BO0320:00–0:02
io non so se può concordare adesso
BO0260:02–0:04
eh sì allora io le posso mandare
0:04–0:10
facciamo prima se le mando per email lei però m~ me la manda oggi stesso la mail
BO0320:09–0:09
0:10–0:10
BO0260:10–0:13
e i titoli del dei due testi
BO0320:13–0:13
BO0260:13–0:15
e lei ne sceglie uno
0:15–0:18
in sostituzione che riguarda l'italiano per lo studio
BO0320:15–0:15
okay
0:18–0:18
certo
BO0260:18–0:20
un approfondimento dell'italiano per lo studio
BO0320:20–0:21
e questa parte
BO0260:21–0:23
è quello che ho mandato anche a
0:23–0:27
ad altri studenti che avevano già svolto questa prima parte
BO0320:25–0:26
certo
0:27–0:28
e questa parte qui
BO0260:27–0:28
dove le ha fatte lei
0:28–0:29
alla
BO0320:28–0:34
e alla ca' foscari c'era anche appunto pao~ pallotti vagoni e infatti alcuni e xxxx
BO0260:31–0:32
BO0320:35–0:43
e appunto perché il mio problema poi principale è che io ho da verb~ dovrei riuscire anche a verbalizzare entro questa sessione diciamo perché io avrei la borsa di studio ergo
0:44–0:46
se non riusciamo entro la sessione di luglio
BO0260:46–0:47
entro quale sessione
BO0320:47–0:48
la sessione questa che finisce a luglio
BO0260:47–0:48
quella di luglio
0:49–0:49
allora
BO0320:49–0:53
se non riesco a verbalizzare io perderei la seconda rata che sono tipo millecinquecento euro quindi voglio di~
BO0260:52–0:53
quindi
BO0320:53–0:55
mi dispiace più che altro perché
0:55–0:57
riuscirei proprio con il suo esame a farcela
BO0260:56–0:57
ora me lo scrivo
1:01–1:05
il giorno in cui fa il colloquio me lo dice e facciamo la verbalizzazione della sua
BO0321:04–1:06
certo la ringrazio
BO0261:05–1:06
va bene
BO0321:06–1:08
le mando una mail oggi quindi oggi stesso e
BO0261:08–1:13
sì e le e le le do le do la le indicazioni dei testi ne sceglie uno
BO0321:12–1:14
ne scelgouno di questi e lo sostituisco
BO0261:14–1:18
entrambi riguardano l'italiano per lo studio elle due per lo studio delle discipline
BO0321:18–1:18
certo
1:18–1:19
certo
1:19–1:20
quindi io ne scelgo uno di questi
BO0261:20–1:22
in sostituzione di tutta la la
BO0321:22–1:23
la prima parte
BO0261:23–1:25
i materiali della prima parte del corso
BO0321:24–1:30
la seconda invece comprende invece i saggi della seconda parte e in più ci sarebbe il testo quello per l'approfondimento metodologico
BO0261:26–1:26
1:28–1:28
1:29–1:29
1:30–1:30
BO0321:30–1:31
okay
BO0261:31–1:38
e la il colloqui consiste così come descritto sul programma nella analisi di una sequenza di interazione in classe
BO0321:35–1:35
1:38–1:41
okay perfetto quindi a questo punto io verrei per l'orale portando questo
BO0261:38–1:39
va bene
1:40–1:41
1:41–1:41
1:41–1:43
però si iscrive regolarmente
BO0321:41–1:42
okay
1:42–1:42
la ringrazio
1:43–1:47
sì sì no io xx mi iscrivo regolarmente e oggi le mando le mail oggi stesso va bene
BO0261:46–1:47
va bene
BO0321:47–1:49
questo non so se l'ho preso
BO0261:48–1:49
e no questo è suo
BO0321:49–1:49
okay
1:49–1:51
grazie la ringrazio buongiorno arrivederci
BO0261:50–1:51
arrivederci
BO0320:00–0:02
io non so se può concordare adesso:,
BO0260:02–0:04
e:h sì. allora, io le posso mandare:
0:04–0:10
facciamo prima se le mando per email lei però m~ me la manda oggi ste[sso la m]ail,
BO0320:09–0:09
[°sì.°]
0:10–0:10
sì.
BO0260:10–0:13
e i: titoli del dei due testi,
BO0320:13–0:13
sì.
BO0260:13–0:15
e lei ne sceglie uno,
0:15–0:18
in s[ostitu]zione che riguarda l'italiano per lo studio.
BO0320:15–0:15
[°okay.°]
0:18–0:18
°c[erto.°]
BO0260:18–0:20
[un appro]fondimento dell'italiano per lo stu[dio].
BO0320:20–0:21
[e:] questa [parte],
BO0260:21–0:23
[è que]llo che ho mandato anche a:
0:23–0:27
a:d altri studenti che avevano [già °sv]olto questa prima [parte.°]
BO0320:25–0:26
[°certo.°]
0:27–0:28
[°e questa] pa[rte qui°],
BO0260:27–0:28
[dove le ha fa]tte lei,
0:28–0:29
[°alla:]
BO0320:28–0:34
[e: alla] ca' foscari, c'era anche appunto (pao~) pallotti, ([va]goni), >e: infatti alcuni< e xxxx
BO0260:31–0:32
[sì].
BO0320:35–0:43
e: appunto perché il mio problema poi principale è che io ho da verb~ dovrei riuscire anche a verbalizzare entro: questa sessione diciamo perché io avrei la borsa di studio ergo,
0:44–0:46
se non riusciamo entro la sessione di [luglio],
BO0260:46–0:47
[entro qua]le sessione,
BO0320:47–0:48
la se[ssione questa che f]inisce a luglio,
BO0260:47–0:48
[quella di luglio]?
0:49–0:49
[allora],
BO0320:49–0:53
[>se (non)] riesco a verbalizzare io (.) perderei la seconda rata che sono tipo mille[cinquecento euro q]uindi (voglio di~)<,
BO0260:52–0:53
[°quindi,°]
BO0320:53–0:55
>mi dispiace più che altro perché:<
0:55–0:57
>riuscirei proprio con il suo esame a [far(cela)]<,
BO0260:56–0:57
[ora me lo] scrivo.
1:01–1:05
il giorno in cui fa il colloquio me lo dice e facciamo la °verbalizzazione della [sua,°]
BO0321:04–1:06
[certo. (.) l]a rin[grazio].
BO0261:05–1:06
[°va ben]e,°
BO0321:06–1:08
le mando una mail oggi quindi oggi stesso e:
BO0261:08–1:13
<sì e le e le le do le do la: (.) le indicazioni dei testi (.) [ne sceglie uno]>,
BO0321:12–1:14
[ne scelgo]uno di questi e lo sosti[tuisco],
BO0261:14–1:18
[entram]bi riguardano l'italiano per lo studio elle due per lo studio delle [(discipli]ne).
BO0321:18–1:18
[certo].
1:18–1:19
certo.
1:19–1:20
quindi io ne scelgo uno di questi,
BO0261:20–1:22
in sostituzione di tutta la la,
BO0321:22–1:23
la prima par[te].
BO0261:23–1:25
[i ma]teriali della prima [parte del (corso)].
BO0321:24–1:30
[la seconda invece compre]nde invece i saggi dell[a se]conda parte e in più ci sarebbe il testo quello per [l'appr]ofondim[ento]: metodologico.
BO0261:26–1:26
[°sì.°]
1:28–1:28
[°sì.°]
1:29–1:29
[°sì.°]
1:30–1:30
sì.
BO0321:30–1:31
okay.
BO0261:31–1:38
e la il colloqui consiste, (.) così come descritto sul program[ma]: nella analisi di una sequenza di interazione in classe.
BO0321:35–1:35
[°sì,°]
1:38–1:41
okay. p[erfetto. >q]uindi a questo punto io verrei per l'orale port[ando] questo<.
BO0261:38–1:39
[va bene]?
1:40–1:41
[sì].
1:41–1:41
sì.
1:41–1:43
°<￰0￱ ￰1￱ regolarmente>.°
BO0321:41–1:42
[okay].
1:42–1:42
[la ringrazio].
1:43–1:47
>sì. sì. no io xx mi iscrivo regolarmente e oggi le mando le mail ogg[i stesso] va bene,
BO0261:46–1:47
[va bene].
BO0321:47–1:49
questo, non so se [(l'ho preso)].
BO0261:48–1:49
[e no. questo] è suo.
BO0321:49–1:49
okay.
1:49–1:51
grazie. la rin[grazio. bu]ongiorno arrivederci.
BO0261:50–1:51
[arrivederci].
0:00 1.0x 1:51
BO032
BO026