
1:08:28–1:08:32
questo m'ha osservato tutto quello che avevo fatto io non m'ha detto niente
1:08:33–1:08:35
il giorno dopo sono andato a lavorare e mi è
1:08:35–1:08:40
e e e mi guardavano uno mi guardava da una parte e uno mi gua~ e parlavano fra di loro
TOR0041:08:40–1:08:41
uh madonna
TOI0171:08:42–1:08:46
ho detto che avevo sbagliato qualche cosa senz'altro che cosa ho fatto
1:08:47–1:08:49
poi m'hanno chiamato
1:08:49–1:08:50
in ufficio
1:08:52–1:08:54
e m'ha detto cosa facevi prima di venire qua
1:08:54–1:08:56
ho detto lavoravo
1:08:57–1:08:58
lavoravo
1:08:59–1:09:01
ma lavoravo ho detto
1:09:01–1:09:04
no quello che si fa il lavoro che si fa qua
TOR0041:09:01–1:09:01
mh
TOI0171:09:04–1:09:09
lì lavoravamo veramente i lavori fatti come si deve
1:09:09–1:09:10
qua
TOR0041:09:09–1:09:10
madò
TOI0171:09:10–1:09:13
lavorano ancora come i maniscalchi
TOR0041:09:13–1:09:13
come una volta
TOI0171:09:14–1:09:17
ho detto no no non mi piace per niente come lavorano
1:09:19–1:09:24
come faresti a lavorare diversamente ho detto si lavora diversamente non si può lavorare così
1:09:25–1:09:29
e m'hanno preso in ben volere ho cominciato a fare eh
1:09:30–1:09:33
e quando ho cominciato a vedere c~ come si lavorava veramente
1:09:35–1:09:40
è arrivato che arancioni era questo arancioni era quello e poi l'altro sono andati via
1:09:41–1:09:43
quello che io ho preso il posto
TOR0041:09:43–1:09:45
quindi sei diventato importante
TOI0171:09:45–1:09:48
sì do dopo ho cominciato
1:09:48–1:09:52
a essere un po' più risoluto anche nel
TOR0041:09:52–1:09:53
non sopportavi più tanto
TOI0171:09:53–1:09:53
eh no
1:09:54–1:09:57
eh questo qua mi disse
1:09:58–1:10:04
comportati sempre come ti sei compo~ come ti stai comportando perché farai strada non preoccuparti di quello che dicono gli altri
1:10:07–1:10:08
fumava la pipa questo qua
1:10:10–1:10:16
vabbè ho sentito quello che m'ha detto lui lui m'aveva appena salutato sono andato e ho preso il posto di quello
TOR0041:10:17–1:10:18
di quello che ti chiamava grillo
TOI0171:10:18–1:10:19
no
1:10:19–1:10:26
quello è andato quello poi io ho cambiato anche squadra ho preso il posto di quell'altro quello era anche operatore
TOR0041:10:20–1:10:21
se n'è andato
1:10:26–1:10:26
ah
TOI0171:10:27–1:10:29
ho preso il pos~ il posto di quello là
TOR0041:10:30–1:10:30
eh
TOI0181:10:32–1:10:36
e quello che teneva e quello che ti nascondeva i pezzi
TOI0171:10:36–1:10:37
no era un altro
1:10:38–1:10:40
ma era il caporeparto non i pezzi
TOR0041:10:40–1:10:42
cioè scusami c'era uno che ti nascondeva i pezzi
TOI0171:10:42–1:10:48
no nascondeva i pezzi perché io quando c'erano dei lavori più mh
TOR0041:10:48–1:10:49
pesanti
TOI0171:10:49–1:10:49
no
1:10:49–1:10:51
più eh come si dice
1:10:52–1:10:58
eh più interessanti delle cose io me li segnavo me li scrivevo
TOR0041:10:57–1:10:58
e te li facevi
TOI0171:10:58–1:10:58
1:10:59–1:11:04
me li se~ e tenevo n' un armadietto e tenevo tutto dentro st'armadietto
1:11:04–1:11:07
avevo anche qualche chiavi da e per il lavoro
1:11:09–1:11:15
eh solo che una volta siamo arriavati là e e non era solo me la mia armadietto c'erano
1:11:16–1:11:19
di diverse armadietti che ognuno c'aveva la sua roba
1:11:20–1:11:20
dentro
1:11:22–1:11:29
sempre del lavoro non la roba di casa era solo roba che pote~ che tu potevi servirti ti serve una chiave
1:11:30–1:11:34
c'è l'hai li dentro là la usi e poi la vai a mettere là ce l'avevi in c~
1:11:34–1:11:35
in consegna sta roba là
1:11:37–1:11:38
e niente eh
1:11:39–1:11:43
una sera siamo arrivati là e dovevo prendere la roba e non ho trovato
1:11:45–1:11:48
il caporeparto l'ha presa e l'ha fatto portare là
1:11:48–1:11:49
la eh
1:11:50–1:11:50
la discarica
TOR0041:11:51–1:11:51
ma come
TOI0171:11:52–1:11:56
eh ma come ho detto ma come l'ha portata al discarica ma
1:11:58–1:12:03
no perché imbrogliava ste cose e vabbè dateci un altro posto dove poter mettere
1:12:03–1:12:04
la roba noi
TOR0041:12:05–1:12:06
che cretino
TOI0171:12:06–1:12:08
quella sera ci siamo ribellati
1:12:08–1:12:11
e non solo io anche gli altri che c'avevano della roba
TOR0041:12:11–1:12:12
beh ci credo
TOI0171:12:15–1:12:20
comunque niente io c'avevo la chiave del lucchetto dove c'era lì
1:12:20–1:12:24
ho preso la roba che più o meno che mi serviva e l'altra l'ho lasciata lì
1:12:25–1:12:28
eh la mattina prima di venir via
1:12:29–1:12:30
sono andato
1:12:30–1:12:33
dal dal coso dal magazzino
1:12:34–1:12:40
e gli ho detto guardi che io c'ho delle chiavi c'ho questo questo questo e ce l'ho scritto tutto qua quello che c'ho in consegna
1:12:41–1:12:43
ieri sera è stato bianchi
1:12:43–1:12:45
ah fa ieri siamo arrivati
1:12:45–1:12:49
dico bianchi ha preso sta roba e l'ha portata tutta a rottame
1:12:50–1:12:54
e là lì c'è tutta la roba lì dentro nei rottami
TOR0041:12:54–1:12:55
nella discarica
TOI0171:12:57–1:12:59
e poi non so com'è andata a finire boh eh insomma
1:13:00–1:13:03
io c'aveva e m'hanno dato poi un altro armadietto
1:13:03–1:13:05
e dove metto la roba io
1:13:06–1:13:12
m'han datto ancora un armadietto poi eh non è più quell'armonia di prima eh
TOR0041:13:12–1:13:14
e no perché si rovina
TOI0171:13:15–1:13:18
e niente allora m'avevano detto di fare un
1:13:19–1:13:22
una settimana di eh una una settimana o due
TOI0181:13:22–1:13:23
di capolavoro
TOI0171:13:23–1:13:25
alla notte fare la notte no
1:13:26–1:13:29
m'avevano detto di fare il turno di notte
1:13:30–1:13:33
due o tre settimane fare il turno di notte
1:13:34–1:13:35
e io faccio il turno di notte
1:13:38–1:13:41
perché avevano fatto questo perché sto caporeparto
1:13:42–1:13:43
lui eh
1:13:43–1:13:48
c'aveva una una persona che questo signore c'aveva il bar
TOR0041:13:48–1:13:48
mh
TOI0171:13:49–1:13:51
e questo caporeparto l'ho saputo poi dopo
TOR0041:13:51–1:13:52
e certo
TOI0171:13:52–1:13:53
questo caporeparto
1:13:53–1:13:56
prima di venire a lavorare lui faceva il centrale
1:13:57–1:13:59
passava dal bar
1:13:59–1:14:05
si prendeva la brioche si prendeva il cappuccino si prendeva quello che gli serviva e non pagava
1:14:06–1:14:11
voleva agevolare questo qua l'aveva portato lì per prendere il posto che c'avevo io
TOR0041:14:11–1:14:12
ah
TOI0171:14:13–1:14:15
e me l'hanno quando
1:14:16–1:14:18
me l'hanno detto gli altri io non lo sapevo
1:14:20–1:14:22
c'era un
1:14:22–1:14:27
un qua come si chiama un caposquadra che mi portava mi portava in mano con eh
1:14:28–1:14:28
perché
1:14:29–1:14:30
sapeva quello che si
1:14:30–1:14:32
quello che c'era da fare ecco
TOR0041:14:30–1:14:31
perché tu lavoravi
TOI0171:14:33–1:14:34
e mi portava in mano ve~
1:14:34–1:14:37
e allora la mattina mi fa da poi viene
1:14:38–1:14:40
da basta finito quel ciclo là di
1:14:41–1:14:43
due o tre settimane che ho fatto tre settimane
1:14:43–1:14:45
feci la notte continuo
1:14:45–1:14:47
e andò a lavorare la domenica
1:14:47–1:14:48
al lunedì
1:14:49–1:14:50
andò al lunedì a lavorare
1:14:51–1:14:52
e mi misi attaccato a una macchina
1:14:53–1:14:54
per lavorare alla macchina
1:14:55–1:14:58
viene sto caposquadra e mi fa ma arancioni che stai facendo niente
TOR0041:14:59–1:15:00
lavoro
TOI0171:15:00–1:15:00
lavoro
1:15:02–1:15:07
ma dai che lavori se tu devi fare il turno no no dissi io lavoro
1:15:08–1:15:10
faccio questo lavo~ io son venuto qua
1:15:10–1:15:11
per lavorare
1:15:11–1:15:15
non per essere preso per il fondello da voi da chi è stato
1:15:15–1:15:16
non lo so
1:15:17–1:15:20
però io il mio lavoro quello che so fare lo tengo per me
1:15:21–1:15:21
e
1:15:22–1:15:24
lei da lavorare io son venuto a lavorare e lavoro
1:15:25–1:15:27
mi chiamarono in ufficio
TOR0041:15:27–1:15:28
di nuovo
TOI0171:15:29–1:15:31
mi chiamarono in ufficio eh
1:15:34–1:15:38
e mi fecero una na una romanzina chi mi lasciava chi mi prendeva ma perché
1:15:39–1:15:41
ma adesso faccio lo zimbello del del
1:15:42–1:15:44
de de de di chi è che m'ha
TOR0041:15:44–1:15:45
della fabbrica
TOI0171:15:44–1:15:48
hanno messo hanno messo quello là al mio posto quello non c'ha voluto stare non ha que
1:15:49–1:15:50
quando ha visto il lavoro che c'era
1:15:50–1:15:54
il lavoro che faceva e il lavoro che è venuto a fare ha detto ma questi so scemi
1:15:54–1:15:57
e io c'ho il bar e vengo a lavorare
TOR0041:15:57–1:15:58
a spaccarmi la schiena
TOI0171:16:00–1:16:00
niente
1:16:01–1:16:07
comunque quello là eh non lo so io non l'ho mai più visto io l'avevo visto questo signore qua
1:16:08–1:16:09
ma era molto più anziano di me
1:16:10–1:16:13
io ero giovane allora quanto avevo
1:16:13–1:16:14
neanche quarant'anni
1:16:16–1:16:17
comunque
1:16:18–1:16:19
m'hanno convertito
1:16:20–1:16:22
mi son messo di nuovo a fare l'operatore
1:16:23–1:16:30
è arrivato che poi eh ero diventato come si dice il primo della classe no
1:16:31–1:16:37
quando c'era da fare qualche cosa di speciale chiamavano arancioni per fare ste cose
1:16:37–1:16:39
e mi sono sempre appellato
1:16:41–1:16:41
perché
1:16:42–1:16:44
il lavoro bisogna farlo
1:16:44–1:16:48
si impiega lo stesso tempo a farlo bene e farlo malamente
1:16:48–1:16:54
però nel modo di come ti piazzavano loro da fare il lavoro non non lo potevi fare
1:16:54–1:16:54
perché
1:16:55–1:16:59
non andava bene co~ secondo i miei principi i miei principi
1:16:59–1:17:01
ma non i principi che de~
1:17:01–1:17:03
il principio del lavoro
TOR0041:17:03–1:17:04
cioè in buon senso dici tu
TOI0171:17:04–1:17:09
ecco ecco eh io secondo me era quello mi impegnavo per ah
1:17:11–1:17:16
comunque se c'era sono andato avanti così sono stato diciotto anni e sei mesi lì dentro là
1:17:17–1:17:18
eh
1:17:18–1:17:20
era un ingegnere poi
1:17:21–1:17:22
doveva ah
1:17:22–1:17:27
hanno aperto dov'è che si chia~ eh ah e campo marino
TOR0041:17:27–1:17:27
mh
TOI0181:17:28–1:17:29
voleva andare là
TOI0171:17:29–1:17:31
avevano aperto lì eh allora
1:17:32–1:17:35
il mio pallino era d'andare giù al paese
TOI0181:17:35–1:17:36
termoli
TOI0171:17:36–1:17:37
a termoli sì
1:17:38–1:17:45
a termoli eh siamo andati quell'anno siamo andati a vedere dov'era sto sto termoli e ho fatto la domanda
TOR0041:17:45–1:17:46
ah
TOI0171:17:46–1:17:47
per andare lì
1:17:47–1:18:00
e sta domanda arrivava sempre da eh non arrivava mai la la chiamata boh eh un bel giorno me mi chiama in ufficio e mi fa vai a rispondere al telefono
TOI0181:18:01–1:18:07
no perché hanno telefonato qua da termoli hanno telefonato qua dicendo come mai che
1:18:08–1:18:15
e la squadra è arrivata e il caposquadra non c'è perché l'avevano passato caposquadra là doveva andare a fare caposquadra
1:18:16–1:18:23
ho detto noi stiamo aspettando la chiamata difatti non avevo iscritto le bambine a scuola ho detto perché aspettiamo che dobbiam partire
TOI0171:18:23–1:18:26
e m'avevano fatto scegliere anche la la il tipo di casa
TOI0181:18:27–1:18:30
e c'avevano dato già la casa già tutto
TOI0171:18:27–1:18:30
che poi sono andato di nuovo perché io avevo preso
1:18:31–1:18:33
perché avevo preso una na stanza in più
1:18:34–1:18:36
erano due tre stanze da letto
TOI0181:18:36–1:18:37
eh
1:18:37–1:18:41
c'avevano già assegnato la casa e tutto
TOI0171:18:37–1:18:41
eh lei e poi il garage sotto
1:18:42–1:18:48
la soffitta sopra insomma era bella la casa che avevo scelto io e lei mi fa chi la pulisce tutta sta casa
TOR0041:18:48–1:18:49
povera
TOI0171:18:49–1:18:53
e allora sono andato di nuovo lì al
TOI0181:18:53–1:18:55
a mirafiori eh in via chiabrera
TOI0171:18:56–1:19:03
son andato lì e ho detto guarda eh mia moglie prendiamo una sta~ tanto sono tutte da scegliere m'aveva detto
1:19:04–1:19:10
vuoi una camera in più va bene ti diamo una camera in più m'avevano accordato tutto quello che io chiedevo
1:19:10–1:19:14
quella telefonata che ho avuto m'ha detto vai a rispondere al telefono
1:19:15–1:19:17
vado a rispondere al telefono e c'era lei
1:19:18–1:19:20
ho detto ma è mia moglie questa
1:19:20–1:19:23
no t'hanno telefonato dal dal lingotto
1:19:24–1:19:35
ho detto questa è mia moglie eh cosa e mia moglie m'ha detto sì l'hanno telefonato dal lingotto che volevano che andassi lì ma come faccio ad andare lì se nessuno mi chiama
1:19:37–1:19:39
a quei tempi io almeno
TOI0181:19:38–1:19:53
no quello là aveva risposto quello del da termoli ha detto dove lavora e io c'ho detto lavora xxx ce la vediamo chiamiamo noi lì e lo diciamo che deve venire perché lì poi hanno chiamato a arancioni ma c'era un altro suo cugino
1:19:54–1:19:58
che era stava a termoli quello lì ha detto guarda che non sono io
TOR0041:19:55–1:19:56
ah ecco
TOI0181:19:58–1:20:03
perché io sono falegname non sono meccanico è mio cugino che sta a torino
1:20:03–1:20:12
allora quello c'ha dato l'indirizzo e hanno telefonato qui a torino e io c'ho detto sì aspettiamo la chiamata perché non ho iscritto le bambine a scuola che dobbiamo
TOR0041:20:13–1:20:13
aspe~
TOI0181:20:13–1:20:15
partire stiamo aspettando
1:20:15–1:20:19
ha detto dove lavora suo marito e io ho detto lavora in via cigna
1:20:20–1:20:23
ha detto allora me la vedo io allora hanno telefonato lì
1:20:23–1:20:28
e quello c'ha fatto a fa risponde un'altra telefonata dice che non era
1:20:29–1:20:35
quello là di là ma che erano da mirafiori non so da lingotto da dov'è che l'avevano chiamato
TOI0171:20:33–1:20:35
e insomma m'hanno m'hanno imbrogliato
TOR0041:20:35–1:20:35
e già
TOI0171:20:35–1:20:40
angelina era piccola che fa angeli~ angelina non voleva andare piangeva
TOI0181:20:37–1:20:39
angelina non ci voleva andare piangeva
TOI0171:20:41–1:20:44
quando sentiva che io dovevo andar via piangeva
TOI0181:20:41–1:20:44
michela non ce ne importava niente era più piccola
TOR0041:20:44–1:20:47
ah perché c'è lei non voleva che tu andassi via
TOI0171:20:45–1:20:46
poi
1:20:47–1:20:47
eh
1:20:47–1:20:50
no perché io mi trasferivo con tutta la famiglia
TOR0041:20:51–1:20:52
ah e quindi le tue fi~ cioè
TOI0181:20:52–1:20:54
dovevamo andare a termoli
TOR0041:20:54–1:20:56
quindi le tue figlie non volevano
TOI0171:20:55–1:21:01
e me me mi dovevo trasferire con tutta la famiglia e angelina piangeva che non ci voleva andare
TOI0181:21:01–1:21:05
non ci voleva andare angelina doveva fare il primo magistrale e angela prima media
TOI0171:21:04–1:21:08
questo caposquadra mi disse ma perché vuoi andare lì
TOI0181:21:06–1:21:08
eh michela prima
1:21:08–1:21:08
ah
TOI0171:21:08–1:21:08
eh
1:21:09–1:21:10
ti trovi male qua
TOI0181:21:11–1:21:15
no il le le dopo la quinta la quinta che c'è
TOI0171:21:11–1:21:15
ho detto là mi trovo più bene vicino alla fa~ al paese
1:21:16–1:21:23
ma stai qua m'ha detto perché se ti trovi bene qua perché vuoi andarti a a a andare laggiù che
1:21:24–1:21:31
e allora è rimasto un po' titubante sì ho detto angelina piangeva la bambina piangeva
1:21:31–1:21:32
che lì non voleva stare
1:21:33–1:21:35
il lavoro ce l'avevo qua era buono
1:21:36–1:21:42
e allora ho de~ tra me e me ho detto bah per star meglio io devo far piangere la bambina ma sto qua non ci vado a
1:21:43–1:21:44
non ci vado più
TOR0041:21:44–1:21:45
e quindi sei rimasto qua a torino
TOI0171:21:45–1:21:46
e questo so rimasto qua
1:21:46–1:21:51
sì ma per togliere ma una volta che me l'hanno tele~ hai voglia quante volte
1:21:51–1:21:55
m'han telefonato d'andare ho detto non vengo non vengo più non
1:21:55–1:21:56
sto bene qua non ci vengo più
1:21:57–1:22:00
e allora non ci sono più andato eh
TOI0181:22:01–1:22:10
ma menomale che non avevamo affittato la casa perché c'era quello di del mobilificio là come si chiama
TOI0171:22:01–1:22:02
la casa
1:22:03–1:22:05
la casa l'avevamo già
1:22:06–1:22:09
la casa l'avevamo messa a posto
1:22:09–1:22:10
sì c'era
1:22:11–1:22:17
e dove c'è la banca dove c'è adesso la quelli degli orolo~ quelli degli occhiali
TOR0041:22:17–1:22:18
ah sì
TOI0171:22:18–1:22:24
c'è lì c'era un mobilificio e quello la abbiamo preso questo mobile dai quei signori
TOI0181:22:24–1:22:28
o che la vendete o che l'affittate la prendo io
TOI0171:22:27–1:22:28
la prendo io
1:22:29–1:22:31
neri si chiamava questo qua
TOR0041:22:31–1:22:31
ah
TOI0171:22:31–1:22:38
e niente e poi gli ho detto non vado più da nessuna parte la casa me la tengo io e son rimasto qua e difatti sono
1:22:38–1:22:41
e adesso poi so andato in pensione
1:22:42–1:22:45
non volevo neanche que~ quando m'hanno chiamato avevo già
1:22:46–1:22:47
tanto
TOI0181:22:47–1:22:56
cinquantacinque anni sei andato in pensione eh quando è sposata angelina angelina è sposata il sedici di settembre e tu sei andato in pensione alla fine di settembre
TOI0171:22:47–1:22:48
ottantaquattro
TOR0041:22:51–1:22:53
nell'ottantasette
TOI0171:22:57–1:23:00
dovevo andare i primi di settembre
TOI0181:22:59–1:23:01
e i primi di settembre
TOI0171:23:00–1:23:05
perché poi ma questo caposquadra che m'aveva tenuto sempre
1:23:05–1:23:06
ehm
1:23:07–1:23:08
le difese
TOR0041:23:07–1:23:09
in buona considerazione
TOI0171:23:09–1:23:10
eh m'aveva detto
1:23:11–1:23:14
senti tu vai via io ti do un ragazzo vicino
1:23:15–1:23:17
insegnaci qualche cosa a sto ragazzo
1:23:18–1:23:24
ma che posso insegnargli ho detto più che dovevi darmelo prima sto ragazzo adesso non è che io
1:23:24–1:23:26
mi posso portare il lavoro via
1:23:27–1:23:31
certo che se se fa se impara a fare qualche cosa
TOR0041:23:31–1:23:32
in fretta
TOI0171:23:32–1:23:34
va bene per lui e per la ditta
1:23:34–1:23:39
però se c'era sto lavoro che dovevate fare dovevate darmelo un po' prima
1:23:39–1:23:41
e io potevo insegnarci
1:23:41–1:23:44
tutte le magagne tutte le cose che dovete
1:23:45–1:23:48
è sta~ questo ragazzo qua è stato
1:23:48–1:23:53
ma eh quei pochi giorni che siamo stati noi lì e poi sono anadato via alla fine del mese
TOI0181:23:53–1:23:55
xxx
TOI0171:23:55–1:24:03
c'ho detto senti quando trovi qualche cosa che fai come facevo io quando trovi qualche cosa che per non dimenticarti te lo scrivi
1:24:04–1:24:09
però quello che scrivi tienilo da una parte perché gli altri poi copiano eh
TOR0041:24:07–1:24:08
te lo rubano
TOI0171:24:10–1:24:18
fai così non dire niente mai niente a nessuno e fai di testa tua che ti trovi sempre bene se sbagli o fai bene è di testa non hai da dare la colp~ agli altri
1:24:18–1:24:21
agli altri quindi io io sono andato avanti così
1:24:22–1:24:28
quello che facevo io me lo fa~ me lo facevo da me non dicevo per colpa di tizio per colpa di caio
1:24:28–1:24:29
per colpa mia
1:24:30–1:24:33
io se se e so andato avanti tranquillo sono
1:24:34–1:24:38
ho lavorato diciotto anni e sei mesi mai nessuno che m'abbia detto
1:24:39–1:24:40
bi o ba
1:24:41–1:24:42
niente
TOR0041:24:42–1:24:42
va bene
TOI0171:24:43–1:24:50
poi han comprato delle macchine delle macchine grosse lì ho avuto ancora una discussione grossa con
1:24:50–1:24:52
con sto caporeparto
TOR0041:24:52–1:24:54
sempre lo stesso
TOI0171:24:54–1:24:57
sempre lo stesso che io quando m'ha fatto
TOI0181:24:56–1:25:00
e lui che non l'ha fatto a lui che non voleva che andava lì
TOR0041:25:00–1:25:00
certo
TOI0171:25:01–1:25:07
quando eh ha messo non stava una macchina la era di due metri lunga la macchina
1:25:08–1:25:09
e mette uno stampetto piccolo
1:25:11–1:25:18
con due pistoni che vengono giù che ci trovi con st'affare in mezzo qua questi due pistoni che pendono di qua e di qua cosa fai
1:25:19–1:25:20
vanno giù qua
1:25:20–1:25:21
fa fa l~
1:25:21–1:25:22
e sì
1:25:22–1:25:25
ho detto ma si rende conto cosa sta facendo
1:25:25–1:25:29
mettiamo almeno livelliamo lo stampo
1:25:29–1:25:30
la la la
1:25:30–1:25:31
la eh
1:25:31–1:25:33
qua una volta livellato lo stampo batte
1:25:34–1:25:39
batte sullo stampo ma batte sull'altre eh almeno la mazza della macchina
1:25:39–1:25:42
batte in piano non batte solo su un pezzo
1:25:42–1:25:45
che poi fa fa fa la gobba in mezzo non va bene
1:25:46–1:25:50
tutte ste cose qua m'arrabbiavo ma nessuno mai m'ha capito
1:25:50–1:25:54
quando e c'era sto sto ragazzo qua sto geometra
1:25:55–1:25:58
che mi diceva bisogna fare bisogna fare come l'asino
1:25:58–1:26:00
bisogna fare sempre sì
1:26:00–1:26:02
anche se ma è sbagliato
TOR0041:26:00–1:26:01
mh
TOI0171:26:03–1:26:04
rovini tutto
1:26:05–1:26:08
niente loro la vedevano giusta e tu
1:26:09–1:26:15
perché se una macchina grande tu ci metti un pezzo in mezzo solo questo pezzo ci metti in mezzo
1:26:16–1:26:21
e qua ci sono due le due i due pistoni che vengono giù che pe~ ti pressano
1:26:21–1:26:25
e trovi l'ostacolo in mezzo questi qua questo qua fa così
1:26:26–1:26:27
non va bene
1:26:28–1:26:29
niente
1:26:30–1:26:32
comunque so andato via
1:26:32–1:26:36
diciotto anni e sei mesi son stato là dentro a lavorare
1:26:38–1:26:41
avevo chiesto m'aveva chiesto se veniva via
1:26:42–1:26:44
ho detto io vado via ma
1:26:44–1:26:49
se potevo stare ancora qualche poco qua perché ho due ra~ due figlie ho
1:26:49–1:26:51
studiano tutti e due eh
TOR0041:26:50–1:26:51
eh
TOI0171:26:51–1:26:56
e ho detto eh compra compra i libri eh
1:26:56–1:26:58
tante volte vado fino in biblioteca
1:26:59–1:27:02
ah va va loro prendono il libro e vado ah
1:27:03–1:27:07
eh li pago per farlo magari gli serve solo
TOR0041:27:05–1:27:06
le fotocopie
TOI0171:27:07–1:27:08
solo un capitolo
1:27:09–1:27:15
e allora loro mi dicevano da qua a qua me li fai fare le e allora andavo a far le fotocopie
1:27:15–1:27:19
e ce li portavo a loro allo almeno guadagnavano un po' di tempo anche
1:27:20–1:27:21
anche le figlie
1:27:21–1:27:26
ho detto ah abbiamo tribulato comunque niente siamo andati avanti così da
TOR0041:27:27–1:27:28
va bene
TOI0171:27:28–1:27:29
siamo andati avanti tranquilli
TOR0041:27:29–1:27:34
grazie per l'intervista grazie per aver parlato di queste cose eh
TOI0171:27:34–1:27:36
eh tranquilla eh
TOR0041:27:36–1:27:37
grazie
TOI0171:27:38–1:27:39
poi abbiamo
TOI0170:00–0:03
non mi chiamo io (.) [mi chiamano] mi chiamano arancioni enzo
TOR0040:01–0:01
[allora]
TOI0180:02–0:02
((ride))
TOR0040:03–0:05
allora ti chiamano arancioni enzo
0:05–0:07
e dove sei nato aranci[oni enzo]?
TOI0170:07–0:09
[luce]ra (.) lu=cera
TOR0040:09–0:11
lucera in provincia di?
TOI0170:11–0:12
in provincia di foggia.
TOR0040:12–0:14
okay. ed è una città grande?
TOI0170:15–0:24
mah all'epoca quando sono venuto via io cioè erano ventiduemila abitanti, adesso farà cinquantamila non lo so di preciso.
TOR0040:24–0:24
ah
TOI0170:24–0:30
perché han sempre costruito eh difatti tante strade nuove non li so, non l(i) conosco, vado tutti gli anni.
0:31–0:37
però:: so solo quelle dove ho praticato quando ero prima di:::
0:38–0:39
di venire a torino.
0:40–0:45
e anzi prima del militare: perché quando ero a militare e:::h
0:46–0:48
e son partito da lucera,
0:50–0:51
chiudi un po'
0:52–0:55
xxx a militare (.) che che anno era?
TOR0040:57–0:59
più o meno in che anno l'hai fatto? che anni erano?
TOI0170:59–1:00
e::::h aspetta
TOI0181:00–1:02
quarantanove mi sembra
TOR0041:03–1:05
eh allora (.) tu sei del [ventinove],
TOI0171:04–1:08
[il quattordi~] quattordici dicembre del quarantanove
TOI0181:08–1:09
eh.
TOR0041:09–1:09
ah.
TOI0171:09–1:11
son partito a militare.
TOR0041:11–1:11
eh.
TOI0171:11–1:15
eh e:: il primo acchito mi mandarono a casale monferrato.
TOR0041:15–1:16
ah.
TOI0171:16–1:19
poi da casale monferrato so mi mandarono a pavia,
1:20–1:23
e lì ho fatto tre mesi di: di scuola.
TOR0041:23–1:24
di scuola militare.
TOI0171:24–1:28
di scuola: sì e::h di conduttore di caldaie a vapore.
TOR0041:28–1:29
ah.
TOI0171:29–1:31
e ho preso poi il:,
1:33–1:34
m'han dato un diploma,
TOR0041:35–1:35
sì.
TOI0171:35–1:39
perché avevo:: superato gli esami che m'avevano:,
1:41–1:47
quello che m'aveva chiesto perché c'era tutta la giuria io non avevo visto mai tan~ tanti tanti:
TOR0041:47–1:48
una commissione
TOI0171:48–1:52
una commissione sì ma tanti subalterni, tanti::,
1:52–1:59
e avevo visto:: il ma il generale che c'aveva le le le placche sulle spalle, mh
TOR0042:00–2:01
il [colonnello] che era
TOI0172:00–2:01
[erano bianche].
2:03–2:04
aveva, aveva ta:~
2:05–2:08
due stelle e per traverso e una per dritto.
2:09–2:11
sia da una parte che dall'altra
2:11–2:14
e l'unica da domanda che m'aveva fatto,
2:16–2:17
m'aveva chiesto le leve,
TOR0042:18–2:18
ah.
TOI0172:18–2:21
di primo genere, o secondo genere, terzo genere
2:21–2:23
e io gli avevo detto::
2:24–2:28
ma io prenderei la leva di primo genere, com'è la prima
2:28–2:34
perché è la leva, posso prendere un cacciavite per aprire un barattolo di vernice e faccio,
2:35–2:42
fa resistenza, fulcro e:::h adesso non mi ricor[do] non ho più praticato tutte ste cose.
TOR0042:39–2:40
[ah].
TOI0172:43–2:44
bravo m'ha detto, bravo ma
2:45–2:46
e allora:,
2:47–2:50
se dovessi prendere una,
2:50–2:53
una:: una camera, una stanza
2:54–2:56
e dovresti riempirla di carbone,
2:57–3:00
e difatti io ho detto, noi andiamo avanti con la legna lì.
3:01–3:04
e dovessi andare avanti con la co~ co~
3:05–3:09
una: una quadrata cosa fai e gli fa
3:09–3:17
lato per lato e:: il volume avevo chie[sto] a adesso non mi ricordo più tutte ste cose perché non ho più praticato.
TOR0043:13–3:14
[sì].
3:18–3:19
sì la teoria [però la sapevi].
TOI0173:18–3:22
[e allora m'ave]va m'aveva dato trenta per trenta
TOR0043:22–3:22
ah
TOI0173:22–3:23
trenta sul trenta.
3:24–3:27
erano quelli il massimo dei voti che m'aveva dato.
TOR0043:27–3:27
eh
TOI0173:28–3:31
e io l'avevo ringraziato e lui m'ha detto bravo:,
3:32–3:33
e sono stato bravo.
3:35–3:43
però non non non non ce la facevo con i militari perché c'erano di quelli, noi eravamo cinquantaquattro di leva,
TOR0043:43–3:44
mh
TOI0173:44–3:48
e lì era una scuola dei (.) li chiamavano vas:
TOR0043:49–3:49
ah
TOI0173:49–3:51
erano quei volontari,
TOR0043:51–3:51
TOI0173:52–3:53
e::h
3:54–3:58
dovevano fare lì, fare, facevano una scuola per conto loro.
3:59–4:05
e c'era uno:: che credeva d'essere u::n padreterno lì dentro là
TOR0044:05–4:06
ah il capo.
TOI0174:06–4:07
e la sera
4:08–4:15
e ci capitava solo a noi perché loro stavano sempre alla parte larga, noi che eravamo (.) di leva
4:16–4:18
ci mettevano (sub)~ sempre di guardia
TOR0044:18–4:18
mh
TOI0174:18–4:20
difatti io sono stato tre mesi là.
4:21–4:23
e ho sgobbato a fare la la la guardia
4:24–4:28
in una settimana l'ho fatto due volte tante volte l'ho fatto due volte
TOR0044:28–4:29
facevi la sentinella quindi
TOI0174:29–4:30
la guardia
4:31–4:35
la guardia montava la sera e poi la: staccavi la mattina.
TOR0044:36–4:36
sì.
TOI0174:36–4:39
e allora cosa succedeva alla sera, prima di:
4:40–4:43
quando facevi l'adunata per la guardia ci mettevano in fila
4:44–4:46
e c'era sto bellimbusto
TOR0044:46–4:46
((ride))
TOI0174:46–4:47
che:::
4:48–4:51
ci faceva l'ispezione della della delle armi
4:53–5:05
e allora quando prendeva: ti prendeva l'arma, la l~, il fucile, lo guardava lui lo gua~ e poi guardava un'altra persona e ti buttava sto uomo, se non eri più che pra~ (.) più che [pronto]
TOR0045:05–5:05
[pronto], eh
5:06–5:06
eh
TOI0175:06–5:08
il fucile andava per [terra].
TOR0045:07–5:08
[cadeva]
TOI0175:09–5:18
difatti a un ragazzo:: è capitato che non se l'aspettava sta: sta cosa del genere e ha preso il fucile e è andato giù.
5:19–5:23
e gli ha dato la punizione di cinque giorni di ci pi erre
5:23–5:29
ci pi erre cosa vuol dire, che doveva dormire lì la la: nella guardiola,
TOR0045:29–5:30
oh mamma
TOI0175:30–5:32
e nessuno se, no ma senza materasso
TOR0045:32–5:33
per terra?
TOI0175:33–5:34
no.
5:34–5:39
sul le~ sul legno (.) questo legno che era era un materasso de la~ la~
5:39–5:41
non era dritto.
5:41–5:49
era un po' pendente in modo che non stavi sopra e i piedi puntavano alla fine, insomma era proprio una tor~
5:49–5:50
la tortura.
5:52–6:00
e::h una sera è capitato a me e io l'ho preso per le su per le scale perché lì, là là eravamo a pavia
TOR0046:00–6:00
ah
TOI0176:00–6:06
e dove eravamo noi a caserma, lì c'erano due caserme, c'era la rossana
6:06–6:12
e c'era la la caserma del il battaglione dove stavamo noi.
6:13–6:16
e c'era la polveriera più più sotto e::h
6:17–6:21
e c'erano anche, venivano dei borghesi per guardare sta polveriera
TOR0046:22–6:24
ah quindi persone che però non facevano [il militare]
TOI0176:23–6:29
[ma difatti] io l'ho l'ho preso su per le scale questo qua (.) si chiamava verdi
6:29–6:31
non l'ho mai dimenticato il nome
TOR0046:29–6:29
((ride))
TOI0176:32–6:33
era un barese,
6:34–6:39
le dissi hai fatto una bella roba ieri sera con quel ragazzo là.
TOR0046:39–6:40
ah [ah]
TOI0176:40–6:43
[ma] ricordati che non è non è giusto ciò che hai fatto.
6:43–6:45
questo qua m'ha risposto male,
TOR0046:45–6:45
mh
TOI0176:46–6:51
allora io l'ho preso per i stracci e le ho detto, per il braccio e le ho detto dovesse capitarmi a me,
6:52–6:55
io non, no qua dentro, fuori
6:55–6:59
ti faccio gli occhi come melenzane, del colore della melanzana
TOI0186:59–7:00
((ride))
TOR0046:59–7:00
((ride))
TOI0177:01–7:01
capito?
TOR0047:01–7:02
sì sì
TOI0177:02–7:05
qua non ti faccio niente, ma quando ti prendo fuori
7:06–7:12
[allora lui m'ha abbassato] la testa e se n è andato e non m'ha risposto più, però (aveva) cambiato da quella sera,
TOR0047:06–7:07
[te le do di santa ragione]
TOI0177:13–7:20
perché non è stato solo la mia:: a:h, il mio rimprovero ma l'avranno rimproverato anche gli altri
TOR0047:20–7:22
sì si saranno [arrabbiati]
TOI0177:21–7:23
[comunque] niente e::h
7:23–7:26
è capitato poi un'altra sera c'era un altro,
7:27–7:31
e anche questo qua un abruzzese basso, bassino lì che::
7:32–7:37
(g)li davi la sberla chissà dove l'avresti fatto arrivare non è che io ero poi uno di quelli
7:37–7:40
ero un mingherlino anch'io eh non è che
TOR0047:39–7:40
((ride))
TOI0177:41–7:41
eh
7:42–7:44
e::h son sempre stato così.
7:44–7:45
comunque,
TOR0047:45–7:46
eri tutto nervi dai.
TOI0187:46–7:54
[xxxxxxxxx] xx
TOI0177:46–7:53
[eravamo andati, dovevamo andare in in libera uscita, c'era un ragazzo di b~ di bolzano]
7:55–8:01
che mi piaceva dialogare con questo ragazzo perché lui era del venticinque era molto [più] vecchio di me.
TOR0048:00–8:01
[ah]
TOI0178:02–8:05
e perché per avere la nas~ la la: e::h
8:05–8:07
la nazionalità italiana,
TOR0048:07–8:08
ah
TOI0178:08–8:12
ha dovuto rinunciare a quella del
8:13–8:15
eh come si dice::
TOI0188:15–8:16
del suo pa[ese]
TOI0178:15–8:18
[bol]zano, quella di bolzano
8:18–8:22
per prendere quella italiana, allora ha dovuto fare il militare qua
8:23–8:25
però mi piaceva perché lui guidava già i treni.
TOR0048:26–8:26
ah
TOI0178:27–8:41
e allora mi spiegava tante di quelle cose mi spiegava e::h mi piaceva e poi dialogare con lui per me era come se fosse stata una persona che avevi conosciuto da tanto da tanto tempo difatti
TOR0048:41–8:43
era uno dei pochi intelligenti magari
TOI0178:43–8:49
comunque sì sì era molto intelligente e allora mi raccontava di::
8:50–8:53
e niente (.) quella sera siamo, ho detto c'era un bel film
TOR0048:53–8:54
mh
TOI0178:54–9:04
xxx c'era a pavia c'erano due o tre cinema e ho detto andiamo a quel cinema italia lì che c'era un bel film, andiamo a vedere quello
9:05–9:12
nel mentre ci siamo avviato da questo viale perché si passava da sotto un ponte che sopra passava il treno
TOR0049:12–9:12
TOI0179:13–9:20
si passava sotto sto ponte, noi abbiam passato sotto sto ponte, andavamo per fatti nostri, si parlava del più e del meno insieme con sto
9:21–9:23
e davanti a noi c'era la ronda
9:24–9:29
la ronda erano c'era un graduato in mezzo e due soldati da fianco
TOR0049:30–9:30
ah
TOI0179:31–9:37
questa era la ronda e passa p~ per controllare i militari se st~ facevano baccano eh
TOR0049:37–9:38
quello che dovevano fare
TOI0179:38–9:39
niente.
9:39–9:40
e noi siamo arrivati
9:41–9:41
e::h
9:42–9:47
e lui ci ha passato davanti la ronda ci ha pa~ e noi camminavamo per fatti nostro
9:48–9:50
lui ci ha passato davanti questo si gira,
9:51–9:52
e si mette di fronte
9:53–9:55
e fa non salutate
9:56–9:58
noi siamo rimasti sorpresi
TOR0049:58–9:58
mh
TOI0179:58–10:02
perché non aspettevamo il lavoro che ha fatto questo qua che
10:03–10:11
andavamo in fila noi avanti e loro dietro, ci ha passato davanti, si è girato e si è messo a faccia a faccia
10:11–10:14
e ci ha rimproverato perché noi dovevamo salutarlo
TOR00410:15–10:15
ah
TOI01710:16–10:20
ho detto io perché io son sempre stato volubile
10:20–10:23
e ho detto ma (.) come faccio a salutarti
TOR00410:20–10:21
((ride))
TOI01710:23–10:25
se tu non m'hai dato il tempo neanche::
TOR00410:26–10:26
((ride))
TOI01710:26–10:27
ma poi ecco
10:28–10:31
non è non è un'azione giusta ciò che hai fatto.
10:32–10:35
perché ti sei sei passato avanti ti sei girato e ci hai fermato
TOR00410:35–10:37
non mi hai dato neanche il tempo di capire
TOI01710:37–10:42
e allora ho detto:: io non lo so in che mondo viviamo come niente:
10:42–10:43
allora questo qua m'ha
10:44–10:48
non sapeva più cosa fare e ha detto tornate indietro e ci dite al capoposto
10:49–10:50
che vi mette in prigione
TOR00410:51–10:51
ma come
TOI01710:52–10:57
ma ho detto i:o non andrei allora sto sto ragazzo che era a fianco a me
10:58–11:00
aveva detto enzo andiamo
11:01–11:08
ma no ho detto no no non merita andare fino lì ma che abbiamo fatto, noi non abbiamo fatto mica niente perché
11:08–11:13
no andiamo fino lì mi fa e ci spieghiamo la situazione com'è.
11:14–11:16
e c'era:: o capo posto
11:18–11:20
si chiamava di cognome gialli
TOR00411:20–11:20
mh
TOI01711:21–11:22
era un sardo
11:22–11:23
e::h
11:23–11:25
ci vide arrivare e fa
11:25–11:27
siete già di ritorno?
11:28–11:33
e allora: l'altro non ha parlato, è rimasto lì no non sapeva poverino cosa
11:34–11:38
e io che son volubile gli ho detto senti mi è capitato così e così e gli ho spiegato il caso
11:39–11:45
detto ma noi andavamo al cinema, andavamo parlando fatti nostri, andavamo in ordine non è che
11:46–11:51
eh ma: ce li avete i soldi per il cinema? sì certo c~ abbiamo i s~, e allora ecco andate al cinema.
TOR00411:51–11:52
eh ecco
TOI01711:52–11:54
e già bravo ho detto
TOI01811:53–11:54
((ride))
TOI01711:54–11:58
io vado al cinema adesso trovo quello là al [cinema] e quello là e:h,
TOR00411:56–11:57
[di nuovo]
11:58–11:59
te le le suona.
TOI01711:59–12:02
tu non preoccuparti voi andate al cinema
12:02–12:04
e quello là poi me la vedo io.
12:05–12:13
e beh siamo andati al cinema nessuno, è andato tutto bene, nessuno ha detto niente, abbiamo visto il film e siam tornati indietro.
12:14–12:16
però il giorno dopo
12:16–12:26
questo:: questo: graduato eh perché era solo un capora[le], non era un caporal~ ma neanche maggio caporal~, [caporal maggiore] solo capora:le
TOR00412:21–12:21
[sì].
12:24–12:25
[sì era uno normale]
12:27–12:27
sì.
TOI01712:27–12:30
aveva solo due righi qua non tre righe
12:30–12:32
caporal maggiore
12:32–12:33
e tre e:h
TOR00412:34–12:36
si era poco più di quello che eravate voi.
TOI01712:36–12:36
e:cco
12:37–12:38
allora:
12:39–12:46
ha detto poi ieri sera: non siete stato, tornati indietro (.) ho detto senti non parlare con me parla col capoposto.
12:46–12:52
e il capoposto oramai è andato eh, ha staccato allo ma c'è lui, c'è il soldato c'è
12:53–12:55
vai a parlare con lui e senti cosa ti dice.
12:56–12:59
poi non so com'è finita non lo so, bum basta è finita.
13:00–13:01
comunque: eh
13:01–13:03
bisognava
13:03–13:05
farti valutare se no non e:
TOR00413:05–13:07
dovevi farti rispet[tare].
TOI01713:06–13:07
[niente].
13:08–13:08
comunque,
13:09–13:13
e noi ci tenevano sempre due volte alla settimana a montare di guardia.
13:15–13:21
e: di guardia c'era un altro era di:: in ca~ era in e:h
13:22–13:23
fureria: sì.
TOR00413:23–13:23
sì.
TOI01713:23–13:27
si chiamava così l'ufficio lì in fureria
13:27–13:33
era di:: e:h dove c'è l'italia dove c'è quella ah repubblica di san marino
TOR00413:33–13:34
ah.
TOI01713:34–13:39
lui era venuto a voleva venire in italia a p~ per cambiare la residenza.
13:41–13:46
ma dato che aveva gli anni molto più di noi, l'avevano messo in inferm~ eh in fureria.
TOR00413:46–13:47
ah.
TOI01713:47–13:51
allora io sono andato in fureria e gli ho parlato e ho detto senti
13:52–13:59
ma possibile che son tre mesi che sono qua e ho fatto più più giorni di guardia che di riposo?
TOR00413:59–14:00
e come mai?
TOI01714:00–14:01
ma non è possibile.
14:02–14:03
che prendono solo a noi
14:04–14:08
e loro che sono vas non gli fanno fare la guar[dia].
TOR00414:07–14:08
[mh]
TOI01714:08–14:09
dobbiamo far
14:09–14:12
allora mi fa ti assento dai lavori era di sabato
14:12–14:15
domani ti assento dai lavori (.) va bene ho detto
14:16–14:16
va bene così.
14:17–14:19
una domenica
14:19–14:26
che non ho mai visto (u)na domenica come tutte le altre domeniche che sono state perché erano
14:26–14:30
tutte buie e non è che faceva la neve
TOR00414:30–14:31
mh mh
TOI01714:31–14:37
faceva quella nevetta da~ va~ che ti cecava gli occhi, [qua~] quando andava per terra si ghiacciava.
TOR00414:34–14:35
[ho capito].
TOI01714:38–14:41
adesso non lo fa più quel freddo che faceva allora.
14:42–14:48
e io son capitato: ne~ nella: nella caserma dove dormivo
14:49–14:57
tutti quanti avevano preso la: la parte più buona e io l~ l~ unico che m'hanno lasciato era quella là attaccata a (u)na finestra.
14:58–15:02
quella finestra c'erano i vetri, dall'altra parte del cortile
15:03–15:09
erano le mac[chine] di: servizio che facevano servizio dello stato (.) pullman
TOR00415:06–15:06
[mh mh]
15:09–15:09
ah
TOI01715:10–15:14
alle cinque cominciavano già a mettere in moto [le macchine]
TOR00415:13–15:14
[ah e quindi ti svegliavi],
TOI01715:14–15:16
eh ti svegliavi e non dormivi più.
TOR00415:16–15:17
e già.
TOI01715:17–15:23
però io quei vetri là li ho visti sempre col ghiaccio in v~ attaccato, non l'ho visto una volta senza ghiaccio
15:24–15:26
niente comunque:
15:26–15:26
e:h
15:27–15:28
quella domenica
15:28–15:34
ci siamo dati alla pazza gioia io e sto ragazzo siamo girati un po' lì a pavia,
15:35–15:37
siamo finiti in un posto dove ballavano
15:37–15:40
il che che mi piaceva tanto ballare.
TOR00415:41–15:42
ah quindi tu ballavi
TOI01715:42–15:47
eh eh sì anda~ ma prima del militare andavamo, ballavamo.
15:47–15:48
ma dove si ballava?
15:49–15:51
quando c'erano le giostre,
TOR00415:51–15:51
ah
TOI01715:51–15:54
mettevano i dischi per le giostre che c'erano al paese
15:55–15:59
e tu ti mettevi nell'angolo e magari co~, tra uomo e uomo e ballavi.
15:59–16:01
non è che ballavi tra uomo e donna
TOR00416:01–16:01
eh no certo.
TOI01716:01–16:03
guai se prendeva (u)na ragazza
16:04–16:06
ti [metteva], no per carità
TOR00416:04–16:05
[non si poteva] ((ride))
TOI01716:07–16:10
e::h [chi è] che ti diceva ma magari
TOR00416:08–16:09
[se non]
TOI01716:11–16:16
oh ma quella eh quella sai è uscita con quello là, questa ragazza perdeva tutto.
TOR00416:16–16:17
eh sì poverina certo.
TOI01716:17–16:19
eh (.) niente, allora niente.
16:20–16:24
volevo ballare quella domenica, mi ricordo che c'era un vecchietto
16:24–16:27
e non so se aveva i suoi novant'anni
16:28–16:29
aveva::
16:30–16:35
per coprire la pista:, perché loro quando ballavano ballavano anche fuori,
16:35–16:40
aveva, l'aveva messo la paglia sopra per non rovinare la pista.
TOR00416:40–16:40
ah.
TOI01716:41–16:45
e o e ho detto qua si balla bene quando è d'estate ho detto:,
16:46–16:51
eh voi e:h adesso finite la ferma e ve ne andate, ho detto no non vado io mi mandano.
TOR00416:52–16:52
eh sì.
TOI01716:52–16:56
e allora: è è venuto poi e abbiamo riso quel giorno lì.
16:57–17:02
è finito così (.) quella domenica è stato l'unica domenica che sono stato a pavia
17:02–17:03
[e ho guardato]
TOR00417:02–17:03
[ti sei divertito]
TOI01717:03–17:07
ho guardato l~ pavia come si stava a pavia.
17:07–17:11
perché faceva sempre freddo, ha fatto quell'anno sembrava che
17:11–17:13
l'avesse fatto apposta per me.
17:14–17:18
eh niente e poi da da di là mi mandarono a torino
17:19–17:20
a torino [sono stato]
TOR00417:19–17:20
[quanti anni avevi]?
TOI01717:21–17:23
e avevo ventidue anni
TOR00417:23–17:24
ah eri giovane, giovanissimo
TOI01717:24–17:24
eh
17:25–17:33
p~ perché a vent~ vent~ anni ventuno vent~ so partito a militare poi [ho fatto] i diciotto me no diciotto ventidue anni quando
TOR00417:29–17:30
[eh sì certo].
TOI01717:33–17:38
comunque mi sono congedato che avevo ventidue anni, non me lo ricordo [quando non me] lo ricordo
TOR00417:37–17:38
[comunque più o meno sì]
TOI01717:39–17:41
perché no: ho chiuso le:
17:41–17:44
ho chiu[so le le] niente non,
TOR00417:42–17:43
[l'esperienza]
TOI01717:45–17:47
non mi ricordo poi di que~
17:47–17:50
e a torino mi son trovato bene
17:51–17:54
[però non] tanto ma tanto bene perché:
TOR00417:51–17:51
[e dove:]
TOI01717:54–17:55
e::h
17:55–17:59
m'avevano dato sta~ la na~ vo~ allora la chiamavano la bonifica
TOR00417:59–17:59
ah.
TOI01718:00–18:07
e c'era sta bonifica, c'ero io e un caporal maggiore, questo ragazzo studiava da geometra.
TOR00418:07–18:07
okay
TOI01718:08–18:14
e: studiava per conto suo e poi andava a fa' da dopo dava gli esami e dopo andava a:::h
18:14–18:14
e::h
18:15–18:16
come si dice andare a dare il siame
18:17–18:19
prima si faceva il suo programma
TOR00418:19–18:20
eh il corso.
TOI01718:20–18:22
e poi e poi dava gli esami.
TOR00418:22–18:22
ah
TOI01718:22–18:23
eh.
18:23–18:24
e::h
TOR00418:23–18:24
come all'università.
TOI01718:25–18:26
e allora io gli avevo detto ma
18:27–18:30
come mai ti trovi per fare questo lavoro qua?
18:30–18:32
e fa perché mio papà, noi e:h
18:33–18:36
noi dunque (.) torniamo un po' indietro
18:36–18:38
io ero all'ospedale militare
TOR00418:38–18:38
mh
TOI01718:40–18:47
partendo da~ dalla piazza: adesso non mi ricordo come si chiama quella piazza per andare verso l'ospedale militare
18:48–18:51
era la caserma dei: e:h della finanza
18:52–18:54
e lui mi disse se sto ragazzo mi disse mio papà
18:55–18:56
è:
18:56–18:58
un graduato della finanza
TOR00418:58–18:58
ah
TOI01718:59–19:04
e allora ho avuto st'agevolazione di: fare [questo] lavoro qua eh eh bo
TOR00419:03–19:03
[hai capito]
TOI01719:05–19:06
e niente
19:07–19:13
però lui diceva:: io devo studiare la sera (.) se tu vuoi uscire puoi uscire.
19:13–19:17
e io che: mi piaceva andare in giro di sera no che andavo
19:17–19:18
chissà dove
19:19–19:22
mi piaceva ve~ [vedere] la città di torino.
TOR00419:21–19:22
[la città]
TOI01719:23–19:25
e uscivo e me ne andavo:
19:25–19:27
e poi ho incontrato degli amici
19:28–19:34
questi amici che ho trovato e avevano già fa~ e perché noi si partiva a scaglioni
TOR00419:34–19:34
mh
TOI01719:35–19:42
si partiva dal dal primo: quattro mesi, poi da dal quattro mesi, tre volte quattro mesi
19:42–19:45
e si faceva tre e qua~ tre per quattro dodici [no]?
TOR00419:45–19:45
[sì].
TOI01719:47–19:51
quelli che erano già del primo scaglione che si erano congedati,
19:52–19:56
quado li incontravi eh ma tu sei ancora vestito da militare, guarda io
19:57–20:03
allora ave~ magari avevano solo quella quelle cinque sei lire, parlavano lì
20:03–20:04
erano di carta
20:05–20:08
quando tiravano fuori da dentro la tasca
20:08–20:12
facevano vedere che avevano queste cinque o dieci lire di carta.
20:13–20:14
e tu dicevi ma
20:16–20:17
e io:: eh
20:17–20:21
tanti soldi non ce li ho e:: ma m bisognava aggiustar~
20:22–20:26
mi misi in testa che volevo rimanere a torino pure io
TOR00420:26–20:27
perché ti piaceva torino?
TOI01720:27–20:32
e mi piaceva torino (.) [mi piaceva perché nel periodo] in quel periodo là
TOR00420:29–20:31
[e in che zona abitavi più o meno]?
20:33–20:33
ah
TOI01720:33–20:41
avevo gua~ visto anche delle fabbriche dei piccole officine dove lavoravano, dove [me~], perché parlando con questi ragazzi
TOR00420:39–20:39
[ah]
TOI01720:42–20:44
e mi portavano a far vedere e io:
20:45–20:49
e mi piaceva e ho detto quando chiederò pure io da qualche parte
20:49–20:52
da qualche parte se mi prendono a lavorare
20:53–20:55
e niente comunque cercavo, fumavo
20:56–21:01
e ho smesso di di fumà a parte di fumare tutte perché mi davano le sigarette
21:02–21:04
allora mi vendevo le sigarette
TOI01821:04–21:04
((ride))
TOI01721:04–21:08
e mi facevo bastare quelle due o tre sigarette a me e io mi vendevo le sigarette
21:09–21:10
la decade non la sprecavo
21:11–21:12
e il [xxx]
TOR00421:12–21:13
[quindi tu] rivendevi le sigarette
TOI01721:13–21:19
e sì mi vendevo [le sigarette] perché gli altri che fumavano e li vuoi mi devi dare (u)na lira se no
TOR00421:14–21:15
[era l'unica]
21:19–21:20
eh [certo]
TOI01721:20–21:23
[e allora] quella lira io non la consumavo, la mettevo da una parte perché
21:24–21:27
avevo il mio pallino che dovevo starmene a torino dopo
TOR00421:27–21:29
ah quindi ti mettevi da parte i soldi
TOI01721:29–21:34
e:cco mi so mi son messo qualcosa da parte per sta per stare lì
TOR00421:34–21:34
che tipo
TOI01721:34–21:39
difatti quando mi son congedato (.) mi ricordo che avevo quindici lire
TOR00421:40–21:40
eh
TOI01721:40–21:44
quindici lire erano [tanto, erano tante] quindici lire.
TOR00421:41–21:42
[che all'epoca erano, eh certo]
TOI01721:45–21:45
eh
21:47–21:49
dove lavorava, la signora dove lavorava
21:50–21:53
dove dove doveva dormire m'aveva chiesto:
21:53–21:56
non mi ricordo quanto, e:h
21:56–22:00
tra (u)na storia e l'altra cinque lire sono già partite
22:01–22:03
e allora mi erano rimaste dieci lire
22:04–22:08
dieci lire doveva prendere da mangiare, doveva fa vedere cosa fa
22:09–22:15
e:h nel m~ nel medesimo (.) tempo cercava dove potevo trovare un po' di lavoro
22:17–22:25
avevo trovato uno che ci conoscevamo già da lucera, gli ho detto senti gigi io mi trovo così e così come devo fare,
22:26–22:30
ha de~ senti (.) andiamo a vedere da quel signore là perché cercava:,
22:31–22:37
e:h ho detto andiamo a vedere sono andato e cosa faceva questo qua? ti mandavano a fare delle pulizie
TOR00422:37–22:37
mh
TOI01722:38–22:40
però ti davano quello che volevano loro
TOR00422:40–22:41
(.) non ti,
TOI01722:41–22:42
le pulizie negli uffici
TOR00422:43–22:43
eh
TOI01722:44–22:44
e:h
22:44–22:47
sono andato una settimana, due settimane
22:48–22:57
dunque mi sono congedato il ventisette di novembre [del m~] del mille novecento: n~ n~ n~ novantadue mi sembra.
TOR00422:53–22:53
[pensa]
TOI01822:59–23:04
ma no: che novantadue se siamo sposati nel cinquantasette
TOI01723:04–23:07
eh sì se:: era novantadue non mi [ricordo]
TOI01823:06–23:07
[quara]ntadue
23:08–23:09
[magari]
TOI01723:08–23:09
[quara~], cinquantatré
TOR00423:10–23:14
[nel cinquantadue, nel cinquantadue]
TOI01723:10–23:16
[non mi ricordo, non mi ricordo la data di quando son partito a militare e di quando]
TOI01823:14–23:16
[cinquantadue]
TOI01723:16–23:18
perché ho lasciato tutto indietro
23:18–23:18
sta storia
TOR00423:18–23:25
eh ma ascolta se tu ti sei congedato nel quarantanov~, hai fatto nel quarantanove, nel cinquantuno ti sarai congedato [così:],
TOI01723:24–23:34
[ecco] ho fatto una confusione non me lo ricordo più, perché non ci ho mai più pensato (.) là perché erano erano proprio dei giorni brutti che ho pa[ssato]
TOR00423:33–23:34
[eh ci] credo
23:34–23:35
[ci credo].
TOI01723:34–23:40
[e allora] niente, ave~ nel frattempo avevo chiesto a mia mamma che avevo scritto, allora non c'erano
23:41–23:47
il telefonino, non c'era neanche il telefono perché bisognava passare dal centralino
23:48–23:53
poi il centralino ti chiamava lei il titolare di chi è che tu avessi vo~
23:53–23:56
e::h bisogno di parl[are], e:h che pasticcio
TOR00423:54–23:55
[sì sì]
23:55–23:57
[dovevi passare per il centr]alino
TOI01723:57–23:58
stava (u)na giornata lì
23:59–24:06
allora ho chiesto a mia ma~, ho scritto a mia mamma non è che la la posta ti arrivava come adesso dalla sera alla mattina.
TOR00424:06–24:07
no [ci metteva]
TOI01724:06–24:08
[passavano otto] giorni anche
24:09–24:14
che mi mandasse la roba da vestirmi, perché io quando mi son congedato m'hanno dato la roba
24:14–24:15
che avevo addosso
TOR00424:16–24:16
e già
TOI01724:16–24:21
basta poi non mi davano, non m'hanno dato più niente, non avevi neanche più le scarpe, non avevi niente.
TOR00424:21–24:22
oh madò
TOI01724:22–24:25
perché quando son partito a militare (.) la roba me l'han da borghese
24:26–24:29
me l'hanno presa loro e l'hanno spedita loro a casa
TOR00424:29–24:30
ah quindi tu non avevi nient'[altro]
TOI01724:30–24:33
[io non] avevo niente, no (.) non avevo niente.
24:34–24:39
avevo chiesto a mia mamma se mi mandava la roba e mia mamma non aveva nessuna voglia che io rimanessi a torino
TOR00424:39–24:40
((ride))
TOI01724:41–24:50
il che son tornato indietro (.) era di di nel mese di dicembre era più o meno, come questo periodo qua era vicino natale.
TOR00424:50–24:52
sei tornato a lucera [quindi]?
TOI01724:51–24:53
[e son] tornato a lucera.
TOR00424:53–24:53
ah
TOI01724:54–25:00
trovati qua che il lavoro ce l'hai pure qua, se vuoi trovati un lavoro qua (.) ma dove lo trovo sto lavoro
25:00–25:02
e son tornato
25:02–25:04
dal padrone dove lavoravo prima.
TOR00425:04–25:04
mh
TOI01725:05–25:06
perché questo padrone qua
25:06–25:10
aveva (u)na forte azienda, una grande azienda agricola
TOR00425:10–25:11
mh
TOI01725:11–25:17
e aveva tante macchine agricole e io lavoravo col mastro, io facevo il discepolo.
TOR00425:17–25:19
ma a quanti anni hai iniziato a lavorare?
TOI01725:20–25:21
oh come da a::
25:22–25:27
da da quando ha chiuso le scuole, non mi ricordo se era il quarantadue o quarantatré
25:28–25:32
[c'era la guerra in] mezzo non si capiva niente in quel periodo
TOR00425:28–25:28
[quindi eri pi:ccolo]
TOI01725:32–25:40
la scuola, n~ non andavi a scuola no e:h anche se andavi a scuola non c'erano i professori no
25:40–25:43
mi ricordo che c'era un signore, era anziano
25:44–25:46
tutto tremolante che ci faceva
25:46–25:47
ci faceva scuola
25:49–25:56
l'unica volta che son rimasto impressionato e che mi è rimasto sempre que~, se chiudo gli occhi io vedo ancora quella scena
25:57–25:59
di questo professore
26:00–26:03
era uno grande e grosso non dico bugie
26:03–26:04
era uno grande e grosso
26:05–26:08
portava sempre i stivali e le gambe
26:09–26:11
e i pantaloni alla zuar
TOR00426:11–26:11
ah
TOI01726:13–26:20
e ce l'aveva con un ragazzo, che questo ragazzo era figlio di un comandante delle, dei vigili urbani
TOR00426:20–26:20
mh
TOI01726:21–26:28
non so cosa ci avesse detto questo ra~ sto ragazzo al professore ma magari l'ha risposto male, non so cosa l'aveva detto
26:29–26:31
e allora la::
26:31–26:33
l'ha dato tante di quelle botte
26:33–26:36
[a calci l'ha] preso, a ca[lci e:h]
TOR00426:33–26:34
[ah, proprio l'ha picchiato]
26:35–26:36
[uh mamma]
TOI01726:37–26:45
noi tutti quanti della scuola eravamo cinquantasette o cinquantotto ragazzini dentro la scuola [dentro], tutti noi ragazzini
TOR00426:42–26:42
[pochi]
TOI01726:45–26:46
lì c'erano
26:46–26:50
la prima elementare, la seconda, la quinta, era tutto assieme
TOR00426:50–26:50
certo
TOI01726:50–26:51
non è che c'era::
26:52–26:54
e niente:::
26:55–27:01
da quella volta là avevo detto a mia ma io a scuola non ci vado più finito la quinta elementare perché poi m'avevano da
27:01–27:02
u:::
TOR00427:02–27:03
l'attestato,
TOI01727:03–27:06
l'attestato che ho: ho: frequentato.
27:07–27:10
ma che ho frequentato io? non ho frequentato niente perché
27:11–27:15
dalla terza andare alla quinta:, poi un anno sono stato bocciato pure
27:18–27:25
perché quell'anno nel periodo che:: eh ecco è capitata una roba di quelle grosse perché
27:25–27:28
io come ho detto che ero sempre un ribelle
TOR00427:28–27:29
((ride))
TOI01727:29–27:31
mi piaceva andare a giocare
27:32–27:34
e di fronte a casa mia,
27:34–27:35
c'era (u)na parte
27:36–27:41
che c'era ai tempi, e all~, io ho fatto la prima elementare lì che poi non l'abbiamo manco fatta
27:41–27:44
ci pioveva dal tetto ci piove c'è l'acqua e i rubinetti
TOR00427:44–27:45
sì non era proprio:
TOI01727:45–27:47
i niente era proprio:
27:48–27:49
dicevano che era
27:49–27:53
e::h=mh un convento di frati.
TOR00427:53–27:53
ah
TOI01727:54–27:56
e allora c'era un giardino
27:56–28:02
e quel dal giardino c'era un cortile, c'era un passatoio che si andava dall'altra parte
28:03–28:05
e c'era un cortile grande me lo ricordo era
28:06–28:08
rettangolare [ques]to co~
TOR00428:07–28:07
[mh mh]
TOI01728:08–28:09
e::h
28:10–28:11
s~ è:::
28:12–28:13
si giocava lì.
28:14–28:17
non so come fu, dovevano mettere
28:18–28:20
e::h due, due pali
28:21–28:24
con i tabelli dovevano fare la pallacanestro dovevano [fare]
TOR00428:23–28:24
[ah ho capito].
28:25–28:25
il cesto
TOI01728:26–28:27
e allora ci avevano mandati via
28:28–28:33
e siamo andati via tutti quanti, hanno detto ragazzi qua è pericoloso adatevene via.
28:33–28:35
e siamo andati via (.) noi siamo andati via
28:36–28:38
e la, la ragazzina
28:39–28:43
teneva suo padre che faceva il bidello lì, faceva l~, guardia~, faceva
TOR00428:43–28:44
sì il custode.
TOI01728:44–28:46
il custode ma:
28:46–28:48
l'avevano dato quella carica
28:49–28:49
perché erano
28:50–28:51
più poveri di noi
TOR00428:51–28:51
mh
TOI01728:53–28:54
allora e:h
28:55–28:56
non so come fu
28:57–29:03
s'è tagliato il dito, (gli ha) portato via il pollice della [mano], adesso non so la pri~, la destra o la sinistra
TOR00429:00–29:01
[oh mamma]
TOI01729:04–29:09
avevano incolpato a me, io ero a casa, come potevo saperlo di questo particolare
29:09–29:13
in quel periodo io ho fatto una bronchite grande e:h
29:13–29:18
do~ era capitato che doveva fare il testimone alla alla ragazzina
29:18–29:19
eh
29:19–29:22
e dovevo andare a sc~ a scuola per gli esami
29:23–29:30
e mia mamma ha detto, tutto più gli faccio ripetere la class~ l'anno, ma non lo faccio venire, c'ha la febbre a quaranta
29:30–29:32
non faccio uscire dal
29:33–29:34
e niente, e allora e:h
29:35–29:40
poi venne questo me lo ricordo, che venne un carabiniere con altre due persone
29:41–29:43
che volevano sapere da me
TOR00429:43–29:44
che cosa era successo
TOI01729:44–29:48
che cosa era successo e ho detto io non lo so, perché a noi quelli là c'hanno mandato via
TOR00429:48–29:49
e già
TOI01729:49–29:54
eh c'han detto tu eh voi andate via ragazzi qua non si gioca più, difatti
29:55–29:58
perché son venuti a chiamare a me e non hanno chiamato il figlio di caterina?
29:59–30:02
che lui era, era pure con me
30:02–30:07
e poi c'erano gli altri ragazzi ci ho fatto dei nomi di quei che erano lì dentro
30:08–30:13
ho detto noi siamo andati via lei è rimasta col padre, cos'è successo dopo non lo sappiamo noi
30:14–30:19
e e poi non so se sono andati a chiedere anche agli altri rag[azzi] e comunque so andati via
TOR00430:17–30:18
[certo]
TOI01730:19–30:21
io l'ho detto quello che sapevo
TOR00430:21–30:22
gli hai detto la verità.
TOI01730:22–30:26
e non sapevo neanche perché si fosse portata via il dito, [come ha] fatto, niente.
TOR00430:25–30:25
[ah ecco]
TOI01730:27–30:33
e il fatto che: poi dopo:: son guarito che ho comi~ ho:: [ripetuto l'anno].
TOR00430:32–30:33
[hai cominciato a lavorare]
TOI01730:34–30:36
l'anno che ho ripetuto
30:36–30:39
è ve~ siamo andati a scuola ma ci mancavano i professori.
30:40–30:41
loro li chiamavano professori
30:42–30:47
che erano professori o che erano insegnanti chi lo sapeva cosa c'avessero
30:47–30:50
comunque andavamo lì solo a scaldare il banco
TOR00430:50–30:51
mh
TOI01730:51–30:55
e poi ci mandavano a casa, quando è ora e tempo ci mandavano a casa
30:56–31:02
e ho fatto la quinta elementare ma io non ho studiato, quel poco che leggevo a casa
TOR00431:03–31:03
mh mh
TOI01731:03–31:05
quel poco che mi insegnava ancora mia mamma
31:06–31:09
perché mia mamma da piccola è stata in collegio
TOR00431:09–31:10
quindi sapeva leggere [sape~]
TOI01731:10–31:16
[ecco] sapeva leggere sapeva scrivere, perché mia mamma rimase, la m~ mamma di mia mamma
31:17–31:18
rimase vedova
TOR00431:18–31:18
mh
TOI01731:19–31:20
e aveva due bambine
TOR00431:20–31:21
mh
TOI01731:21–31:24
aveva mia mamma e la sorella di mia mamma
31:25–31:26
a quei tempi là
31:27–31:28
no come adesso
31:28–31:32
che prendono la pensione, ti danno un sussidio
31:33–31:34
se vuoi sopravvivere
31:35–31:36
dovevi sposarti
TOR00431:37–31:37
certo
TOI01731:37–31:39
trovare un uomo che ti manteneva
TOR00431:40–31:40
mh mh
TOI01731:41–31:47
e allora questo qua ha detto io ti posso m~ sposare, però la bambina una la posso tenere, l'altra no.
31:49–31:51
e allora c'era in famiglia:
31:51–31:53
u:n avvocato
31:53–31:57
questo l'ho saputo poi a distanza di anni
TOR00431:57–31:57
mh
TOI01731:58–32:05
perché: mio cognato:: eh, che: ha sposato la la mia sorella era carabiniere ha voluto fare
32:05–32:06
il:
TOR00432:06–32:07
la ricerca
TOI01732:07–32:08
la ricerca g~ come si dice?
TOR00432:08–32:10
l'albero genealogico.
TOI01732:10–32:10
ecco
32:11–32:15
e allora c'era un anziano zio di mia mamma che era avvocato
32:15–32:17
e tramite questo zio
32:18–32:23
l'hanno:: potuta infilare:: [lì, lì] in collegio
TOR00432:21–32:22
[in collegio]
TOI01732:23–32:25
è stato fino a diciott'anni poi
32:25–32:27
[a diciott'anni] l'ha uscita.
TOR00432:25–32:26
[è uscita]
TOI01732:27–32:31
però mia mamma ci insegnava a leggere, ci insegnava a scrivere
32:32–32:34
eravamo sei, non eravamo uno
TOR00432:34–32:34
eh no
TOI01732:34–32:37
non so come ha fatto sta povera donna a andare avanti
32:38–32:41
io mi ricordo qua~ la mattina, si alzava la mattina presto
32:41–32:44
a lavare i panni, li lavava
32:44–32:45
era mio padre che:
32:46–32:49
prima d'andare via, prima d'andare in campagna
32:49–32:51
andava a prenderci l'acqua andava
32:51–32:53
alla fontana, eravamo
32:54–32:57
non tanto vicino ma era pure, c'era un bel po' di strada da fare.
32:58–33:00
allora funzionava la la fontana.
33:01–33:04
poi è arrivato un bel giorno che la fontana non usciva più acqua.
33:05–33:09
e::h sì hai voglia c'è stata la guerra in mezzo
33:09–33:11
non si:: mi ricordo che c'era
33:12–33:13
un:
33:14–33:17
u::n manifesto attaccato al muro
33:18–33:21
e io l'ho letto appena appena che diceva
33:21–33:24
aprile fa il fiore
33:24–33:26
e maggio ha la nomina.
TOR00433:27–33:28
bom
TOI01733:32–33:35
perché mi è venuto sto mors~ rimorso qua, perché
33:36–33:39
quando io eh prima di partire a militare
33:39–33:41
lui mi dava quello che voleva
33:42–33:49
poi si capisce a furia di stare lì (.) imparo anch'io a lav~ fare qualche cosa, volevo qualche cosa in più.
33:49–33:58
e allora il padrone mi disse e ma adesso i cosi son cambiati se vuoi venire a lavorare lì devi lo f~ fai a part time.
33:59–34:01
e a part time e io quando mangio?
34:01–34:03
[mangio] (u)na volta all'anno
TOR00434:01–34:02
[e certo]
TOI01734:04–34:04
eh
34:05–34:09
se devo venire magari mi: mi fa fare un altro lavoro
34:10–34:13
e lavoro non ce n'ho, perché lui aveva tante di quelle macchine agricole
TOR00434:13–34:14
mh
TOI01734:14–34:15
e allora::
34:15–34:17
e aveva due masserie
TOR00434:17–34:17
mh
TOI01734:17–34:24
e n'aveva sia da (u)na parte e poi c~ c'erano diversi chilometri d'andare dall'altra parte e si andava dall'altra
34:25–34:27
e aveva due lucomobile
TOR00434:27–34:27
mh
TOI01734:28–34:34
[per far andare le lucomobile] erano sì er~ e:h non erano come erano
TOR00434:28–34:29
[che erano come dei treni]?
TOI01734:35–34:37
il funzionamento era come quella lucomobile della
34:38–34:40
la locomotiva [del treno]
TOR00434:39–34:40
[del treno eh]
TOI01734:40–34:43
però erano fatti in un altro modo
TOR00434:43–34:43
sì erano
TOI01734:43–34:44
eh eh
34:44–34:49
e allora si dava la la: il fuoco da sotto, l'acqua che c'era dentro
34:51–34:55
non ho (u)na: non ho (u)na fotografia c'avevo un libro poi
34:55–34:57
non so dov'è finito, non me lo ricordo.
34:58–34:59
comunque
35:00–35:02
quando son tornato dal eh
35:05–35:07
cosa stavo dicendo quello del padrone
35:07–35:09
e allora lui m'ha detto che e a (avevano)
35:10–35:11
niente (.) avevo trovato
35:12–35:17
tra me e ah=mh un altro amico, lui faceva l'autista questo amico qua
35:19–35:20
e io andavo:
35:22–35:24
non aveva, cercava lavoro.
TOR00435:24–35:25
mh
TOI01735:25–35:31
mi son fermato tante di quelle volte da questo mio amico che lui tante volte usciva con la:, aveva preso la patente.
35:32–35:38
e v~ io la patente non potevo prenderla perché non ce:~, non avevo soldi per farmi:
35:38–35:43
scrivere: la patente (.) quando poi ho avuto i soldi per fare la patente me ne sono andato via.
35:44–35:45
e niente
TOR00435:45–35:47
però poi l'hai presa la patente
TOI01735:47–35:49
sì ma l'ho presa laggiù la patente poi [eh]
TOR00435:49–35:49
[ah]
TOI01735:50–35:52
l'ho presa là do~, ma dopo il militare
35:53–36:01
e allora eh c'era il padrone che m'aveva: m'aveva squadrato bene, m'aveva detto senti io c'ho
36:01–36:04
eh oltre a questo c'ho un lavaggio di macchine
TOR00436:04–36:05
ah
TOI01836:05–36:05
volete un biscotto?
TOI01736:05–36:06
c'è
36:06–36:08
c'è eh mio nipote
36:08–36:11
non mi dà mai i soldi, però il lavoro lo fa
36:13–36:17
il lavoro lo fa ma i soldi li prende lui e a me non mi dà niente
36:19–36:21
e vuo~, adesso vuole andar via
36:21–36:22
se tu v~ va
36:23–36:24
vorresti stare lì al
36:25–36:29
al posto di eh basta che cominci a trovare qualcosa per
36:30–36:35
e non mi ricordo sono stato un mese, un mese e mezzo due, non me lo ricordo
TOR00436:35–36:37
un po' [di tempo co]munque
TOI01736:35–36:36
[sono stato]
36:36–36:38
un po' di tempo son stato lì
36:39–36:41
e:h lavavo ste macchine
36:42–36:44
era era in primavera.
36:46–36:49
non lo so (.) mia mamma e le mie sorelle
36:49–36:53
come han fatto a passare da dove era era
36:53–36:54
lucera
36:54–36:56
era un po fuori dal eh
36:56–36:57
dal centro
TOR00436:57–36:58
mh
TOI01736:58–37:05
e si passava, lì lo chiamavano la strada del calvario lo chiam[avano perché] poi si scendeva giù
TOR00437:03–37:04
[perché c'era un monte]
TOI01737:05–37:07
e si andava verso il piano della:
37:09–37:13
e passato di là ma ma neanche a farlo apposta io avevo (u)na
37:14–37:18
(u)na cosa davanti di: tela di: cellophan
37:18–37:20
di la::
TOR00437:20–37:21
tela cerata
TOI01737:21–37:26
ecco che non, non no non p~ non mi bagnavo, però sotto ai piedi bagnavo
37:28–37:32
è passata mia mamma me n'ha fatto, m'ha fatto (u)na tragedia
37:33–37:37
[poi non solo mia mamma], ma anche le sorelle m'hanno detto
TOR00437:33–37:34
[perché avevi i piedi bagnati]?
37:37–37:38
((ride))
TOI01737:38–37:46
e loro han cominciato a urlare e io ho detto ma basta finitela na~ non, v~ volevo andarmene via, n~ non volevo trovarmi
37:46–37:48
perché poi la gente a lucera
37:48–37:49
pensa che anche
37:50–37:51
quando sente chi e::h eh
37:52–37:53
ti si radunano tanti
TOR00437:53–37:55
in tutti i paesi succede
TOI01737:55–37:56
tanta di quella gente
37:56–38:00
e si è radunata e ho detto ma vedi che ho da fa~, diamo spettacolo, andate via.
TOR00438:01–38:01
ah
TOI01738:03–38:07
mia sorella quella la la la penultima
38:07–38:08
è sempre ancora adesso
TOR00438:09–38:09
mh
TOI01738:09–38:13
è terribile, io son terribile ma quella è assai più terribile di me.
TOR00438:12–38:13
((ride))
TOI01738:14–38:19
comunque niente:: non la finiva più, ho detto senti se non andate via voi, vado via io.
38:20–38:27
e comunque niente (.) è finita e quel giorno là la sera sono andato da questo ragazzo, da questo padrone e gli ho detto (.) senta
38:28–38:32
non ci voglio stare più là, non ci sto più basta n~ non
38:32–38:35
[come mai, come qua], no no
TOR00438:32–38:34
[non era il lavoro per te]
TOI01738:36–38:42
se vuoi darmi qualche cosa di soldi me la dai, se no io vado via pure senza, ero talmente ustionato
38:42–38:45
ustionato che non volevo più trovarmi lì
38:46–38:47
allora
38:48–38:54
sono andato a casa la sera, lui m'ha dato, m'aveva dato non mi ricordo m'aveva dato quei soldi e io ho messo in tasca
38:55–38:57
sono andato a casa e ho detto a mia mamma io domani mattina parto.
38:59–39:01
m'avevo comprato una valigia
39:01–39:05
l'avevo pagata otto soldi, otto lire, non mi ricordo il
39:06–39:07
e avevo preso sta valigia
39:08–39:13
era di ca:~ ma una bella valigia proprio di fibre, buona, robusta.
39:14–39:16
però tutta la roba lì dentro non mi stava.
39:17–39:22
mia mamma piangeva, non m'ha aggiustato neanche la valigia perché non voleva che andasse
39:22–39:23
andasse via
39:24–39:29
sì perché lei aveva già perso un figlio aveva diciotto anni mio figlio eh mio fratello
39:29–39:31
era due anni prima di me.
39:31–39:39
e::::h in quel periodo nel quarantatré quarantacinque non si capiva niente lì, non c'erano medicine, non c'era niente
39:39–39:41
c'è stato, c'è stato [quella]
TOR00439:41–39:41
[eh sì]
TOI01739:42–39:46
quell'anno nel quarantacinque c'è stata una mortalità di giovani
TOR00439:46–39:47
un'epidemia?
TOI01739:47–39:51
e c'è (.) ma prendeva solo i giovani prendeva
39:52–39:58
e difatti poi sono stati: a casa sono sta~, so~ io me la son cavato perché non stavo a casa con loro.
39:59–40:02
perché sto padrone voleva che dovevo dormire lì in campagna.
40:03–40:04
perché lo faceva?
40:05–40:07
perché se io do~ stavo al ~d al paese
40:08–40:14
il tempo che andavo dal paese andare che erano poi solo quattro chilometri con la bicicletta quanto ci impiegavo
TOR00440:14–40:15
dieci minuti.
TOI01740:15–40:21
niente se tu dovessi partire dalla casa dove abito io in via via
40:21–40:25
eh via: e:h non mi ricordo neanche più dove abito
40:26–40:29
fino a mirafiori impieghi più di quattro chilometri
TOR00440:29–40:31
mh, ma tu abitavi dalle parti della mole?
TOI01740:33–40:33
sì e no
40:34–40:39
dove ho trovato alloggio:: sì sì hai ragione dalle parti della mole quando son venuto
TOR00440:39–40:41
su corso regina da [quelle parti là]
TOI01740:40–40:42
[quando sono] rimasto no
40:42–40:44
e::h via:
TOR00440:45–40:46
gaudenzio
TOI01840:45–40:47
via palazzo di città stava
TOI01740:47–40:49
no dopo sono andato in via palazzo di città.
TOR00440:49–40:51
via gaudenzio ferrari da quelle parti lì?
TOI01740:52–40:58
dove c'è l~ la l'ospedale e::h come si chiama: dove t'hanno trovato lì i polipi
TOI01840:58–40:59
mauriziano.
TOI01741:00–41:02
i: l' ecobalto dove da come si chiama quello
41:04–41:05
da via giolitti
41:06–41:07
alle spalle di via giolitti
TOR00441:08–41:09
ah ho capito
TOI01741:09–41:09
ecco
TOR00441:09–41:10
ho capito
TOI01741:10–41:13
abitavo da quelle, quei [para~, da quei] paraggi lì.
TOR00441:11–41:12
[da quelle parti lì]
41:13–41:16
do~ dalle parti di via cavour di quelle, dei giardini [cavour]
TOI01741:16–41:18
[abitavo] lì in quelle p~ (quel posto)
41:19–41:20
poi dopo::
41:20–41:23
dato che lì voleva qualche cosa in più allora
41:23–41:24
sono anda[to]
TOI01841:24–41:25
[è an]dato in via massena
TOI01741:26–41:27
do:po in via massena.
TOR00441:28–41:30
via massena adesso è una bella zona, una zona ricca
TOI01741:31–41:33
no no in via masse:~ e::h ma
41:34–41:37
abitava in una soffitta per conto mio.
TOR00441:37–41:37
mh
TOI01741:37–41:43
mi ero comprato poi il lettino, mi ero comprato il gas, il fornellino
41:43–41:44
mi facevo
41:45–41:51
chiedevo alla: chiedevo a gente come si fa a fare questo e loro mi spiegavano e io cianfrugliavo e ma
TOR00441:51–41:52
((ride))
TOI01741:52–41:55
eh ma sì ma all'epoca poi non c'era il frigorifero
TOR00441:55–41:55
ti adattavi
TOI01741:55–41:57
e no, non c'era::
41:57–41:58
allora
41:58–42:04
quello del del ristorante sì lo mangiavo, poi tante volte lo buttavo anche via perché veniva acido.
42:05–42:09
perché lo prendevi alla sera, lo mangiavi il giorno dopo a mezzogiorno
TOR00442:09–42:10
eh
TOI01742:10–42:15
era roba che poteva andare bene, ma se era la pastasciutta veniva acida, non [non eh]
TOR00442:14–42:15
[sì non]
TOI01742:15–42:16
allora mangiavo il panino.
42:17–42:17
e non
42:18–42:21
non lo prendevo più il baracchino, prendevo il panino mangiavo
42:21–42:23
poi avevano messo le mense
42:24–42:25
allora siamo andati avanti tanto
42:26–42:28
comunque niente (.) e::h
42:29–42:32
mi son trovato:, mi sono, mi sono sempre aggiustato.
42:32–42:35
anche se stavo male ma per conto mio stavo bene
TOR00442:35–42:36
e:cco
42:36–42:37
ma perché volevi venire su a torino?
TOI01742:37–42:41
no ma io ero già a torino in [questo periodo]
TOR00442:40–42:40
[che lavoro facevi]?
42:41–42:42
che lavoro facevi?
TOI01742:42–42:44
eh avevo trovato sempre a lavorare in fabbrica.
TOR00442:44–42:45
ah
TOI01742:45–42:49
ma: il lavoro che facevo in fabbrica mi tenevano sempre senza libretto.
TOR00442:49–42:49
ah
TOI01742:49–42:50
senza i:l eh
42:52–42:55
allora::, allora c'erano delle famose cooperative
TOR00442:56–42:56
mh
TOI01742:56–43:03
adesso non so se ci sono perché non ho mai più praticato (.) cosa succedeva a sta cooperativa? tu andavi da que~
43:03–43:07
da questo signore che gestiva le cooperative ti mandava a lavorare
TOR00443:08–43:08
certo
TOI01743:08–43:10
presso una ditta o presso una fabbrica o
43:11–43:13
o presso da chi avesse avuto bisogno
43:14–43:15
allora da: eh
43:15–43:15
e l~
43:16–43:19
e ti davano beh po~ di duecento lire all'ora
43:19–43:21
cento li prendeva lui e cento me li dava a me
43:23–43:25
io son capitato poi
43:25–43:26
insomma so~
43:26–43:27
eh in una fabbrica
TOR00443:28–43:28
ah
TOI01743:28–43:30
facevano solo radiatori auto
43:31–43:34
e::h sono arrivato lì eh
43:34–43:38
e si capisce per me era tutto str~, tutto nuovo, tutto strano, tutto
TOI01843:38–43:41
e lui prima aveva avuto roba agricola
TOR00443:41–43:42
con le macchine agricole?
TOI01843:42–43:44
con le macchine agricole, poi dopo lì è
TOI01743:44–43:45
comunque niente
TOI01843:45–43:47
[era cambia]to tutto.
TOR00443:45–43:47
[e certo]
TOI01743:47–43:49
era tutto nuovo [per me]
TOR00443:48–43:51
[anche di] tecnologia, era tutto [tecnologico]
TOI01743:50–43:54
[eh sì:], ho cominciato quasi da capo diciamo a::h
43:55–43:57
però mi accaniva il lavoro perché
43:58–44:03
e io poi ero da solo, abitavo in via massena al quinto piano c'era la soffitta
44:04–44:10
e non ero solo io, c'era anche: un signore che c'aveva marito e moglie e un bambino.
TOR00444:10–44:10
mh
TOI01744:10–44:14
e questo qua m'aveva chiesto a me guarda che alla sip
44:15–44:17
chiedono operai
44:17–44:19
puoi fare la domanda
44:20–44:26
e io dissi magari faccio la domanda non mi prendono, ma adesso m'hanno dato un po' di lavoro là e lavoro là, meglio che lavoro là
44:27–44:32
e allora lui ha detto beh se non vuoi venire tu mando a chiamare mio cognato
44:34–44:37
il fratello della moglie e l'hanno:
44:38–44:39
è solo che::
44:39–44:45
non lo so (.) se si è trovato bene, se non si è trovato bene, io mi trovavo bene lì.
44:46–44:50
e ora sono andato avanti a lavorare con quello (.) e sono andato avanti diversi anni.
44:51–44:53
poi e:h
44:53–44:58
avevo trovato da un'altra parte che mi davano qualche cosa in più e non ero più
44:59–44:59
perché
45:01–45:02
a quell'epoca là
45:03–45:09
io avevo la residenza, ma non era una residenza che io potevo, era una residenza occasionale
TOR00445:09–45:11
sì potevi lavorare ancora un po'.
TOI01745:11–45:15
ecco no la residenza occasionale se avevi lavoro
45:15–45:18
serviva sta residenza, se non avevi lavoro
45:18–45:22
non serviva a niente perché non avevi contributi, non avevi la mutua
45:22–45:24
non avevi l'infortunio, non avevi niente.
45:26–45:31
e allora ho detto: devo cercare di mi~, di migliorare per conto mio
45:32–45:36
e andò a chiedere a un'altra fabbrica se mi prendevano a lavorare
45:36–45:38
cosa sai fare, eh qualcosa so fare
45:40–45:44
perché ho lavorato là così cosà e son diversi anni che lavoro lì eh
45:45–45:48
e allora m'hanno tenuto lì e m'hanno preso, quando m'hanno preso
45:50–45:53
eh erano contenti di quello che io (g)li facevo
45:54–45:58
però m'era rimasto sempre il pallino che quella fabbrica lì e::h
45:59–46:02
era diverso, perché [lì era] in un modo e non mi piaceva
TOR00446:00–46:01
[ti piaceva di più]
TOI01746:03–46:07
mentre invece lì eh si lavorava più::
46:09–46:14
più sostenuto, era un lavoro più serio, là invece non mi piaceva che era:
46:14–46:15
il lavoro
46:16–46:18
e difatti andò a chiedere di nuovo
46:18–46:22
se perché, io quando so and~, quando andò via
46:22–46:24
non andò via di brutto
46:25–46:28
dissi che andavo via perché lì mi davano qualche cosa in più
TOR00446:28–46:28
mh
TOI01746:29–46:33
allora nessuno m'ha detto niente e sono andato, però son tornato di nuovo, quando poi
TOI01846:33–46:36
ma lì eravamo già sposati quando hai cambiato
TOR00446:36–46:37
((ride))
TOI01746:37–46:42
quando è stato così è stato che poi mi è arrivato dopo tre a:nni
TOR00446:42–46:42
mh
TOI01746:42–46:45
ho dovuto, ho preso la residenza stabile
TOR00446:45–46:46
mh mh
TOI01746:46–46:49
allora con la residenza stabile [potevo]
TOR00446:48–46:50
[potevi] sposarti.
TOI01746:51–46:54
potevo anche sposarmi, ma potevo sposarmi anche prima non è che non potevo.
46:55–46:58
solo che come facevi a metterti una famiglia sulle spalle?
46:58–47:00
se non eri sicuro di [del lavoro]
TOR00447:00–47:00
[e no certo].
TOI01747:01–47:03
e allora io, qu~ quello pensavo.
47:03–47:08
se io mi devo sposare devo essere prima sicuro che posso dar da mangiare a un'altra donna
47:08–47:10
se no quella a me cosa mi dice?
47:10–47:12
m'hai portato fino a qua
TOR00447:12–47:13
per farmi morir di fame
TOI01747:13–47:13
eh
47:13–47:14
e allora
47:15–47:18
e allora: niente, comunque:
47:18–47:21
mi sono aggiustato, so~ trovato da::
47:21–47:21
eh
47:21–47:23
e siamo andati avanti così
47:24–47:27
poi: eh ho deciso che dovevo, volevo sposarmi
47:30–47:32
e ci chiesi al padrone, lì al:
47:32–47:34
capo, guardi che:
47:34–47:36
e ma siete in diversi che vi sposate
TOR00447:37–47:39
e ho capito ma se uno si vuole sposare
TOI01747:39–47:44
ma no: io ci dissi sì ha: ragione, ma in questo periodo qua perché
47:44–47:47
ti davano solo quindici giorni di ferie
TOR00447:47–47:48
e sì la licenza matrimo[niale]
TOI01747:48–47:52
[però], però se [avessi (.) aspetta]
TOI01847:49–47:52
[dieci giorni a licenza matrimoniale]
TOI01747:52–47:58
[ti dava]no quindici giorni di ferie, però se avessi lavorato da quattro o cinque anni prima
TOR00447:52–47:53
[pochi].
47:58–47:59
ah
TOI01747:59–48:00
allora ti davano questa
48:01–48:06
ma se tu eri u~ al primo anno che lavoravi ti davano magari quei tre o quattro giorni
TOR00448:06–48:06
sì non di più
TOI01748:06–48:07
e non di più
48:08–48:12
e allora io quello che (g)li dissi al capo: reparto:
48:13–48:17
(g)li dissi è ve~ hanno ra~, la ditta, la direzione ha ragione di dire così.
48:17–48:18
però
48:18–48:25
quando uno si sposa che: magari:::: sei già lontano, con tre o quattro giorni cosa fai?
TOR00448:25–48:27
niente (.) [non fai neanche in tempo]
TOI01748:26–48:27
[ti sposi e vieni a lavorare]
TOR00448:27–48:28
non fai [in tempo a scendere]
TOI01748:28–48:31
[ti prendi questa] donna che non ha ma mai visto torino
48:32–48:34
te la porti e la chiudi dentro casa?
48:34–48:35
eh no: eh
48:36–48:41
e no niente lui l'aveva la su~ la sua tesi e io aveva la mia
48:41–48:42
però han vinto loro
TOR00448:43–48:45
e quindi hai dovuto fare in fretta?
TOI01748:45–48:48
e ho dovuto fare in fare in fre~, anzi che poi dopo m'aveva detto
48:49–48:51
e::h (u)na settimana m'avevano dato dieci giorni.
TOI01848:51–48:53
dieci giorni, dieci giorni.
TOI01748:53–48:57
ma quei dieci giorni te li dava già per e::h
TOI01848:57–48:58
per il matrimonio, sì.
TOI01748:58–49:04
ma te li danno già per la il la per e::h come si dice del sindacato
TOR00449:04–49:04
sì.
TOI01749:04–49:07
era una cosa che ti:: era ti ti toccava di diritto.
TOR00449:07–49:08
okay
TOI01749:08–49:08
oh
49:09–49:12
e allora mi disse: se puoi venire prima::
TOR00449:12–49:13
è meglio
TOI01749:13–49:14
noi ti poi ti paghiamo
49:15–49:18
che se campa cavallo che l'erba cresce
49:18–49:22
sono andato a lavorare, ma quelli non è che m'hanno dato:
49:22–49:27
di più di quello che prendevo, ma a me m'è andata bene perché:
49:27–49:28
avere (u)na
49:28–49:29
(u)na voce in più
49:29–49:32
eri sempre:: come si dice no::
49:33–49:34
eri schiavo.
49:35–49:38
e dovevi:: subire a quello che trovavi.
49:39–49:46
non schiavi nel senso che ti ti pre~ eh ti:: però ti obbligavano a [fare quello che] volevano e tu lo facevi.
TOR00449:44–49:45
[quello che volevano]
TOI01749:47–49:50
controvoglia o con la voglia lo facevi il lavoro.
49:51–49:52
comunque mi son trovato bene.
49:53–49:58
e poi ho:: si capisce impari a fare qualche cosa no?
49:58–50:03
#dopo tanti anni se: se sei un cutu non capisci niente (.) ma se ca~
TOR00450:03–50:04
#se sei un cutu ((ride))
TOI01750:05–50:06
eh
50:07–50:08
e allora: alla fine:
TOI01850:10–50:11
xxx
TOI01750:11–50:13
c'era, c'era da lavorare
50:13–50:15
c'era il lavoro, ce n'era perché poi si
50:16–50:18
c'è lì c'è stata l'italia sessantuno
TOR00450:18–50:19
TOI01750:19–50:21
allora cerca di qua, cerca di là
50:22–50:27
ho trovato a grugliasco che prendevano da lavorare e mi davano qualche cosa in più.
TOR00450:28–50:28
sì.
TOI01750:29–50:36
sempre in buona fede, sempre in buo~ in buone maniere ho detto io vado via però lì mi danno così e qua mi danno cosà
50:37–50:39
e io prendo qualche cosa in più.
50:39–50:42
adesso prima era da solo, adesso c'ho una famiglia.
50:43–50:44
ho la moglie e:::h
50:46–50:47
m'arriva anche (u)na bambina.
50:47–50:49
mi servono i soldi
50:49–50:50
là mi danno di più.
TOR00450:51–50:51
eh sì.
TOI01750:52–50:55
magari è più lontano d'accordo qua è più vicino
TOR00450:55–50:55
però
TOI01750:56–50:57
però mi
50:58–51:03
eh m'hanno lasciato andare non m'hanno: non m'hanno tro~ niente [da dire:]
TOR00451:02–51:04
[e non pote]vano dirti niente, non è che
TOI01751:04–51:08
e allora sono andato via ma sempre:: come si dice, non sgarbatamente
51:09–51:14
[sempre educa]tamente e::h farci capire il motivo perché me ne andavo.
TOR00451:09–51:10
[educatamente].
TOI01751:14–51:16
perché loro guar~
51:16–51:18
da~, avendo una:: mh
51:18–51:20
un operaio in gamba
51:20–51:24
è diffi[cile che lo facevano scappare], capito qual era la
TOR00451:20–51:22
[ti dispiaceva]
51:24–51:24
certo.
TOI01751:24–51:28
perché io poi nel lavoro sono sempre stato meticoloso
51:28–51:29
e::h
51:30–51:35
[se è così è così, se] è così no, perché io dicevo sempre
TOR00451:30–51:32
[ti piaceva fare le cose bene]
TOI01751:35–51:38
farlo male, farlo bene si impiega lo stesso tempo
51:38–51:41
io è meglio farlo bene il lavoro come si deve.
51:41–51:44
si impiega qualche minuto in più lo fai come si deve
51:45–51:46
però il lavoro non torna indie[tro]
TOR00451:46–51:48
[beh] però bello te l'hanno riconosciuto insomma no?
TOI01751:48–51:53
e:cco giusto e:: niente:: e son passato lì
51:54–51:58
solo che lì andavo, sì prendevo cento lire in più all'ora
52:00–52:01
perché:
52:03–52:07
tornando indietro m'aveva detto [di fare, di far]
TOI01852:06–52:07
[era nata concettina]
TOI01752:07–52:13
di fare un mese, di fare un mese sempre la notte (.) era appena sposato
52:14–52:21
di fare un mese sempre la notte che poi loro m'avrebbero compensato di qualche: incentivo sul sulla paga.
52:22–52:27
primo mese non ho visto niente, il secondo mese lo [stesso] e il terzo mese ho detto e qua
TOR00452:25–52:25
[figurati]
TOI01752:28–52:29
concettina era piccola
52:30–52:35
con me c'era mio fratello, lui: faceva il pasticciere, lavorava da pasticciere
52:35–52:37
e si comprava la stampa
52:37–52:39
era la stampa di due o tre giorni prima
52:41–52:46
mentre che c'aveva la bambina sulle ginocchia, io ho preso sto giornale e cercasi cercasi
52:47–52:49
e: eh cercato
52:49–52:50
ho fatto il numero
52:51–52:52
eh ho detto::
52:53–52:57
c'ha bisogno operatore alle presse io sarei disposto a venire a fare delle prove
52:58–53:02
ha solo da venire, quando vuole venire? momento dissi io posso venire
53:03–53:04
perché io lavoro
TOR00453:04–53:04
eh già
TOI01753:05–53:12
potrei venire alla mattina eh però fino a mezzogiorno perché al pomeriggio faccio e all'altra mattina magari quando faccio poi
53:12–53:14
la mattina vengo di pomeriggio
TOR00453:14–53:16
cioè quindi tu facevi due lavori praticamente
TOI01753:15–53:17
ecco praticamente
53:17–53:25
e allora: l'ho fatto per (.) che poi non era per tanto, oh dovevo fa (u)na settimana da (u)na settimana m'hanno fatto fa quattro o cinque settimane
53:26–53:27
è vero ti ricordi?
53:28–53:29
e andavo, andavo a
TOI01853:29–53:32
la mattina andava:, usciva da là, andava là
TOR00453:32–53:34
e quindi c(io)è
TOI01753:34–53:34
e quindi
TOR00453:34–53:36
due lavori comunque li faceva
TOI01753:36–53:39
e li facevo e allora niente comunque:
53:39–53:43
ma oh, m'hanno detto se vuoi licenziarti di lì
53:43–53:44
noi t'assumiamo.
53:45–53:49
vabbè ho detto allora, però rimane la paga che m'avete [dato]
TOR00453:49–53:50
[che avete deciso]
TOI01753:50–53:53
[no no] quella rimane lì va bene, stai tranquillo e rimane
53:54–54:00
boh vabbè allora vado di nuo~, parlo di nuovo col capo e gli dissi senti io:
54:00–54:01
devo: andare
54:01–54:03
sono costretto a dare otto giorni.
54:04–54:05
e lui mi fa ma perché vai via?
54:06–54:07
e perché vado via?
54:07–54:09
guarda un po' che contratto che ho fatto
TOR00454:10–54:10
ecco
TOI01754:11–54:13
allora lui mi fa (.) eh hai ragione.
54:13–54:15
ti conviene andare
TOR00454:15–54:15
ah
TOI01754:15–54:17
perché io ho chiesto per te
54:18–54:21
ma la direzione ha scri~, ha detto nisba
TOR00454:21–54:22
mh
TOI01754:22–54:25
non me ne dà, non me dà per dartene a te
TOR00454:26–54:28
ah quindi lui in realtà voleva aiutarti
TOI01754:28–54:28
eh
54:28–54:33
e allora lui m'ha detto: se là ti danno di più [eh] (.) vai
TOR00454:31–54:32
[vai]
TOI01754:33–54:39
basta che ti trovi bene, m'aveva detto anche questo, basta che sì ma ho detto vado
54:39–54:44
comunque sono andato avanti: un bel po' e:: difatti si lavorava bene
54:45–54:49
c'era una bella armonia, eravamo più di cinquecento persone
TOR00454:49–54:50
tanti quindi
TOI01754:50–54:53
quindi eravamo di più da dove lavoravo prima
54:54–54:59
e:::h mi son trovato bene, andavo avanti tranquillo: avevo preso anche fe~
TOI01854:59–55:04
e poi quando siamo venuti ad abitare qua era lontano, [perché andava fino a grugliasco]
TOI01755:03–55:08
[e sì lo so che era] lontano di qua a andare a [grugliasco] facevo tutta via pietro cossa
TOR00455:05–55:06
eh sì infatti
55:08–55:09
ma andavi in [bicicletta]?
TOI01755:09–55:13
[passavo giù] da: a:h come si chiama quella via?
55:13–55:15
e girava da via monginevro
55:16–55:20
e: andavo su: eh e insomma mi sono aggiustato così
55:20–55:23
d'inverno era triste andare a lavorare si capisce
55:24–55:26
e poi mi venne in mente:
55:27–55:28
compro la macchina
TOR00455:28–55:29
((ride))
TOI01755:29–55:32
compro la macchina, quanto l'avevamo pagata? sette euro mi pare
TOI01855:32–55:36
che settecentocinquantamila lire amo pagato la [macchina]
TOI01755:35–55:37
[sette]cen[tocinquanta]
TOI01855:36–55:38
[duecento e] cinquanta
TOI01755:39–55:41
e::h io andavo con la macchina a lavorare
TOR00455:42–55:44
e allora era tutta un'altra storia
TOI01755:44–55:45
era tutta un'altra cosa
TOI01855:45–55:47
era la cinquecento ci
TOR00455:47–55:48
la cinquecento
TOI01755:48–55:53
la cinquecento ci e c'ho c'ho le fotografie che c'era: ancora michela lì
55:54–56:00
e comunque m'ha dato soddisfazione poi sta macchina, so andato [fino a foggia, fino a volturino]
TOI01855:58–56:00
[poi ce l'hanno rubata qui dava]nti.
TOI01756:00–56:04
fino a volturino so andato due volte o tre siamo andati con la macchina
TOR00456:04–56:07
volturino che è il paese di tua [moglie però]
TOI01756:06–56:07
[il paese di] mia moglie
56:08–56:12
si faceva più, oltre mille chilometri perché non c'erano le autostrade
TOR00456:12–56:13
tutte provinciali
TOI01756:14–56:19
dovevi passare per le provinciali, era molto più, si partiva alla sera di qua, si arrivava la sera dopo là.
TOR00456:19–56:20
madonna
TOI01756:20–56:21
eh sì
56:21–56:24
perché noi ci fermevamo per per strada
TOR00456:24–56:26
corto come [viaggio]
TOI01756:25–56:28
[eh sì per~] no, bah perché c'avevo due bambine poi
56:29–56:30
e::h fa[cevo]
TOR00456:30–56:31
[quindi lo] facevate poi anche con le bambine piccole
TOI01756:32–56:33
oh certo, certo
TOR00456:33–56:34
mamma [mia]
TOI01756:34–56:35
[questa]
TOI01856:34–56:39
[un anno] che siamo andati c'avevano la pertosse tutte e due
56:40–56:40
[michela]
TOR00456:40–56:40
[ossignore]
TOI01856:41–56:47
era piccola piccola, gli dava il latte, quella prendeva il latte e poi lo vomitava e piangeva di [nuovo] allora
TOR00456:46–56:46
[no]
TOI01856:47–56:49
ventiquattro ore abbiamo impiegato
TOI01756:50–56:56
però ci siamo fermati per strada, abbiamo fatto la:, c(io)è m'e~ m'ero attrezzato, non so dove:
56:56–57:01
dove li ficcavo tutta sta roba, c'avevamo la bomboletta, il fornellino
57:02–57:05
[nell'acqua], eh l'acqua per fare
TOR00457:02–57:02
[nella macchina]?
TOI01757:05–57:07
per fare la pappa de~
57:08–57:10
mi mancava solo il sugo da fare il sugo
TOI01857:10–57:11
((ride))
TOI01757:10–57:11
((ride))
TOR00457:10–57:11
((ride))
TOI01757:12–57:13
poi c'era tutto
TOR00457:14–57:16
e vi siete fermati per strada a fare
TOI01757:16–57:17
mia moglie poi, mia moglie
57:18–57:20
non voleva la lavatrice
57:20–57:20
((ride))
57:20–57:23
ah è stata un'altra storia poi quella della lavatrice
TOR00457:23–57:25
non volevi la lavatrice?
TOI01757:25–57:31
non voleva la lavatrice, lei lavava, lei è stata operata al fegato, non poteva star piegata perché c'aveva tutta
57:32–57:35
c'ha ancora la, gli fa male ancora adesso dopo tanti anni
57:36–57:37
eh e niente
TOR00457:37–57:38
povera
TOI01757:40–57:47
mettevamo tutto sopra la macchina, persino l'ass~, la la la l'asse da strif come si chiama
TOI01857:47–57:51
asse, l'asse per [lavare l'asse]
TOI01757:49–57:51
[per lavare i panni].
TOR00457:51–57:51
ah
TOI01757:51–57:53
pure quelli ci siamo portati
TOR00457:53–57:56
ah come avete? [nella cinquecento ci]
TOI01757:55–57:57
[avevo solo la] cinquecento avevo
TOI01857:57–57:58
c'era tutto sopra
TOI01757:59–58:01
eravamo nel, eravamo ne~
TOI01858:01–58:04
eh ma allora non c'era il traffico che c'è adesso.
TOI01758:04–58:08
no ma c'era c'era, ha cominciato a venire il traffico, siamo arrivati nel
58:09–58:10
e::h
58:10–58:11
negli abruzzi
58:12–58:15
non mi ricordo il paese, si doveva prima salire e poi si scendeva
58:16–58:21
era sa::n san benedetto del tronto, non mi non me ricordo se era
58:21–58:23
san benedetto del [tronto]
TOR00458:22–58:23
[capra]cotta dici?
TOI01758:24–58:27
e no capracotta siam passati dopo, quando siam venuti di là
58:28–58:30
e::h di là siamo passati
58:32–58:33
eh ci siamo eh
58:34–58:35
ho bucato
TOR00458:35–58:35
no
58:35–58:36
((ride))
TOI01758:36–58:38
ho bucato due ruote
TOR00458:38–58:38
due?
58:39–58:39
°mi::~°
TOI01758:39–58:41
una, una ce l'a[veva]
TOI01858:40–58:42
[era pesca]::ra
TOI01758:42–58:43
eh?
TOI01858:43–58:45
dopo, subito dopo pescara
TOI01758:45–58:46
eh negli abruzzi
58:49–58:55
le macchine che passavano, i bambini erano piccoli, mannaggia la miseria, come devo fare adesso?
58:56–58:58
(u)na (u)na ruota l'ho cambiata, ma l'altra era bucata
59:00–59:09
allora passa uno con la bicicletta, mi fa guarda che c'è uno che ripara le gomme, non è tanto lontano di qua, è ancora aperto
59:10–59:11
allora io mi prendo sta::
59:12–59:16
ste due ruo~ ruote, uno da una parte e l'altra l'ho lasciata col cric sotto
TOR00459:17–59:17
mh
TOI01759:18–59:21
ho detto a lei non vi muovete se no andiamo per terra e chi la tira su sta macchina
TOI01859:22–59:23
è una [xxx]
TOI01759:23–59:27
[comunque] qualche santo, qualche santo c'ha tenuto su per, c'ha tenuto su
59:28–59:35
quello là m'ha riparato tutte e due le gomme, cosa m'ha preso non mi ricordo, e son torna~ e ho messo la ruota di scorta l'ho messa dietro
59:35–59:39
perché si alzava il cofano e si metteva sotto la ruota di scorta
TOR00459:40–59:42
ah sì ci sono anche delle macchine adesso che ce [l'hanno]
TOI01759:42–59:49
[e no anda]va fa~ no ma non dovevi togliere la roba da dentro, [c'era la macchina] apposta per eh per la
TOR00459:45–59:47
[ah bastava toglierlo]
TOI01759:49–59:49
boh
59:52–59:54
vado ancora più avanti buco un'altra gomma
59:55–59:58
porca misera ho detto, ma come caspita è? e c'erano i chiodi
59:59–1:00:01
c'eran dei chiodi dentro la ruota
1:00:01–1:00:02
mannaggia
1:00:02–1:00:04
man[naggia e:]:h
TOR0041:00:03–1:00:04
[ma ce li han messi apposta]
TOI0181:00:04–1:00:07
l'avevano messo apposta, questo qua che b~ cura~
1:00:07–1:00:13
che:: riparava [le gomme] aveva mandato dei ragazzi a buttare dei chiodi [sulla strada]
TOR0041:00:08–1:00:09
[le gomme]
1:00:12–1:00:13
[pazzesco]
1:00:13–1:00:15
e così lui si [faceva i soldi]
TOI0171:00:14–1:00:17
[l'abbiamo] saputo poi la [mattina con la radiolina]
TOI0181:00:15–1:00:18
[il giorno dopo sul giornale] c'era
TOI0171:00:18–1:00:26
con la radiolina che si sentiva il giornaleradio, abba~ abbiamo hanno preso questo qua che pagava sti qua e buttava i chiodi per la strada
1:00:27–1:00:32
ma quindi non era so, era era più di mezzanotte, era più di mezzanotte e lui era aperto.
TOR0041:00:33–1:00:35
e certo lo faceva [apposta]
TOI0171:00:34–1:00:35
[capito] qual è? e certo
1:00:36–1:00:40
e prendeva i soldi e lui si faceva i soldi sto [vagabondo qua]
TOR0041:00:39–1:00:40
[certo e figurati]
TOI0171:00:41–1:00:45
e niente da quella volta poi ho riparato l'altra gomma
1:00:46–1:00:52
e siamo arrivati a torino, non ho più bucato, no è andato [più: eh] no perché non c'erano più chiodi
TOR0041:00:49–1:00:50
[chissà come mai]
TOI0171:00:53–1:00:56
erano i chiodi che proprio si ficcavano dentro le:
1:00:57–1:00:57
boh niente
1:00:58–1:00:59
siamo arrivati a torino
1:01:00–1:01:03
siamo arrivati a torino, abbiamo messo tutto a posto con la macchina
1:01:04–1:01:06
e si pensava subito all'anno dopo
TOR0041:01:06–1:01:07
((ride))
TOI0171:01:07–1:01:07
eh già
1:01:08–1:01:13
perché la mia fissa era quella di andare al paese, volevo tornare al paese
1:01:14–1:01:15
difatti
1:01:15–1:01:21
quando poi, la fabbrica dove lavoravo io, eravamo più di cinquecento persone
1:01:23–1:01:24
l'ha venduta
1:01:24–1:01:26
e la comprò uno della sicilia
1:01:27–1:01:28
questo padrone qua
1:01:30–1:01:36
lui basta che faceva:: lì facevamo le serrature edili, auto e:::h
1:01:37–1:01:39
[e anche ferrovia, ferrovia]
TOR0041:01:37–1:01:39
[serrature domestiche? ah]
TOI0171:01:41–1:01:42
comunque:
1:01:42–1:01:49
il lavoro che si faceva, e io rimanevo mh scioccato perché come si fa, come si lavorava prima, come si lavorava dopo
1:01:52–1:02:00
non poteva andare avanti il lavoro, non era il lavoro ben fatto, ma lui basta che faceva il lavoro, poi mandava avanti: prendeva i soldi
1:02:01–1:02:06
una bella volta ci arrivarono indietro tutte le serrature dell'alfa romeo
TOR0041:02:06–1:02:06
ah
TOI0171:02:07–1:02:13
quando c'è: e lui non aveva più la la come si dice [la richiesta] per
TOR0041:02:11–1:02:12
[la licenza]
TOI0171:02:13–1:02:18
l'alfa romeo ci ha mandato i so~ perché le serrature erano tutte ciucche e false
1:02:19–1:02:20
fatte malamente
1:02:20–1:02:23
per lui andavano bene ma per, per la casa no
1:02:24–1:02:25
comunque
1:02:26–1:02:29
di primo acchito n'ha l~ n'ha licenziati cinque c~
1:02:30–1:02:32
duecentocinquanta o trecento persone
TOR0041:02:33–1:02:33
tanti
TOI0181:02:36–1:02:38
e noi avevamo già comprato [la casa]
TOI0171:02:37–1:02:40
[noi ave]vamo comprato la casa qua
TOI0181:02:40–1:02:41
abitavamo già
TOI0171:02:42–1:02:43
e poi ho detto:
1:02:43–1:02:49
e:: qua andiam non andiamo tanto bene perché quelli che aveva poi licenziato
1:02:49–1:02:55
l'aveva dato tre mesi di lavoro, tre mesi di stipendio, più l'aveva dato una buona uscita
TOR0041:02:56–1:02:57
sì però [intanto li aveva licenziati]
TOI0171:02:56–1:03:02
[e hanno perso], hanno perso il lavoro ma lo allora il lavoro si trovava, chi è che [aveva] voglia di trovare il lavoro
TOR0041:03:00–1:03:01
[sì]
1:03:02–1:03:03
lo trovava
TOI0171:03:03–1:03:05
lo trovava
1:03:05–1:03:07
eh basta per
1:03:07–1:03:11
la seconda volta ne ha licenziati ancora un altro po' e allora io ho detto
1:03:12–1:03:13
era: un
1:03:13–1:03:15
caporeparto era giovane, un geometra
1:03:16–1:03:17
l'ho detto io eh
1:03:18–1:03:19
lui eh se
1:03:19–1:03:24
quando c'era un lavoretto da fare: mi chiamava sempre diceva enzo c'è da fare sto lavoro
1:03:25–1:03:27
non mi chiamava per cognome, mi chiamava per nome
TOR0041:03:27–1:03:28
mh
TOI0171:03:28–1:03:35
enzo c'è da fare questo, c'è da fare una prova di questi stampi e io ci mettevo tutta l'anima pur di fare bella figura.
1:03:36–1:03:37
mi piaceva fare delle belle figure
1:03:38–1:03:41
e io gli dissi signor azzurri io devo andar via di
1:03:41–1:03:45
qua, non posso stare qua e lui mi fa perché vuoi andar via e:h
1:03:46–1:03:50
da primo acchito ne ha mandati via un po', adesso ne ha mandati via gli altri
1:03:50–1:03:52
io ho comprato una casa
1:03:52–1:03:53
ho comprato un alloggio
TOR0041:03:53–1:03:54
non mi può lasciare a casa
TOI0171:03:54–1:03:57
e come faccio a lasciarmi a casa e poi dopo non trovo il lavoro
TOR0041:03:57–1:03:58
eh
TOI0171:03:58–1:04:02
non preoccuparti tu finché ci sono io qua ci sei pure tu, senti ho detto
TOR0041:04:03–1:04:04
va bene ma eh
TOI0171:04:04–1:04:05
da uomo a uomo
1:04:06–1:04:09
io se trovo aggiustarmi vado via
1:04:09–1:04:13
non te la prendere perché: ci davamo poi del tu
1:04:14–1:04:16
ho detto: no niente
1:04:17–1:04:19
feci domanda alla fiat
1:04:20–1:04:21
otto giorni da là
1:04:22–1:04:23
alla fiat
1:04:24–1:04:27
son passato alla fiat, m'avevano chiesto in fiat
1:04:29–1:04:36
che lavoro facevi? e ho fatto e ci ho spiegato ho lavorato alle presse l'ultima volta, ho lavorato là, poi ho lavorato
1:04:37–1:04:38
va bene
1:04:38–1:04:41
dove abita? eh io avevo detto::
1:04:41–1:04:46
e c'avevo detto qua in corso, stavano facendo corso lombardia, non l'avevano ancora fatto
TOR0041:04:46–1:04:47
figurati
TOI0171:04:47–1:04:49
ho detto là in fondo a via foligno
1:04:50–1:04:52
ah e allora lo mandiamo vicino
1:04:52–1:04:55
perché: io andò a fare la visita a mirafiori
1:04:56–1:05:00
disse così lei eh non fa tanta strada per andare
1:05:00–1:05:02
va in via cigna a lavorare
TOR0041:05:02–1:05:04
beh comunque non è che fosse proprio vicino
TOI0171:05:04–1:05:09
beh comunque:: no (.) c'era gente che la mandavano alla stura
TOR0041:05:09–1:05:09
o madon[na]
TOI0171:05:09–1:05:12
[chi] è che li mandava: sì hai voglia quanti ce n'erano
1:05:12–1:05:16
e allora sono andato e m'hanno mandato lì (.) quando sono arrivato lì
1:05:18–1:05:19
mi son cadute le braccia
TOR0041:05:20–1:05:21
ti annoiavi?
TOI0171:05:22–1:05:23
no::: e:h
1:05:24–1:05:29
perché io lavorare, lavorava con i stampi piccoli il più piccolo che era era del
1:05:30–1:05:33
settanta ottanta centimetri di lunghezza per larghe
1:05:33–1:05:37
e poi vedere sti stamponi [grossi] cosi là ho detto ma
TOR0041:05:35–1:05:36
[giganti]
TOI0181:05:37–1:05:39
facevano i cosi dei cami a rimorchio
TOI0171:05:39–1:05:44
e [lì sì] lavoravano:, [facevano] solo solo cami a rimorchio facevano e c'era una fonderia
TOR0041:05:39–1:05:40
[eh sì]
1:05:40–1:05:41
[come: l'iveco]
TOI0171:05:46–1:05:47
che poi la fonderia l'hanno portata via
1:05:48–1:05:53
e ci si~ ci siamo allargati cioè noi, si sono allargati loro
1:05:53–1:05:56
e hanno messo delle linee lì dentro
1:05:58–1:06:05
poi piano piano mi sono: mi sono or~, come si dice? mi sono organizzato, mi sono dato una scossa
1:06:06–1:06:11
perché tutto subito ho detto madonna io sti stampi [non li ho mai visti] come poi ho visto a
TOR0041:06:09–1:06:10
[come devo fare]?
TOI0171:06:11–1:06:14
le presse che erano più giganti, lì erano presse
1:06:14–1:06:17
presse piccole e::h tutti sti giganti di presse
1:06:18–1:06:20
e poi tra me e me ho detto ma è
1:06:20–1:06:22
se fa il lavoro quello fa il lavoro anche questo
1:06:24–1:06:28
piano piano, piano piano ho cominciato a prendere la:
1:06:29–1:06:34
e c'era quello più anziano che ti portava di qua, ti portava di là, fai questo, fai quello, fai l'altro
1:06:35–1:06:38
c'era uno che faceva l'operatore era: un piemontese
1:06:39–1:06:41
e chiamava tutti quanti grillo
1:06:41–1:06:44
grillo vieni di qua, grillo vieni di là
1:06:46–1:06:49
eh beh io ho sempre ubbidito, non mi sono mai
1:06:50–1:06:53
non mi sono mai fatto: come [si dice:]
TOR0041:06:52–1:06:53
[dei nemici]
TOI0171:06:54–1:06:57
ecco per pur di stare insieme con e:h
1:06:57–1:06:59
oh subiva anche qualche cosa
1:07:00–1:07:09
boh e niente una domenica siamo andati, un sabato, si lavorava: al sabato e alla domenica, si st~ e:h m'avevano chiesto
1:07:10–1:07:15
vuoi venire domani era di domenica vuoi venire domani a lavorare? sì sì e avevo bisogno di soldi
TOR0041:07:16–1:07:16
eh beh
TOI0171:07:17–1:07:18
doveva pagar la casa
1:07:19–1:07:20
e allora sì sì sì vengo
1:07:21–1:07:23
e quella domenica siamo, sono arrivato lì
1:07:23–1:07:27
e m'hanno messo attaccato a (u)na macchina a lavorare e ho fatto::
1:07:28–1:07:29
finito i pezzi
1:07:30–1:07:33
e::h grillo non toccare di là
1:07:33–1:07:38
questo: signore qua non toccare questo, non toccare quello
1:07:39–1:07:39
e io
1:07:40–1:07:40
stavo lì
1:07:42–1:07:51
e mi sono, mi sono fastidiato perché ho detto se io il lavoro lo posso, lo so fare (.) [perché non devo], non devo farlo, non l'ho dato re~ retta.
TOR0041:07:48–1:07:49
[perché non devo farlo]?
TOI0171:07:53–1:07:55
mi son messo lì e ho tolto lo stampo
1:07:56–1:08:03
ho tolto lo stampo e poi c'era un caporeparto e c'era un capo che stava lì, non era il nostro capo, era un capo che era venuto
1:08:04–1:08:09
da (u)n'altra parte, comunque non lo so non capiva ancora tutte ste cose qua
1:08:10–1:08:19
e allora questo qua m'ha detto eh c'è da mettere quello stampo là allora io ho detto e col carrello è venuto quello là ha preso lo stampo l'ho messo, l'ho messo sotto ho fatto la
1:08:20–1:08:21
ho fatto la prova e tutto eh
1:08:22–1:08:25
e poi ho ho detto i pezzi sono e mi son messo a lavorare no?
1:08:28–1:08:32
questo m'ha osservato tutto quello che avevo fatto io non m'ha detto niente
1:08:33–1:08:35
il giorno dopo sono andato a lavorare e mi è
1:08:35–1:08:40
e e e mi guardavano, uno mi guardava da (u)na parte e uno mi gua~ e parlavano fra di loro
TOR0041:08:40–1:08:41
uh madonna
TOI0171:08:42–1:08:46
ho detto che avevo sbagliato qualche cosa senz'altro, che cosa ho fatto?
1:08:47–1:08:49
poi m'hanno chiamato::
1:08:49–1:08:50
in ufficio
1:08:52–1:08:54
e m'ha detto cosa facevi prima di venire qua:
1:08:54–1:08:56
ho detto lavoravo::
1:08:57–1:08:58
lavoravo
1:08:59–1:09:01
ma lavoravo ho detto
1:09:01–1:09:04
[no] quello che si fa il lavoro che si fa qua
TOR0041:09:01–1:09:01
[mh]
TOI0171:09:04–1:09:09
lì lavoravamo veramente i lavori fatti come si deve
1:09:09–1:09:10
[qua]
TOR0041:09:09–1:09:10
[madò]
TOI0171:09:10–1:09:13
lavorano ancora come i maniscalchi
TOR0041:09:13–1:09:13
come una volta
TOI0171:09:14–1:09:17
ho detto no no, non mi piace per niente come lavorano
1:09:19–1:09:24
come faresti a lavorare? diversamente ho detto, si lavora diversamente, non si può lavorare così.
1:09:25–1:09:29
e:: m'hanno preso in ben volere, ho cominciato a fare e::h
1:09:30–1:09:33
e quando ho cominciato a vedere c~ come si lavorava veramente
1:09:35–1:09:40
è arrivato che arancioni era questo, arancioni era quello e poi l'altro sono andati via
1:09:41–1:09:43
quello che io ho preso il posto
TOR0041:09:43–1:09:45
quindi sei diventato importante?
TOI0171:09:45–1:09:48
sì do dopo ho cominciato::
1:09:48–1:09:52
a essere un po' più: risoluto anche nel:
TOR0041:09:52–1:09:53
non sopportavi più tanto
TOI0171:09:53–1:09:53
eh no
1:09:54–1:09:57
e:h questo qua mi disse::
1:09:58–1:10:04
comportati sempre come ti sei compo~ come ti stai comportando perché farai strada (.) non preoccuparti di quello che dicono gli altri
1:10:07–1:10:08
fumava la pipa questo qua
TOR0041:10:08–1:10:09
((ride))
TOI0171:10:10–1:10:16
vabbè ho sentito quello che m'ha detto lui, lui m'aveva appena salutato, sono andato e ho preso il posto di quello.
TOR0041:10:17–1:10:18
di quello che ti chiamava grillo?
TOI0171:10:18–1:10:19
no.
1:10:19–1:10:26
quello è andato:: quello [poi io ho] cambiato anche squadra, ho preso il posto di quell'altro, quello era anche operatore
TOR0041:10:20–1:10:21
[se n'è andato]
1:10:26–1:10:26
ah
TOI0171:10:27–1:10:29
ho preso il pos~ il posto di quello là
TOR0041:10:30–1:10:30
e::h
TOI0181:10:32–1:10:36
e quello che teneva e quello che ti nascondeva i pezzi
TOI0171:10:36–1:10:37
no (.) era un altro.
1:10:38–1:10:40
ma era il caporeparto, non i pezzi
TOR0041:10:40–1:10:42
cioè scusami c'era uno che ti nascondeva i pezzi?
TOI0171:10:42–1:10:48
no nascondeva i pezzi, perché io quando c'erano dei lavori più:: mh
TOR0041:10:48–1:10:49
pesanti
TOI0171:10:49–1:10:49
no
1:10:49–1:10:51
più e::h come si dice?
1:10:52–1:10:58
eh più interessanti delle cose, io me li segnavo, [me li scrivevo]
TOR0041:10:57–1:10:58
[e te li facevi]
TOI0171:10:58–1:10:58
1:10:59–1:11:04
me li se::~ e tenevo n' un armadietto e tenevo tutto dentro st'armadietto
1:11:04–1:11:07
avevo anche qualche chiavi da e per il lavoro
1:11:09–1:11:15
e::h solo che (u)na volta siamo arriavati là e:: e non era solo me la mia armadietto c'erano
1:11:16–1:11:19
di diverse armadietti che ognuno c'aveva la sua roba
1:11:20–1:11:20
dentro
1:11:22–1:11:29
sempre del lavoro, non la roba di casa, era solo roba che pote~ che tu potevi servirti, ti serve (u)na chiave?
1:11:30–1:11:34
c'è l'hai li dentro là, la usi e poi la vai a mettere là ce l'avevi in c~
1:11:34–1:11:35
in consegna sta roba là
1:11:37–1:11:38
e niente::: eh
1:11:39–1:11:43
una sera siamo arrivati là e: dovevo prendere la roba e: non ho trovato
1:11:45–1:11:48
il caporeparto l'ha presa e l'ha fatto portare là
1:11:48–1:11:49
la:: eh
1:11:50–1:11:50
la discarica
TOR0041:11:51–1:11:51
ma come
TOI0171:11:52–1:11:56
eh ma come ho detto, ma come l'ha portata al discarica ma
1:11:58–1:12:03
no perché imbrogliava ste cose e vabbè dateci un altro posto dove poter mettere
1:12:03–1:12:04
la roba noi
TOR0041:12:05–1:12:06
che cretino
TOI0171:12:06–1:12:08
quella sera ci siamo ribellati
1:12:08–1:12:11
e non solo io, anche gli altri che c'avevano della roba
TOR0041:12:11–1:12:12
beh ci credo
TOI0171:12:15–1:12:20
comunque niente io c'avevo la chiave del lucchetto dove c'era lì
1:12:20–1:12:24
ho preso la roba che più o meno che mi serviva e l'altra l'ho lasciata lì
1:12:25–1:12:28
e::h la mattina prima di venir via
1:12:29–1:12:30
sono andato::
1:12:30–1:12:33
dal dal coso dal magazzino
1:12:34–1:12:40
e (g)li ho detto guardi che io c'ho delle chiavi, c'ho questo, questo, questo e ce l'ho scritto tutto qua quello che c'ho in consegna
1:12:41–1:12:43
ieri sera è stato bianchi
1:12:43–1:12:45
ah fa ieri siamo arrivati
1:12:45–1:12:49
dico bianchi ha preso sta roba e l'ha portata tutta a rottame
1:12:50–1:12:54
e:: là, lì c'è tutta la roba lì dentro nei rottami
TOR0041:12:54–1:12:55
nella discarica
TOI0171:12:57–1:12:59
e poi non so com'è andata a finire boh eh insomma
1:13:00–1:13:03
io c'aveva e m'hanno dato poi un altro armadietto
1:13:03–1:13:05
e dove metto la roba io
1:13:06–1:13:12
m'han datto ancora un armadietto poi e::h non è più quell'armonia di prima eh
TOR0041:13:12–1:13:14
e no perché si rovina
TOI0171:13:15–1:13:18
e niente allora m'avevano detto di fare:: un
1:13:19–1:13:22
una settimana di eh una una settimana [o due]
TOI0181:13:22–1:13:23
[di ca]polavoro
TOI0171:13:23–1:13:25
alla notte, fare la notte no?
1:13:26–1:13:29
m'avevano detto di fare il turno di notte
1:13:30–1:13:33
due o tre settimane fare il turno di notte
1:13:34–1:13:35
e io faccio il turno di notte
1:13:38–1:13:41
perché avevano fatto questo? perché sto caporeparto
1:13:42–1:13:43
lui eh
1:13:43–1:13:48
c'aveva una una persona che questo signore c'aveva il bar
TOR0041:13:48–1:13:48
mh
TOI0171:13:49–1:13:51
e questo caporeparto, l'ho saputo poi dopo
TOR0041:13:51–1:13:52
e certo
TOI0171:13:52–1:13:53
questo caporeparto
1:13:53–1:13:56
prima di venire a lavorare lui faceva il centrale
1:13:57–1:13:59
passava dal bar
1:13:59–1:14:05
si prendeva la brioche, si prendeva il cappuccino, si prendeva quello che gli serviva e non pagava
1:14:06–1:14:11
voleva agevolare questo qua, l'aveva portato lì per prendere il posto che c'avevo io
TOR0041:14:11–1:14:12
ah
TOI0171:14:13–1:14:15
e me l'hanno: quando
1:14:16–1:14:18
me l'hanno detto gli altri, io non lo sapevo
1:14:20–1:14:22
c'era u::n
1:14:22–1:14:27
un qua, come si chiama un caposquadra che mi portava: mi portava in mano con e:h
1:14:28–1:14:28
perché
1:14:29–1:14:30
sapeva quello che si
1:14:30–1:14:32
[quello che c'era da fare] ecco
TOR0041:14:30–1:14:31
[perché tu lavoravi]
TOI0171:14:33–1:14:34
e mi portava in mano ve~
1:14:34–1:14:37
e allora la mattina mi fa da poi viene
1:14:38–1:14:40
da basta finito quel ciclo là di
1:14:41–1:14:43
due o tre settimane che ho fatto, tre settimane
1:14:43–1:14:45
feci la notte continuo
1:14:45–1:14:47
e andò a lavorare la domenica
1:14:47–1:14:48
al lunedì
1:14:49–1:14:50
andò al lunedì a lavorare
1:14:51–1:14:52
e mi misi attaccato a (u)na macchina
1:14:53–1:14:54
per lavorare alla macchina
1:14:55–1:14:58
viene sto caposquadra e mi fa ma arancioni che stai facendo? niente
TOR0041:14:59–1:15:00
lavoro
TOI0171:15:00–1:15:00
lavoro
1:15:02–1:15:07
ma dai che lavori, se tu devi fare il turno no no dissi, io lavoro.
1:15:08–1:15:10
faccio questo lavo~, io son venuto qua
1:15:10–1:15:11
per lavorare
1:15:11–1:15:15
non per essere preso per il fondello da voi, da chi è stato
1:15:15–1:15:16
non lo so
1:15:17–1:15:20
però io il mio lavoro, quello che so fare lo tengo per me
1:15:21–1:15:21
e
1:15:22–1:15:24
lei da lavorare, io son venuto a lavorare e lavoro
1:15:25–1:15:27
mi chiamarono in ufficio
TOR0041:15:27–1:15:28
di nuovo
TOI0171:15:29–1:15:31
mi chiamarono in ufficio e::h
1:15:34–1:15:38
e mi fecero (u)na na (u)na romanzina, chi mi lasciava, chi mi prendeva ma perché
1:15:39–1:15:41
ma adesso faccio lo zimbello del del
1:15:42–1:15:44
de de de di chi è che m'ha
TOR0041:15:44–1:15:45
[della fabbrica]
TOI0171:15:44–1:15:48
[hanno messo] hanno messo quello là al mio posto, quello non c'ha voluto stare non ha que
1:15:49–1:15:50
quando ha visto il lavoro che c'era
1:15:50–1:15:54
il lavoro che faceva e il lavoro che è venuto a fare ha detto ma questi so scemi
1:15:54–1:15:57
e io c'ho il bar e vengo a lavorare
TOR0041:15:57–1:15:58
a spaccarmi la schiena
TOI0171:16:00–1:16:00
niente
1:16:01–1:16:07
comunque quello là eh non lo so io non l'ho mai più visto, io l'avevo visto questo signore qua
1:16:08–1:16:09
ma era molto più anziano di me
1:16:10–1:16:13
io ero giovane allora, quanto avevo
1:16:13–1:16:14
neanche quarant'anni
1:16:16–1:16:17
comunque::
1:16:18–1:16:19
m'hanno convertito
1:16:20–1:16:22
mi son messo di nuovo a fare l'operatore
1:16:23–1:16:30
è arrivato che poi e::h ero diventato come si dice il primo della classe no?
1:16:31–1:16:37
quando c'era da fare qualche cosa di speciale, chiamavano arancioni per fare ste cose
1:16:37–1:16:39
e mi sono sempre appellato
1:16:41–1:16:41
perché
1:16:42–1:16:44
il lavoro bisogna farlo
1:16:44–1:16:48
si impiega lo stesso tempo a farlo bene e farlo malamente
1:16:48–1:16:54
però nel modo di come ti piazzavano loro da fare il lavoro, non non lo potevi fare.
1:16:54–1:16:54
perché
1:16:55–1:16:59
non andava bene co~ secondo i miei principi, i miei principi
1:16:59–1:17:01
ma non i principi che:: de~
1:17:01–1:17:03
il principio del lavoro
TOR0041:17:03–1:17:04
cioè in buon senso [dici tu]
TOI0171:17:04–1:17:09
[ecco] ecco e:h io secondo me era quello, mi impegnavo per a:h
1:17:11–1:17:16
comunque se c'era, sono andato avanti così sono stato diciotto anni e sei mesi lì dentro là
1:17:17–1:17:18
eh
1:17:18–1:17:20
era un ingegnere poi
1:17:21–1:17:22
doveva a::h
1:17:22–1:17:27
hanno aperto dov'è che si chia~ eh a::h e campo marino
TOR0041:17:27–1:17:27
mh
TOI0181:17:28–1:17:29
voleva andare là
TOI0171:17:29–1:17:31
avevano aperto lì e::h allora
1:17:32–1:17:35
il mio pallino era d'andare giù al paese
TOI0181:17:35–1:17:36
termoli
TOI0171:17:36–1:17:37
a termoli sì
1:17:38–1:17:45
a termoli e::h siamo andati quell'anno siamo andati a vedere dov'era sto: sto termoli e ho fatto la domanda
TOR0041:17:45–1:17:46
ah
TOI0171:17:46–1:17:47
per andare lì
1:17:47–1:18:00
e sta domanda arrivava sempre da e:h non arrivava mai la la chiamata (.) boh e::h un bel giorno me mi chiama in ufficio e mi fa vai a rispondere al telefono
TOI0181:18:01–1:18:07
no perché hanno telefonato qua (.) da termoli hanno telefonato qua dicendo come mai che
1:18:08–1:18:15
e la squadra è arrivata e il caposquadra non c'è, perché l'avevano passato caposquadra là, doveva andare a fare caposquadra
1:18:16–1:18:23
ho detto noi stiamo aspettando la chiamata, difatti non avevo iscritto le bambine a scuola ho detto perché aspettiamo che dobbiam partire
TOI0171:18:23–1:18:26
e m'avevano fatto scegliere anche la la il tipo di casa
TOI0181:18:27–1:18:30
e [c'avevano dato già la casa, già tutto]
TOI0171:18:27–1:18:30
[che poi sono andato di nuovo perché io avevo preso]
1:18:31–1:18:33
perché avevo preso (u)na na stanza in più
1:18:34–1:18:36
erano due, tre stanze da letto
TOI0181:18:36–1:18:37
eh
1:18:37–1:18:41
[c'avevano già assegnato la casa e tutto]
TOI0171:18:37–1:18:41
[e::h lei e poi il garage sotto]
1:18:42–1:18:48
la soffitta sopra, insomma era bella la casa che avevo scelto io e lei mi fa chi la pulisce tutta sta casa
TOR0041:18:48–1:18:49
povera
TOI0171:18:49–1:18:53
e allora sono andato di nuovo lì a::l
TOI0181:18:53–1:18:55
a mirafiori eh in via chiabrera
TOI0171:18:56–1:19:03
son andato lì e ho detto guarda:: eh mia moglie:: prendiamo una sta~, tanto sono tutte da scegliere m'aveva detto
1:19:04–1:19:10
vuoi una camera in più? va bene ti diamo una camera in più m'avevano accordato tutto quello che io chiedevo.
1:19:10–1:19:14
quella telefonata che ho avuto m'ha detto vai a rispondere al telefono
1:19:15–1:19:17
vado a rispondere al telefono e c'era lei
1:19:18–1:19:20
ho detto ma è mia moglie questa
1:19:20–1:19:23
no, t'hanno telefonato dal dal lingotto
1:19:24–1:19:35
ho detto questa è mia moglie:: eh cosa e mia moglie m'ha detto, sì l'hanno telefonato dal lingotto che volevano che andassi lì, ma come faccio ad andare lì se nessuno mi chiama?
1:19:37–1:19:39
a quei tempi io [almeno]
TOI0181:19:38–1:19:53
[no quello] là aveva risposto, quello del da termoli ha detto dove lavora e io c'ho detto lavora xxx ce la vediamo chiamiamo noi lì e lo diciamo che deve venire perché lì poi hanno chiamato a arancioni ma c'era un altro suo cugino
1:19:54–1:19:58
che era stava a termoli quello [lì ha detto] guarda che non sono io
TOR0041:19:55–1:19:56
[a::h ecco]
TOI0181:19:58–1:20:03
perché io sono falegname non sono meccanico è mio cugino che sta a torino
1:20:03–1:20:12
allora quello c'ha dato l'indirizzo e hanno telefonato qui a torino e io c'ho detto sì aspettiamo la chiamata perché non ho iscritto le bambine a scuola che dobbiamo
TOR0041:20:13–1:20:13
as[pe~]
TOI0181:20:13–1:20:15
[pa]rtire, stiamo aspettando
1:20:15–1:20:19
ha detto dove lavora suo marito e io ho detto lavora: in via cigna:
1:20:20–1:20:23
ha detto allora me la vedo io, allora hanno telefonato lì
1:20:23–1:20:28
e quello c'ha fatto a fa: risponde un'altra telefonata, dice che non era
1:20:29–1:20:35
quello là di là ma che erano da mirafiori, non so da lingotto [da dov'è che l'avevano chiamato]
TOI0171:20:33–1:20:35
[e insomma m'hanno m'hanno imbrogliato]
TOR0041:20:35–1:20:35
e già
TOI0171:20:35–1:20:40
angelina era piccola che fa angeli~ angelina non voleva andare piangeva
TOI0181:20:37–1:20:39
angelina non ci voleva andare piangeva
TOI0171:20:41–1:20:44
quando sentiva che io dovevo andar via piangeva
TOI0181:20:41–1:20:44
michela non ce ne importava niente era più piccola
TOR0041:20:44–1:20:47
ah perché c'è [lei non vo]leva che tu andassi [via]?
TOI0171:20:45–1:20:46
poi
1:20:47–1:20:47
[eh]
1:20:47–1:20:50
no:: perché io mi trasferivo con tutta la famiglia
TOR0041:20:51–1:20:52
a:h e quindi le tue fi~, [cioè]
TOI0181:20:52–1:20:54
[do:]vevamo andare a termoli
TOR0041:20:54–1:20:56
quindi le tue figlie non [volevano]
TOI0171:20:55–1:21:01
[e me me mi] dovevo trasferire con tutta la famiglia e angelina piangeva che non ci voleva andare
TOI0181:21:01–1:21:05
non ci voleva andare, angelina doveva fare il primo magistrale e angela [prima media]
TOI0171:21:04–1:21:08
[questo] caposquadra mi disse ma [perché vuoi andare lì]?
TOI0181:21:06–1:21:08
[e:h michela prima:]
1:21:08–1:21:08
[ah]
TOI0171:21:08–1:21:08
[eh]
1:21:09–1:21:10
ti trovi male qua
TOI0181:21:11–1:21:15
[no (.) il le le dopo la quinta, la quinta che c'è]?
TOI0171:21:11–1:21:15
[ho detto là mi trovo più bene vicino alla fa~ a::l paese]
1:21:16–1:21:23
ma stai qua m'ha detto perché se ti trovi bene qua perché vuoi andarti a a a andare laggiù che
1:21:24–1:21:31
e: allora è rimasto un po': titubante sì ho detto angelina piangeva, la bambina piangeva
1:21:31–1:21:32
che lì non voleva stare
1:21:33–1:21:35
il lavoro ce l'avevo qua era buono
1:21:36–1:21:42
e allora ho de~ tra me e me ho detto bah per star meglio io devo far piangere la bambina? ma sto qua non ci vado a
1:21:43–1:21:44
non ci vado più.
TOR0041:21:44–1:21:45
e quindi sei rimasto qua a [torino]
TOI0171:21:45–1:21:46
[e questo so rimasto] qua
1:21:46–1:21:51
sì ma per togliere ma (u)na volta che me l'hanno tele~, hai voglia quante volte
1:21:51–1:21:55
m'han telefonato d'andare, ho detto non vengo, non vengo più non
1:21:55–1:21:56
sto bene qua non ci vengo più
1:21:57–1:22:00
e allora non ci sono più andato e::h
TOI0181:22:01–1:22:10
[ma: me]nomale che non avevamo affittato la casa [perché c'era] quello di:: del [mobilificio] là come [si chiama]?
TOI0171:22:01–1:22:02
[la casa]
1:22:03–1:22:05
[la casa l'avevamo: già]
1:22:06–1:22:09
[la casa l'avevamo messa a posto]
1:22:09–1:22:10
[sì c'era::]
1:22:11–1:22:17
e dove c'è la banca, dove c'è adesso la:: quelli degli orolo~, quelli degli occhiali.
TOR0041:22:17–1:22:18
ah sì
TOI0171:22:18–1:22:24
c'è lì c'era un mobilificio e quello la:: abbiamo preso questo mobile dai quei signori
TOI0181:22:24–1:22:28
o che la vendete o che l'affittate [la prendo io].
TOI0171:22:27–1:22:28
[la prendo io].
1:22:29–1:22:31
neri si chiamava questo qua.
TOR0041:22:31–1:22:31
ah
TOI0171:22:31–1:22:38
e niente e poi gli ho detto non vado più da nessuna parte, la casa me la tengo io e son rimasto qua e difatti sono
1:22:38–1:22:41
e adesso:: poi so andato in pensione
1:22:42–1:22:45
non volevo neanche, que~, quando m'hanno chiamato avevo già:
1:22:46–1:22:47
tanto
TOI0181:22:47–1:22:56
[cinquantacinque] anni sei andato in pensione eh quando è sposata angelina, angelina è [sposata il sedici] di settembre e tu sei andato in pensione alla fine di settembre.
TOI0171:22:47–1:22:48
[ottantaquattro]
TOR0041:22:51–1:22:53
[nell'ottantasette]
TOI0171:22:57–1:23:00
dovevo andare i primi di sette[mbre]
TOI0181:22:59–1:23:01
[e i primi di settembre]
TOI0171:23:00–1:23:05
[perché] poi: ma questo caposquadra che m'aveva tenuto sempre
1:23:05–1:23:06
ehm
1:23:07–1:23:08
le [difese]
TOR0041:23:07–1:23:09
[in buona conside]razione
TOI0171:23:09–1:23:10
eh (.) m'aveva detto:
1:23:11–1:23:14
senti tu vai via, io ti do un ragazzo vicino
1:23:15–1:23:17
insegnaci qualche cosa a sto ragazzo
1:23:18–1:23:24
ma che posso insegnargli ho detto più che, dovevi darmelo prima sto ragazzo adesso, non è che io
1:23:24–1:23:26
mi posso portare il lavoro via
1:23:27–1:23:31
certo che se, se fa, se impara a fare qualche cosa
TOR0041:23:31–1:23:32
in fretta
TOI0171:23:32–1:23:34
va bene per lui e per la ditta
1:23:34–1:23:39
però se c'era sto lavoro che dovevate fare, dovevate darmelo un po' prima
1:23:39–1:23:41
e io potevo insegnarci
1:23:41–1:23:44
tutte le magagne, tutte le cose che: dovete
1:23:45–1:23:48
è sta~ questo ragazzo qua è stato
1:23:48–1:23:53
ma eh quei pochi giorni che siamo stati noi lì e poi sono anadato via alla fine del mese
TOI0181:23:53–1:23:55
xxx
TOI0171:23:55–1:24:03
c'ho detto senti (.) quando trovi qualche cosa che: fai come facevo io, quando trovi qualche cosa che, per non dimenticarti te lo scrivi
1:24:04–1:24:09
però quello che scrivi tienilo da una parte perché gli altri [poi copiano]. eh
TOR0041:24:07–1:24:08
[te lo rubano]
TOI0171:24:10–1:24:18
fai così non dire niente mai niente a nessuno e fai di testa tua che ti trovi sempre bene, se sbagli o fai bene è di testa, non hai da dare la colp~ agli altri
1:24:18–1:24:21
agli altri, quindi io io sono andato avanti così.
1:24:22–1:24:28
quello che facevo io me lo fa~ me lo facevo da me (.) non dicevo per colpa di tizio, per colpa di caio
1:24:28–1:24:29
per colpa mia
1:24:30–1:24:33
io: se se: e so andato avanti tranquillo sono
1:24:34–1:24:38
ho lavorato diciotto anni e sei mesi, mai nessuno che m'abbia detto::
1:24:39–1:24:40
bi o ba
1:24:41–1:24:42
niente.
TOR0041:24:42–1:24:42
va bene
TOI0171:24:43–1:24:50
poi han comprato delle macchine, delle macchine grosse lì ho avuto ancora una discussione grossa con
1:24:50–1:24:52
co(n) sto caporeparto
TOR0041:24:52–1:24:54
sempre lo stesso?
TOI0171:24:54–1:24:57
sempre lo stesso che io quando [m'ha fatto]
TOI0181:24:56–1:25:00
[e lui che non l'ha] fatto, a lui che non voleva che andava lì
TOR0041:25:00–1:25:00
certo
TOI0171:25:01–1:25:07
quando e:h ha: messo non stava (u)na macchina la era di due metri lunga la macchina.
1:25:08–1:25:09
e mette uno stampetto piccolo
1:25:11–1:25:18
con due pistoni che vengono giù, che ci trovi co(n) st'affare in mezzo qua, questi due pistoni che pendono di qua e di qua, cosa fai
1:25:19–1:25:20
vanno giù qua
1:25:20–1:25:21
fa fa l~
1:25:21–1:25:22
e sì
1:25:22–1:25:25
ho detto ma si rende conto cosa sta facendo?
1:25:25–1:25:29
mettiamo almeno, livelliamo lo stampo
1:25:29–1:25:30
la la la
1:25:30–1:25:31
la eh
1:25:31–1:25:33
qua (.) una volta livellato lo stampo batte
1:25:34–1:25:39
batte sullo stampo ma batte sull'altre eh, almeno la mazza della macchina
1:25:39–1:25:42
batte in piano, non batte solo su un pezzo
1:25:42–1:25:45
che poi fa, fa fa la gobba in mezzo non va bene.
1:25:46–1:25:50
tutte ste cose qua m'arrabbiavo ma nessuno mai m'ha capito
1:25:50–1:25:54
quando e c'era sto: sto ragazzo qua, sto geometra
1:25:55–1:25:58
che mi diceva bisogna fare, bisogna fare come l'asino
1:25:58–1:26:00
bisogna fare sempre sì
1:26:00–1:26:02
[an]che se ma è sbagliato
TOR0041:26:00–1:26:01
[mh]
TOI0171:26:03–1:26:04
rovini tutto
1:26:05–1:26:08
niente, loro la vedevano giusta e tu::
1:26:09–1:26:15
perché se una macchina grande tu ci metti un pezzo in mezzo, solo questo pezzo ci metti in mezzo
1:26:16–1:26:21
e qua ci sono due, le due, i due pistoni che vengono giù che pe~ ti pressano
1:26:21–1:26:25
e trovi l'ostacolo in mezzo, questi qua, questo qua fa così.
1:26:26–1:26:27
non va bene.
1:26:28–1:26:29
niente
1:26:30–1:26:32
comunque so andato via:
1:26:32–1:26:36
diciotto anni e sei mesi son stato là dentro a lavorare
1:26:38–1:26:41
avevo chiesto m'aveva chiesto se veniva via
1:26:42–1:26:44
ho detto io vado via ma
1:26:44–1:26:49
se potevo stare ancora qualche poco qua perché ho due ra~, due figlie ho
1:26:49–1:26:51
studiano tutti e due [eh]
TOR0041:26:50–1:26:51
[eh]
TOI0171:26:51–1:26:56
e ho detto e::h compra compra i libri e::h
1:26:56–1:26:58
tante volte vado fino in biblioteca
1:26:59–1:27:02
a::h va va loro prendono il libro e vado a::h
1:27:03–1:27:07
e:h li pago per farlo: [magari (g)li se]rve solo
TOR0041:27:05–1:27:06
[le fotocopie]
TOI0171:27:07–1:27:08
solo: un capitolo
1:27:09–1:27:15
e allora loro mi dicevano da qua a qua me li fai fare le: e allora andavo a far le fotocopie
1:27:15–1:27:19
e ce li portavo a loro, allo, almeno guadagnavano un po' di tempo anche
1:27:20–1:27:21
anche le figlie
1:27:21–1:27:26
ho detto a::h abbiamo tribulato, comunque niente siamo andati avanti così da:
TOR0041:27:27–1:27:28
va bene
TOI0171:27:28–1:27:29
siamo andati avanti tranquilli
TOR0041:27:29–1:27:34
grazie per l'intervista, grazie per aver parlato di queste cose e::h
TOI0171:27:34–1:27:36
e::h tranquilla e::h
TOR0041:27:36–1:27:37
grazie
TOI0171:27:38–1:27:39
poi abbiamo:
0:00 1.0x 1:27:39
TOI017
TOR004
TOI018