BOR0190:00–0:03
okay innanzitutto grazie
0:04–0:06
e allora dimmi un po'
0:06–0:07
dove dove vivi
BOI0760:08–0:11
vivo ad argelato in provincia di bologna
BOR0190:11–0:12
okay
BOI0760:11–0:12
da
0:12–0:14
più di diciotto anni credo
BOR0190:15–0:16
okay molto bene
0:17–0:20
ma ehm le scuole
0:20–0:21
le hai fatte a bologna
BOI0760:22–0:23
no allora
0:23–0:26
ho fatto le elementari e le medie ad argelato
BOR0190:27–0:27
okay
BOI0760:27–0:29
ehm
0:29–0:32
dopo quelle sono andato alle superiori a cento però
0:32–0:35
sono andato dall'altro lato son andato verso il ferrarese
BOR0190:33–0:34
ah
0:35–0:36
okay
BOI0760:36–0:38
eh di base perché era
0:38–0:40
più comodo e c'erano
0:40–0:42
indirizzi che mi piacevano di più
BOR0190:41–0:42
di più
0:43–0:44
okay ho capito
0:44–0:48
ehm quindi hai incominciato a stare qui a bologna col lavoro
BOI0760:48–0:50
sì esatto mi sono
0:51–0:52
diciamo eh
0:52–0:54
spostato più verso bologna
0:54–0:55
dopo le superiori
0:56–0:57
ho iniziato un po' a
0:58–1:02
viverla diciamo un po' di più comunque a girarla magari con amici
1:02–1:06
o appunto con magari la fidanzata cose così ap~ appunto per lavoro perché
1:07–1:09
abito praticamente vicino al centro
1:09–1:13
cioè abito scusa lavoro vicino al centro
BOR0191:09–1:10
ah
1:12–1:13
okay
1:13–1:15
e posso chiederti che lavoro fai
BOI0761:15–1:21
allora faccio le ricostruzioni di contatori elettrici per l'enel quindi sono
1:22–1:25
tutto anche se dico qua vicino però diciamo
1:26–1:27
vicino alla zona lame
BOR0191:27–1:30
okay okay molto bene molto bene
1:30–1:34
e quando hai incominciato a vivere di più la città
1:34–1:38
ehm che quartieri frequentavi più spesso
BOI0761:38–1:38
allora adesso
BOR0191:38–1:39
o frequenti insomma
BOI0761:40–1:42
i nomi dei quartieri faccio fatica
BOR0191:42–1:43
va bene dimmi
BOI0761:42–1:43
però
1:43–1:46
però so che
1:46–1:48
bazzico spesso nel quartiere della noce
1:49–1:51
perché c'è questo qui
BOR0191:49–1:50
okay
BOI0761:51–1:55
il quartiere è appunto questo perché c'è il teatro nascosto dove
1:56–1:58
di base faccio corsi
1:58–2:00
e lavoro per una compagnia teatrale
2:01–2:01
ehm
2:02–2:05
ci vado anche per s~ puro svago magari per vedere qualche amico
2:06–2:10
così perché è diventato anche un punto d'incontro sia d'inverno che d'estate che
2:10–2:12
vabbè nelle altre stagioni anche
2:13–2:16
eh principalmente qui poi
2:17–2:18
eh mi muovo appunto
2:19–2:21
nel quartiere del lame perché
BOR0192:20–2:20
mh
BOI0762:22–2:24
mh ci abita appunto la mia ragazza
2:24–2:26
ci mi ci muovo vado lì
2:26–2:30
facciamo dei giri lì ant~ lì intorno comunque ci spostiamo anche
2:30–2:32
a piedi giriamo per
2:33–2:35
un po' tutta bologna un po'
2:36–2:39
diciamo per stare comunque vicini a casa perché la pigrizia si fa sentire forte
BOR0192:40–2:41
ma come
BOI0762:42–2:42
eh
2:43–2:45
quindi sì un po' questi in generale
2:46–2:50
mi è capitato spesso comunque ogni di andare in centro per magari
2:50–2:56
fare dei giri con gli amici o andare a cercare qualcosa di specifico che non si trovava magari più all'esterno
BOR0192:56–2:56
tipo
BOI0762:57–3:02
tipo per dirti uno il negozio goblin che è un negozio di giochi da tavolo
BOR0193:02–3:03
ah okay okay
BOI0763:03–3:06
molto diciamo famoso non so comunque rinomato ecco
3:07–3:13
e lì mi ci son trovato molto bene c'ho dei giri diciamo nel senso che ci vado prendo robe
3:13–3:15
comunque io sono abbastanza
3:16–3:17
non dico amico
BOR0193:17–3:17
BOI0763:17–3:21
li conosco quelli del del locale cioè del negozio
BOR0193:18–3:19
okay
3:21–3:26
ma quello lì è anche quello dove fanno mh dove organizzano i giochi
BOI0763:26–3:29
che io sappia sì so che loro hanno penso la stanza dietro
BOR0193:27–3:27
eh
3:30–3:30
mh
BOI0763:30–3:31
che loro organizzano e
3:32–3:35
fanno robe adesso non so di preciso cosa
BOR0193:33–3:34
eh
BOI0763:35–3:38
ma conoscendo altri
3:39–3:40
eh negozi che fanno cose simili
3:41–3:44
come il the wonderland mi sembra che è vicino la stazione
BOR0193:44–3:44
okay
BOI0763:45–3:48
eh fanno tipo tornei di giochi di carte oppure
3:48–3:51
sessioni di gioco da tavolo per magari far
3:51–3:54
provare a persone nuove il gioco che si sa mai che lo comprano
BOR0193:55–3:57
okay tipo un gioco nuovo così
BOI0763:55–3:55
eh
3:56–3:57
esatto
BOR0193:57–3:58
ah
BOI0763:58–3:59
sì quindi o magari
4:00–4:03
visto che so che è una cosa che va molto ma non so se
4:03–4:05
nello specifico da loro
4:05–4:06
che non mi pare di averne viste
4:07–4:10
eh sessioni di gioco di eh war hammer
4:11–4:13
che ehm è un gioco di statuine fondamentalmente
BOR0194:13–4:14
okay
BOI0764:14–4:18
che si combatte diciamo mh il succo è questo
4:18–4:20
che si combatte con eserciti e
4:20–4:22
ci vuole spazio fondamentalmente
4:23–4:26
e loro lo possono fornire quindi è è possibile che facciano anche questo
BOR0194:27–4:32
okay okay volevo chiederti allora lavori per una compagnia teatrale
BOI0764:32–4:33
BOR0194:33–4:38
ti porta a viaggiare tanto dico sia in città sia nei dintorni
BOI0764:39–4:40
allora
4:41–4:46
di base mi muovo parecchio tra
4:46–4:48
le loro diciamo due sedi comunque
4:49–4:53
dove lavorano loro che una è qua nella nella noce e l'altro è a zola predosa
BOR0194:50–4:50
okay
4:54–4:54
okay
BOI0764:54–4:58
quindi mi capita spesso di diciamo fare avanti indietro comunque
4:58–5:03
per magari degli spettacoli in cui devo far il tecnico oppure
5:03–5:06
per venire qua che qua scusate
5:06–5:07
scusa
BOR0195:07–5:08
sì sì vai vai
BOI0765:08–5:09
qua per
5:11–5:13
fare dei corsi visto che anche dopo ne avrò uno
BOR0195:13–5:14
okay okay che corso
BOI0765:14–5:14
e
5:15–5:17
corso di scrittura creativa
BOR0195:16–5:18
xx bello
BOI0765:18–5:22
e quindi ritornerò qui appunto farò un po' avanti indietro mh girerò
5:23–5:27
per bologna appunto e questa notte non tornerò a casa perché dormirò
5:28–5:29
dalla mia ragazza qui qua vicino
5:30–5:31
e
5:31–5:33
di base sì quindi
5:34–5:37
di base sì mi mi porta a spostarmi mh
5:38–5:41
lungo le strade di bologna il lavorare per questa compagnia teatrale
BOR0195:42–5:46
molto bene mh il traffico è un tasto dolente o
BOI0765:46–5:47
eh
5:47–5:49
dipende dagli orari
5:49–5:50
nel senso
5:51–5:53
molto spesso
5:53–5:56
eh è fastidioso nel senso che
5:56–5:57
noto che
5:58–6:00
molta gente non sa guidare poi vabbè non è che
BOR0196:01–6:05
lo so lo so ma in tanti in realtà si lamentano di questa cosa
BOI0766:05–6:08
non è proprio oggettivo come parere però
BOR0196:08–6:10
in che senso non san guidare
BOI0766:10–6:13
nel senso che magari fanno cose che io li guardo e
6:13–6:15
resto costerna~ cioè li guardo
6:15–6:17
ma perché fai questa cosa qui
BOR0196:16–6:16
mhmh
6:17–6:18
mhmh mhmh
BOI0766:17–6:19
cioè non ha senso
BOR0196:19–6:19
mhmh
BOI0766:19–6:21
magari occupano tutta la strada e che
6:21–6:24
ci starebbero tre macchine ma ce ne sta una perché
BOR0196:25–6:29
guarda infatti io ho visto un po' di cose venendo qua che vabbè ma ne parliamo dopo
6:31–6:32
ehm eh
6:33–6:35
volevo chiederti non mi ricordo aspetta
6:37–6:37
eh
6:39–6:40
stiamo facendo una roba
BOI0766:40–6:41
un'intervista
BOR0196:41–6:42
un'intervista
6:46–6:46
esatto
6:48–6:50
allora stavo dicendo
6:51–6:53
eh giusto tra
6:53–6:55
dicevi tra quartiere noce e zola predosa
BOI0766:56–6:56
BOR0196:56–6:58
mh
6:59–7:02
e invece proprio bologna città hai mai fatto qualcosa o
BOI0767:03–7:05
che io ricordi no
7:05–7:10
a parte visitare magari o andare in locali o in negozi mh no non in particolare
7:11–7:13
non non mi pare di essere
7:14–7:16
è andato troppo diciamo verso bologna bologna
BOR0197:17–7:19
okay okay va bene
7:19–7:25
ehm conosci altri magari luoghi non so di aggregazione circoli come
7:26–7:28
quello che dicevi per cui per cui lavori
BOI0767:29–7:30
eh
7:31–7:33
purtroppo no nel senso che non sono
7:34–7:35
molto
7:37–7:40
bravo diciamo a trovare luoghi del genere quindi non
7:41–7:42
purtroppo non ne conosco
7:42–7:45
so che c'è un gran via vai diciamo comunque nel centro
7:46–7:48
che ci sono stato
7:49–7:50
soprattutto mi sa
7:51–7:52
per delle feste di laurea
BOR0197:52–7:53
okay
BOI0767:52–7:53
perché
BOR0197:53–7:54
per stra~
BOI0767:53–7:55
per girare comunque
7:55–7:57
vedere le strade di di bologna
7:58–7:59
facendo robe fondamentalmente
BOR0198:00–8:00
okay
BOI0768:00–8:01
8:02–8:03
questo qui quindi
BOR0198:02–8:02
xx
8:04–8:05
okay
8:05–8:06
ehm
8:06–8:09
non so se lo sai ma i portici di bologna
8:09–8:11
sono stati mh proclamati
8:12–8:14
ehm patrimonio dell'unesco
BOI0768:15–8:17
sì ecco non lo sapevo
8:18–8:20
o forse sì ma me l'ero scordato
8:20–8:22
che eh però
8:23–8:25
una cosa che posso dire sui portici
8:26–8:28
è che spesso mi confondono nel senso
8:29–8:31
girando per le strade
8:32–8:33
fatico ad orientarmi perché
8:34–8:35
le vedo tutte uguali
BOR0198:35–8:36
okay
BOI0768:35–8:36
cioè sono belle
8:37–8:41
ma sono tutte uguali perché son piene di portici comunque
8:42–8:43
ehm
8:43–8:44
le case diciamo le strutture
8:45–8:47
n~ non differiscono troppo una dall'altra
8:48–8:48
e quindi
8:49–8:53
ogni tanto a meno che non ci sia un forte punto di riferimento non riesco a trovare la strada giusta
8:54–8:57
poi immagino sia solo una questione di abitudine eh magari
8:58–9:01
visitando di più la città mi mi abi~ abituerò
BOR0199:02–9:02
BOI0769:02–9:02
a girarla
BOR0199:02–9:03
okay
9:03–9:10
e bene molto bene allora ti chiedo ma hai qualche storia divertente riguardo a ai portici
BOI0769:11–9:12
allora
BOR0199:12–9:13
prego
BOI0769:14–9:15
eh
9:15–9:17
visto che le avevo già citate prima
9:17–9:18
le varie feste di laurea
BOR0199:18–9:19
okay okay
BOI0769:20–9:23
in una una di queste l'avevamo organizzata io e altri due
9:23–9:25
miei amici per un altro nostro amico
9:27–9:30
in cui fondamentalmente l'abbiamo fatto girare sotto i portici
9:31–9:35
eh vestito con un tutù rosa e una canotta color carne
BOR0199:36–9:37
bene
9:37–9:38
ballerina
BOI0769:38–9:39
esatto
9:39–9:40
e
9:41–9:45
nel mentre che diciamo girava gli abbiamo fatto fare diverse cose
9:46–9:46
tra le quali
9:47–9:49
una una cosa che
9:49–9:50
diciamo
9:50–9:53
girava molto tra di noi per via di un gioco da tavolo
9:54–9:55
sempre
BOR0199:55–9:55
mh
BOI0769:55–9:56
è il fatto
9:57–10:00
che in questo gioco lui trovasse sempre la stessa carta del
10:01–10:03
se trovi una paperella a terra non la pesc~ non la prendere
10:04–10:05
perché se no è una maledizione
BOR01910:04–10:04
okay
10:05–10:06
okay
BOI07610:06–10:11
e di base mentre giravamo sotto i portici e gli abbiam fatto trovare una paperella per terra
10:11–10:15
che lui ha raccolto e ha avuto delle conseguenze dopo ovvero farlo bere di più
BOR01910:15–10:17
okay okay giusto
BOI07610:17–10:17
eh
10:19–10:25
fondamentalmente abbiamo continuato così la giornata sempre girando sotto i portici o comunque per le strade
10:25–10:26
lì di fianco
10:27–10:28
eh
10:29–10:31
non son sicuro di dove l'abbiamo portato
10:33–10:35
ma era una grande piazza
10:36–10:37
quindi
10:38–10:39
allora
BOR01910:40–10:41
in una grande piazza
BOI07610:42–10:46
sì sono un po' pessimo questa cosa ero più concentrato sul come fargli fare roba
BOR01910:47–10:47
giusto
BOI07610:47–10:48
ehm
10:52–10:53
un'altra cosa che
10:53–10:54
è successa
10:55–10:55
che era
10:55–10:57
è carina più divertente diciamo
10:59–11:00
è che ad un certo punto
11:01–11:06
lui per il gioco veniva diciamo colpito dalla dea dalla dea bendata
BOR01911:06–11:07
okay
BOI07611:07–11:09
e in quell'esatto momento
11:09–11:11
lui per fare scena comunque per
11:11–11:13
perché era dentro al gioco
11:14–11:15
eh si è inginocchiato
11:15–11:17
cioè con un ginocchio a terra
11:17–11:19
e facendolo ha visto che per terra c'era una moneta
11:20–11:21
e la cosa è stato
11:21–11:25
bellissimo perché non l'avevamo assolutamente programmato
BOR01911:24–11:25
programmata eh
BOI07611:25–11:27
l'ha trovata per puro caso
11:27–11:28
e quindi
11:28–11:30
fantastico
BOR01911:30–11:30
bellissimo
11:31–11:32
regalo di laura laurea
BOI07611:32–11:32
esatto
BOR01911:33–11:33
scusa
11:34–11:36
ehm mhmh
11:37–11:37
eh
11:38–11:42
secondo te in che stato sono adesso i portici e magari
11:43–11:44
faresti qualcosa per migliorarli
11:45–11:45
per
BOI07611:46–11:46
allora
11:49–11:51
diciamo che per quel che ho potuto vedere
11:53–11:53
eh
11:54–11:56
non sono allo stato ottimale
11:56–11:58
per quanto riguarda magari integrità
11:58–12:00
nel senso di strutture intendo
12:01–12:02
son solidi ma
12:03–12:06
quanto meno esteticamente non non sembra che siano
12:07–12:07
eh ben tenuti
BOR01912:08–12:08
mh
BOI07612:08–12:10
comunque mi sembrano un po' logori così
12:11–12:12
non al livello delle strade di roma
12:13–12:13
però
12:14–12:15
mi sembra comunque che
12:15–12:17
si possa fare qualosa in più
12:18–12:19
non so adesso io non sono
12:19–12:21
un esperto del genere però
12:22–12:25
però sì mi pare che siano un po' lasciati lì
BOR01912:25–12:26
okay
BOI07612:26–12:26
come dire
BOR01912:27–12:27
BOI07612:27–12:28
non non curati troppo ecco
BOR01912:29–12:29
non valorizzati
BOI07612:29–12:30
esatto
BOR01912:31–12:31
okay
12:32–12:34
ehm
12:34–12:36
bah in generale
12:36–12:38
comunque pensi che mh s~
12:39–12:42
questa sia una città cioè una buona città in cui lavorare
BOI07612:43–12:44
allora in generale direi di sì
12:45–12:46
ma in anche
12:46–12:48
proprio come città in cui vivere
BOR01912:48–12:49
mh
BOI07612:49–12:50
perché magari
BOR01912:49–12:50
okay
BOI07612:50–12:52
ci sono delle città belle o dei luoghi belli in cui
12:53–12:54
tu ci andresti
12:54–12:55
ma solo in vacanza
12:56–12:56
perché
12:57–13:00
stai bene in quel momento in quelle due settimane per dire
13:01–13:02
ma magari
13:02–13:07
sai che a lungo termine ci sono così tanti problemi che non ne vale la pena
BOR01913:07–13:07
okay
BOI07613:08–13:08
invece
13:09–13:11
a bologna tutto sommato m mi sembra che
13:13–13:16
i pregi superano superino i difetti
BOR01913:16–13:17
cioè
BOI07613:18–13:21
cioè che magari è vero che ci sono delle cose negative
13:22–13:22
magari
13:23–13:25
come per esempio i portici ma che non sono al top
13:26–13:27
negative per dire poi
13:28–13:29
ma
13:30–13:31
controparte
13:32–13:34
è una città molto attiva
13:34–13:36
molto luminosa nel senso che
13:37–13:40
non non senti tipo i palazzi che ti chiudono
BOR01913:40–13:41
okay
BOI07613:41–13:45
eh ti senti abbastanza libero anche mentre cammini per le strade
13:45–13:46
e
13:47–13:48
non non hai
13:50–13:53
come dire la preoccupazione che accada magari qualcosa di negativo
13:54–13:55
e quindi eh
13:55–13:56
in generale sì
BOR01913:56–13:59
okay quindi pensi che comunque sia una città sicura
BOI07613:59–14:01
sì sì mi pare di sì adesso
14:02–14:07
non so se siano accaduti eventi magari disastrosi o comunque
14:08–14:08
eh
14:08–14:10
al limite della legge
14:11–14:12
ma sì
14:13–14:15
trovo che sia una città abbastanza sicura
BOR01914:15–14:16
okay
14:16–14:17
okay
14:17–14:19
e nonostante questi
14:19–14:20
due lavori
14:20–14:21
diciamo
BOI07614:21–14:21
BOR01914:22–14:24
trovi magari tempo per mh
14:24–14:27
mh fare a~ attività
14:27–14:30
mh nella città perché dicevi che è una città molto attiva
BOI07614:30–14:31
14:32–14:32
allora
14:34–14:35
in generale
14:36–14:37
sì perché
14:39–14:42
magari quan~ nel weekend soprattutto
14:42–14:43
quando ho un momento libero
14:44–14:49
ci vado per magari visitare uno dei dei vari pub che ci sono con i miei amici
14:49–14:51
li giro cioè non tutti in una sera
14:52–14:53
ma magari uno alla volta
14:54–14:55
per
14:56–14:56
anche per magari
14:57–14:58
trovare il migliore diciamo
BOR01914:58–14:58
okay
BOI07614:58–15:01
trovare quello un po' più adatto a noi ecco
15:02–15:05
non per forza il migliore in assoluto però è quello che ci piace un po' di più
BOR01915:05–15:05
okay
BOI07615:06–15:06
quindi
15:07–15:09
sì mi capita anche di eh
15:10–15:13
di uscire alla sera soprattutto per per visitarla
BOR01915:13–15:14
okay
15:14–15:16
e per ora il bar migliore
BOI07615:17–15:19
oddio non so se sia
15:20–15:21
che domanda difficile
BOR01915:20–15:20
prego prego
BOI07615:23–15:24
allora
15:27–15:29
eh molto difficile questa
15:29–15:29
però
15:31–15:33
anche se non mi ricordo il nome perché
15:33–15:35
son pessimo coi nomi
15:35–15:38
c'era un irish pub che non era affatto male
15:38–15:40
vicino a piazza verdi
BOR01915:41–15:42
okay ho capito ho capito
BOI07615:42–15:44
adesso non mi viene il nome però
BOR01915:44–15:47
no non lo so neanche io però però ho capito okay
15:49–15:50
ehm
15:52–15:54
ohm
15:55–16:01
pensi magari in futuro di trasferirti all'estero di lavorare o preferiresti appunto per quello che hai detto
16:02–16:02
restare qua
BOI07616:04–16:05
mh
16:05–16:06
allora
16:07–16:09
per
16:10–16:11
per come è la città
16:12–16:13
ci rimarrei volentieri
16:13–16:15
ma dipende molto anche dalle
16:17–16:19
possibilità diciamo che avrò nl senso
16:21–16:22
se sarà diciamo
16:22–16:23
l~
16:23–16:26
l'unica opzione possibile è andare all'estero lo farò comunque
16:26–16:27
quindi
16:28–16:34
per quanto mi mi dispiaccia diciamo lasciare magari l'italia e la città in generale
BOR01916:34–16:34
mh
BOI07616:35–16:36
quindi sì
BOR01916:36–16:37
okay
16:37–16:40
ah ehm tu dicevi che certe città
16:41–16:44
sono belle solo per andarci in vacanza e poi
BOI07616:43–16:43
BOR01916:45–16:46
ad esempio
BOI07616:47–16:48
allora
16:49–16:51
ci sono adesso
16:52–16:54
che domanda complicata
16:57–16:58
non so per dire
17:00–17:00
magari
17:01–17:02
un
17:03–17:04
non mi viene il nome ovvio
17:05–17:10
eh una città dei mh dei paesi arabi quelli più ricchi
17:10–17:11
non mi viene il nome per niente
BOR01917:11–17:12
eh dubai
BOI07617:12–17:12
eh
17:12–17:13
dubai esatto
BOR01917:13–17:13
okay
BOI07617:14–17:15
cioè mi verrebbe da dire che
17:16–17:16
17:16–17:20
ci sta magari farsi una settimana o due perché comunue è abbastanza lontana
17:21–17:22
ma
17:23–17:24
trovo che sia
17:25–17:26
molto meglio
17:26–17:27
vivere magari qua
17:28–17:29
perché mh
17:30–17:31
oltre al caldo che
17:32–17:33
è decisamente
17:34–17:35
più alto
17:35–17:39
di qualsiasi altra temperatura che si possa trovare qua
BOR01917:39–17:39
sì sì
BOI07617:39–17:41
in ogni re~ in ogni stagione
BOR01917:41–17:41
BOI07617:42–17:43
l~ ehm
17:44–17:45
non sarebbe appunto
17:46–17:47
ehm
17:47–17:48
un luogo
17:49–17:51
in cui mi sentirei a casa
17:51–17:51
nel senso
BOR01917:51–17:51
okay
BOI07617:52–17:54
è una cultura differente
17:54–17:55
non eh
17:56–17:57
non ha diciamo
17:58–17:59
le cose a cui mi sono abituato
BOR01918:00–18:00
mh
BOI07618:00–18:03
magari i sapori a cui mi sono abituato
18:04–18:04
e che
18:05–18:07
non non mi aiuterebbe diciamo a
18:07–18:09
ad ambientarmi probabilmente
BOR01918:09–18:13
okay okay okay capisco capisco
18:13–18:17
ehm quindi abiteresti in città
BOI07618:19–18:21
allora in città città no
18:21–18:22
ma solo perché
18:23–18:25
penso ho sempre abitato
18:25–18:26
in periferia
18:26–18:27
in mezzo al verde
BOR01918:27–18:28
okay okay
BOI07618:28–18:29
e quindi
18:30–18:34
stare diciamo in un luogo più circoscritto diciamo più chiuso
18:34–18:35
non mi piacerebbe
BOR01918:36–18:36
okay
BOI07618:37–18:40
per quanto non sia il massimo amante della natura
BOR01918:40–18:41
okay okay
BOI07618:41–18:42
lo preferisco
18:42–18:44
in generale anche come vista come
18:45–18:46
come suono
18:46–18:48
anche perché soprattutto è molto più tranquillo
18:49–18:51
per quanto sia
18:52–18:53
spesso scomodo
18:53–18:58
perché magari non hai i negozi più vicini le cose subito attaccate come potresti avere in città
BOR01918:59–18:59
esatto
BOI07619:00–19:01
e poi mh
19:01–19:02
non lo so
19:02–19:05
eh mi sento più libero magari a stare in periferia
BOR01919:05–19:05
okay
BOI07619:05–19:06
perché non hai
19:07–19:07
eh come dire
19:08–19:09
duecento persone
19:10–19:11
nel raggio di
19:12–19:13
trecento metri per dire
BOR01919:13–19:14
mhmh mhmh
BOI07619:14–19:15
cioè
19:16–19:17
è molto più
19:17–19:19
solitario forse
BOR01919:19–19:19
okay
19:19–19:21
sì preferiresti più
19:22–19:23
stare più tranquillo diciamo
BOI07619:23–19:23
esatto
BOR01919:24–19:25
okay okay
19:25–19:28
ehm bene
19:28–19:32
altri luoghi di tuo interesse nel tuo tempo libero
19:32–19:33
vai
19:33–19:34
oltre ai pub ovviamente
BOI07619:35–19:36
eh a bologna
BOR01919:36–19:36
BOI07619:37–19:38
allora
BOR01919:38–19:41
oppure se vuoi anche in provincia anche fuori
BOI07619:42–19:43
ah in generale
19:44–19:45
sto iniziando ogni frase con in generale
19:46–19:46
eh
BOR01919:46–19:47
non è un problema
BOI07619:48–19:49
no okay
19:49–19:50
eh
19:51–19:52
allora
19:52–19:54
spesso e volentieri
19:55–19:57
o ci ritroviamo magari nei parchi
BOR01919:57–19:58
okay
BOI07619:57–19:59
io ed i miei amici per
20:00–20:02
anche solo per vederci e parlare comunque girare
BOR01920:02–20:04
tipo i giardini margherita
BOI07620:04–20:07
eh sni nel senso più in periferia
BOR01920:07–20:08
okay
BOI07620:08–20:09
perché appunto
20:09–20:12
dove abitiamo noi c'è ci sono questi gra~ grandi parchi
BOR01920:12–20:12
ah
BOI07620:12–20:13
molto più
BOR01920:13–20:13
okay
BOI07620:13–20:15
tranquilli diciamo
20:16–20:17
ehm
20:18–20:22
e nel quale appunto possiamo girare che non c'è quasi nessuno fondamentalmente
20:23–20:26
e oltre questo magari
20:26–20:29
mi capita anche di cercare i campetti di basket
20:30–20:32
per andare a giocare perché io ed il mio amico soprattutto
20:33–20:35
ogni tanto ci ritroviamo per
20:35–20:37
per giocare a basket magari tra di noi
20:37–20:43
o meglio se troviamo qualcuno eh per giocare con eh con loro
BOR01920:43–20:43
ah
BOI07620:44–20:46
e mi è capitato appunto per questo motivo
20:47–20:49
di ehm di venire a bologna
20:49–20:52
nei campetti quelli della virtus
BOR01920:52–20:53
okay okay
BOI07620:53–20:55
perché appunto quello nuovo che hanno fatto quindi
20:55–20:58
è sempre pieno di gente perché l'hanno costruito da poco
20:59–21:00
perché a bologna
21:00–21:03
c'è una grande cultura del basket e così quindi
21:03–21:05
è sempre imbustato di gente
BOR01921:05–21:05
certo
BOI07621:06–21:14
eh siamo andati lì e è bello comunque un bel campetto molto ben fatto diciamo in mezzo al verde quello che
BOR01921:11–21:12
okay
BOI07621:14–21:17
hanno adibito diciamo a mettergli attorno
21:18–21:19
e
21:19–21:22
devo dire che non è neanche troppo difficile da raggiungere
21:23–21:26
a differenza di magari altri luoghi che sono più
21:26–21:28
magari incastrati diciamo tra le strade
21:29–21:32
o bloccati dalla ztl
BOR01921:32–21:33
okay
BOI07621:33–21:33
per dire
BOR01921:33–21:35
è vero la ztl mamma mia
21:36–21:37
vero bel problema
21:38–21:40
eh ma ma tu segui il basket cioè
BOI07621:42–21:42
poco
21:42–21:43
cioè
BOR01921:42–21:44
poco ah okay okay
BOI07621:43–21:45
mi piace di più giocarlo
BOR01921:45–21:45
giusto
BOI07621:45–21:46
mh
21:47–21:49
di b~ di base per il semplice fatto che mi diverte
21:50–21:53
poi se magari mi capita di vedere una partita
21:53–21:53
non dico di no
21:54–21:55
nel senso la guardo volentieri
BOR01921:54–21:54
okay
21:56–21:56
okay
21:56–22:00
ma non sei uno di quelli che vanno tipo tutte le settimane
BOI07621:59–22:00
no no
22:01–22:06
magari ci vado ogni tanto perché appunto io quest~ questo mio amico mi convince ad andarci mi chiama per andarci
22:07–22:09
e io sì perché no dai ci sta
BOR01922:09–22:12
ma com'è una cioè assistere a una partita di basket
BOI07622:12–22:13
allora
BOR01922:14–22:16
perché mi hanno detto
BOI07622:16–22:16
BOR01922:17–22:17
che
22:18–22:20
puntano proprio ad intrattenerti di più anche
BOI07622:21–22:22
sì cioè
22:23–22:24
soprattutto
22:25–22:26
le curve ho visto
BOR01922:26–22:27
okay
BOI07622:27–22:28
perché magari ci sono
22:29–22:33
alcune che preparano appunto cose particolari striscioni
22:33–22:34
cori
22:34–22:35
in generale c'è
22:36–22:37
oltre a molto
22:37–22:39
calore molto caldo
BOR01922:39–22:40
certo
BOI07622:40–22:44
dentro perché appunto è gremito di solito di persone magari il palazzetto
22:45–22:47
e e quindi ti senti diciamo
22:48–22:53
trasportare un po' dall'adrenalina generale che c'è in tutto il palazzetto appunto
BOR01922:53–22:54
okay ah okay
BOI07622:54–22:57
che sia per la partita magari è concitata
22:57–22:58
spesso e volentieri lo è
22:59–23:00
e magari anche per
23:01–23:06
fondamentalmente il casino che fanno eh le~ eh le curve
BOR01923:06–23:07
okay
BOI07623:07–23:09
perché capita anche che ci sia
23:09–23:11
del gran rumore ecco
BOR01923:11–23:18
okay quindi anche se magari non s~ non è che segui proprio tanto il basket a una certa ti trovi
BOI07623:18–23:22
sì ma sì poi è divertente diciamo che se ti fai prendere comunque
BOR01923:22–23:22
eh
BOI07623:23–23:24
passa volentieri diciamo
BOR01923:24–23:25
okay okay
BOI07623:25–23:27
anche se non sei patito
BOR01923:27–23:27
ah
BOI07623:27–23:27
ecco
BOR01923:28–23:30
okay okay va bene va bene interessante
23:30–23:34
ehm abbiamo ancora sì qualche minuto
23:34–23:39
mh ah ehm hai frequenta~ essè frequentato
23:39–23:44
hai mai assistito magari concerti che di solito fan qua a bologna
BOI07623:44–23:45
allora
23:45–23:47
ho provato ad assistere ad un concerto
23:48–23:49
ma solo perché
23:49–23:52
avevo preso i biglietti ma poi era stato cancellato
BOR01923:53–23:53
no
BOI07623:53–23:55
e quindi son dovuto andare a milano
23:55–23:55
però vabbè
23:56–23:59
e un'epopea arrivarci però
23:59–24:01
un altro discorso eh
24:02–24:04
mil~ a bologna
24:04–24:07
concerti mh no
24:07–24:10
in particolare magari appunto più spettacoli teatrali
BOR01924:11–24:11
okay
BOI07624:11–24:12
mi è capitato di vederne
24:13–24:16
che sia qui nel quartiere della noce
BOR01924:16–24:16
eh
BOI07624:16–24:18
oppure magari all'arena del sole
BOR01924:18–24:18
okay okay
BOI07624:19–24:21
per dire quindi
24:22–24:23
mi è capitato di andare ad eventi
24:24–24:24
in generale
24:24–24:26
più che a concerti
BOR01924:26–24:26
okay
24:27–24:28
ehm
24:29–24:30
visto che mh
24:30–24:34
appunto per queste cose ti ti muovi spesso così
24:34–24:36
trovi comunque che la viabilità sia
BOI07624:37–24:38
allora
24:40–24:40
eh
24:41–24:44
la viabilità è buona
24:44–24:45
fino a una certa
24:45–24:46
nel senso
24:48–24:50
magari sui viali fino ai viali si gira bene
24:52–24:53
o abbastanza bene
BOR01924:53–24:54
okay
BOI07624:53–24:56
comunque non in maniera pietosa
24:57–24:59
dopo per quelle zone che non sono ztl
25:00–25:02
ehm
25:02–25:04
penso che convenga molto di più
25:04–25:05
parcheggiare fuori
25:05–25:07
cioè fuori dai viali poi andarci a piedi
25:08–25:10
perché è nettamente più comodo
25:11–25:14
non eh non si impazzisce magari a cercare parcheggio
25:14–25:17
o non si fa un mutuo per fare il parcheggio
25:17–25:18
e
25:19–25:20
e quindi
25:21–25:22
lo trovo migliore
25:22–25:25
diciamo anche a livello sia economico
25:25–25:26
che di salute mentale
BOR01925:27–25:28
okay
25:28–25:29
perché dici che bologna è cara
BOI07625:30–25:32
no però i parcheggi un po' sì però
25:35–25:35
e
25:35–25:40
cioè in generale non mi sembra di aver speso più che in qualsiasi altro luogo
25:40–25:41
magari
25:42–25:44
leggermente di più ne vicino magari
25:44–25:47
i luoghi storici come possono essere le due torri ma
25:48–25:49
ci sta nel senso
25:50–25:51
è un
25:51–25:53
un centro di interesse magari appunto
25:54–25:57
e i negozianti rincarano di proposito ma
25:58–26:00
eh eh come dire ci sta
BOR01926:01–26:03
sei mai stato sulle due torri
BOI07626:03–26:03
no
26:04–26:05
purtroppo no
BOR01926:04–26:05
mannaggia
BOI07626:06–26:09
anche io perché m'hanno raccontato che salirci è un po'
26:10–26:13
macello perché c'è sempre un gran una gran fila e
26:14–26:15
e quindi
26:15–26:19
non c~ non ho mai cercato di salirci di preciso
BOR01926:19–26:19
okay
26:19–26:22
non c'avevo mai fatto caso passando di lì ma va bene
26:22–26:24
e sei mai stato a san luca
BOI07626:24–26:25
26:25–26:26
più di una volta
BOR01926:26–26:28
hai fatto la salita a piedi
BOI07626:26–26:27
perché
26:28–26:28
purtroppo
BOR01926:29–26:30
perché purtroppo
BOI07626:30–26:32
vabbè perché è faticosa di base
26:32–26:34
e ci sono stato
26:35–26:36
due o tre volte mi pare
26:37–26:38
per
26:39–26:41
colpa o merito di estate ragazzi
BOR01926:41–26:42
mhmh
BOI07626:42–26:43
perché
26:43–26:48
d'estate organizzano appunto questi diciamo concerti o comunque ritrovi di estate ragazzi
26:49–26:53
e si va su in mandrie di bambini e persone per
26:53–26:55
arrivare a san luca e fare questa
26:55–26:57
festa diciamo tutti insieme
26:57–27:00
quindi sì mi è capitato più di una volta di andarci
BOR01927:01–27:05
io mi ricordo anch'io ho fatto estate ragazzi e mi ricordo che mh
27:06–27:09
ahm un giorno si andava in questa villa
27:10–27:11
qua nei dintorni
BOI07627:11–27:12
oddio
BOR01927:11–27:12
fuori
BOI07627:14–27:16
sai che la villa non credo di averla mai fatta
BOR01927:16–27:17
io sempre
BOI07627:17–27:19
perché mi ricordo molto bene
27:20–27:22
su a san luca che ci sono i campi aperti
27:23–27:25
lanci i bambini a correre
BOR01927:24–27:25
27:25–27:26
sì sì sì
BOI07627:25–27:26
ed è bellissimo
BOR01927:26–27:27
BOI07627:27–27:28
e
27:28–27:31
però la villa non me la ricordo c'è non mi pare di av~
BOR01927:31–27:32
okay okay
BOI07627:32–27:33
di averla mai vista purtroppo
BOR01927:33–27:40
ma ma ah mi ricordo che c'era anche la l' la parrocchia c'è c'erano tutte le parrocchie della diocesi
27:41–27:46
probabilmente c'eri anche tu ma ma non ci siamo visti
27:46–27:47
va bene grazie mille
BOI07627:48–27:48
vabbè grazie a te
BOR01927:48–27:49
grazie mille abbiamo finito
27:49–27:50
grazie
BOR0190:00–0:03
okay innanzitutto (.) GRAZIE
0:04–0:06
e: allora dimmi un po'
0:06–0:07
dove: dove vivi
BOI0760:08–0:11
>°vivo°< ad argelato in provincia di bologna
BOR0190:11–0:12
[okay]
BOI0760:11–0:12
[da:]
0:12–0:14
più di diciotto anni credo
BOR0190:15–0:16
okay molto bene
0:17–0:20
ma e::hm le scuole::
0:20–0:21
le hai fatte a bologna
BOI0760:22–0:23
no allora ((ride))
0:23–0:26
ho fatto le elementari e le medie ad argelato
BOR0190:27–0:27
°okay°
BOI0760:27–0:29
e:::hm
0:29–0:32
dopo quelle sono andato alle superiori a cento però
0:32–0:35
sono andato [dall'altro lato] >son andato< verso il ferrarese
BOR0190:33–0:34
[a:h]
0:35–0:36
okay
BOI0760:36–0:38
e:h di base perché era
0:38–0:40
più comodo e c'erano::
0:40–0:42
indirizzi che mi piacevano [di più]
BOR0190:41–0:42
[di più]
0:43–0:44
okay ho capito
0:44–0:48
e:hm quindi hai incominciato a stare qui a bologna col lavoro
BOI0760:48–0:50
sì esatto mi sono:
0:51–0:52
diciamo eh
0:52–0:54
spostato più verso bologna
0:54–0:55
dopo le superiori
0:56–0:57
ho iniziato un po' a:
0:58–1:02
viverla diciamo un po' di più comunque a girarla magari con:: amici
1:02–1:06
o appunto con magari la fidanzata cose così ap~ appunto per lavoro perché
1:07–1:09
abito praticamente (.) vicino al centro
1:09–1:13
[cioè] abito scusa (.) lavoro vicino al centro ((inspira)) ((ride))
BOR0191:09–1:10
[ah]
1:12–1:13
okay
1:13–1:15
e posso chiederti che lavoro fai?
BOI0761:15–1:21
allora (.) faccio le ricostruzioni di contatori elettrici per l'enel quindi (.) sono::
1:22–1:25
tutto anche se >dico< qua vicino però diciamo
1:26–1:27
vicino alla zona lame
BOR0191:27–1:30
okay okay molto bene molto bene
1:30–1:34
e: quando hai incominciato a vivere di più: la città?
1:34–1:38
ehm:: che quartieri frequentavi più spesso ((schiocca_le_dita))
BOI0761:38–1:38
allora a[desso]
BOR0191:38–1:39
[o frequ]enti insomma
BOI0761:40–1:42
i nomi dei quartieri faccio fatica
BOR0191:42–1:43
va bene [dimmi] ((ride))
BOI0761:42–1:43
[però]
1:43–1:46
però ((ride)) so che::
1:46–1:48
bazzico spesso nel quartiere della noce
1:49–1:51
perch[é::] c'è (.) questo qui
BOR0191:49–1:50
[okay]
BOI0761:51–1:55
il quartiere è appunto questo perché: c'è il teatro nascosto dove::
1:56–1:58
di base faccio corsi::
1:58–2:00
e lavoro per una compagnia teatrale
2:01–2:01
e::hm
2:02–2:05
ci vado anche per s~ puro svago magari per vedere qualche amico::
2:06–2:10
così perché è diventato anche un punto d'incontro sia d'inverno che d'estate che
2:10–2:12
vabbè nelle altre stagioni anche
2:13–2:16
e::h principalmente qui poi
2:17–2:18
e:h mi muovo appunto:
2:19–2:21
nel quartiere del lame (.) [per]ché::
BOR0192:20–2:20
[mh]
BOI0762:22–2:24
m::h ci abita appunto la mia ragazza
2:24–2:26
ci mi ci muovo vado lì
2:26–2:30
facciamo dei giri lì ant~ lì intorno comunque ci spostiamo anche::
2:30–2:32
a piedi giriamo per ((ride))
2:33–2:35
un po' tutta bologna un po'::
2:36–2:39
diciamo per stare comunque vicini a casa perché la pigrizia si fa sentire forte
BOR0192:40–2:41
ma come? ((ride))
BOI0762:40–2:41
((ride))
2:42–2:42
e::h
2:43–2:45
quindi sì un po' questi in generale
2:46–2:50
mi è capitato spesso comunque ogni di andare in centro (.) per magari::
2:50–2:56
fare dei giri con gli amici o andare a cercare qualcosa di specifico che non si trovava magari più all'esterno
BOR0192:56–2:56
tipo?
BOI0762:57–3:02
tipo: per dirti uno il: negozio goblin che è un negozio di giochi da tavolo
BOR0193:02–3:03
ah okay okay
BOI0763:03–3:06
molto:: diciamo famoso non so comunque rinomato ecco
3:07–3:13
e:: lì mi ci son trovato molto bene c'ho: (.) dei giri diciamo nel senso che ci vado, prendo robe
3:13–3:15
comunque io sono abbastanza::
3:16–3:17
non dico amico
BOR0193:17–3:17
BOI0763:17–3:21
li conos[co quelli de]l: del locale cioè del negozio
BOR0193:18–3:19
[okay]
3:21–3:26
ma quello lì è anche quello dove fanno m::h dove organizzano: i giochi:
BOI0763:26–3:29
che io sappia sì so che [loro] hanno (.) penso la stanza dietro
BOR0193:27–3:27
[eh]
3:30–3:30
mh
BOI0763:30–3:31
che loro: organizzano e::
3:32–3:35
fanno robe adesso non [so] di preciso cosa
BOR0193:33–3:34
[eh]
BOI0763:35–3:38
ma:: conoscendo (.) altri::
3:39–3:40
e::h negozi che fanno cose simili
3:41–3:44
come il the wonderland mi sembra che è vicino la stazione
BOR0193:44–3:44
okay
BOI0763:45–3:48
e::h fanno tipo tornei di giochi di carte oppure::
3:48–3:51
sessioni di gioco da tavolo per magari far
3:51–3:54
provare a:: persone nuove il gioco che si sa mai che lo comprano
BOR0193:55–3:57
okay [tipo] un gioco nuo[vo così]
BOI0763:55–3:55
[e::h]
3:56–3:57
[esatto]
BOR0193:57–3:58
a::h
BOI0763:58–3:59
sì quindi: o magari
4:00–4:03
visto che so che è una cosa che va molto ma non so se
4:03–4:05
nello specifico da loro
4:05–4:06
che non mi pare di averne viste
4:07–4:10
e::h sessioni di gioco di e:h war hammer
4:11–4:13
che ehm è un gioco di statuine fondamentalmente
BOR0194:13–4:14
okay
BOI0764:14–4:18
che:: si combatte ((ride)) diciamo (.) mh il succo è questo ((ride))
4:18–4:20
che si combatte con eserciti e::
4:20–4:22
ci vuole spazio fondamentalmente
4:23–4:26
e loro lo possono fornire quindi è è possibile che facciano anche questo
BOR0194:27–4:32
okay okay volevo chiederti allora (.) lavori per una compagnia teatrale
BOI0764:28–4:28
((ride))
4:32–4:33
BOR0194:33–4:38
ti porta a:: viaggiare tanto (.) dico sia in città (.) sia nei dintorni?
BOI0764:39–4:40
allora ((ride))
4:41–4:46
di base: mi muovo: (.) parecchio tra:::
4:46–4:48
le loro diciamo due sedi comunque::
4:49–4:53
dove lavorano loro [che u]na è qua nella:: nella noce e l'altro è: a zola predosa
BOR0194:50–4:50
[okay]
4:54–4:54
okay
BOI0764:54–4:58
quindi: mi capita spesso di:: diciamo fare avanti indietro comunque
4:58–5:03
per magari degli spettacoli in cui devo far il tecnico (.) oppure::
5:03–5:06
per venire qua: che (.) qua scusate ((inspira))
5:06–5:07
scusa ((ride))
BOR0195:07–5:08
sì sì vai vai
BOI0765:08–5:09
qua per::
5:11–5:13
fare dei corsi visto che anche dopo ne avrò uno
BOR0195:13–5:14
okay o[kay che co]rso?
BOI0765:14–5:14
[e::]
5:15–5:17
corso di scrittura creativa ((ride))
BOR0195:16–5:18
xx bello ((ride))
BOI0765:18–5:22
e:: (.) quindi ritornerò qui appunto farò un po' avanti indietro mh girerò::
5:23–5:27
per bologna appunto e questa notte non tornerò a casa perché dormirò::
5:28–5:29
dalla mia ragazza qui qua vicino
5:30–5:31
e:::
5:31–5:33
di base sì quindi ((ride))
5:34–5:37
di base sì mi:: mi porta a spostarmi:: m::h
5:38–5:41
lungo le strade di bologna il lavorare per questa compagnia teatrale
BOR0195:42–5:46
molto bene m::h il traffico è un tasto dolente? o::
BOI0765:46–5:47
e::h
5:47–5:49
dipende dagli orari (.) ((ride))
BOR0195:49–5:49
((ride))
BOI0765:49–5:50
nel senso
5:51–5:53
molto spesso
5:53–5:56
e::h (.) è fastidioso nel senso che::
5:56–5:57
noto che
5:58–6:00
molta gente non sa guidare poi vabbè non è che
BOR0196:01–6:05
lo so lo so ma in tanti in realtà si lamentano ((ride)) di questa cosa
BOI0766:02–6:02
((ride))
6:03–6:04
((ride))
6:05–6:08
non è proprio oggettivo come parere però:: ((ride))
BOR0196:08–6:10
in che senso non san guidare?
BOI0766:10–6:13
nel senso che magari fanno cose che:: io li guardo e::
6:13–6:15
resto costerna~ cioè li guardo
6:15–6:17
ma perché f[ai ques]ta cosa qui?
BOR0196:16–6:16
[mhmh]
6:17–6:18
mhmh [mhmh]
BOI0766:17–6:19
[cioè non] ha senso ((ride))
BOR0196:19–6:19
mhmh
BOI0766:19–6:21
magari occupano tutta la strada e che
6:21–6:24
ci starebbero tre macchine ma (.) ce ne sta una perché ((inspira))
BOR0196:25–6:29
guarda infatti io ho visto un po' di cose venendo qua che:: vabbè ma ne parliamo dopo ((ride))
BOI0766:28–6:28
((ride))
BOR0196:31–6:32
ehm::: e:::h
6:33–6:35
volevo chiederti non mi ricordo aspetta
BOI0766:33–6:34
((ride))
BOR0196:37–6:37
eh?
6:39–6:40
stiamo facendo una roba
BOI0766:40–6:41
un'intervista
BOR0196:41–6:42
un'intervista
BOI0766:44–6:44
((ride))
BOR0196:44–6:45
((ride))
BOI0766:45–6:47
((ride))
BOR0196:46–6:46
esatto
6:48–6:50
allora stavo dicendo
6:51–6:53
e::h giusto tra
6:53–6:55
dicevi tra quartiere noce e zola predosa
BOI0766:56–6:56
BOR0196:56–6:58
m:::h
6:59–7:02
e invece proprio bologna città hai mai fatto qualcosa o?
BOI0767:03–7:05
che io ricordi (.) no
7:05–7:10
a parte visitare magari o:: andare in locali o in negozi m::h no non in particolare
7:11–7:13
non non mi pare di:: ((ride)) essere:
7:14–7:16
è andato troppo diciamo: verso bologna bologna
BOR0197:17–7:19
okay okay va bene
7:19–7:25
e::hm conosci altri magari: luoghi:: non so di aggregazione, circoli come::
7:26–7:28
quello che dicevi per cui: per cui lavori
BOI0767:29–7:30
e::h
7:31–7:33
purtroppo no (.) nel senso che:: non sono:
7:34–7:35
molto:
7:37–7:40
bravo diciamo a trovare luoghi del genere quindi non::
7:41–7:42
purtroppo non ne conosco
7:42–7:45
so che c'è un gran via vai diciamo comunque nel centro
7:46–7:48
che:: (.) ci sono stato:
7:49–7:50
soprattutto (.) mi sa
7:51–7:52
((ride)) per delle feste di laurea
BOR0197:52–7:53
[okay]
BOI0767:52–7:53
[perché:]
BOR0197:53–7:54
[per stra~]
BOI0767:53–7:55
[per gira]re comunque
7:55–7:57
vedere le strade di: di bologna
7:58–7:59
facendo robe fondamentalmente
BOR0198:00–8:00
okay
BOI0768:00–8:01
8:02–8:03
qu[es]to qui quindi::
BOR0198:02–8:02
[xx]
8:04–8:05
okay
8:05–8:06
ehm::
8:06–8:09
non so se lo sai ma i portici di bologna
8:09–8:11
sono stati:: mh proclamati
8:12–8:14
ehm:: patrimonio dell'unesco
BOI0768:15–8:17
sì ecco (.) non lo sapevo ((ride))
8:18–8:20
o forse sì ma me l'ero scordato ((inspira))
8:20–8:22
che ((sbuffa)) e::h però
8:23–8:25
una cosa che posso dire sui portici
8:26–8:28
è che (.) spesso mi confondono nel senso
8:29–8:31
girando per le strade:
8:32–8:33
fatico ad orientarmi perché
8:34–8:35
le vedo tutte uguali
BOR0198:35–8:36
[okay]
BOI0768:35–8:36
[cioè so]no belle
8:37–8:41
ma sono tutte uguali ((ride)) perché son piene di portici comunque::
BOR0198:38–8:39
((ride))
BOI0768:42–8:43
e::hm
8:43–8:44
le case diciamo le strutture
8:45–8:47
n~ non differiscono troppo una dall'altra
8:48–8:48
e quindi
8:49–8:53
ogni tanto a meno che non ci sia un forte punto di riferimento non riesco a trovare la strada giusta
8:54–8:57
poi (.) immagino sia solo una questione di abitudine e::h magari
8:58–9:01
visitando di più la città mi mi abi~ abituerò
BOR0199:02–9:02
s[ì]
BOI0769:02–9:02
[a] girarl[a]
BOR0199:02–9:03
[o]kay
9:03–9:10
e:: bene molto bene allora ti chiedo ma hai qualche storia divertente riguardo a:: ((ride)) ai portici?
BOI0769:11–9:12
allora ((ride))
BOR0199:12–9:13
prego
BOI0769:14–9:15
e::h
9:15–9:17
visto che le avevo già citate prima
9:17–9:18
le varie feste di laurea
BOR0199:18–9:19
okay okay
BOI0769:20–9:23
in una:: una di queste l'avevamo organizzata io e altri due::
9:23–9:25
miei amici (.) per un altro nostro amico
9:27–9:30
in cui:: fondamentalmente l'abbiamo fatto girare sotto i portici
9:31–9:35
e:::h vestito con un tutù rosa e una:: canotta color carne
BOR0199:36–9:37
bene ((ride))
9:37–9:38
ballerina ((ride))
BOI0769:38–9:39
esatto
9:39–9:40
e:::
9:41–9:45
nel mentre che diciamo girava gli abbiamo fatto fare (.) diverse cose
9:46–9:46
tra le quali
9:47–9:49
una:: una cosa che
9:49–9:50
diciamo
9:50–9:53
girava molto tra di noi per via di un gioco da tavolo
9:54–9:55
((ride)) sempre
BOR0199:55–9:55
mh
BOI0769:55–9:56
è il fatto
9:57–10:00
che: in questo gioco lui trovasse sempre la stessa carta del
10:01–10:03
se trovi una paperella a terra non la pesc~ non la prendere
10:04–10:05
p[erché] se no è una maledizione
BOR01910:04–10:04
[okay]
10:05–10:06
okay ((ride))
BOI07610:06–10:11
e di base mentre giravamo sotto i portici e gli abbiam fatto trovare una paperella per terra
10:11–10:15
che lui ha raccolto e ha avuto delle conseguenze dopo ovvero farlo bere di più
BOR01910:15–10:17
okay okay giusto ((ride))
BOI07610:17–10:17
e:::h
10:19–10:25
fondamentalmente abbiamo continuato così la giornata sempre girando sotto i portici o comunque per le strade::
10:25–10:26
lì di fianco ((ride))
10:27–10:28
e::h
10:29–10:31
non son sicuro di dove l'abbiamo portato
10:33–10:35
ma era una grande piazza
BOR01910:35–10:36
((ride))
BOI07610:35–10:36
((ride))
10:36–10:37
quindi:
10:38–10:39
allora ((ride))
BOR01910:39–10:40
((ride))
10:40–10:41
in una grande piazza
BOI07610:42–10:46
sì sono un po' pessimo questa cosa ero più concentrato sul come fargli fare roba
BOR01910:47–10:47
giusto
BOI07610:47–10:48
e:::hm
10:52–10:53
un'altra cosa che::
10:53–10:54
è successa
10:55–10:55
che era
10:55–10:57
è carina più divertente diciamo
10:59–11:00
è che ad un certo punto
11:01–11:06
lui (.) per il gioco veniva: diciamo colpito dalla dea: dalla dea bendata
BOR01911:06–11:07
okay
BOI07611:07–11:09
e:: in quell'esatto momento
11:09–11:11
lui per fare scena comunque per
11:11–11:13
perché era dentro al gioco
11:14–11:15
e::h si è inginocchiato
11:15–11:17
cioè con un:: ginocchio a terra
11:17–11:19
e facendolo ha visto che per terra c'era una moneta
11:20–11:21
e la cosa è stato
11:21–11:25
bellissimo perché non l'avevamo assolutamente [programmato]
BOR01911:22–11:22
((ride))
11:24–11:25
[programmata] eh
BOI07611:25–11:27
l'ha trovata per puro caso
11:27–11:28
e quindi
11:28–11:30
fantastico ((ride))
BOR01911:30–11:30
bellissimo
11:31–11:32
regalo di laura (.) [laurea]
BOI07611:32–11:32
[esatto]
BOR01911:33–11:33
scusa
11:34–11:36
ehm:::: mhmh
11:37–11:37
eh
11:38–11:42
secondo te in che stato sono adesso i portici (.) e magari
11:43–11:44
faresti qualcosa per migliorarli
11:45–11:45
per
BOI07611:46–11:46
allora
11:49–11:51
diciamo che per quel che ho potuto vedere
11:53–11:53
e::h
11:54–11:56
non sono allo stato ottimale
11:56–11:58
per quanto riguarda magari integrità
11:58–12:00
nel senso di: strutture intendo
12:01–12:02
son solidi (.) ma::
12:03–12:06
quanto meno esteticamente non non sembra che siano:
12:07–12:07
eh ben tenuti
BOR01912:08–12:08
[mh]
BOI07612:08–12:10
[comu]nque mi sembrano un po': logori: così
12:11–12:12
non al livello delle strade di roma
12:13–12:13
però ((ride))
12:14–12:15
mi sembra comunque che
12:15–12:17
si possa fare qualosa in più
12:18–12:19
non so adesso io non sono
12:19–12:21
un esperto del genere però::
12:22–12:25
però sì mi pare che:: siano un po' lasciati lì
BOR01912:25–12:26
ok[ay]
BOI07612:26–12:26
[come] dire::
BOR01912:27–12:27
[sì]
BOI07612:27–12:28
[non] non curati troppo ecco
BOR01912:29–12:29
non valorizzati
BOI07612:29–12:30
esatto
BOR01912:31–12:31
okay
12:32–12:34
ehm::
12:34–12:36
bah in generale
12:36–12:38
comunque pensi che:: m::h s~
12:39–12:42
questa sia una città:: cioè una buona città in cui lavorare
BOI07612:43–12:44
allora in generale direi di sì
12:45–12:46
ma in anche:::
12:46–12:48
proprio come città in cui vivere
BOR01912:48–12:49
mh
BOI07612:49–12:50
perché ma[gari]
BOR01912:49–12:50
[okay]
BOI07612:50–12:52
ci sono delle città belle o dei luoghi belli in cui
12:53–12:54
tu ci andresti
12:54–12:55
ma solo in vacanza
12:56–12:56
perché::
12:57–13:00
stai bene in quel momento, in quelle due settimane per dire
13:01–13:02
ma magari
13:02–13:07
sai che a lungo termine ci sono così tanti problemi che non ne vale la pena
BOR01913:07–13:07
okay
BOI07613:08–13:08
invece
13:09–13:11
a bologna tutto sommato m: mi sembra che::
13:13–13:16
i pregi superano superino i difetti
BOR01913:16–13:17
cioè?
BOI07613:18–13:21
cioè che (.) magari è vero che ci sono delle cose negative
13:22–13:22
magari::
13:23–13:25
come per esempio i portici ma che non sono al top
13:26–13:27
negative per dire poi
13:28–13:29
ma::
13:30–13:31
controparte:
13:32–13:34
è:: una città molto attiva
13:34–13:36
molto luminosa nel senso che::
13:37–13:40
non non senti tipo i palazzi che ti chiudono
BOR01913:40–13:41
okay
BOI07613:41–13:45
eh ti senti abbastanza libero anche mentre:: cammini per le strade
13:45–13:46
e::
13:47–13:48
>non< non hai
13:50–13:53
come dire la preoccupazione che accada magari qualcosa di negativo
13:54–13:55
e quindi: eh
13:55–13:56
in generale sì
BOR01913:56–13:59
okay quindi pensi che comunque sia una città (.) sicura
BOI07613:59–14:01
(.) sì mi pare di sì (a)desso:
14:02–14:07
non so se siano accaduti eventi magari:: disastrosi o comunque::
14:08–14:08
e::h
14:08–14:10
al limite della legge
14:11–14:12
ma:::
14:13–14:15
trovo che sia: una città abbastanza sicura
BOR01914:15–14:16
okay
14:16–14:17
okay
14:17–14:19
e:: nonostante (.) questi
14:19–14:20
due lavori
14:20–14:21
diciamo ((ride))
BOI07614:21–14:21
BOR01914:22–14:24
trovi magari tempo per m::h
14:24–14:27
m::h fare a~ attività::
14:27–14:30
mh nella città perché dicevi che è una città molto attiva
BOI07614:30–14:31
14:32–14:32
allora
14:32–14:33
((ride))
14:34–14:35
in generale::
14:36–14:37
sì perché::
14:39–14:42
magari (.) quan~ nel weekend soprattutto
14:42–14:43
quando:: ho un momento libero
14:44–14:49
ci vado per magari visitare uno dei dei vari pub che ci sono con i miei amici
14:49–14:51
li giro: cioè non tutti in una sera
14:52–14:53
ma magari uno alla volta
14:54–14:55
per:::
14:56–14:56
anche per magari
14:57–14:58
trovare il migliore diciamo
BOR01914:58–14:58
okay
BOI07614:58–15:01
trovare quello un po' più:: adatto a noi ecco
15:02–15:05
non per forza il migliore in assoluto però è quello che ci piace un po' di più
BOR01915:05–15:05
okay
BOI07615:06–15:06
quindi::
15:07–15:09
sì mi capita anche di e::h
15:10–15:13
di uscire alla sera soprattutto per per visitarla
BOR01915:13–15:14
okay
15:14–15:16
e per ora il bar migliore?
BOI07615:17–15:19
°oddio non so se sia:° ((ride))
15:20–15:21
[che domanda] difficile
BOR01915:20–15:20
[prego prego]
15:21–15:22
((ride))
BOI07615:23–15:24
allora
15:27–15:29
e:::h molto difficile questa
15:29–15:29
però
15:31–15:33
anche se non mi ricordo il nome (.) perché
15:33–15:35
son pessimo coi nomi
15:35–15:38
c'era un irish pub che non era:: affatto male
15:38–15:40
vicino a:: piazza verdi
BOR01915:41–15:42
okay (.) ho capito ho capito
BOI07615:42–15:44
adesso non mi viene il nome però ((ride))
BOR01915:44–15:47
no non lo so neanche io però:: però ho capito (.) okay
15:49–15:50
e::hm::
15:52–15:54
o:::hm
15:55–16:01
pensi magari in futuro di (.) trasferirti all'estero di lavorare o preferiresti appunto per quello che hai detto
16:02–16:02
restare qua
BOI07616:04–16:05
m::h
16:05–16:06
allora
16:07–16:09
per:::
16:10–16:11
per come è la città
16:12–16:13
ci rimarrei volentieri
16:13–16:15
ma:: dipende molto anche dalle::
16:17–16:19
possibilità diciamo che avrò (.) nl senso::
16:21–16:22
se sarà:: diciamo::
16:22–16:23
l~
16:23–16:26
l'unica opzione possibile è andare all'estero lo farò comunque
16:26–16:27
quindi::
16:28–16:34
per quanto mi mi dispiaccia diciamo:: lasciare magari: l'italia e la città in generale
BOR01916:34–16:34
mh
BOI07616:35–16:36
quindi::
BOR01916:36–16:37
okay
16:37–16:40
ah e::hm tu dicevi che certe città
16:41–16:44
sono:: belle solo per andarci in vacan[za] e poi::
BOI07616:43–16:43
[sì]
BOR01916:45–16:46
ad esempio?
BOI07616:47–16:48
allora
16:49–16:51
ci sono:: (.) (a)desso
16:52–16:54
che domanda complicata
BOR01916:54–16:55
((ride))
BOI07616:57–16:58
non so per dire::
17:00–17:00
magari
17:01–17:02
un:::
17:03–17:04
non mi viene il nome (.) ovvio
17:05–17:10
e::h una città dei:: mh dei paesi arabi quelli più ricchi
17:10–17:11
non mi viene il nome per nien[te]
BOR01917:11–17:12
[e::h] [dub]ai
BOI07617:12–17:12
[eh]?
17:12–17:13
dubai es[atto]
BOR01917:13–17:13
[okay]
BOI07617:14–17:15
cioè mi verrebbe da dire che:
17:16–17:16
17:16–17:20
ci sta magari farsi una settimana o due perché comunue è abbastanza lontana
17:21–17:22
ma:::
17:23–17:24
trovo che sia::
17:25–17:26
molto meglio
17:26–17:27
vivere magari qua
17:28–17:29
perché m::h
17:30–17:31
oltre al caldo che
17:32–17:33
è decisamente
17:34–17:35
più alto
17:35–17:39
di qualsiasi altra:: temperatura che si possa trovare qua
BOR01917:39–17:39
[sì]
BOI07617:39–17:41
[in ogni] re~ in ogni stagione
BOR01917:41–17:41
BOI07617:42–17:43
l~ e:::hm
17:44–17:45
non sarebbe appunto
17:46–17:47
ehm
17:47–17:48
un luogo
17:49–17:51
in cui mi sentirei a casa
17:51–17:51
[nel senso]
BOR01917:51–17:51
[okay]
BOI07617:52–17:54
è una cultura differente
17:54–17:55
non e::h
17:56–17:57
non ha diciamo
17:58–17:59
le cose a cui mi sono abituato
BOR01918:00–18:00
[mh]
BOI07618:00–18:03
[maga]ri:: i sapori a cui mi sono abituato
18:04–18:04
e che:::
18:05–18:07
non non mi aiuterebbe diciamo a::
18:07–18:09
ad ambientarmi (.) probabilmente
BOR01918:09–18:13
okay (.) okay okay capisco capisco
18:13–18:17
eh:m:: quindi (.) abiteresti in città?
BOI07618:19–18:21
allora in città città no
18:21–18:22
ma solo perché::
18:23–18:25
penso ho sempre abitato::
18:25–18:26
in periferia
18:26–18:27
in mezzo al verde
BOR01918:27–18:28
okay okay
BOI07618:28–18:29
e quindi::
18:30–18:34
stare diciamo in un luogo più:: circoscritto diciamo più chiuso
18:34–18:35
non mi piacerebbe
BOR01918:36–18:36
okay
BOI07618:37–18:40
per quanto non sia il massimo amante della natura
BOR01918:40–18:41
okay okay
BOI07618:41–18:42
lo preferisco
18:42–18:44
in generale anche come vista come::
18:45–18:46
come suono ((ride))
18:46–18:48
anche perché soprattutto è molto più tranquillo
18:49–18:51
per quanto:: sia::
18:52–18:53
spesso scomodo
18:53–18:58
perché magari non hai (.) i negozi più vicini, le cose subito attaccate come potresti avere in città
BOR01918:59–18:59
esatto
BOI07619:00–19:01
e poi:: mh
19:01–19:02
non lo so
19:02–19:05
eh mi sento (.) più libero magari a stare in periferia
BOR01919:05–19:05
okay
BOI07619:05–19:06
perché non hai::
19:07–19:07
((ride)) eh come dire
19:08–19:09
duecento persone
19:10–19:11
nel raggio di::
19:12–19:13
trecento metri (.) [per dire]
BOR01919:13–19:14
[mhmh] (.) mhmh
BOI07619:14–19:15
cioè::
19:16–19:17
è molto più::
19:17–19:19
°solitario forse°
BOR01919:19–19:19
okay
19:19–19:21
sì preferiresti più:::
19:22–19:23
stare più tranquillo dic[iamo]
BOI07619:23–19:23
[esa]tto
BOR01919:24–19:25
okay okay
19:25–19:28
ehm::: (.) bene
19:28–19:32
altri luoghi (.) di tuo interesse nel tuo tempo libero
19:32–19:33
vai
19:33–19:34
oltre ai pub ovviamente
BOI07619:35–19:36
eh a bologna?
BOR01919:36–19:36
BOI07619:37–19:38
allora
BOR01919:38–19:41
oppure se vuoi anche in provincia (.) anche fuori
BOI07619:42–19:43
ah in generale
19:44–19:45
sto iniziando ogni frase con in generale
BOR01919:45–19:46
((ride))
BOI07619:46–19:46
e:::h
BOR01919:46–19:47
non è un problema
BOI07619:47–19:48
((ride))
19:48–19:49
no okay
19:49–19:50
e:::h
19:51–19:52
allora
19:52–19:54
spesso e volentieri
19:55–19:57
o ci ritroviamo magari nei parchi
BOR01919:57–19:58
[okay]
BOI07619:57–19:59
[io ed i] miei amici per::
20:00–20:02
anche solo per vederci e parlare comunque girare
BOR01920:02–20:04
tipo i giardini margherita?
BOI07620:04–20:07
e::h sni nel senso: più in periferia
BOR01920:07–20:08
okay
BOI07620:08–20:09
perché:: appunto
20:09–20:12
dove abitiamo noi c'è ci sono questi gra~ grandi [parchi]
BOR01920:12–20:12
[a::h]
BOI07620:12–20:13
molto pi[ù::]
BOR01920:13–20:13
[ok]ay
BOI07620:13–20:15
tranquilli diciamo
20:16–20:17
e:::hm
20:18–20:22
e nel quale appunto possiamo girare che non c'è quasi nessuno fondamentalmente
20:23–20:26
e:: oltre questo magari::
20:26–20:29
mi capita anche di:: cercare i campetti di basket
20:30–20:32
per andare a giocare perché:: io ed il mio amico soprattutto
20:33–20:35
ogni tanto ci ritroviamo per:::
20:35–20:37
per giocare a basket magari tra di noi
20:37–20:43
o meglio se troviamo qualcuno:: eh per giocare con e:h con loro
BOR01920:43–20:43
ah
BOI07620:44–20:46
e (.) mi è capitato appunto per questo motivo
20:47–20:49
di ehm (.) di venire a bologna
20:49–20:52
nei campetti quelli della:: virtus
BOR01920:52–20:53
okay okay
BOI07620:53–20:55
perché appunto quello nuovo che hanno fatto quindi
20:55–20:58
è sempre pieno di gente perché l'hanno costruito da poco
20:59–21:00
perché a bologna
21:00–21:03
c'è una grande cultura del basket e:: così quindi
21:03–21:05
è sempre imbustato di gente
BOR01921:05–21:05
certo
BOI07621:06–21:14
e:::h siamo andati lì e:: è bello comunque un bel campetto molto ben fatto [diciamo] in mezzo al verde quello che
BOR01921:11–21:12
[okay]
BOI07621:14–21:17
hanno adibito diciamo:: a mettergli attorno
21:18–21:19
e:::
21:19–21:22
devo dire che non è neanche troppo difficile da raggiungere
21:23–21:26
a differenza di magari altri luoghi che sono più::
21:26–21:28
magari incastrati diciamo tra le strade
21:29–21:32
o:: bloccati dalla ztl
BOR01921:32–21:33
okay
BOI07621:33–21:33
per dire
BOR01921:33–21:35
è::: vero la ztl mamma mia ((ride))
21:36–21:37
vero bel problema
21:38–21:40
eh ma ma tu:: segui il basket? cioè
BOI07621:42–21:42
poco
21:42–21:43
[cioè]
BOR01921:42–21:44
[poco] a::h okay [okay]
BOI07621:43–21:45
[mi piace] di più giocarlo
BOR01921:45–21:45
giusto
BOI07621:45–21:46
m:::h
21:47–21:49
di b~ ((ride)) di base per il semplice fatto che mi diverte
21:50–21:53
poi se magari mi capita di vedere una partita::
21:53–21:53
non dico di no
21:54–21:55
[nel senso] la guardo volentieri
BOR01921:54–21:54
[okay]
21:56–21:56
okay
21:56–22:00
ma non sei uno di quelli che vanno:: tipo tutte le setti[mane]
BOI07621:59–22:00
[no n]o
22:01–22:06
magari ci vado ogni tanto perché appunto io quest~ questo mio amico mi convince ad andarci mi chiama per andarci
22:07–22:09
e io sì perché no dai ci sta
BOR01922:09–22:12
ma com'è una:: (.) cioè assistere a una partita di basket
BOI07622:12–22:13
allora
BOR01922:14–22:16
perché (.) mi hanno detto
BOI07622:16–22:16
BOR01922:17–22:17
che
22:18–22:20
puntano proprio ad intrattenerti di più anche
BOI07622:21–22:22
(.) cioè::
22:23–22:24
soprattutto
22:25–22:26
le curve ho visto
BOR01922:26–22:27
okay
BOI07622:27–22:28
perché magari ci sono::
22:29–22:33
alcune che preparano appunto:: cose particolari striscioni,
22:33–22:34
cori,
22:34–22:35
in generale c'è:::
22:36–22:37
oltre a molto
22:37–22:39
calore molto caldo ((ride))
BOR01922:39–22:40
certo ((ride))
BOI07622:40–22:44
dentro perché:: appunto è gremito di solito di persone magari il palazzetto
22:45–22:47
e::: (.) e quindi ti senti diciamo::
22:48–22:53
trasportare un po' dall'adrenalina generale che c'è in tutto:: il palazzetto app[unto]
BOR01922:53–22:54
[okay] (.) ah ok[ay]
BOI07622:54–22:57
[che sia] per la partita magari è concitata
22:57–22:58
spesso e volentieri lo è
22:59–23:00
e magari anche per::
23:01–23:06
fondamentalmente il casino che fanno e::h le~ e::h le curve
BOR01923:06–23:07
okay
BOI07623:07–23:09
perché capita anche che:: ((ride)) ci sia
23:09–23:11
del gran rumore ecco
BOR01923:11–23:18
okay quindi anche se magari non s~ non è che segui proprio tanto il basket a una certa ti trovi::
BOI07623:18–23:22
sì ma sì poi è divertente diciamo che se ti fai prendere [comun]que::
BOR01923:22–23:22
[eh]
BOI07623:23–23:24
passa volentieri diciamo
BOR01923:24–23:25
okay [okay]
BOI07623:25–23:27
[an]che se non sei patito ((ride))
BOR01923:27–23:27
[ah]
BOI07623:27–23:27
[ec]co
BOR01923:28–23:30
okay okay va bene va bene interessante
23:30–23:34
e:hm::: abbiamo ancora sì qualche minuto
23:34–23:39
m::::h ah ehm hai frequenta~ essè frequentato
23:39–23:44
hai mai assistito magari concerti:: che di solito fan qua a bologna
BOI07623:44–23:45
allora
23:45–23:47
ho provato ad assistere ad un concerto
23:48–23:49
ma solo perché::
23:49–23:52
avevo preso i biglietti ma poi:: era stato cancellato
BOR01923:53–23:53
no:
BOI07623:53–23:55
e quindi son dovuto andare a milano
23:55–23:55
però vabbè
23:56–23:59
e::: un'epopea arrivarci però
BOR01923:59–24:01
((ride))
BOI07623:59–24:01
un altro discorso (.) e:h
24:02–24:04
mil~ a::: bologna
24:04–24:07
concerti m::h no
24:07–24:10
in particolare magari appunto più spettacoli teatrali
BOR01924:11–24:11
okay
BOI07624:11–24:12
mi è capitato di vederne::
24:13–24:16
che sia:: qui nel quartiere della noce
BOR01924:16–24:16
eh
BOI07624:16–24:18
oppure magari all'arena del sole
BOR01924:18–24:18
okay okay
BOI07624:19–24:21
per dire quindi::
24:22–24:23
mi è capitato di andare ad eventi
24:24–24:24
in generale
24:24–24:26
più che:: a concerti
BOR01924:26–24:26
okay
24:27–24:28
ehm::::
24:29–24:30
visto che m::h
24:30–24:34
appunto per queste cose ti ti muovi spesso così
24:34–24:36
trovi comunque che la viabilità sia?
BOI07624:37–24:38
allora ((ride))
24:40–24:40
e::h
24:41–24:44
la viabilità (.) è buona
24:44–24:45
fino a una certa
24:45–24:46
nel senso::
24:48–24:50
magari sui viali fino ai viali si gira bene
24:52–24:53
o abbastanza bene ((ride))
BOR01924:53–24:54
[okay]
BOI07624:53–24:56
[comunque] non in maniera pietosa
24:57–24:59
dopo per quelle zone che non sono ztl
25:00–25:02
e::hm
25:02–25:04
penso che convenga molto di più:
25:04–25:05
parcheggiare fuori
25:05–25:07
cioè fuori dai viali poi andarci a piedi
25:08–25:10
perché è:: nettamente più comodo
25:11–25:14
non eh non si impazzisce magari a cercare parcheggio
25:14–25:17
o non si fa un mutuo per fare il parcheggio
25:17–25:18
e:::
25:19–25:20
e quindi::
25:21–25:22
lo trovo migliore
25:22–25:25
diciamo anche a livello sia economico
25:25–25:26
che di salute mentale
BOR01925:27–25:28
okay
25:28–25:29
perché dici che bologna è cara?
BOI07625:30–25:32
no però i parcheggi un po' sì però
25:33–25:34
((ride))
BOR01925:34–25:35
((ride))
BOI07625:35–25:35
e:::
25:35–25:40
cioè in generale non mi sembra di aver speso più che in qualsiasi altro luogo
25:40–25:41
magari::
25:42–25:44
leggermente di più ne:: vicino magari
25:44–25:47
i luoghi storici come possono essere le due torri ma
25:48–25:49
ci sta nel senso::
25:50–25:51
è un::
25:51–25:53
un centro di interesse magari appunto
25:54–25:57
e:: i negozianti rincarano di proposito ma
25:58–26:00
eh eh (.) come dire ci sta
BOR01926:01–26:03
sei mai stato sulle due torri?
BOI07626:03–26:03
no
26:04–26:05
[purtroppo] no ((ride))
BOR01926:04–26:05
[mannaggia]
26:05–26:05
((ride))
BOI07626:05–26:06
((ride))
26:06–26:09
anche io perché m'hanno raccontato che salirci è un po':::
26:10–26:13
macello perché c'è sempre un gran una gran fila e::
26:14–26:15
e quindi::
26:15–26:19
non c~ non ho mai cercato di salirci di preciso
BOR01926:19–26:19
okay
26:19–26:22
non c'avevo mai fatto caso passando di lì ma va bene
26:22–26:24
e (.) sei mai stato a san luca?
BOI07626:24–26:25
26:25–26:26
più di una volta
BOR01926:26–26:28
[hai fatto la salita] a piedi?
BOI07626:26–26:27
[perché:::]
26:28–26:28
purtroppo
26:29–26:30
((ride))
BOR01926:29–26:30
perché purtroppo?
BOI07626:30–26:32
vabbè perché è faticosa di base
26:32–26:34
e::: ci sono stato
26:35–26:36
due o tre volte mi pare
26:37–26:38
per::
26:39–26:41
colpa o merito di estate ragazzi
BOR01926:41–26:42
mhmh
BOI07626:42–26:43
perché::
26:43–26:48
d'estate organizzano appunto questi:: diciamo concerti o comunque ritrovi di estate ragazzi
26:49–26:53
e:: si va su in mandrie di bambini e persone per::
26:53–26:55
arrivare a san luca e fare questa::
26:55–26:57
festa diciamo tutti insieme
26:57–27:00
quindi:: sì mi è capitato (.) più di una volta di andarci
BOR01927:01–27:05
io mi ricordo anch'io ho fatto estate ragazzi e mi ricordo che m:::h
27:06–27:09
a::hm (.) un giorno si andava in questa villa
27:10–27:11
qua nei dintorni
BOI07627:11–27:12
[oddio]
BOR01927:11–27:12
[fuori]
BOI07627:14–27:16
sai che la villa non credo di averla mai fatta
BOR01927:16–27:17
io sempre
BOI07627:17–27:19
perché:: mi ricordo molto bene
27:20–27:22
su a san luca che ci sono i campi aperti
27:23–27:25
lanci i bambini a [cor]rere
BOR01927:24–27:25
[sì]
27:25–27:26
[sì sì sì]
BOI07627:25–27:26
[ed è be]llissimo
BOR01927:26–27:27
BOI07627:27–27:28
e:: ((ride))
27:28–27:31
però la villa non me la ricordo c'è non mi pare di av~
BOR01927:31–27:32
okay [okay]
BOI07627:32–27:33
[di averla] mai vista purtroppo
BOR01927:33–27:40
ma ma ah mi ricordo che c'era anche la l' la parrocchia c'è c'erano tutte le parrocchie della diocesi
27:41–27:46
probabilmente c'eri anche tu ma (.) ma non ci siamo visti
BOI07627:42–27:44
((ride))
BOR01927:46–27:47
va bene (.) grazie mille
BOI07627:48–27:48
vabbè grazie [a te]
BOR01927:48–27:49
[grazie mille] abbiamo finito
BOI07627:49–27:50
((ride))
BOR01927:49–27:50
grazie
0:00 1.0x 27:50
BOR019
BOI076